趙彥麗
(鄭州成功財(cái)經(jīng)學(xué)院, 河南 鄭州 451200)
英美文學(xué)大視野下的社會(huì)化語(yǔ)言學(xué)透視研究
趙彥麗
(鄭州成功財(cái)經(jīng)學(xué)院, 河南 鄭州 451200)
語(yǔ)言學(xué)的社會(huì)化是語(yǔ)言自身的先天性特質(zhì),語(yǔ)言本身就是社會(huì)化的一面多棱鏡,透過(guò)針對(duì)英美文學(xué)的社會(huì)化語(yǔ)言學(xué)視角的研究,揭示了語(yǔ)言學(xué)的社會(huì)化知覺(jué)聯(lián)系的關(guān)鍵性作用,同時(shí),亦深入地透視了社會(huì)化語(yǔ)言學(xué)的基本內(nèi)核與進(jìn)階理論。
英美文學(xué);大視野;社會(huì)化;語(yǔ)言學(xué);透視;研究
語(yǔ)言既具有時(shí)代特征,更具有較強(qiáng)的社會(huì)化特征。語(yǔ)言在一段時(shí)期內(nèi)是近似閉環(huán)的系統(tǒng),在這一閉環(huán)系統(tǒng)之中,封閉了時(shí)代的語(yǔ)言學(xué)特質(zhì),以及社會(huì)化的意識(shí)形態(tài),這種社會(huì)化的意識(shí)形態(tài)與其時(shí)代性一道融入了英美文學(xué)的文本之中,為世界文學(xué)呈現(xiàn)出了紛紜的色彩,赫德森將社會(huì)化語(yǔ)言學(xué)稱之為社會(huì)化正態(tài)分布的理性語(yǔ)言世界。雖然英美文學(xué)之中存在著較其他文學(xué)更加深入且透徹的基于社會(huì)化語(yǔ)言學(xué)的建構(gòu),但是,任何文學(xué)都必然存在著囿于話語(yǔ)分析與語(yǔ)言心理的解析模式與解構(gòu)范式,同時(shí),亦必然無(wú)法跳出社會(huì)化形態(tài)對(duì)于語(yǔ)碼的意識(shí)規(guī)約。
1.社會(huì)化語(yǔ)言學(xué)的語(yǔ)法與邏輯
從語(yǔ)言學(xué)意義而言,文學(xué)形式與其社會(huì)化表達(dá)功能緊密相連,文學(xué)既是具象化的語(yǔ)言,又是社會(huì)化的語(yǔ)言,更是語(yǔ)言學(xué)文本式研究社會(huì)化的主體。語(yǔ)言學(xué)是一個(gè)非常概念化且籠統(tǒng)化的詞匯,在被冠以社會(huì)化之后,語(yǔ)言學(xué)立即成為了一種透過(guò)對(duì)文學(xué)進(jìn)行宏觀微觀的解析,借以深刻觀察、近視距了解、充分沉浸體驗(yàn)的極具研究?jī)r(jià)值的工具。其實(shí)無(wú)論是描寫(xiě)語(yǔ)言學(xué),還是結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué),所探求的都是語(yǔ)言在社會(huì)化場(chǎng)景中的應(yīng)用,將語(yǔ)言的應(yīng)用由具象化中抽離出來(lái),形成體系化、科學(xué)化的規(guī)律正是社會(huì)化語(yǔ)言學(xué)的根本訴求。社會(huì)化語(yǔ)言學(xué)首先由探究語(yǔ)法與邏輯一致性著手,以思維邏輯這一哲學(xué)依托作為依據(jù),以笛卡爾思想作為語(yǔ)言學(xué)深層結(jié)構(gòu)的思想范式,抽離語(yǔ)法算子約束,進(jìn)而找到游離于語(yǔ)法形式的社會(huì)化語(yǔ)言學(xué)的普遍規(guī)律。
2.社會(huì)化語(yǔ)言學(xué)的知覺(jué)與聯(lián)系
