安 妮, 張瑞萍
(1.西南大學(xué) 紡織服裝學(xué)院,重慶 400715; 2.蘇州大學(xué) 紡織與服裝工程學(xué)院,江蘇 蘇州 215021;3.西安外事學(xué)院 文學(xué)院,西安 710077)
?
改革與管理
基于服裝產(chǎn)業(yè)鏈的西南地區(qū)紡織類非遺傳承
安妮1,2, 張瑞萍3
(1.西南大學(xué) 紡織服裝學(xué)院,重慶 400715; 2.蘇州大學(xué) 紡織與服裝工程學(xué)院,江蘇 蘇州 215021;3.西安外事學(xué)院 文學(xué)院,西安 710077)
摘要:為了促進紡織類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)(非遺)的資源整合和長久傳承,形成非遺產(chǎn)業(yè)集群和富有競爭力的非遺品牌,通過文獻、書籍、網(wǎng)絡(luò)等渠道搜集、梳理西南地區(qū)的紡織類非物質(zhì)文化遺產(chǎn),提出將紡織類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)引入服裝產(chǎn)業(yè)鏈的原則:尊重非遺的本真,凸顯非遺的價值,重視非遺資源的整合及強化非遺傳承人的重要性。根據(jù)各項非遺與服裝產(chǎn)業(yè)鏈的關(guān)系,指出在原料生產(chǎn)中要遵循非遺的原初工藝,在產(chǎn)品設(shè)計中體現(xiàn)非遺特色,在制造加工中以非遺的工藝為標準,在營銷貿(mào)易環(huán)節(jié)確立準確的市場定位,在輔鏈環(huán)節(jié)重視非遺的傳播和管理。
關(guān)鍵詞:服裝產(chǎn)業(yè)鏈;西南地區(qū);紡織類非物質(zhì)文化遺產(chǎn);傳承
2014年3月國務(wù)院印發(fā)了《推進文化創(chuàng)意和設(shè)計服務(wù)與相關(guān)產(chǎn)業(yè)融合發(fā)展的若干意見》,指出以文化提升相關(guān)產(chǎn)業(yè)產(chǎn)品和服務(wù)的附加值,堅持保護傳承和創(chuàng)新發(fā)展相結(jié)合,發(fā)掘民族文化元素,突出地域特色,保護傳承傳統(tǒng)技藝[1],這為中國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)(簡稱非遺)的保護提出了新的方向。中國西南地區(qū)獨有的人文特色、地理環(huán)境、生態(tài)資源、生活方式等造就了豐富的非物質(zhì)文化遺產(chǎn),主要分布在貴州、重慶、云南、四川、西藏等地的苗族、侗族、水族、白族、藏族、土家族、布依族等民族村寨。這些民族的苗繡、水族馬尾繡、侗族刺繡、織錦織造技藝、扎染技藝等是中國重要的紡織類非物質(zhì)文化遺產(chǎn),展現(xiàn)的是中華民族傳統(tǒng)技藝的高超水平和傳統(tǒng)文化的魅力。目前紡織類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)傳承研究主要側(cè)重于通過數(shù)字化方式記錄和保存非遺項目,借助規(guī)?;a(chǎn)促進紡織類非遺的市場化,通過高等院校、研究機構(gòu)等建立教育和研究平臺,重視傳承人的保護和培訓(xùn),與地方旅游產(chǎn)業(yè)相結(jié)合推廣和宣傳非遺文化。前述的研究成果對紡織類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的傳承有著重要的意義,但是可以看出以上的措施尚未針對紡織類非遺的具體特點提出具有針對性的傳承措施和建議。與其他非物質(zhì)文化遺產(chǎn)相比較,紡織類非遺有著自身的獨特性[2],即取自天然的生態(tài)材料,獨具特色的手工技藝,豐富的民族服飾文化,其與服裝產(chǎn)業(yè)發(fā)展有著極強的相關(guān)性,幾乎都可以歸于服裝原料生產(chǎn)、印染工藝、刺繡加工、服飾制作等領(lǐng)域,是與服裝產(chǎn)業(yè)鏈的各環(huán)節(jié)相對應(yīng)的。因此,本文根據(jù)已有的文獻資料和研究成果,結(jié)合服裝產(chǎn)業(yè)鏈的基本理論,提出了在服裝產(chǎn)業(yè)鏈背景下傳承紡織類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的途徑和措施,強調(diào)在傳承過程中保持非遺的本真性,逐步形成以非遺為核心的產(chǎn)業(yè)集群和非遺品牌,借助服裝產(chǎn)業(yè)的發(fā)展促進紡織類非遺的傳承。
