楊曉燕(重慶能源職業(yè)學(xué)院管理系,重慶 420060)
?
中英茶文化內(nèi)涵的對(duì)比研究
楊曉燕
(重慶能源職業(yè)學(xué)院管理系,重慶 420060)
摘要:中國(guó)千百年來(lái)傳統(tǒng)文化的代表是茶文化,它對(duì)世界文化的多元化發(fā)展起到了重要的作用。英國(guó)的封建王室引領(lǐng)了飲下午茶的風(fēng)俗并久而久之的成了權(quán)貴的代名詞。而中國(guó)的茶文化則重點(diǎn)強(qiáng)調(diào)了人們?cè)谄凡柽^(guò)程顯現(xiàn)出的內(nèi)在審美觀,這種美不是外在的,而是由內(nèi)而生的。本文通過(guò)中英茶文化內(nèi)涵上的異同做了一個(gè)簡(jiǎn)單的對(duì)比研究。
關(guān)鍵詞:中英茶文化;內(nèi)涵;對(duì)比
茶,這一木本植物代表了中國(guó)上下五千年的文化底蘊(yùn),在16世紀(jì)時(shí)它漂洋過(guò)海,進(jìn)入了歐洲,隨著歷史的不斷發(fā)展變遷,茶這個(gè)詞語(yǔ)慢慢在西方的語(yǔ)言文化中形成了富有東方神韻又兼具西方色彩的文化符號(hào)。
在英國(guó),16世紀(jì)是茶文化開(kāi)始風(fēng)行的年代。而茶葉一開(kāi)始出現(xiàn)時(shí)是作為一種藥用而不是作為飲品,茶飲之風(fēng)真正開(kāi)始在英國(guó)成為流行文化是通過(guò)英王查理二世的王后凱瑟琳推廣的。有了王后的領(lǐng)頭作用,在宮廷中茶才開(kāi)始作為飲品流行起來(lái)。最初茶只是由王室和貴族所消費(fèi),所以茶葉在普通的英國(guó)人心中是非常昂貴和奢侈的物品,其根本原因是當(dāng)時(shí)只有非常稀少的茶葉從中國(guó)進(jìn)口到英國(guó),而隨著英國(guó)飛快的經(jīng)濟(jì)發(fā)展,大量茶葉通過(guò)當(dāng)時(shí)發(fā)展迅猛的航海業(yè)從東方運(yùn)到英國(guó),自此茶葉成為了普通百姓家的日常飲品,而下午茶也成為了英國(guó)的流行文化。
而中國(guó)茶文化是從唐朝時(shí)期開(kāi)始嶄露頭角。唐朝時(shí)期,中國(guó)在各個(gè)方面都對(duì)外有業(yè)務(wù)往來(lái),例如:商業(yè)、貿(mào)易和農(nóng)業(yè)等,世界各地都有進(jìn)口各種傳統(tǒng)的中國(guó)手工藝制品,當(dāng)時(shí)茶葉的生產(chǎn)和銷售勢(shì)頭也非常迅猛。當(dāng)時(shí),將茶文化的發(fā)展和中國(guó)傳統(tǒng)的哲學(xué)思想緊密聯(lián)系在一起的是皇家對(duì)佛教的推崇,所以中國(guó)已將儒家和道家的思想深深的融進(jìn)了茶文化中,形成了自己的特色。
2.1物質(zhì)角度
2.1.1形成茶文化的背景
中國(guó)的茶在統(tǒng)治階級(jí)、佛教僧侶和知識(shí)分子當(dāng)中逐漸形成茶文化開(kāi)始慢慢出現(xiàn),他們把飲茶當(dāng)成精神力量或一種茶余飯后的享受,這時(shí)茶葉本身的價(jià)值被挖掘出來(lái)并且超過(guò)了其自然使用價(jià)值,茶文化才慢慢開(kāi)始出現(xiàn)。中國(guó)的茶文化融合了多種思想精華,具有中華民族傳統(tǒng)特色的茶文化就這樣應(yīng)運(yùn)而生了。