英美文學(xué)為語(yǔ)言學(xué)研究提供了豐富的大視野,也為社會(huì)化語(yǔ)言學(xué)的進(jìn)一步研究提供了觀察沃土。在這片廣袤的語(yǔ)言學(xué)沃土上,遍植著以社會(huì)活動(dòng)為目的語(yǔ)言學(xué)現(xiàn)象,其中不可或缺地包含了語(yǔ)言學(xué)的交際對(duì)象因子、交流語(yǔ)境因子以及語(yǔ)域與地域等必要因子。針對(duì)社會(huì)化語(yǔ)言學(xué)進(jìn)行深入透視,我們看到,社會(huì)化語(yǔ)言學(xué)主要表現(xiàn)在語(yǔ)言與社會(huì)知覺(jué)的不對(duì)等性上,語(yǔ)言作為一種社會(huì)知覺(jué)的形式化,其內(nèi)涵必然永遠(yuǎn)小于社會(huì)知覺(jué),這也就為以語(yǔ)言交際的方式補(bǔ)充社會(huì)知覺(jué)提供了一種社會(huì)化的必然。[1]語(yǔ)言學(xué)中的語(yǔ)言還包含著一種與普通意義上語(yǔ)言所不同的社會(huì)化態(tài)度,這種社會(huì)態(tài)度既是社會(huì)交際的初步發(fā)展,又是人際關(guān)系的形諸于文學(xué)的一種異構(gòu)特質(zhì),文學(xué)也因此而變得豐富多彩。如喬伊斯在《死者》中就透過(guò)艾弗絲的社會(huì)知覺(jué)建構(gòu)了社會(huì)化語(yǔ)言學(xué)的文學(xué)式人際關(guān)系,從而為讀者提供了文本與社會(huì)的直接聯(lián)系。
3.社會(huì)化語(yǔ)言學(xué)的變易與守恒
英美文學(xué)的大視野也是語(yǔ)言學(xué)的社會(huì)化大視野,英美文學(xué)中的語(yǔ)法與邏輯以及知覺(jué)與聯(lián)系為研究其社會(huì)化語(yǔ)言學(xué)的變易與守恒提供了可攀之基。英美文學(xué)中的社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的變易主要體現(xiàn)在其變異、變體、變棲等諸多方面。變異主要體現(xiàn)在話語(yǔ)分析與語(yǔ)言歧義等方面,變體則體現(xiàn)在交流過(guò)程中的超語(yǔ)句層面的離析,而變棲則通常表現(xiàn)為一種語(yǔ)義形諸于文體的語(yǔ)用多元化方面。索緒爾與布龍菲爾德為語(yǔ)言學(xué)的社會(huì)化變易提供了研究的方法論的全方位的支持。英美文學(xué)中的社會(huì)化語(yǔ)言學(xué)的守恒則主要體現(xiàn)在其雙重語(yǔ)言與語(yǔ)言忠誠(chéng)等諸多方面。同時(shí),英美文學(xué)文本中的語(yǔ)言功能、語(yǔ)境、語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換,及語(yǔ)言對(duì)情節(jié)的調(diào)節(jié)等方面的技巧也顯著增加了文學(xué)文本意象上的語(yǔ)言交際的對(duì)抗變異、變體與變棲的選擇能力。因此,社會(huì)化語(yǔ)言其實(shí)是一種變易與守恒交織的言語(yǔ)共同體,同時(shí)也是一種由社會(huì)特色語(yǔ)集成的社會(huì)語(yǔ)言變體,這些語(yǔ)言要素直接決定了文學(xué)文本中的語(yǔ)言及其所反映出來(lái)的社會(huì)化心理。
1.語(yǔ)碼的轉(zhuǎn)換與混合
針對(duì)英美文學(xué)大視野下的社會(huì)化語(yǔ)言學(xué)解析,我們看到了社會(huì)化語(yǔ)言學(xué)的一些基本特性,這些特性與社會(huì)化的復(fù)雜性息息相關(guān),這種相關(guān)性顯然更加符合伯恩斯坦的語(yǔ)碼理論。該理論從社會(huì)化視角提升了語(yǔ)言學(xué)的抽象化與交互化,這兩方面的理論也恰是社會(huì)化語(yǔ)言學(xué)獲得語(yǔ)碼式語(yǔ)言研究范式的關(guān)鍵。語(yǔ)碼將語(yǔ)言的社會(huì)化劃分為多個(gè)層面,從而實(shí)現(xiàn)了語(yǔ)言交互過(guò)程中的語(yǔ)域感的提升,同時(shí),語(yǔ)碼的實(shí)現(xiàn)也為語(yǔ)碼的跨層面轉(zhuǎn)換提供了理論上的可能。文學(xué)文本實(shí)質(zhì)上是一種社會(huì)化大視野之下的藝術(shù)化存在,語(yǔ)言學(xué)意義上的語(yǔ)言本身亦具有語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換與混合的相通性與可疊加性等易轉(zhuǎn)義的特質(zhì),正因如此,才有學(xué)者戲稱語(yǔ)言為“變色龍”,這種現(xiàn)象在英美文學(xué)的母語(yǔ)符號(hào)語(yǔ)言中尤為明顯。