為了能夠有效地將紡織類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)引入服裝產(chǎn)業(yè)鏈,促進紡織類非遺在服裝產(chǎn)業(yè)鏈大環(huán)境下獲得長久的傳承和保護,筆者從國家非物質(zhì)文化遺產(chǎn)網(wǎng)、西南地區(qū)各省市的非遺網(wǎng)站、相關(guān)書籍和文獻等渠道搜集和整理了西南地區(qū)國家級和省級的紡織類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)[3]。因為劃分標準的不同,有些省級的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)和國家級的有所重復(fù)或者分屬于不同的類別,但總體上來看紡織類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)主要涉及到民俗、民間美術(shù)、傳統(tǒng)手工技藝三個大類。西南地區(qū)國家級的紡織類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)共有24項,包括蜀繡、苗繡、白族扎染技藝、蜀錦織造技藝等,省級的有瑤族服飾、榮昌夏布、火草紡織技藝、拉薩堆繡唐卡等110項,各省區(qū)遺產(chǎn)項目的名稱、數(shù)量見表1。除民俗、民間美術(shù)、傳統(tǒng)手工技藝三個類別之外,云南省級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)還分列了傳統(tǒng)文化保護區(qū)和民族民間傳統(tǒng)文化之鄉(xiāng),與服裝產(chǎn)業(yè)相關(guān)的有瑤山鄉(xiāng)水槽寨瑤族(藍靛)傳統(tǒng)文化保護區(qū)、曼暖典傣族織錦之鄉(xiāng)、阿桌底彝族撒尼人刺繡之鄉(xiāng)等,這些都有利于各項非遺在民族地區(qū)內(nèi)的傳承。
表1 西南地區(qū)國家級/省級紡織類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)統(tǒng)計
續(xù)表1
注:來自貴州、云南、重慶、四川、西藏五省(自治區(qū))的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)網(wǎng)站。
承原則
服裝產(chǎn)業(yè)鏈包括從原材料的采購開始到產(chǎn)品的流通(貿(mào)易)、零售等多個環(huán)節(jié)組成。經(jīng)過30余年的發(fā)展,中國服裝產(chǎn)業(yè)已經(jīng)形成了完整的產(chǎn)業(yè)鏈及不同規(guī)模的產(chǎn)業(yè)集群,這給紡織類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的傳承和保護提供了很好的產(chǎn)業(yè)環(huán)境。然而需要注意的是,當今服裝產(chǎn)業(yè)多數(shù)依托的是新型的設(shè)備和技術(shù),這與紡織類非遺所具有的民間手工藝特色是相矛盾的,現(xiàn)代流行要素同樣也會影響非遺的傳承,給傳統(tǒng)非遺附加太多的現(xiàn)代元素勢必會導(dǎo)致傳統(tǒng)紡織類非遺的變質(zhì)。基于此,本文指出了服裝產(chǎn)業(yè)鏈背景下紡織類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)傳承所應(yīng)遵循的基本原則(圖2),也就是說只有在當代服裝產(chǎn)業(yè)環(huán)境中尊重紡織類非遺的傳統(tǒng)工藝和價值,才能使非遺的傳承和保護工作符合國家關(guān)于傳統(tǒng)文化保護的指導(dǎo)方針,才能在紡織類非遺相關(guān)的產(chǎn)業(yè)經(jīng)營活動中確保非遺的本質(zhì)特征不被改變。
