• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    Integrating China English into College English Teaching

    2016-05-14 04:33:03LIYongxian
    校園英語(yǔ)·中旬 2016年5期
    關(guān)鍵詞:文山講師二語(yǔ)

    LI Yongxian

    【Abstract】China English does exist, which is reconfirmed by salient linguistic features illustrated and documented by many research scholars. This paper explores some pedagogical implications addressing the issue of integrating China English into college English teaching to enhance learners confidence and competence in cross-cultural communication.

    【Key words】China English; college English teaching; pedagogical implications

    1. Introduction

    China English does exist, which is reconfirmed by salient linguistic features illustrated and documented by many research scholars. China English is an emerging performance variety of English spoken by a large number of Chinese people more often to communicate with other English speakers in other Asian countries than to have face-to-face interactions with English speakers in Inner-Circle countries. However, there seems to be a disjuncture of the existing linguistic features of China English and English teaching in China.

    He & Miller's (2011) empirical study shows that 75.4% of the questionnaire respondents think what they are using in classroom are mainly British English and American English (p.434). From Kumaravadivelu's (2001) perspective of post-method pedagogy, a successful teaching should be context-sensitive; therefore, an integration of China English into College English teaching is necessary and beneficial. This paper explores some pedagogical implications in order to address the issue of integrating China English into college English teaching, which might empower both English teachers and learners of the English variety they are using.

    2. Teaching Phonology of Dominant Varieties and Non-dominant Varieties

    China English in terms of phonology refers to the English variety taking RP (Receptive Pronunciation) or/and GA (General American) as its core and influenced by Mandarin Chinese pronunciation. However, as language is fluid and changing, RP and GA will not be the only norms. On the other hand, Mandarin Chinese has seven major dialect regions that are characteristic of some distinctive phonological features. This may result in regional China English varieties. Thus, in the current teaching context, teachers have to take into account the phonological features of RP & GA (dominant varieties), China English and other English varieties (non-dominant varieties).

    College English teachers should expose learners to phonological features of RP and GA, and meanwhile offer them opportunities to identify and learn China English. Noticing differences between different varieties of English, learners will develop awareness of linguistic diversity and build up self-confidence of the English they are speaking: it is just natural that everyone speaks with an accent. Teachers should encourage learners from different areas of China to share the unique phonological features of their mother tongue dialects and to value the ability of code switching among language varieties. By sharing the differences, learners are more willing to embrace linguistic diversity and understand their language/language varieties better, and they will be proud of their capability of switching from dialect to Mandarin Chinese, from regional China English to “standard” China English, and from China English to American/British English or other English varieties.

    It will be of great importance to ensure learners of the function of China English and regional dialects as a marker of identity that tells them from others, while at the same time it is necessary to remind them of their responsibility for making adjustment for successful communication. That means language varieties should range at the continuum from identity side to communication side. Code switching in terms of pronunciation is a valuable language faculty that everyone should cherish.

    3. Teaching Transliterations and Loan Translations

    According to Yang (2005), transliterations, which are written in pinyin, are not foreign to Chinese speakers neither in form nor in meaning. While, loan translations, which are translated from Chinese into English words, are foreign to Chinese speakers in form, but it is easier to infer meanings counting on their background knowledge. It is neither impossible nor necessary for teachers to teach every transliteration and loan translation due to the large number of these two categories of vocabulary. Instead, it is better to teach learners strategies of learning and using these vocabularies to improve their communicative competence.

    An inductive approach might be helpful for teachers to acquaint learners with transliteration and loan translation. Yang's (2005) research method implies a practical approach to encourage learners to work in a group to identify words and phrases written in pinyin in different newspapers and magazines in English issued in China, such as China Daily, Beijing Weekly, China & the World Cultural Exchange, etc. After that, teachers could ask students to discuss the registers of these vocabularies: politics, economy, sports, food, musical instrument, current event, festival, etc. Yang (2005) reports that in the field of “food”, “medicine”, and “Chinese cultural heritage” like music, transliterations outnumber loan translations, whereas, there are more loan translations in“politics and current affairs”(pp. 431-32). This categorization gives learners a rough guideline on whether to deal with a concept of Chinese characteristics as a transliteration or as a loan translation in communication.

