星期四下午,一個(gè)小男孩走進(jìn)了事務(wù)所。他看上去垂頭喪氣的。
“我想聘請(qǐng)你,”他說(shuō)著,將二十五美分放在小百科身邊的汽油桶上,“我叫諾思克利夫·??怂?。昨天是我的倒霉日?!?/p>
“怎么回事?”小百科問(wèn)道。
“抒情音樂(lè)?!敝Z思克利夫回答,“你知道什么是抒情音樂(lè)嗎?”
“它通常讓人心情放松,”小百科說(shuō),“是關(guān)于你的‘心’事?”
“不,是耳朵的事?!?/p>
他開(kāi)始解釋。昨天下午,他正坐在磨坊池塘邊吹他的紅色新口琴,一個(gè)大男孩走了過(guò)來(lái),手上拿著個(gè)古怪的哨子。
“那個(gè)大男孩認(rèn)為我或許比較擅長(zhǎng)吹高音,”諾思克利夫說(shuō),“而他才是更擅長(zhǎng)演奏抒情音樂(lè)的人。實(shí)際上,他說(shuō)自己是吹奏抒情樂(lè)的世界冠軍?!?/p>
“他能證明嗎?”小百科問(wèn)。
“他要求跟我比試一次?!敝Z思克利夫說(shuō),“規(guī)則由他定。”
“肯定對(duì)你限制很多,是吧?”
“可不是嘛,”諾思克利夫說(shuō),“我們兩個(gè)都要吹一支曲子,要非常非常輕柔,輕到其他人都聽(tīng)不到,但是又能驚醒斗牛犬——那條狗正在池塘對(duì)面睡覺(jué)呢?!?/p>
“你吹的是哪支曲子?”
“《鍵盤上的小貓》?!敝Z思克利夫說(shuō),“我猜小狗可能會(huì)喜歡這支曲子。早知道我吹《跳舞的西班牙洋蔥》就好了,那個(gè)調(diào)子輕柔得都快聽(tīng)不見(jiàn)了。然后,那個(gè)大男孩說(shuō),他用哨子吹《康尼島的寶貝》,我什么也沒(méi)聽(tīng)見(jiàn),但是那只斗牛犬竟然跳起來(lái),轉(zhuǎn)來(lái)轉(zhuǎn)去,興奮得像蜜蜂掉進(jìn)了蜜罐里?!?/p>
“別太在意?!毙“倏普f(shuō),“你輸給一個(gè)冠軍也不算差?!?/p>
“我不在乎輸贏,”諾思克利夫說(shuō),“可是那個(gè)大男孩拿走了我的紅口琴。他說(shuō),如果是他輸了,也會(huì)把他的哨子給我,騙子!”
“你應(yīng)該把口琴追回來(lái)?!毙“倏普f(shuō)。
“我追了,可是他的三個(gè)朋友抓住了我。”諾思克利夫說(shuō),“他們穿的襯衫前胸有‘老虎幫’三個(gè)字?!?/p>
“老虎幫?我早該猜到!”小百科叫起來(lái),“那個(gè)大男孩是巴格斯·米尼!”
巴格斯·米尼是一伙壞孩子的頭兒,他們自稱“老虎幫”,其實(shí)應(yīng)該叫自己“老鼠幫”才對(duì),因?yàn)樗麄兛偸亲鲆恍┕砉硭钏畹氖隆?/p>
“巴格斯吹的肯定是犬笛,”小百科說(shuō),“犬笛的聲音人耳是聽(tīng)不見(jiàn)的,只有狗能聽(tīng)得到?!?/p>
“我差點(diǎn)以為自己耳朵聾了呢!”諾思克利夫叫起來(lái),“這樣騙人太差勁了!你能幫我要回口琴嗎?”
“我可以試一試?!毙“倏普f(shuō),“我跟巴格斯打過(guò)交道。走吧。”
“老虎幫”的大本營(yíng)在斯威尼先生汽修店后面的廢棄工具房里。當(dāng)小百科和諾思克利夫到達(dá)的時(shí)候,只有巴格斯一個(gè)人在那兒。他正用一只閃亮的紅口琴,吹著一曲《猛虎》。
“滾開(kāi)!”他沖著小百科吼道,“否則,我就把你的腦袋擰下來(lái)。”
小百科已經(jīng)聽(tīng)?wèi)T了巴格斯的這一套。他平靜地說(shuō):“這紅口琴是諾思克利夫·??怂沟?,他說(shuō)是你騙走了?!?/p>
“那個(gè)什么抒情樂(lè)比賽是個(gè)騙局,”諾思克利夫插話道,“你吹的是犬笛。”他搶過(guò)口琴吹奏起《你利用了我》的前奏。
“抒情樂(lè)?犬笛?”巴格斯叫道,“你的腦子徹底壞掉了!”他一把奪過(guò)口琴,吹起了《異想天開(kāi)》。
“要是公平比賽的話你贏不了我,你很清楚這一點(diǎn)。”諾思克利夫說(shuō)著,抓過(guò)口琴,吹起了《撒謊精》。
“哦,是嗎?”巴格斯說(shuō),“讓我們瞧瞧你這個(gè)牙都沒(méi)長(zhǎng)齊的家伙能吹得多好。”他抓過(guò)口琴吹起了《媽媽,戰(zhàn)斗開(kāi)始了》。
“男子漢敢作敢當(dāng),巴格斯,”小百科提醒說(shuō),“那是諾思克利夫的口琴。不過(guò)我猜,你一定會(huì)說(shuō)琴是你撿來(lái)的?!?/p>
巴格斯眨眨眼:“就是我撿的。昨天晚上,我在垃圾堆上發(fā)現(xiàn)的。”
“在哪兒?”諾思克利夫問(wèn)。
“在米勒路,”巴格斯說(shuō),“天很黑,垃圾堆旁有棵棕櫚樹(shù),樹(shù)上掛了盞燈,燈光是藍(lán)色的。我看到有什么紅色的東西在閃光,就走過(guò)去,發(fā)現(xiàn)原來(lái)是一支口琴?!?/p>
“那是我家的垃圾堆,”諾思克利夫小聲跟小百科說(shuō),“昨天下午我們家有聚會(huì),爸爸在后院的樹(shù)上掛了盞藍(lán)燈,可是我沒(méi)有扔掉口琴,我說(shuō)的是實(shí)話!”
巴格斯咧嘴笑了,將口琴舉到唇邊,吹了一曲《生命中最好的東西都是免費(fèi)的》。
“吹吧吹吧,吹到你臉發(fā)紫?!毙“倏普f(shuō),“可你騙不了我??谇俑静皇悄銚靵?lái)的。”
小百科為什么這么肯定?