直到17世紀(jì),茶在英國(guó)才開(kāi)始使用,所以英國(guó)的茶文化只有短短的四百來(lái)年,由于茶葉的稀缺和昂貴的價(jià)格,茶最初在英國(guó)市場(chǎng)只是貴族階層才能嘗到的飲品。茶從一開(kāi)始進(jìn)入英國(guó)便成為了貴族和權(quán)利的象征,飲茶在英國(guó)人的心目中逐漸從治病演變成了能突顯人文內(nèi)涵、品味和格調(diào)的物品,這些都是英國(guó)茶文化真正形成的標(biāo)志。
英國(guó)的茶文化萌芽于工業(yè)革命時(shí)期,而中國(guó)在充滿了濃厚田園氣息的農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展模式中產(chǎn)生了茶文化,這兩個(gè)重要的因素是使兩個(gè)國(guó)家茶文化產(chǎn)生差異的根本原因。英國(guó)的茶文化雖然來(lái)源于中國(guó)茶文化卻又由于當(dāng)時(shí)文化和經(jīng)濟(jì)背景的差異產(chǎn)生了新的風(fēng)格。
2.1.2茶葉的選擇
在中國(guó),綠、青、黃、白、黑和紅茶這六類是人們經(jīng)常飲用的,也是被人所熟知的茶類。綠茶非常受國(guó)人喜愛(ài),而且有很多名茶和好茶都屬于綠茶。綠茶與紅茶不同,不是發(fā)酵茶類,綠茶用開(kāi)水沖泡后茶湯顏色碧綠清潤(rùn),香味持久清淡,給予品茗者置身大自然般的清新自然、心曠神怡之感,與中國(guó)傳統(tǒng)思想精髓“崇尚自然,純樸歸真”非常契合。
而英國(guó)人喜歡喝紅茶,是因?yàn)橛?guó)島四面環(huán)海,長(zhǎng)年陰冷潮濕,而綠茶不容易保存,由于當(dāng)時(shí)交通受限,從中國(guó)到英國(guó)需要花費(fèi)很長(zhǎng)時(shí)間,很多綠茶發(fā)生了霉變,紅茶則是全發(fā)酵茶葉,不易變質(zhì);另外,綠茶性寒,紅茶性暖,在英國(guó)這種常年陰冷潮濕氣候的地區(qū)最適宜飲紅茶。所以英國(guó)人選擇了營(yíng)養(yǎng)豐富的紅茶作為主要的茶飲品。
2.1.3茶具的樣式和茶點(diǎn)的制配
好茶搭配好茶具,才能發(fā)揮出茶葉最出色的效果,這是中國(guó)品茗愛(ài)好者所追求的。俗話說(shuō):“工欲善其事,必先利其器”。目前人們經(jīng)常用瓷器、紫砂壺、玻璃杯來(lái)當(dāng)茶葉沖飲的器具。但最適的當(dāng)屬紫砂茶具,紫砂茶具最優(yōu)的特點(diǎn)是“貯茶不變色”。英國(guó)人開(kāi)始根據(jù)自己的需要在中國(guó)茶具原有的基礎(chǔ)上進(jìn)行仿制,在茶杯上加了把手,是大多數(shù)愛(ài)好品茶之人的首選。相對(duì)于中國(guó),英國(guó)最早的茶具雖然是從中國(guó)傳入的,但是隨著茶飲品的盛行,英國(guó)的茶具制造業(yè)也開(kāi)始逐漸發(fā)展,骨瓷茶具則是英國(guó)人制造的真正屬于他們的茶具,高貴的柔和及細(xì)膩的協(xié)調(diào)則是它最大的優(yōu)點(diǎn)。隨著茶飲品從皇室貴族的專有飲品到成為英國(guó)走親訪友時(shí)必備的招待物,茶具也在其原有形式上進(jìn)行了簡(jiǎn)化。