    As mentioned by Yang (2005), another principle of dealing with vocabularies expressing things of China is “economy”, which means using the least words to express the most comprehensive meaning. In other words, a monosyllabic or disyllabic Chinese word is more likely to be borrowed into English as a transliteration, while a polysyllabic Chinese compound or a phrase are more likely to be borrowed as a loan translation (p. 433). Learners can compare transliteration with loan translation and negotiate the expressiveness respectively. For some words that are the same expressive based on the principle of economy, such as dumpling/jiaozi, teachers can ask learners to negotiate in what situation it will be better to use transliteration/loan translation or how to use them interchangeably for clarification.

    Furthermore, instructions on how to learn and use transliterations and loan translations in cross-cultural communication are needed. Since transliteration is foreign for other English speakers in both form and meaning, an explanation is necessary. For example, in spoken discourse, learners can use such discourse markers as “namely” or “it means” to paraphrase a transliteration. To do so, it is required learners to have a good master of both Chinese and English and also to develop communication skills, such as making clarification, giving response, and back channeling, etc. In written discourse, learners can use punctuations like “colon”, “comma”, “dash” or “parenthesis” to explain meaning. As for learning loan translations, learners can infer meanings from word analysis, because most of loan translations are compound or lexical phrases. Word analysis together with prior knowledge makes it easier for learners to acquire and produce loan translations.

    4. Teaching Basic Syntactic Features of Mandarin Chinese and Englishes

    According to Chomsky, there is a set of principles shared by all languages in the world and some principles contain parameters that allow a specific language to make a limited choice from these parameters. These principles and parameters are known as Universal Grammar, which result in similarities among languages, and the limited choice of a specific language make it distinctive from others (Saville-Troike, p.47). Like English, there are many SVO sentences in Chinese, while Null-subject is a unique Chinese syntactic feature. However, L1 grammar is usually not taught explicitly because principles and parameters are assumed to be innate. Therefore, in order for learners to understand syntax of both Mandarin Chinese and learned Englishes (dominant varieties and China English), it is essential to teach basic syntactic features. It should be suitable to compare different syntactic features and to use metalinguistic terms since adult learners are cognitively prepared for analytical learning and for abstract concepts as well.

    When encountering a syntactic structure in dominant English variety, teachers should explicitly explain the structure to introduce grammatical terms, such as “modifier”, “past tense”, “present continuous tense”, “conditional clauses”, etc. After that, teachers could guide learners to think about these terms in Mandarin Chinese, and they will be amazed to find distinctive features that they have never noticed before. Last but not least, teachers should encourage students to negotiate boundaries between China English and “Chinglish” by reading and discuss their writing pieces. In other words, what features should be included in China English and what may be seen as errors? One basic principle is that syntactic features of China English may deviate from that of dominant English variety but they should be characteristics of Mandarin Chinese.

    5. Teaching Discourse and Pragmatics: Contrastive Rhetoric

    Learning a language is learning its culture and social conventions. Teaching discourse and pragmatics is not to teach learners one certain norm of a language, but is to teach strategies for shifting from one discourse and pragmatic norm to another according to the context and their interlocutors/readers. Comparative learning of pragmatics is beneficial for learners to learn how to make the best use of their linguistic repertories to achieve communicative goals appropriately. Create friendly learning environment for learners to discuss such topic as greeting in dominant English varieties, China English, Mandarin Chinese and their mother tongue dialects to inform them of the appropriateness of language used in a specific context. The risk of sticking to certain pragmatic norms beyond the context may lead to misunderstanding or even more negative feelings.

    Writing as a means of information transmission and communication is convention-based. It is neither impossible nor necessary for teachers to teach all kinds of rhetoric patterns in a language. Therefore, instead of teaching various writing conventions, teachers should help learners to develop cultural awareness and write for real world readers by modeling what contrastive rhetoric means and how writing patterns differ from one language to another. For example, when teaching writing a personal letter in American English, teachers should introduce its general format to learners with examples. Then ask learners to discuss the basic format of personal letter in Mandarin Chinese. Knowing the similarities and differences enables learners to understand better why readership determines writing conventions including format and the choice of vocabulary.