2.主流語(yǔ)言與世俗語(yǔ)言
社會(huì)化語(yǔ)言通常以主流語(yǔ)言與世俗語(yǔ)言為一明一暗兩條主線交替發(fā)展,在這兩條主線上語(yǔ)碼層次分明,顯然形而上的主流語(yǔ)言掌握核心價(jià)值導(dǎo)向,其所表達(dá)的是話語(yǔ)權(quán)與社會(huì)地位下的語(yǔ)勢(shì)。但是這條主線顯然失去其以交際為主要功能的社會(huì)化作用與社會(huì)意義,而世俗語(yǔ)言才是真正的社會(huì)化語(yǔ)言,其主體是較為模糊且毫無(wú)話語(yǔ)權(quán)的。在英美文學(xué)的現(xiàn)實(shí)主義時(shí)代,一些優(yōu)秀作家更傾向于表現(xiàn)社會(huì)化現(xiàn)實(shí),為后世研究這一時(shí)期的歷史、人文、社會(huì)等留下了文本快門(mén)所定格的永恒瞬間。[2]在一個(gè)正能量的社會(huì)中,世俗語(yǔ)言是傾向于向主流語(yǔ)言靠攏的,而在一個(gè)負(fù)能量的社會(huì)中,恰恰相反,主流語(yǔ)言極易被世俗語(yǔ)言以及其他語(yǔ)言所逆向影響。在兩種語(yǔ)言的相互影響過(guò)程中,語(yǔ)言的社會(huì)化在其中扮演了影響方向自由選擇以及影響效能自由適應(yīng)的角色。
3.話語(yǔ)分析與語(yǔ)言心理
英美文學(xué)的引人之處不僅在于其所描繪的后現(xiàn)代主義的迷離,也在于其所表現(xiàn)的現(xiàn)實(shí)主義的真實(shí)。英美文學(xué)能夠攫住人心的一個(gè)關(guān)鍵,就在于這些優(yōu)秀作家擅長(zhǎng)對(duì)文學(xué)文本的本體進(jìn)行社會(huì)化語(yǔ)言學(xué)的話語(yǔ)分析,同時(shí),亦更加擅長(zhǎng)在其文學(xué)文本中極為復(fù)雜且精確地大量植入語(yǔ)言心理成分。社會(huì)化語(yǔ)言學(xué)理論使我們看到了英美文學(xué)作品中的話語(yǔ)分析與語(yǔ)言心理成分的并存,但是,在更多文學(xué)文本中,我們也看到了拉氏方法所闡釋的社會(huì)化語(yǔ)言學(xué)的話語(yǔ)分析而外的語(yǔ)言行為。這些語(yǔ)言行為顯然在文學(xué)文本中所執(zhí)行的是文學(xué)所賦予的社會(huì)化語(yǔ)言學(xué)的某種功能,其實(shí)這種方法的終極目的就在于透過(guò)話語(yǔ)分析與語(yǔ)言心理,實(shí)現(xiàn)一種由話語(yǔ)分析與語(yǔ)言心理為織體的語(yǔ)言行為,從而實(shí)現(xiàn)讀者作為客體在文學(xué)文本之中不斷發(fā)現(xiàn)文學(xué)本體,并不斷地將自我移情為文學(xué)本體的潛意識(shí)扭曲過(guò)程。
1.歸化與域化
英美文學(xué)既具有汲取性也具有灌注性。英美文學(xué)的汲取性表現(xiàn)在眾多英美文學(xué)作品的生活根性,尤其是英美現(xiàn)實(shí)主義作家的作品更是將生活根性表現(xiàn)得淋漓盡致,為讀者描繪了一幅幅英美國(guó)家多姿多彩的生活畫(huà)卷,使得英美國(guó)家的生活化躍然于文本之上,為讀者帶來(lái)的是全方位的立體式的意識(shí)滲透。[3]英美文學(xué)的灌注性表現(xiàn)在其文學(xué)文本對(duì)社會(huì)所起到的文學(xué)社會(huì)化影響。