中國(guó)的茶點(diǎn)在地域上有很大的差異并且種類繁多。拿南方和北方來(lái)說(shuō),廣東的“早茶”文化最為出名,茶點(diǎn)是主角,紅茶則退居二線成為了配角,口味分為咸、甜兩種,其中茶點(diǎn)分為干濕兩類,濕點(diǎn)指皮蛋瘦肉粥、腸粉、豆腐花、龜苓膏等,干點(diǎn)指包子、酥點(diǎn)、粉果等面食類。北方的茶點(diǎn)以瓜子、果脯、糕點(diǎn)居多,中國(guó)古代喜歡去茶館聽(tīng)書(shū)聽(tīng)曲,為了不影響聽(tīng)的效果,茶點(diǎn)都會(huì)擺在小瓷碟里方便人們拿取。英國(guó)人下午茶的茶點(diǎn)雖然選擇和變化少但卻異常的精致,一般嚴(yán)格按照順序擺放在一個(gè)有從大到小三層盤(pán)子的金屬架上,最底層是大盤(pán)咸味或口味較重的點(diǎn)心,如德式堿水包配熏雞胸、手工餅干和牛角面包;甜咸混搭的茶點(diǎn)放在架子中間層,有配以果醬和奶油的司康餅、沙拉等;時(shí)令水果和精美小蛋糕則擺放在最上面的小托盤(pán)。傳統(tǒng)正式的英式下午茶的食用規(guī)則是先咸后甜,從重到淡,嚴(yán)格有序的配制也體現(xiàn)了英國(guó)人嚴(yán)謹(jǐn)、保守的一面。
2.1.4品茗的環(huán)境和場(chǎng)所
在中國(guó),要想真正享受茶的本質(zhì),必須在神清氣爽的地方,心無(wú)雜念時(shí)才能感受到茶的滋味。茶需要靜靜品嘗,它的特性就是引導(dǎo)人們放空心靈,進(jìn)入一個(gè)默想人生的世界。中國(guó)喝茶的地方有很多種叫法,兩廣地區(qū)將喝茶的地方稱為茶樓,京津地區(qū)稱為茶亭,長(zhǎng)江流域叫做茶館。茶館是大家接待四方來(lái)客喜歡去的公共休閑場(chǎng)所,有相同愛(ài)好的人們?cè)诓桊^中共同作詩(shī)、品茗。18世紀(jì)以后,茶園在倫敦開(kāi)始興起,還有一種叫“中國(guó)茶屋”的活動(dòng)茶室可以在運(yùn)河上隨波飄動(dòng),供人游覽運(yùn)河兩岸風(fēng)景和品茗。人們可以在茶園或茶室里觀看電影,讀報(bào),寫(xiě)信等。
2.2行為角度
2.2.1品飲方式
在英國(guó),人們喜歡調(diào)飲,有的把牛奶和糖加入茶壺中制成奶茶,有的還會(huì)在清茶里加些威士忌、檸檬片等,調(diào)配出許多不同口味。另外,聰明的英國(guó)人對(duì)茶葉本身進(jìn)行了改造,制造出了方便攜帶和飲用的袋裝速溶茶。
而中國(guó)的飲茶一般被分成兩類:清飲和混飲。清飲就是除了茶不佐以任何配料,怕?lián)p壞了茶葉原本的味道;而另一類則是混飲,根據(jù)各種人不同的飲食習(xí)慣在茶中加入姜、菊花、橘皮等。
2.2.2茶俗
人們平時(shí)飲茶的習(xí)慣和風(fēng)俗稱為茶俗。
在中國(guó),在訂婚和結(jié)婚中必不可缺的物品就是茶,古代人們認(rèn)為茶樹(shù)移植后成活率很低,婚姻也應(yīng)如茶樹(shù)一般“從一而終”。所以茶在婚禮上有很多種稱謂,訂婚為“受茶”,彩禮為“茶金”,結(jié)婚為“吃茶”,新郎新娘喝“交杯茶”,敬公婆為“媳婦茶”,敬長(zhǎng)輩為“謝恩茶”等。英國(guó)人的飲茶習(xí)慣與時(shí)間是緊密相連的,國(guó)外人覺(jué)得英國(guó)人消耗在飲茶上的時(shí)間占據(jù)了整個(gè)人生的1/3。早上醒來(lái)便在床頭品嘗一杯“早茶”;早餐時(shí)再喝杯“早餐茶”;上午在繁忙公務(wù)休息的間隙再來(lái)杯“休息茶”;午餐時(shí)間配一杯奶茶;下午四點(diǎn)左右,是法定喝茶吃甜點(diǎn)的時(shí)刻,也就是著名的下午茶時(shí)間;回家后再來(lái)一杯“高茶”才開(kāi)始晚餐;睡覺(jué)前還要有一次“告別茶”。除以上固定的喝茶時(shí)間外,英國(guó)人還有名目繁多的花園、野餐茶會(huì)以及茶宴,可見(jiàn)飲茶在英國(guó)人的日常生活中占據(jù)了重要地位。
2.3語(yǔ)言角度