    In cross-cultural communication in both spoken discourse and written discourse, a certain code of conduct is required for mutual communication and good interpersonal relationship. It is required that writers make it a good habit to keep context in mind and to check rhetoric patterns before writing. The ability of using different discourse and pragmatic norms appropriately in various context should be the goal of second language teaching and learning.

    6. Conclusion

    China English, though at its early stage of development, does exist. It is mainly based on dominant English varieties like British English and American English “but is colored with characteristics of Chinese phonology, lexis, syntax and discourse pragmatics, and which is particularly suited for expressing content ideas specific to Chinese culture through such means as transliteration and loan translation”(He and Li, 2009, p. 83). Developing learners awareness of World Englishes and integrating China English into College English teaching is significant to improve learners linguistic ability and strategic competence in inter-cultural communication. Once learners are familiar with diversified linguistic and pragmatic features of different English varieties, they will be more prepared and willing to make adjustment to cross-cultural communication.

    References:

    [1]He,D&Li,D(2009)Language Attitudes and Linguistic Features in the 'China English' Debate[J].World Englishes,28(1),70-89.

    [2]He,D.& Miller,L.(2011)English Teacher Preference:the Case of China's Non-English-Major Students[J].World Englishes,30(3),428-443.

    [3]Huang,B.& Liao,X.(2007).Xiandai Hanyu(Modern Chinese)(4th ed.)[M].Beijing:Higher Education Press.

    [4]Jenkins,J.(2009).World Englishes:A Resource Book for Students(2nd ed.)[M].New York:Routledge.

    [5]Kirkpatrick,A.and Xu,Z.(2002)Chinese Pragmatic Norms and ‘China English[J].World Englishes,21,269–279.

    [6]Kumaravadivelu,B.(2001).Toward a Postmethod Pedagogy[J].TESOL Quarterly,35(4),537-560.

    [7]Kaplan,R.B.(2005).Contrastive rhetoric.In E.Hinkel(Ed.),Handbook of research in second language teaching and learning(pp.375-392).Mahwah,N.J.:Lawrence Erlbaum.

    [8]Saville-Troike,M.(2006).Introducing Second Language Acquisition[M].Cambridge:Cambridge University Press.

    [9]Yang,J.(2005)Lexical Innovations in China English[J].World Englishes,24(4),425–36.

    作者簡(jiǎn)介:李永仙(1980-),女,云南耿馬人,文山學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院講師,TESOL碩士,研究方向:英語(yǔ)教學(xué)、二語(yǔ)習(xí)得。