這種灌注性與文學(xué)的創(chuàng)作過(guò)程相比,是一個(gè)逆向過(guò)程,灌注性就其本質(zhì)是一種社會(huì)化語(yǔ)言學(xué)意義上的歸化性,即文學(xué)在社會(huì)化語(yǔ)言學(xué)意義上的回歸。從這種意義上來(lái)講,現(xiàn)實(shí)主義是一種負(fù)責(zé)任的文學(xué)。英美文學(xué)的汲取性更宜放在一個(gè)大的視野下加以衡量,自其誕生之日起即默默承擔(dān)著一種汲取英美文學(xué)的域化,體現(xiàn)在其對(duì)于本體化超越的同時(shí),隨著英美國(guó)家的軍事、政治、經(jīng)濟(jì)等影響之下的泛化至全球的一種域化優(yōu)勢(shì)。
2.離析與綜合
基于社會(huì)化語(yǔ)言學(xué)的解析為透視英美文學(xué)提供了一雙火眼金睛,而基于社會(huì)化語(yǔ)言學(xué)的解構(gòu)則為針對(duì)英美文學(xué)進(jìn)行宏觀透視與微觀剖析提供了既可以擴(kuò)大化,亦可以微縮化的理論武器。對(duì)英美文學(xué)的離析是對(duì)社會(huì)化語(yǔ)言學(xué)的一種微觀解構(gòu),也為研究英美文學(xué)提供了一種由本體視域無(wú)極地轉(zhuǎn)換為他者視域的離析。在離析的過(guò)程中,我們可以清晰地透視到英美文學(xué)中的語(yǔ)言學(xué)組織與語(yǔ)言學(xué)發(fā)展的脈絡(luò)。而對(duì)英美文學(xué)的綜合既是英美文學(xué)對(duì)社會(huì)化語(yǔ)言學(xué)的一種宏觀透視過(guò)程,也是社會(huì)化語(yǔ)言學(xué)意義上的整合過(guò)程,更是英美文學(xué)的一個(gè)宏觀建構(gòu)過(guò)程。社會(huì)化語(yǔ)言學(xué)的離析過(guò)程使語(yǔ)域的中心更加清晰,圍繞語(yǔ)域中心的各因子也更易于依其語(yǔ)序、語(yǔ)境、語(yǔ)義形成語(yǔ)言學(xué)優(yōu)化式的綜合過(guò)程,由此可見(jiàn),離析也是破壞與重構(gòu)的開(kāi)始。
3.破壞與重構(gòu)
在英美文學(xué)大視野的延展下,英美文學(xué)承載了艱巨的歸化與域化等社會(huì)化語(yǔ)言學(xué)功能。針對(duì)英美文學(xué)所進(jìn)行的微觀式解構(gòu)可以看到英美文學(xué)的語(yǔ)言學(xué)組織及其發(fā)展脈絡(luò),而針對(duì)英美文學(xué)所進(jìn)行的綜合,則實(shí)現(xiàn)了英美文學(xué)宏觀意義上的建構(gòu)與整合。在此基礎(chǔ)之上,可以從更加深入的視角針對(duì)英美文學(xué)進(jìn)行進(jìn)階式的研究。[4]英美文學(xué)文本中還包含著對(duì)社會(huì)化的破壞與重構(gòu)現(xiàn)象,該現(xiàn)象主要來(lái)自于社會(huì)化過(guò)程中的語(yǔ)言競(jìng)合過(guò)程。破壞的矛頭直指?jìng)鹘y(tǒng)與秩序,破壞的目的則基于后現(xiàn)代主義的思想意識(shí),這種破壞反而縮短了由失衡、離析等進(jìn)階至重構(gòu)的過(guò)程路徑。英美文學(xué)社會(huì)化語(yǔ)言學(xué)的重構(gòu)則是基于符號(hào)語(yǔ)言的有機(jī)組合與語(yǔ)域聚合意義上的重構(gòu),英美文學(xué)的社會(huì)化語(yǔ)言學(xué)的歸化與域化事實(shí)上已經(jīng)為語(yǔ)言的有機(jī)組合與語(yǔ)域聚合之上的重構(gòu)形成了堅(jiān)實(shí)的基底。社會(huì)化語(yǔ)言的破壞過(guò)程則為語(yǔ)言的進(jìn)一步社會(huì)化提供了更具張力的擴(kuò)張,同時(shí)亦為社會(huì)化語(yǔ)言突破既有的語(yǔ)言學(xué)意義上的邊界提供了最短的路徑,促成了社會(huì)化語(yǔ)言學(xué)發(fā)展的多階式的最終里程。
