涓流細雨
“This partnership is a demonstration of the fundamental role that oceans play in the weather and climate system from local to global scales. It is critically important that the Met Office models,which we use to predict weather and climate risk, represent the fundamental role that the ocean places across time and space scales.”
“這個合作顯示了海洋在從局地到全球的天氣和氣候中所起的基本作用。對于英國氣象局用于預報天氣和氣候風險的模式來說,表示海洋跨時間和空間尺度的這種基本作用至關重要?!?/p>
——英國作為一個島國,海洋的重要性毋庸置疑。2016年初,英國成立了海洋預測國家合作(The National Partnership for Ocean Prediction,NPOP)組織,該組織由英國氣象局、普利茅斯海洋實驗室、環(huán)境、漁業(yè)和水產科學中心及國家海洋中心共同組成。該組織的科學合作將致力于提供和改進涉及海洋環(huán)境方面的認識和預測,如漁場、海洋安全、海洋運行、海洋可再生能源生產、沿海食品預警等。英國氣象局首席科學家Dame Julia Slingo用上述話表達了這個合作對氣象部門的意義所在。
“Scientific advances mean we can now capture the size and shape of raindrops as well as their composition (ice, water,snow), which will lead to improvements in accuracy of rainfall measurements, particularly during high impact weather events. The new radar network has also begun to capture wind speed measurements.”
“科學進步意味著我們現(xiàn)在能夠捕捉到雨滴的大小和形狀以及其組成(冰、水、雪),這將帶來降水觀測準確性的改進,特別是在高影響天氣事件期間。新雷達網還開始了風速觀測?!?/p>
——2016年8月初,英國氣象局在東北部的桑德蘭安裝最新雙極化雷達,以替代原來服役達30年的英國最古老的天氣雷達。這也是該局更新其總計包含16座雷達的雷達網,從而獲取更準確預警所需信息工作的一部分。該項目的負責人Richard Bennett針對更新的雷達網,做出如上表示。
“Our plan is to launch new satellites every nine months and take advantage of all the camera tech that continues to improve. In March 2018 there will be six [satellites fl ying] and nine months after that, in the beginning of 2019, there will be hundreds fl ying —depending on funding of course, but that is the plan.”
“我們計劃每9個月發(fā)射新衛(wèi)星,發(fā)揮持續(xù)改進中的所有照相機技術的優(yōu)勢。2018年3月將有6顆[軌道衛(wèi)星],之后9個月,即2019年初,將有數(shù)百顆衛(wèi)星環(huán)繞——當然取決于經費,但目前就是這么計劃的?!?/p>
——SpaceVR公司計劃在2017年發(fā)射世界上第一顆虛擬現(xiàn)實衛(wèi)星。這顆計劃從國際空間站上發(fā)射的衛(wèi)星,被命名為“概觀1號(Overview 1)”,SpaceVR公司的CTO,Blaze Sanders先生接受采訪時指出該公司發(fā)射虛擬現(xiàn)實衛(wèi)星,是一個系列計劃。
“We are excited to have been awarded this contract and look forward to continuing our close working relationship with HE over the next 3 years. In choosing the Met Offi ce, HE has recognised not only the excellent support we have delivered to them over the last 10+yrs, but also our ability to lead innovation and development in the future. Our world-leading weather and climate science means we are well placed to deliver national and local services, ensuring a targeted operational response in advance of and during severe weather.”
“我們很興奮獲得這份合同,期待今后3年里繼續(xù)我們與HE(英格蘭高速網)的合作關系。選擇英國氣象局,HE認可的不僅是過去10余年來我們向他們提供的卓越支持,還有我們在未來引導創(chuàng)新和開發(fā)的能力。我們在天氣和氣候科學的世界領先地位意味著能很好地提供國家和地區(qū)服務,確保在激烈天氣發(fā)生之前和發(fā)生期間做出有針對性的應對。”
——2016年8月,英國氣象局與英格蘭高速公路網(HE)續(xù)簽至少今后3年的天氣氣候服務合同,這份始于2016年7月,價值約為100萬英鎊的合同,涉及國家和地區(qū)的7個天氣預報中心,明年服務區(qū)域還將拓展。英國氣象局戰(zhàn)略關系主任Jodie Wild對這份合同的最終簽訂,喜悅和自信之情,溢于言表。
“We can spend hours flying where we want. A glider is an incredible scientific platform as there’s no other way to get this sort of data.”
“我們能夠在希望的高度飛行數(shù)小時。滑翔機是一個難以置信的科學平臺,因為沒有其他方式獲得這類數(shù)據?!?/p>
——在空中客車等企業(yè)的支持下,命名為Perlan 2的滑翔機2016年8月的飛行力爭打破滑翔機飛行高度15445米的記錄,同時其攜帶的儀器能夠對平流層的臭氧、甲烷和水汽等進行觀測,獲取對流層與平流層氣體和能力交換的信息。大氣物理學家,同時也是預報服務公司WeatherExtreme 創(chuàng)始人的Austin先生這樣描述滑翔機高空大氣探測的意義。
“I didn't think it would work. But, it turns out, it provides a very accurate approximation over the time gaps that we were fi lling in … I think it surprised everyone.”