    猜你喜歡
    文山講師二語(yǔ)
    我是“紅領(lǐng)巾小講師”
    詩(shī)與象
    詩(shī)與學(xué)
    金牌講師在哪里
    數(shù)學(xué)小講師
    《教學(xué)二語(yǔ)習(xí)得簡(jiǎn)介》述評(píng)
    Ferris與Truscott二語(yǔ)寫(xiě)作語(yǔ)法糾錯(cuò)之爭(zhēng)
    國(guó)內(nèi)二語(yǔ)寫(xiě)作書(shū)面糾正性反饋研究述評(píng)
    二語(yǔ)習(xí)得中母語(yǔ)正遷移的作用分析
    Holocene paleoearthquake activity along the 2008 Wenchuan earthquake ruptures of the Beichuan and Pengguan faults
    成人国语在线视频| 欧美精品一区二区免费开放| 久久久久久久久久久免费av| 国产一卡二卡三卡精品 | 最近最新中文字幕大全免费视频 | 亚洲av电影在线进入| 亚洲第一青青草原| a级片在线免费高清观看视频| 男女无遮挡免费网站观看| 美女午夜性视频免费| 国产亚洲av片在线观看秒播厂| 成年av动漫网址| 老司机靠b影院| 亚洲欧美精品综合一区二区三区| 久久久久精品性色| av不卡在线播放| 色播在线永久视频| 亚洲,一卡二卡三卡| 天美传媒精品一区二区| 青青草视频在线视频观看| av天堂久久9| e午夜精品久久久久久久| 日本vs欧美在线观看视频| 视频在线观看一区二区三区| 交换朋友夫妻互换小说| 欧美激情高清一区二区三区 | 丝袜美足系列| av国产久精品久网站免费入址| 亚洲精品久久午夜乱码| 国产片内射在线| 丰满乱子伦码专区| 欧美精品av麻豆av| 国产精品女同一区二区软件| 9色porny在线观看| 国产亚洲午夜精品一区二区久久| 国产精品三级大全| 亚洲国产精品一区三区| 国产高清国产精品国产三级| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 又粗又硬又长又爽又黄的视频| 日韩av免费高清视频| 日韩中文字幕视频在线看片| 最近最新中文字幕免费大全7| 国产97色在线日韩免费| 亚洲美女视频黄频| 极品人妻少妇av视频| 日日撸夜夜添| 日韩不卡一区二区三区视频在线| 精品久久久久久电影网| 日韩一卡2卡3卡4卡2021年| 最新在线观看一区二区三区 | 亚洲精华国产精华液的使用体验| 久久久欧美国产精品| 一本一本久久a久久精品综合妖精| 久久鲁丝午夜福利片| 成人免费观看视频高清| 国产一区二区激情短视频 | 欧美日韩国产mv在线观看视频| 2021少妇久久久久久久久久久| 热99国产精品久久久久久7| a级毛片黄视频| 韩国av在线不卡| 天堂俺去俺来也www色官网| 如何舔出高潮| 亚洲精品中文字幕在线视频| 黄色 视频免费看| 亚洲少妇的诱惑av| 国产av一区二区精品久久| av国产久精品久网站免费入址| av国产久精品久网站免费入址| 欧美国产精品va在线观看不卡| 99久国产av精品国产电影| 欧美日韩精品网址| 亚洲精品第二区| 国产无遮挡羞羞视频在线观看| 天堂俺去俺来也www色官网| 熟妇人妻不卡中文字幕| 丝瓜视频免费看黄片| 国产色婷婷99| 久热这里只有精品99| 人妻一区二区av| 伦理电影大哥的女人| 久久99一区二区三区| av在线观看视频网站免费| 欧美人与性动交α欧美精品济南到| 少妇人妻 视频| 久久久国产一区二区| 黑人猛操日本美女一级片| 精品国产国语对白av| 国产 精品1| 久久久久久久大尺度免费视频| 搡老岳熟女国产| 人妻一区二区av| 大陆偷拍与自拍| 永久免费av网站大全| 免费观看a级毛片全部| 成人国语在线视频| 国产亚洲最大av| netflix在线观看网站| 亚洲精品日本国产第一区| 亚洲欧美一区二区三区国产| 女的被弄到高潮叫床怎么办| 国产野战对白在线观看| 国产午夜精品一二区理论片| 捣出白浆h1v1| 在线天堂最新版资源| 久久性视频一级片| 日韩一卡2卡3卡4卡2021年| 多毛熟女@视频| 国产成人免费无遮挡视频| 五月天丁香电影| 黄色 视频免费看| 国产成人系列免费观看| 人妻一区二区av| 精品免费久久久久久久清纯 | 亚洲专区中文字幕在线 | xxx大片免费视频| 日本爱情动作片www.