圖1 紡織類非遺傳承的原則Fig.1 Principles of textile intangible cultural heritage inheritance
2.1保持非遺的本真性
本真性是所有非物質(zhì)文化遺產(chǎn)最重要的特質(zhì),其意思表示真實的而非虛假的、原本的而非復(fù)制的、神圣的而非褻瀆的[4]。對于紡織類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)而言,則強調(diào)的是手工、原初素材、制作工藝與過程特色,即保持原初可以流傳的一切整體和所有細節(jié)不作任何改變。將紡織類非遺引入服裝產(chǎn)業(yè)鏈的實踐中,要充分尊重非遺的本真性,不增加任何新的內(nèi)容和要素。任何按照個人意志或者組織目的對非物質(zhì)文化遺產(chǎn)進行變向傳承,重視其商業(yè)價值而忽視其本真性的行為都是與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)傳承原則相違背的。
2.2凸顯非遺的價值性
任何一項非物質(zhì)文化遺產(chǎn)本身就具有豐富的價值內(nèi)涵,這些價值都是其在長久的歷史發(fā)展和傳承過程中不斷積累的[5]。紡織類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)所具有的價值主要表現(xiàn)為歷史價值、工藝價值、藝術(shù)價值、審美價值、經(jīng)濟價值、文化價值和教育價值等。歷史價值和文化價值所強調(diào)的是非遺產(chǎn)生的根源、形成過程、長久的傳承歷史,以及彰顯的民族文化;工藝價值是紡織類非物質(zhì)文化最重要的價值表現(xiàn),傳統(tǒng)手工藝價值的核心體現(xiàn);藝術(shù)價值和審美價值則指的是少數(shù)民族非遺傳遞著人們對美的認知及感悟;經(jīng)濟價值是將非遺引入市場之后所呈現(xiàn)出的經(jīng)濟特征;教育價值是基于非遺傳承的角度,強調(diào)受眾對非遺的認知和傳承意識。
2.3重視非遺資源的整合性
資源整合是系統(tǒng)論的思維方式,核心是把零散的或者相互獨立的要素通過某種方式而使之相互銜接或者結(jié)合,彼此滲透、交互、融合,從而使資源發(fā)揮最大的價值[6]。在西南地區(qū)無論是諸如民俗類的苗族服飾,民間美術(shù)類的蜀繡、苗繡,或是傳統(tǒng)手工藝類的蜀錦、蠟染等,都包含有織、染、繡、加工等工藝環(huán)節(jié),因此各遺產(chǎn)之間都存在著較強的關(guān)聯(lián)性。但是已有的研究和實踐都是以某一類或者某一地區(qū)的非遺作為研究對象的,很少有研究從資源整合的角度考慮非遺如何傳承。本文從產(chǎn)業(yè)鏈的角度對紡織類非遺進行傳承,著重強調(diào)的是整合利用各項非遺資源。
2.4強化非遺傳承人的重要性
諸多文獻指出:要傳承和保護非物質(zhì)文化遺產(chǎn),首要的是保護非遺傳承人,然后才是非物質(zhì)文化遺產(chǎn)本身[7]。也就是說只要談及非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的傳承和保護就不能忽視傳承人的作用,因為只有非遺傳承人是最清楚非遺的所有細節(jié)和內(nèi)容的,如此才能實現(xiàn)活態(tài)地傳承和保護非遺。在服裝產(chǎn)業(yè)鏈中進行紡織類非遺的傳承,要始終將非物質(zhì)文化遺產(chǎn)傳承人作為顧問或者技術(shù)指導(dǎo),起到傳承和督導(dǎo)的作用,從而才能確保非遺中每一項內(nèi)容傳承的真實性,這樣也可以不斷地培養(yǎng)和教育新的傳承人。
