馬麗娟
摘要:本文以黑龍江外國(guó)語(yǔ)學(xué)院開(kāi)設(shè)的《語(yǔ)言學(xué)概論》一課為例,談實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的必要性與可行性,以及實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的初步設(shè)想。
關(guān)鍵詞:語(yǔ)言學(xué);雙語(yǔ)教學(xué);必要性
中圖分類號(hào):G642文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A文章編號(hào):2095-9214(2016)03-0085-01
一、《語(yǔ)言學(xué)概論》課程實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的必要性與可行性
(一)閱讀語(yǔ)言學(xué)相關(guān)理論原著,在不同語(yǔ)料的比較中深入理解語(yǔ)言理論
眾所周知,《語(yǔ)言學(xué)概論》屬于普通語(yǔ)言學(xué),這門(mén)課程涉及到的語(yǔ)言基本理論和分析方法絕大多數(shù)源于西方各個(gè)語(yǔ)言學(xué)流派:如索緒爾的《普通語(yǔ)言學(xué)教程》、喬姆斯基的《句法結(jié)構(gòu)》,韓禮德的《系統(tǒng)功能語(yǔ)法》,布龍菲爾德的《語(yǔ)言論》,拉波夫的《社會(huì)語(yǔ)言學(xué)》,洪堡特的《論人類語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的差異》等等。這些理論往往通過(guò)翻譯西方語(yǔ)言學(xué)原著引進(jìn)到我們的教材中來(lái),引進(jìn)時(shí)常常刪繁就簡(jiǎn)、斷章取義,容易造成理解上的困難,而閱讀英文原著會(huì)大大加深學(xué)生對(duì)語(yǔ)言理論的正確理解,所以,在用中文講解某一部分知識(shí)點(diǎn)的同時(shí)展示英文原著來(lái)加深理解、擴(kuò)展知識(shí)面是十分必要的。
(二)幫助學(xué)生了解語(yǔ)言學(xué)前沿知識(shí),拓展國(guó)際視野
語(yǔ)言研究在我國(guó)起步很晚,僅有近半個(gè)世紀(jì)的研究歷程,而西方比我們要提前近一個(gè)半世紀(jì),所以語(yǔ)言研究成果相對(duì)而言要成熟、豐富得多,西方語(yǔ)言學(xué)發(fā)展過(guò)程中的各個(gè)流派:從語(yǔ)言學(xué)作為一門(mén)獨(dú)立學(xué)科建立之初的歷史比較語(yǔ)言學(xué),到影響至今、分支眾多的現(xiàn)代結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué),系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué),直至今天的系統(tǒng)功能語(yǔ)法、應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)的交叉邊緣學(xué)科,每一學(xué)派的觀點(diǎn)都有不同的研究領(lǐng)域和研究方法,有其可取之處,共同形成了當(dāng)今語(yǔ)言研究百家爭(zhēng)鳴的局面,并進(jìn)一步向語(yǔ)言應(yīng)用領(lǐng)域拓展。語(yǔ)言領(lǐng)域日新月異的研究成果要求我們不能故步自封、墨守成規(guī),要廣泛汲取前沿理論并在此基礎(chǔ)上有自己的創(chuàng)新成果,這就要求我們有選擇性的學(xué)習(xí)西方語(yǔ)言學(xué)界當(dāng)前的優(yōu)秀成果。
(三)促進(jìn)教師廣泛涉獵相關(guān)專業(yè)知識(shí),形成創(chuàng)新性研究成果
教師要緊跟時(shí)代步伐,了解專業(yè)領(lǐng)域的最新研究成果,不斷更新自己的知識(shí)儲(chǔ)備,更需要廣泛地涉獵國(guó)內(nèi)外相關(guān)專業(yè)的最新研究成果,引進(jìn)西方先進(jìn)的語(yǔ)言研究成果,最便捷的方式就是閱讀原著。其次,西方語(yǔ)言研究雖然起步較早,但主要研究成果局限于印歐系語(yǔ)言,對(duì)于這一語(yǔ)系內(nèi)部諸多語(yǔ)言的探源性研究工作進(jìn)行得較為深入,形成了大量研究成果,而對(duì)非同源的漢藏語(yǔ)系內(nèi)部諸語(yǔ)言的研究相對(duì)而言薄弱得多,所以我們要借鑒西方語(yǔ)言研究的可行方法,深入研究我們自己的語(yǔ)言體系,對(duì)于像中國(guó)這樣典型的多民族國(guó)家,這種研究更顯得意義重大。
(四)提高學(xué)生英語(yǔ)水平,在專業(yè)領(lǐng)域進(jìn)一步深造的需要