在线观看| 中文字幕精品免费在线观看视频| 婷婷色av中文字幕| 精品亚洲成国产av| 亚洲久久久国产精品| 免费女性裸体啪啪无遮挡网站| 免费观看a级毛片全部| 一区二区三区精品91| 久久久久久久久久久免费av| 啦啦啦中文免费视频观看日本| 免费日韩欧美在线观看| 国产精品久久久久久精品古装| 国产 一区精品| 国产 一区精品| 大码成人一级视频| 久久综合国产亚洲精品| 国产精品久久久久成人av| 免费看av在线观看网站| 午夜影院在线不卡| 亚洲国产日韩一区二区| av网站免费在线观看视频| 精品国产一区二区久久| 黑人欧美特级aaaaaa片| 又黄又粗又硬又大视频| 亚洲av综合色区一区| 无遮挡黄片免费观看| 久久精品国产亚洲av涩爱| 天天躁夜夜躁狠狠久久av| 亚洲天堂av无毛| 免费av中文字幕在线| 一级毛片我不卡| 美女视频免费永久观看网站| 日韩精品免费视频一区二区三区| 女性生殖器流出的白浆| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 国产精品亚洲av一区麻豆 | 在线观看免费视频网站a站| 久久国产精品大桥未久av| 国产精品偷伦视频观看了| 免费久久久久久久精品成人欧美视频| 多毛熟女@视频| 热re99久久国产66热| 一级黄片播放器| 国产又爽黄色视频| 亚洲成av片中文字幕在线观看| 国产福利在线免费观看视频| 亚洲伊人久久精品综合| 黑人猛操日本美女一级片| 一本大道久久a久久精品| 在线亚洲精品国产二区图片欧美| 一区二区日韩欧美中文字幕| 欧美激情高清一区二区三区 | 久久久精品区二区三区| 免费少妇av软件| 女性生殖器流出的白浆| 日本色播在线视频| 亚洲成国产人片在线观看| 日本爱情动作片www.在线观看| 97精品久久久久久久久久精品| 亚洲av在线观看美女高潮| 久久久欧美国产精品| 波野结衣二区三区在线| 婷婷色麻豆天堂久久| 2018国产大陆天天弄谢| 好男人视频免费观看在线| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 欧美97在线视频| 国产av精品麻豆| 人人妻人人澡人人看| 国产精品女同一区二区软件| 老司机亚洲免费影院| 亚洲伊人色综图| 欧美激情 高清一区二区三区| 欧美精品一区二区大全| 99热网站在线观看| 最近中文字幕高清免费大全6| 侵犯人妻中文字幕一二三四区| 欧美精品高潮呻吟av久久| 看免费成人av毛片| 天天躁夜夜躁狠狠久久av| xxx大片免费视频| 人妻人人澡人人爽人人| 天堂俺去俺来也www色官网| 日韩电影二区| 肉色欧美久久久久久久蜜桃| bbb黄色大片| 丰满迷人的少妇在线观看| 久久久久国产精品人妻一区二区| 日韩 欧美 亚洲 中文字幕| 精品少妇内射三级| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 亚洲综合精品二区| 精品国产国语对白av| 亚洲 欧美一区二区三区| 国产精品免费大片| 精品午夜福利在线看| 搡老乐熟女国产| 国产成人a∨麻豆精品| 国产片特级美女逼逼视频| 亚洲熟女毛片儿| 国产亚洲精品第一综合不卡| 久久久精品免费免费高清| 在线天堂中文资源库| 十八禁人妻一区二区| av片东京热男人的天堂| 亚洲国产精品一区三区| 