從表1可以看出,民俗類非遺主要指苗族、布依族、瑤族、侗族、水族等少數(shù)民族的服飾,強調(diào)的是在特定文化空間內(nèi)所產(chǎn)生的服飾類型。民間美術(shù)則主要以刺繡技藝為主,包含了苗繡、侗族刺繡、馬尾繡、彝族刺繡、蜀繡等,側(cè)重的是對傳統(tǒng)材料進行的刺繡裝飾,紋樣、色彩等極具審美價值。傳統(tǒng)手工藝則強調(diào)的是獨特的選材和制作工藝,傳統(tǒng)的苗族蠟染和扎染技藝、苗族和傣族的織錦技藝、布依族土布制作工藝、夏布織造技藝等均屬于此類,其中多數(shù)屬于服裝材料的織造。每一種類型的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)和服裝產(chǎn)業(yè)鏈的相關(guān)環(huán)節(jié)都有著一定的關(guān)聯(lián):傳統(tǒng)手工技藝等原材料織造可以融入產(chǎn)業(yè)鏈中的原料生產(chǎn)及制造加工環(huán)節(jié),苗繡等民間美術(shù)可以對原材料進行再設(shè)計和裝飾[8],民俗類的服飾則可以作為服飾設(shè)計和加工的標準,同時所有的紡織類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)可以作為產(chǎn)品設(shè)計的靈感和素材。依托服裝產(chǎn)業(yè)鏈進行紡織類非遺的傳承,其核心指導(dǎo)就是本真地將非遺融入服裝產(chǎn)業(yè)鏈的相關(guān)環(huán)節(jié),使各種紡織類非遺在產(chǎn)業(yè)鏈中發(fā)揮應(yīng)有的作用,形成卓越的資源合力,最終促使非遺伴隨著服裝產(chǎn)業(yè)的可持續(xù)發(fā)展而獲得活態(tài)地傳承[9]。根據(jù)紡織類非遺的特點,以及其與服裝產(chǎn)業(yè)鏈各環(huán)節(jié)的相關(guān)性,圖2指出了在服裝產(chǎn)業(yè)鏈中傳承紡織類非遺的路徑,并且分析了各環(huán)節(jié)在具體實踐中的核心要求、價值體現(xiàn)、實施主體及具體措施,以期能夠借助服裝產(chǎn)業(yè)鏈實現(xiàn)非遺的傳承,同時給當今服裝產(chǎn)業(yè)發(fā)展提供新的發(fā)展方向。
圖2 紡織類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)引入服裝產(chǎn)業(yè)鏈的路徑和措施Fig.2 Path and measures for introducing textile intangible cultural heritage into apparel industrial chain
3.1材料選用體現(xiàn)非遺的生態(tài)性
這里的原料主要指服裝用的面料和里料,核心要素是遵循非遺原初的選材、工藝和技術(shù),如此才能體現(xiàn)紡織類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的歷史價值、工藝價值和文化價值。具體來說就是在原料加工環(huán)節(jié),將織錦、夏布、土家族的土布、麻布制作技藝,皮制品制作技藝,藏族的趕氈工藝等屬于原材料制作的紡織類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)引入,按照其最初的工藝過程來制作完成,從而作為服用材料。使用的加工工具、織物的紋樣造型、組織結(jié)構(gòu)、織造過程等都必須保持不變,不能進行任何的修飾,從而作為服裝產(chǎn)品設(shè)計和生產(chǎn)的原輔料。這些原輔料天然、生態(tài)、環(huán)保、質(zhì)樸,如此鮮明的特點可以使服裝產(chǎn)品產(chǎn)生特殊的原創(chuàng)風格。創(chuàng)立于2007年的重慶“壹秋堂”夏布坊就是最好的例證,該公司的所有產(chǎn)品都以夏布為原材料,借助傳統(tǒng)刺繡、彩繪、書法、國畫等藝術(shù)手段,開發(fā)了包袋、靠墊、桌布、壁掛等家居品,服裝,圍巾,團扇等多個系列產(chǎn)品。目前在北京、上海、深圳、大理等地均有專賣店,2014年的產(chǎn)值超過了4 000萬元。