黑龍江外國(guó)語(yǔ)學(xué)院是外語(yǔ)課程較多,為學(xué)生在雙語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中學(xué)習(xí)專業(yè)性英語(yǔ)打下良好的基礎(chǔ)。另外,黑龍江外國(guó)語(yǔ)學(xué)院中文系師資力量雄厚,每年都有相當(dāng)一部分學(xué)生通過(guò)考取研究生進(jìn)入上一級(jí)院校繼續(xù)深造,雙語(yǔ)教學(xué)時(shí)積累的專業(yè)英語(yǔ)知識(shí)對(duì)于今后閱讀大量的外文資料無(wú)疑大有裨益。即使是對(duì)于漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的研究生而言,對(duì)于今后在漢語(yǔ)課堂上運(yùn)用外語(yǔ)進(jìn)行輔助教學(xué)同樣意義重大。
二、《語(yǔ)言學(xué)概論》課程實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的基本設(shè)想
(一)實(shí)行教材改革,變單一中文教材為中英文混用教材
在原來(lái)傳統(tǒng)漢語(yǔ)教材的基礎(chǔ)上,至少要選擇一至兩本外文原著,如索緒爾的《普通語(yǔ)言學(xué)教程》,胡壯麟的英文版《語(yǔ)言學(xué)教程》 等,這些英文教材往往圖文并茂、生動(dòng)有趣,可讀性強(qiáng)。在教材的使用順序上,應(yīng)該采取由易到難,循序漸進(jìn)的原則。在學(xué)習(xí)某一章節(jié)的知識(shí)點(diǎn)時(shí),先用漢語(yǔ)講解中文教材里學(xué)生需要掌握的語(yǔ)言知識(shí),在掌握了基本理論的基礎(chǔ)上,閱讀英文原著,進(jìn)一步學(xué)習(xí)英文原著上的相關(guān)知識(shí)點(diǎn),由此加深對(duì)這一問(wèn)題的理解,同時(shí)擴(kuò)展了漢語(yǔ)教材里的相關(guān)知識(shí),彌補(bǔ)了單一教材知識(shí)含量有限的弊端。
(二)因材施教,循序漸進(jìn),不急于求成,不搞形式主義
在雙語(yǔ)教學(xué)中運(yùn)用的中英文比例問(wèn)題上眾說(shuō)不一,有人認(rèn)為英語(yǔ)的比例越高越好,實(shí)際上,這一方面不應(yīng)該有統(tǒng)一的所謂正確的比例標(biāo)準(zhǔn),我們必須根據(jù)學(xué)生英語(yǔ)的實(shí)際掌握情況而定,而不是取決于教師自身的英文水平高低。絕不能不顧學(xué)生的實(shí)際情況,不管學(xué)生的理解能力和英文水平如何,急于求成地填鴨式教學(xué),這樣一定不會(huì)有好的成效,結(jié)果反而會(huì)事與愿違。開(kāi)始授課時(shí)英文的比例要小一點(diǎn),給學(xué)生足夠的時(shí)間來(lái)識(shí)記專業(yè)詞匯,一段時(shí)間后再慢慢的加大英文閱讀量。
(三)探索多種多樣的雙語(yǔ)教學(xué)手段
1、英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,盡量使用便于學(xué)生理解的語(yǔ)言表達(dá)形式,如多使用簡(jiǎn)短的語(yǔ)句,簡(jiǎn)單一點(diǎn)的詞匯,會(huì)運(yùn)用多種表達(dá)方式說(shuō)明同一個(gè)問(wèn)題,開(kāi)始教學(xué)時(shí)多次重復(fù),放慢語(yǔ)速,發(fā)音清晰,音量較大等等。
2、調(diào)動(dòng)非語(yǔ)言因素 輔助英語(yǔ)教學(xué),如肢體語(yǔ)言、教學(xué)輔助材料(實(shí)物、圖片、簡(jiǎn)筆畫(huà)、錄像等)
3、注意調(diào)動(dòng)學(xué)生積極參與教學(xué)過(guò)程,根據(jù)學(xué)生的反饋及時(shí)調(diào)整講授方式。
(四)課內(nèi)外貫穿雙語(yǔ)教學(xué)原則
只有課堂上有限時(shí)間內(nèi)的雙語(yǔ)教學(xué)是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,課外的延伸性學(xué)習(xí)是提高課堂教學(xué)效果的有效途徑。教師根據(jù)當(dāng)前所學(xué)知識(shí),引導(dǎo)學(xué)生課外閱讀相關(guān)外文原著,并以課上教師檢查,學(xué)生展示、辯論、寫(xiě)讀書(shū)報(bào)告等形式督促鼓勵(lì)課外閱讀,使學(xué)生養(yǎng)成讀書(shū)習(xí)慣、提高自學(xué)能力。
總之,我們希望在教學(xué)實(shí)踐過(guò)程中,根據(jù)社會(huì)需要和學(xué)生的實(shí)際情況,不斷修正、改進(jìn)雙語(yǔ)教學(xué)方法,最終達(dá)到令人滿意的效果。
(作者單位:黑龍江外國(guó)語(yǔ)學(xué)院)
基金項(xiàng)目:黑龍江省高等學(xué)校教改工程項(xiàng)目,項(xiàng)目編號(hào):JG2014011003
參考文獻(xiàn):
[1]王斌華.雙語(yǔ)教育和雙語(yǔ)教學(xué).上海教育出版社,2003.
[2]吳泓.漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué)的問(wèn)卷分析.西江月》,2014(4).