英美文學(xué)是世界文學(xué)領(lǐng)域中由強(qiáng)勢(shì)文化所主導(dǎo)的文學(xué)奇葩,它為世界文學(xué)提供了更加宏大的視野,同時(shí),亦為隱含于其中的社會(huì)化語(yǔ)言學(xué)提供了寄生的場(chǎng)所與發(fā)展的完美基底。作為一門(mén)由后工業(yè)時(shí)代與后現(xiàn)代價(jià)值觀托舉著的社會(huì)化語(yǔ)言學(xué),其中飽含了英美社會(huì)化過(guò)程中的諸多特質(zhì)。在針對(duì)這些特質(zhì)進(jìn)行研究的過(guò)程中,我們欣喜地看到了世界文學(xué)發(fā)展過(guò)程中的又一塊堅(jiān)實(shí)的發(fā)展基石。從更加廣闊的視域而言,對(duì)于英美文學(xué)的透視過(guò)程也正是對(duì)于文學(xué)的艱深理論的一種闡釋與消解,希望這種闡釋與消解為文學(xué)的發(fā)展所提供的是一種可資借鑒的有益的參考。
[1]胡明曉.對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中語(yǔ)音教學(xué)的策略研究[J].語(yǔ)文教學(xué)通訊·D刊(學(xué)術(shù)刊),2012(3):21-22.
[2]郭建華.漢語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)中語(yǔ)義指向原則與結(jié)構(gòu)研究[J].語(yǔ)文建設(shè),2015(23):26-27.
[3]陳成龍.真語(yǔ)文是“真知”“真教”“真學(xué)”的融合[J].語(yǔ)文建設(shè),2013(25):17-18.
[4]Gleason,J.B,Ely,R,Perlmann,R.Y,Narasinmham,B.Patterns of Prohibition in Parent-child Dis-course.Social Interaction,Social Context and Language[J].Essays in Honor of Susan Ervin-Tripp .1996:89-90.
責(zé)任編輯 劉曉華
Research on the Socialization of Linguistics from the Perspective of British and American Literature
ZHAO Yan-li
(Success of Zhengzhou Institute of Finance and Economics, Zhengzhou 451200, Henan, China)
Socialization is the congenital characteristics of linguistics. Language itself is the social side of the prism. Through the study of social linguistics from the perspective of British and American literature, this paper reveals the key role of the social consciousness of linguistics. At the same time, the author also explores the basic kernel and advanced theory of sociolinguistics.
British and American literature; perspective; socialization; linguistics; exploration; research
2016-05-22
趙彥麗(1984-),女,河北石家莊人,鄭州成功財(cái)經(jīng)學(xué)院講師、碩士。主要研究方向:語(yǔ)言學(xué)。
H0-05
A
1673-6133(2016)05-0085-03