另一方面,為了能夠豐富原輔料的使用范圍,還可以根據(jù)設(shè)計師的構(gòu)想或者產(chǎn)品定位對這類原輔料進行蠟染、扎染、苗繡、錫繡、堆花繡、挑花繡等染、繡類非遺手工藝的加工,通過再設(shè)計實現(xiàn)將染、繡類手工藝非遺項目與織錦等原材料非遺相結(jié)合。例如流傳于浙皖交界的八都麻繡通過割麻、漚麻、績麻,然后手工織麻制成麻布后在其上進行挑花刺繡制成圍腰等服飾品,實現(xiàn)的是傳統(tǒng)麻布與傳統(tǒng)手工技藝的融合[10]。同樣以紡織類非遺中的夏布制造技藝為例,工藝流程與八都麻布加工極為相似,可以在非遺申報地或者面料定制企業(yè),使用傳統(tǒng)的加工方法加工夏布,整個過程在非物質(zhì)文化遺產(chǎn)傳承人的指導(dǎo)和監(jiān)督下完成。然后再使用非物質(zhì)文化遺產(chǎn)中的扎染、刺繡等傳統(tǒng)工藝進行處理,最終完成的材料即可作為服裝產(chǎn)品的原輔材料。
3.2產(chǎn)品研發(fā)保留非遺的原初性
設(shè)計是體現(xiàn)產(chǎn)品風格的主要環(huán)節(jié),作為設(shè)計師首先需要深刻認識紡織類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的類別、它們是如何形成的、生產(chǎn)的細節(jié)過程,以及非遺的審美價值、藝術(shù)價值和工藝價值,再從非遺資源中獲取設(shè)計的靈感和題材??紤]到非遺所具有的獨特性,要想在產(chǎn)品設(shè)計上充分展示非遺的文化性、民族性和本真性,可以選擇和一些熱愛民族文化、尊重傳統(tǒng)工藝,具有生態(tài)環(huán)保理念的個人設(shè)計師合作,他們對傳統(tǒng)文化和技藝的熱愛與尊重能夠促使其設(shè)計的產(chǎn)品恰當準確地傳遞非遺的特色。旨在保留和傳承幾千年流傳的中國精湛的手工藝,將中國傳統(tǒng)手工技藝推向全世界的“上下”品牌就是由身為設(shè)計師、藝術(shù)家的蔣瓊耳女士與愛馬仕集團合資建立的。蔣瓊耳女士通過田野調(diào)查,走訪偏遠山區(qū)親身了解和感受中國傳統(tǒng)技藝,其設(shè)計的產(chǎn)品很好地保留了原初的羊絨氈技藝、竹編工藝等,同時也希望更多的年輕藝術(shù)家與品牌合作,共同來做好中國文化的傳承。
然而,考慮到當今多數(shù)服裝設(shè)計師對紡織類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)認知的不甚了解,建議讓非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的傳承人介入產(chǎn)品的設(shè)計,因為他們對紡織類非遺的形成過程最為了解,讓他們擔當產(chǎn)品的設(shè)計顧問指導(dǎo)設(shè)計師完成產(chǎn)品的設(shè)計和工藝方案,對于違背非遺本真性的設(shè)計作品或者要素應(yīng)及時舍棄,這樣才能在一定程度上避免與紡織類非遺的原初特征相違背。同時產(chǎn)品設(shè)計也可以先于原料生產(chǎn),設(shè)計師根據(jù)自己對原料類織錦、土布及手工藝類扎染、蜀繡等紡織類非遺的認知和了解進行服裝產(chǎn)品的設(shè)計,然后再進行原料的生產(chǎn),類似于先設(shè)計再進行面料的定制,這樣并沒有改變非遺的本真性,反而為紡織類非遺發(fā)展提供了新的空間。
3.3生產(chǎn)加工強調(diào)非遺的手工藝特色
生產(chǎn)加工環(huán)節(jié)可以說是影響非遺在服裝產(chǎn)業(yè)鏈中進行傳承的關(guān)鍵所在,因為現(xiàn)今多數(shù)服裝生產(chǎn)制造使用的都是工業(yè)化的機器和設(shè)備,而這些恰好與非遺的手工特質(zhì)相矛盾,要原本在生產(chǎn)加工環(huán)節(jié)傳承非遺,就必須讓生產(chǎn)人員熟知非遺形成的工藝細節(jié)。主要內(nèi)容是服裝部件的組合拼接,以及采取蜀繡、錫繡等傳統(tǒng)手工藝對服裝進行的裝飾處理,強調(diào)的是生產(chǎn)人員在裁剪、縫制、裝飾整理過程中嚴格遵照紡織類非遺所包含的工藝手段完成服裝的制造加工,著重體現(xiàn)非遺的藝術(shù)價值和工藝價值。另外也可以將民俗、民間美術(shù)、傳統(tǒng)手工藝等非遺的內(nèi)容進行分解,選擇適宜服飾制造加工的子工藝,例如可以使用刺繡和挑花的針法,蜀錦等織造的經(jīng)緯線,侗族等服飾中所包含的縫合技藝等完成服裝的制造加工[11]。無論是組合應(yīng)用還是分解利用,都要將非遺的傳統(tǒng)技藝作為重要的工藝標準。以NE·TIGER的高級定制禮服為例,在其多數(shù)產(chǎn)品中都可以看到手工藝人采用四大名繡,鎖繡、皺繡、打籽繡等民間刺繡工藝制作的紋樣,緙絲工藝制作的裁片等,這些展現(xiàn)的是非遺技藝所具有的鮮明的手工藝特點。