国产在视频线精品| 亚洲三区欧美一区| 久久久国产欧美日韩av| 国产在线视频一区二区| 99国产综合亚洲精品| 久久性视频一级片| 大码成人一级视频| 男男h啪啪无遮挡| 国产日韩欧美视频二区| 久久精品国产a三级三级三级| 天天躁狠狠躁夜夜躁狠狠躁| 国产在线视频一区二区| 亚洲人成电影观看| 各种免费的搞黄视频| 国产成人免费无遮挡视频| 亚洲精品第二区| 搡老岳熟女国产| 国产成人精品福利久久| 又大又爽又粗| 国产精品三级大全| 色婷婷久久久亚洲欧美| 狠狠精品人妻久久久久久综合| 男人舔女人的私密视频| 久久久精品免费免费高清| 午夜福利网站1000一区二区三区| 极品人妻少妇av视频| 午夜免费鲁丝| 下体分泌物呈黄色| 女人高潮潮喷娇喘18禁视频| 在线精品无人区一区二区三| 18在线观看网站| 日本猛色少妇xxxxx猛交久久| 久久精品国产综合久久久| 青春草国产在线视频| 久久精品aⅴ一区二区三区四区| 满18在线观看网站| 久久久久视频综合| 国精品久久久久久国模美| 黄色 视频免费看| 在线天堂中文资源库| 日本一区二区免费在线视频| av国产精品久久久久影院| 国产精品久久久久久精品古装| 一区二区日韩欧美中文字幕| 叶爱在线成人免费视频播放| 少妇人妻久久综合中文| 两个人看的免费小视频| 一二三四在线观看免费中文在| 成人午夜精彩视频在线观看| 肉色欧美久久久久久久蜜桃| 操美女的视频在线观看| netflix在线观看网站| 悠悠久久av| 午夜福利,免费看| 亚洲美女黄色视频免费看| 中文字幕最新亚洲高清| 国产精品久久久久久精品电影小说| 人人妻,人人澡人人爽秒播 | 男女国产视频网站| 亚洲欧美清纯卡通| 嫩草影视91久久| kizo精华| 亚洲精品aⅴ在线观看| 亚洲成国产人片在线观看| 91精品国产国语对白视频| 国产无遮挡羞羞视频在线观看| 日韩 欧美 亚洲 中文字幕| 国产成人精品在线电影| 少妇人妻 视频| 久久青草综合色| 韩国av在线不卡| 国产色婷婷99| 老司机影院毛片| 免费观看a级毛片全部| 综合色丁香网| 国产免费一区二区三区四区乱码| 在线免费观看不下载黄p国产| 巨乳人妻的诱惑在线观看| 亚洲人成77777在线视频| 欧美人与性动交α欧美精品济南到| 搡老乐熟女国产| 97精品久久久久久久久久精品| 亚洲国产毛片av蜜桃av| 美女高潮到喷水免费观看| 黄片无遮挡物在线观看| 天堂8中文在线网| 在线观看www视频免费| 男女无遮挡免费网站观看| 国产成人精品久久二区二区91 | 久久人人爽av亚洲精品天堂| 久久久久精品性色| 久久久久久久国产电影| 日本黄色日本黄色录像| 在线观看免费午夜福利视频| 日韩成人av中文字幕在线观看| 日韩 亚洲 欧美在线| 国产不卡av网站在线观看| 1024视频免费在线观看| 国产精品一区二区在线不卡| 日韩 亚洲 欧美在线| 久久婷婷青草| 在线看a的网站| 亚洲,欧美精品.| 午夜91福利影院| 精品免费久久久久久久清纯 | 久久热在线av| 国产av码专区亚洲av| 成人黄色视频免费在线看| 大码成人一级视频| 国语对白做爰xxxⅹ性视频网站| av在线app专区| 国产熟女欧美一区二区| 日韩不卡一区二区三区视频在线| 丁香六月欧美| 人人妻,人人澡人人爽秒播 | 久久久久久人人人人人| 国产欧美亚洲国产| 91aial.com中文字幕在线观看| 国产精品一区二区在线不卡| 欧美精品亚洲一区二区| 欧美激情 高清一区二区三区| 青草久久国产| 国产成人av激情在线播放| 丝袜在线中文字幕| 国产成人精品福利久久| 日韩一卡2卡3卡4卡2021年| 午夜91福利影院| 晚上一个人看的免费电影| 免费高清在线观看日韩| 精品久久蜜臀av无| 国产老妇伦熟女老妇高清| 亚洲人成网站在线观看播放| 麻豆av在线久日| 久久热在线av| 欧美亚洲日本最大视频资源| 亚洲中文av在线| 