據(jù)考證,我們現(xiàn)在所稱的“茶”也就是古代的“荼”字。茶,人人都知道并且在飲用,可是“茶”字從何而來(lái),什么時(shí)候出現(xiàn)的,很少人知道。直到18世紀(jì),《茶經(jīng)》的作者陸羽把“荼”改為“茶”并流傳至今。據(jù)記載茶葉的出口主要通過(guò)西方傳教士、僧侶、出使的中國(guó)使節(jié)。葡萄牙和荷蘭是歐洲最先接觸到茶的國(guó)家,他們把茶和茶音一同帶到了歐洲。廈門(mén)話“茶”的音Te或Tay被荷蘭人帶到了歐洲;葡萄牙將廣東話的“茶”的音Chaa、Cha、Chaw等也帶回了歐洲。經(jīng)過(guò)了一個(gè)世紀(jì),茶在英國(guó)才形成了現(xiàn)在普遍使用“Tea”[ti:]的拼寫(xiě)和發(fā)音。
2.4精神角度
中國(guó)的茶文化融合并吸取了“道、儒、佛”的精華,有著很高深的思想基礎(chǔ),這些思想精華的結(jié)合把飲茶的行為上升到了精神層面,體現(xiàn)了中華民族高尚的思想觀和價(jià)值觀。英國(guó)人也在茶文化中加入了自己的獨(dú)到的價(jià)值觀。英國(guó)人非常重視茶的口感和實(shí)用性,他們認(rèn)為喝茶是為了抵制餐前饑餓,希望飲茶可以展示自己的能力與修養(yǎng)。英國(guó)人通過(guò)飲茶推行了自由,勇敢、實(shí)際、推崇個(gè)人主義的思想觀念。
3.1把多種多樣的茶產(chǎn)品出口到國(guó)外
中國(guó)的茶產(chǎn)品品種豐富,如安溪鐵觀音,洞庭碧螺春,云南普洱茶等,卻沒(méi)有幾個(gè)是在國(guó)際上比較出名的品牌。因此,我們的重點(diǎn)就是向國(guó)際市場(chǎng)推廣自己的茶葉品牌。
3.2發(fā)展相輔相成的茶精神產(chǎn)品
以茶會(huì)友是中英兩國(guó)的習(xí)慣,茶在人際交往或官方接見(jiàn)等活動(dòng)中都是作為溝通的橋梁。所以說(shuō)中國(guó)人“天人合一”的人與自然相和諧這種思想與英國(guó)人的恬淡嫻靜、高雅格調(diào)有著很多的類似之處。
茶文化的發(fā)源地在中國(guó),人們不僅最早發(fā)現(xiàn)并利用了茶,而且通過(guò)進(jìn)出口貿(mào)易把它帶到了西方并發(fā)展成為世界特有的一種文化,這是中國(guó)的茶產(chǎn)業(yè)對(duì)人類做出的巨大貢獻(xiàn)。中英茶文化是盛開(kāi)在世界茶文化園中的兩支美麗的奇葩,與其他國(guó)家不同風(fēng)格的茶文化組成了豐富多彩的茶文化藝苑。
參考文獻(xiàn)
[1]黃劍,戴麗華.茶的多維意義及中英茶文化比較[J].農(nóng)業(yè)考古,2013 (2):310-312.
[2]肖小月,彭華.非語(yǔ)言交際下的中英茶文化對(duì)比研究[J].長(zhǎng)春大學(xué)學(xué)報(bào),2013,23(3):346-349.
[3]趙淑萍.跨文化視野下的中英茶文化比較 [J].農(nóng)業(yè)考古,2013(3):313-315.
[4]肖小月,彭華.語(yǔ)言交際下中英茶文化對(duì)比研究[J].黃岡師范學(xué)院學(xué)報(bào),2013,33(2):116-118.
[5]吳琳.中英茶文化比較[J].黑龍江科技信息,2009(18):176.
[6]張進(jìn)軍.中英茶文化比較及對(duì)中國(guó)茶文化傳播的啟示[J].世界農(nóng)業(yè),2014(8):175-176.
作者簡(jiǎn)介:楊曉燕,女,山西大同人,碩士,講師,研究方向:外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)。