為了較好地實現(xiàn)非遺的傳承,在制造加工環(huán)節(jié)也可以依托手工作坊、高級定制工作室等來完成服裝產(chǎn)品的加工或者裝飾處理,主要是因為他們的產(chǎn)品制造加工具有鮮明的手工特點。例如上海的很多旗袍定制工作室所傳承的是傳統(tǒng)旗袍制作技藝,工藝精湛。也可以將服裝部件移交給非遺申報所在地的傳承人,讓傳承人監(jiān)督當?shù)氐氖止に嚾诉M行產(chǎn)品加工,完成之后再送交給生產(chǎn)企業(yè)。其次,手工作坊等生產(chǎn)加工產(chǎn)品的數(shù)量相對較少,對產(chǎn)品的工藝質(zhì)量有著很高的要求,如此便能夠保證非遺傳承的工藝質(zhì)量,使非遺的本真性不會遭到任何的破壞。另外,與手工作坊等合作還有一個優(yōu)勢,就是他們面向的大多都是對服飾藝術(shù)有著較高感悟和認知的消費群體,對服飾技藝也有著一定的偏愛,這樣就可以間接地實現(xiàn)對非遺的推廣和傳播,將他們轉(zhuǎn)變?yōu)榉沁z的潛在客戶。
3.4營銷推廣展示非遺的民族文化特性
營銷推廣是實現(xiàn)紡織類非遺經(jīng)濟價值的關(guān)鍵環(huán)節(jié),只有為紡織類非遺尋找到最佳的定位、最有效的市場營銷策略才能讓消費者充分認知非遺的價值,進而認識到非遺傳承的意義。悠久的發(fā)展歷史、民族特質(zhì)、獨特的地域文化、活態(tài)性、生態(tài)性、本真性等都是紡織類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的特點,這些都可以作為產(chǎn)品或者品牌的定位要點。
實質(zhì)上前期的產(chǎn)品設(shè)計環(huán)節(jié)已經(jīng)在很大程度上決定了產(chǎn)品定位和品牌風格,在此從營銷的角度需要將其明晰化。考慮到當今多數(shù)消費者對原生態(tài)消費的需求及追求自然、回歸的生活方式,可以將定位側(cè)重于生態(tài)、民族和文化三個層面上,因為紡織類非遺的形成過程本身就是生態(tài)的,而且民族性和地域文化容易引起消費者關(guān)注。在市場策略方面,考慮到受眾的需求和規(guī)模,初期可以將市場鎖定在小眾的利基市場,小批量的定制市場和國際市場。這三類市場中的消費者有著很強的購買力和購物需求,注重產(chǎn)品的設(shè)計質(zhì)量、品質(zhì)和獨特形象,較容易接受高端定位的非遺相關(guān)產(chǎn)品,為企業(yè)的產(chǎn)品銷售和盈利提供了一定的保障。同時在這幾類市場中也有利于形成企業(yè)品牌的高附加值,從而能夠真正體現(xiàn)紡織類非遺的經(jīng)濟價值、工藝價值和文化價值。待影響力逐步擴大進而形成較為穩(wěn)定的需求之后,可以將市場轉(zhuǎn)移到中高端的大眾市場,針對此類市場開發(fā)相應(yīng)的產(chǎn)品,擴大非遺產(chǎn)品的客戶群。傳播和推廣方面主要還是依靠非遺知識講座、傳習所、博物館、旅游體驗等手段,增強消費者對紡織類非遺的認知,讓他們的認知和意識引導(dǎo)他們尊重和欣賞非物質(zhì)文化遺產(chǎn),進而將這種尊重和欣賞轉(zhuǎn)化為消費,如此便能夠為紡織類非遺培育有效的市場。
當然,紡織類非遺要進入服裝產(chǎn)業(yè),還需要物流、貿(mào)易、傳媒等部門的協(xié)助,以確保非遺項目能夠在產(chǎn)業(yè)內(nèi)外綻放光彩。然而最為重要的是需要政府制定相關(guān)的政策,在稅收減免、融資貸款、銷售貿(mào)易等方面給予企業(yè)多方面的支持,避免非遺相關(guān)的材料成本、產(chǎn)品研發(fā)成本過高對企業(yè)造成資金負擔。制定和明確非遺知識產(chǎn)權(quán)的法規(guī),維護企業(yè)的權(quán)益。企業(yè)也應(yīng)該具有傳承非遺的強烈意識,將其作為企業(yè)社會責任的一部分,福建“柒牌”聯(lián)合清華大學(xué)成立的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)研究與保護基金項目以每年70萬~100萬元的資金資助非遺相關(guān)的研究項目,極大地促進了非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的挖掘、搶救、保護和傳承。