国产成人91sexporn| 日韩免费高清中文字幕av| 91成人精品电影| 男女免费视频国产| 精品一区在线观看国产| 亚洲精品中文字幕在线视频| 亚洲精品美女久久av网站| 一区二区av电影网| 亚洲成人手机| 日本欧美视频一区| 高清黄色对白视频在线免费看| 精品午夜福利在线看| 老司机在亚洲福利影院| 国产成人一区二区在线| 国产极品粉嫩免费观看在线| av国产久精品久网站免费入址| 免费少妇av软件| 一级,二级,三级黄色视频| 亚洲av电影在线观看一区二区三区| 亚洲国产成人一精品久久久| 性高湖久久久久久久久免费观看| 桃花免费在线播放| 老司机亚洲免费影院| 午夜免费男女啪啪视频观看| 日本色播在线视频| 国语对白做爰xxxⅹ性视频网站| 日韩 欧美 亚洲 中文字幕| 色精品久久人妻99蜜桃| 亚洲,一卡二卡三卡| 亚洲国产精品国产精品| 叶爱在线成人免费视频播放| 成人三级做爰电影| 国产精品一二三区在线看| 国产在线免费精品| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片| 欧美日韩av久久| 国产毛片在线视频| 极品人妻少妇av视频| 曰老女人黄片| 久久精品国产亚洲av涩爱| 七月丁香在线播放| 九色亚洲精品在线播放| www.av在线官网国产| 中文精品一卡2卡3卡4更新| 国产精品国产三级国产专区5o| 久久久久久久久久久免费av| 精品午夜福利在线看| 亚洲精品在线美女| 国产成人精品在线电影| 美女扒开内裤让男人捅视频| 丝袜在线中文字幕| av.在线天堂| 久久综合国产亚洲精品| 国产深夜福利视频在线观看| 欧美精品一区二区大全| 色视频在线一区二区三区| 韩国精品一区二区三区| 日韩一本色道免费dvd| 啦啦啦视频在线资源免费观看| 久久久国产欧美日韩av| 欧美精品一区二区免费开放| 一区二区三区乱码不卡18| 男人添女人高潮全过程视频| 久久精品亚洲av国产电影网| 美女福利国产在线| 国产毛片在线视频| 成人三级做爰电影| 999久久久国产精品视频| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 99久久综合免费| 男女床上黄色一级片免费看| 精品午夜福利在线看| 纯流量卡能插随身wifi吗| 又大又爽又粗| 免费日韩欧美在线观看| 老汉色av国产亚洲站长工具| 国产男人的电影天堂91| 老司机靠b影院| 男女边摸边吃奶| 日本欧美国产在线视频| 美女高潮到喷水免费观看| 丰满乱子伦码专区| 日本91视频免费播放| 男人操女人黄网站| 欧美人与善性xxx| 亚洲av男天堂| 少妇人妻精品综合一区二区| 色网站视频免费| 精品少妇久久久久久888优播| 国产色婷婷99| 国产一区二区在线观看av| 久久久久久免费高清国产稀缺| 最近最新中文字幕大全免费视频 | 美女福利国产在线| 亚洲,欧美精品.| 免费久久久久久久精品成人欧美视频| 大陆偷拍与自拍| 国产精品亚洲av一区麻豆 | 青草久久国产| 免费日韩欧美在线观看| 国产在线免费精品| 亚洲av电影在线观看一区二区三区| 亚洲第一av免费看| 精品国产一区二区久久| 亚洲国产成人一精品久久久| 久久精品亚洲av国产电影网| 97精品久久久久久久久久精品| 国产成人精品久久二区二区91 | 十八禁高潮呻吟视频| 国产精品一国产av| 亚洲五月色婷婷综合| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 国产精品熟女久久久久浪| 国产成人精品在线电影| 亚洲情色 制服丝袜| 人妻 亚洲 视频| 又粗又硬又长又爽又黄的视频| 国产欧美日韩一区二区三区在线| 免费高清在线观看视频在线观看| 在线 av 中文字幕| 亚洲成色77777| 国精品久久久久久国模美| 欧美激情 高清一区二区三区| 国产精品免费大片| 亚洲欧美色中文字幕在线| 