“我沒想到這個方法能行,可它就奏效了,給出了一個非常準確的近似,克服了我們一直想要填補的時間間隔……我想這讓每個人震驚?!?/p>
——美國氣象衛(wèi)星研究合作所(CIMSS)的科學家研究出一個新的技術,能讓預報員改進激烈天氣預報。這種方法基于該所科學家大約10年前提出的一個用衛(wèi)星信息更好模擬“總可降水量(TPW)”的算法,源自科學家依據的極軌衛(wèi)星計算TPW時,因任一地點每1~18個小時才有衛(wèi)星經過一次帶來的時間間隔,為了填補這個時間間隔而提出的算法,最初僅用于海洋上,現(xiàn)在也能夠用于陸地。預報員得到TPW對于預報熱帶氣旋和發(fā)生在高濕的熱帶的激烈天氣帶來的降水,會有很多幫助。算法的提出者之一Tony Wimmers用驚喜表達了其研究的價值所在,認為找到了一個改進預報的新方向。
“The challenges of climate change, extreme weather and water resources means that the need for innovative, effective meteorological and hydrological services is greater than ever before. The executive management team will strengthen WMO’s support of Members and provide leadership to an efficient and serviceoriented Secretariat.”
“氣候變化、極端天氣和水資源的挑戰(zhàn),意味著對創(chuàng)新、有效的氣象和水文服務的需求程度前所未有。行政管理團隊將強化WMO對成員的支持,并領導好一個有效的服務型秘書處。”
——新的WMO行政管理辦公室2016年9月1日正式運行,Elena Manaenkova女士作為副秘書長和張文建作為秘書長助理被任命為新辦公室的負責人。就新辦公室的運行,WMO秘書長Petteri Taalas發(fā)表了上述看法。據介紹,來自俄羅斯的Manaenkova女士2003年1月加入WMO并出任大氣觀測和環(huán)境司司長,2006年3月出任內閣和對外關系司長,自2010年6月起任WMO秘書長助理。張文建是WMO觀測和信息系統(tǒng)司和空間項目主任,2006—2008年擔任中國氣象局副局長。對兩人的任命,2016年WMO執(zhí)行委員會上通過。
“It is highly noteworthy that the 10 years with the lowest extent of Arctic sea ice have all been within the last 10 years. Despite a record low winter ice extent in March, this year's fi gure isn't an absolute record. But this shouldn't detract from the fact there has been a substantial decline in the extent of Arctic sea ice over the last few decades. The current rate of loss of Arctic summer sea ice of 13% per decade is equivalent to an annual loss greater than the size of Scotland.”
“值得高度關注的是,北極海冰范圍最低的10年全部發(fā)生在過去10年。盡管3月份記錄到冬季海冰范圍低值,但今年的數(shù)據不是一個絕對記錄。然而,過去幾十年北極海冰范圍的大量折損的事實還是讓這個記錄沉甸甸。目前北極海冰每10年減少13%的損失率,相當于每年損失的面積大于蘇格蘭?!?/p>
——NOAA宣布2016年夏季北極海冰范圍,與2007年一道為1979年有衛(wèi)星監(jiān)測以來歷史第二最低值年。英國氣象局在報道這條消息時,引用該局極地氣候組負責人Ed Blockley博士如上評論。
“Last week, NOAA's efforts to build a "weather-ready nation" took a major step forward with the National Weather Service's launch of a new, highly-sophisticated National Water Model. Unprecedented in its reach, the new system pulls in data from over 8,000 U.S. Geological Survey stream gauges, leverages NOAA's investment in
atmospheric prediction, produces simulations for 2.7 million stream reaches and extends coverage to the homes and businesses of 100 million Americans who live in coastal communities.”
“上周NOAA建設‘天氣有序國度’的努力前進了重要一步,國家氣象局推出一個新的、高度復雜的國家水模式。新系統(tǒng)前所未有地輸入超過8000個美國地質調查局水文站數(shù)據,利用了NOAA在大氣預測上的投入,獲得對270萬個河流、溪段,以及覆蓋有1億美國人居住和工作的沿海地區(qū)的水文模擬。”
——就美國氣象局推出的國家水模式,2016年8月23日,美國商務部部長Penny Pritzker女士在媒體發(fā)表專欄文章,熱情肯定NOAA的工作,指出了新的創(chuàng)新模式給美國社會帶來的巨大效益。
“My company looks forward to demonstrating that commercial data can enable the unmatched efficiencies of the private sector to help NOAA accomplish its vital mission to protect and inform the public.”
“我的公司期待展示商業(yè)數(shù)據能夠使得私人企業(yè)界的無以倫比的效率,來幫助NOAA實現(xiàn)其保護和告知公眾的使命?!?/p>
——2016年9月15日,NOAA與兩家公司,即Spire Global和 GeoOptics分別簽訂了價值37萬和69.5萬美元的衛(wèi)星數(shù)據購買合同,依據合同這兩家企業(yè)向NOAA提供無線電掩星數(shù)據直到2017年4月,而NOAA將在2017年10月左右,給出兩家提供數(shù)據的質量的評估報告。這是NOAA歷史上第一次向企業(yè)購買氣象衛(wèi)星數(shù)據,GeoOptics公司的CEO,也是NOAA前任局長Conrad Lautenbacher表達了上述看法 。
“This is a way to identify colleges that have a history of producing major impact, it gives us a new way of thinking about and evaluating what makes an undergraduate institution great. What these smaller schools are doing might serve as important undergraduate models to follow in terms of selection and training.”
“這是確定學院是否具有產生重要影響歷史的途徑,也昭示我們看待和評價如何把本科學院做大的新途徑。這些較小規(guī)模學院的模式,或許可以在選擇和調整本科教育時作為重要的學習對象?!?/p>
——當前有很多方法對大學進行排名,而來自巴黎高等師范學院和加州理工學院的2位研究者另辟蹊徑,他們統(tǒng)計了1901—2015年世界范圍內至少有3位畢業(yè)生獲得諾獎的81個學術機構,發(fā)現(xiàn)每年學生數(shù)量在250人以下的小型名校的畢業(yè)生獲得諾獎的機會更多。研究者對他們研究結果的意義進行了如上解釋 。
Advances in Meteorological Science and Technology2016年5期