中國西南地區(qū)有著豐富的紡織類非物質(zhì)文化遺產(chǎn),這是中國寶貴的文化財富,也是紡織服裝產(chǎn)業(yè)發(fā)展極具價值的資源。將紡織類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)引入服裝產(chǎn)業(yè)鏈進行傳承,必須尊重非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的本真性,以非物質(zhì)文化遺產(chǎn)傳承人作為技術(shù)指導(dǎo),根據(jù)產(chǎn)業(yè)鏈不同環(huán)節(jié)的內(nèi)容將紡織類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)有效、真實地融入進去。不僅為服裝產(chǎn)業(yè)的發(fā)展增加了新的價值要素,更重要的是使紡織類非遺能夠伴隨服裝產(chǎn)業(yè)的發(fā)展而獲得傳承和保護,進而在長期的發(fā)展中形成非遺的產(chǎn)業(yè)集群和非遺品牌群,更好地服務(wù)于未來的紡織服裝產(chǎn)業(yè)發(fā)展。
參考文獻:
[1]文化部文化產(chǎn)業(yè)司.文化部關(guān)于貫徹落實《國務(wù)院關(guān)于推進文化創(chuàng)意和設(shè)計服務(wù)與相關(guān)產(chǎn)業(yè)融合發(fā)展的若干意見》的實施意見[EB/OL].(2014-03-17)[2015-05-26].http://zwgk. mcprc. gov. cn/auto255/201403/t20140325_30279. html.
Ministry of Culture, Cultural Industries Division. Opinions on the implementation of ‘several opinions on promoting integrative development of cultural creativity and design services and relevant industries’ from ministry of culture[EB/OL]. (2014-03-17)[2015-05-26]. http: //zwgk. mcprc. gov. cn/auto255/201403/t20140325_30279. html.
[2]李強,楊小明,王華.染織類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的概念和特征[J].絲綢,2008(12):52-54.
LI Qiang, YANG Xiaoming, WANG Hua. Concept and features of dyeing and weaving intangible cultural heritage[J]. Journal of Silk,2008(12):53-54.
[3]吉爾印象.璀璨中華:中國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)完全檔案[M].北京:金城出版社,2009:478-483.
Ji’er Yinxiang. Marvelous China: Archives of Chinese Intangible Cultural Heritage[M]. Beijing: Gold Wall Press,2009:478-483.
[4]王文章.非物質(zhì)文化遺產(chǎn)概論[M].北京:教育科學(xué)出版社,2006:323-326.
WANG Wenzhang. Introduction to Intangible Cultural Heritage[M]. Beijing: Educational Science Publishing House,2006:323-326.