色婷婷av一区二区三区视频| 三上悠亚av全集在线观看| 亚洲av国产av综合av卡| 99久国产av精品国产电影| 精品国产露脸久久av麻豆| 黄色毛片三级朝国网站| 国产精品二区激情视频| 国产片内射在线| 久久久精品免费免费高清| 久久久国产一区二区| 日本欧美视频一区| 精品国产乱码久久久久久小说| 最近2019中文字幕mv第一页| 男女之事视频高清在线观看 | 亚洲av福利一区| 人人妻,人人澡人人爽秒播 | 在线天堂最新版资源| 亚洲欧美一区二区三区久久| 成年人免费黄色播放视频| 欧美久久黑人一区二区| 1024香蕉在线观看| 国产片内射在线| 国产av一区二区精品久久| 啦啦啦在线观看免费高清www| 精品亚洲成国产av| 国产成人91sexporn| 女人高潮潮喷娇喘18禁视频| 精品久久久久久电影网| 日韩制服丝袜自拍偷拍| 欧美人与性动交α欧美精品济南到| 侵犯人妻中文字幕一二三四区| 久久久亚洲精品成人影院| 久久久久精品性色| 亚洲一码二码三码区别大吗| 亚洲自偷自拍图片 自拍| 欧美激情高清一区二区三区 | 女性生殖器流出的白浆| 久久青草综合色| 国产精品二区激情视频| 欧美久久黑人一区二区| 宅男免费午夜| 国产一区二区 视频在线| 赤兔流量卡办理| av一本久久久久| 亚洲成人国产一区在线观看 | 亚洲色图综合在线观看| 精品酒店卫生间| 啦啦啦中文免费视频观看日本| 亚洲在久久综合| 免费久久久久久久精品成人欧美视频| 国产精品香港三级国产av潘金莲 | 国产精品免费大片| 日韩 欧美 亚洲 中文字幕| 777米奇影视久久| 精品国产一区二区三区四区第35| 国产成人欧美在线观看 | 欧美 亚洲 国产 日韩一| 国产成人精品久久久久久| 久久精品亚洲熟妇少妇任你| 久久人妻熟女aⅴ| 久久久久网色| 永久免费av网站大全| 亚洲欧美中文字幕日韩二区| 亚洲欧美一区二区三区黑人| 老司机在亚洲福利影院| 日韩av不卡免费在线播放| 国产精品国产三级国产专区5o| 纵有疾风起免费观看全集完整版| 国产精品99久久99久久久不卡 | 国产精品一二三区在线看| 十八禁人妻一区二区| 免费看av在线观看网站| 99香蕉大伊视频| 日韩制服丝袜自拍偷拍| 女人精品久久久久毛片| 亚洲少妇的诱惑av| 精品一区二区免费观看| 午夜精品国产一区二区电影| 国产一区二区在线观看av| 乱人伦中国视频| e午夜精品久久久久久久| 精品人妻一区二区三区麻豆| 日日撸夜夜添| 日韩电影二区| 男女高潮啪啪啪动态图| 免费少妇av软件| 国产男人的电影天堂91| 在线观看免费视频网站a站| 男女高潮啪啪啪动态图| 亚洲成人国产一区在线观看 | 精品第一国产精品| 不卡视频在线观看欧美| 啦啦啦中文免费视频观看日本| 亚洲av日韩精品久久久久久密 | 国产亚洲欧美精品永久| 日韩欧美一区视频在线观看| 久久久精品94久久精品| 蜜桃在线观看..| 黑人欧美特级aaaaaa片| 亚洲国产日韩一区二区| 91精品伊人久久大香线蕉| 国产av码专区亚洲av| 色婷婷久久久亚洲欧美| 久久久亚洲精品成人影院| 黄网站色视频无遮挡免费观看| 哪个播放器可以免费观看大片| 熟妇人妻不卡中文字幕| 国产精品亚洲av一区麻豆 | 中文字幕av电影在线播放| 欧美老熟妇乱子伦牲交| 久久青草综合色| 国产男女超爽视频在线观看| 热99国产精品久久久久久7| 电影成人av| 建设人人有责人人尽责人人享有的| 欧美日韩视频精品一区| 亚洲美女搞黄在线观看| 可以免费在线观看a视频的电影网站 | 久久久久久人妻| 日韩大片免费观看网站| 成年动漫av网址| 天堂8中文在线网| 色94色欧美一区二区| 免费日韩欧美在线观看| 日韩一本色道免费dvd| 热re99久久精品国产66热6| 99香蕉大伊视频| 欧美av亚洲av综合av国产av | 成年动漫av网址| 欧美久久黑人一区二区| 19禁男女啪啪无遮挡网站|