[5]譚志國.土家族非物質(zhì)文化遺產(chǎn)研究[M].廣州:世界圖書出版廣東有限公司,2013:42-45.
TAN Zhiguo. Research on Intangible Cultural Heritage of Tujia Nationality[M]. Guangzhou: the World Book Publishing Co, Ltd Guangdong,2013:42-45.
[6]姜威.資源整合模式與區(qū)域經(jīng)濟發(fā)展研究[M].北京:人民出版社,2013:56-58.
JIANG Wei. Study on Resources Integration Mode and Regional Economic Development[M]. Beijing: People’s Publishing House,2013:56-58.
[7]烏丙安.非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護理論和方法[M].北京:文化藝術(shù)出版社,2010:149.
WU Bing’an. Protection Theory and Methods of Intangible Cultural Heritage[M]. Beijing: Culture and Art Publishing House,2010:149.
[8]錢孟堯,伍雯婷.苗繡刺繡圖案在現(xiàn)代皮雕飾品設(shè)計中的應(yīng)用[J].絲綢,2014,51(11):62-66.
QIAN Mengyao, WU Wenting. Application of Miao embroidery pattern in modern leather carving decoration design[J]. Journal of Silk,2014,51(11):62-66.
[9]羅新民.當代中國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的“活態(tài)、生態(tài)、動態(tài)”保護與發(fā)展:以貴州省為例[J].藝術(shù)百家,2012(2):29-35.
LUO Xinmin. “Active, ecological and dynamic” protection and development of intangible cultural heritage in contemporary China: taking Guizhou province as an example[J]. Hundred Schools in Arts,2012(2):29-35.
[10]金琳,樓婷.八都麻繡的織繡技藝和藝術(shù)特征[J].絲綢,2014,51(10):37-44.
JIN Lin, LOU Ting. Weaving and embroidery techniques and artistic features of Badu ramie embroidery[J]. Journal of Silk,2014,51(10):37-44.
[11]周瑩.中國少數(shù)民族服飾手工藝[M].北京:中國紡織出版社,2014:53-60,117-162.
ZHOU Ying. Handcraft of Chinese Minority Costume[M]. Beijing: China Textile & Apparel Press,2014:53-60,117-162.
DOI:10.3969/j.issn.1001-7003.2016.02.013
收稿日期:2015-05-26; 修回日期: 2015-09-03
基金項目:中央高?;究蒲袠I(yè)務(wù)費專項資金資助項目(XDJK2015C013);中央高?;究蒲袠I(yè)務(wù)費專項資金資助項目(XDJK2014A011)
作者簡介:安妮(1979—),女,副教授,主要從事服裝商品企劃與品牌運營。
中圖分類號:TS941.1;K876.9
文獻標志碼:B
文章編號:1001-7003(2016)02-0079-07引用頁碼: 021401
Inheritance of textile intangible cultural heritage in southwest areas based on apparel industrial chain
AN Ni1,2, ZHANG Ruiping3
(1. College of Textile & Garment, Southwest University, Chongqing 400715, China; 2. College of Textile and Clothing Engineering,Soochow University, Suzhou 215021, China; 3. Art College, Xi’an International University, Xi’an 710077, China)
Abstract:To promote resource integration and long-term inheritance of textile intangible cultural heritage and form intangible cultural heritage industrial cluster and competitive intangible cultural heritage brand, this paper collects and organizes textile intangible cultural heritages in southwest areas through literatures, books and network, puts forward the principle of introducing textile intangible cultural heritage into apparel industrial chain, i.e. respecting the truth of intangible cultural heritage, highlighting its value and attaching importance to the integration of intangible cultural heritage resources and reinforcement of intangible cultural heritage inheritors, and points out that it is required to follow the original process of intangible cultural heritage in the production of raw materials, reflect its characteristics in product design, use the process of intangible cultural heritage as standard in manufacturing, establish accurate market positioning in marketing and trade link and attach importance to the communication and management of intangible cultural heritage in auxiliary chain link.
Key words:apparel industrial chain; southwest areas; textile intangible cultural heritage; inheritance