黃 瓊,陳毅萍
(1.貴州師范學(xué)院外國語學(xué)院,貴州 貴陽 550018;2.重慶大學(xué)外國語學(xué)院,重慶 400000)
基于大數(shù)據(jù)的英語與布依語的數(shù)字化轉(zhuǎn)型對比研究
黃 瓊1,陳毅萍2
(1.貴州師范學(xué)院外國語學(xué)院,貴州 貴陽 550018;2.重慶大學(xué)外國語學(xué)院,重慶 400000)
本文闡述了在信息技術(shù)迅速發(fā)展和貴州大數(shù)據(jù)建立的背景下,結(jié)合發(fā)展前人應(yīng)用信息技術(shù)保護(hù)布依語及其他少數(shù)民族語言的相關(guān)研究,對比了英語的數(shù)字化轉(zhuǎn)型研究,探索了布依語的數(shù)字化轉(zhuǎn)型形式:語料庫建立,在線詞典的開發(fā),網(wǎng)絡(luò)三維技術(shù)的應(yīng)用,希望能為信息技術(shù)應(yīng)用于布依語保護(hù)實踐提供參考。
大數(shù)據(jù);布依語;信息技術(shù);數(shù)字化
2014年3月1日,貴州省委、省政府在北京成功舉辦貴州·北京大數(shù)據(jù)產(chǎn)業(yè)發(fā)展推介會,正式拉開發(fā)展大數(shù)據(jù)的序幕,貴州領(lǐng)先全國,“搶跑”進(jìn)入大數(shù)據(jù)時代。
大數(shù)據(jù)時代是建立在通過互聯(lián)網(wǎng)、物聯(lián)網(wǎng)等現(xiàn)代網(wǎng)絡(luò)渠道廣泛大量數(shù)據(jù)資源收集基礎(chǔ)上的數(shù)據(jù)儲存、智能處理和展示的信息時代。在這個時代,人們幾乎能夠從任何數(shù)據(jù)中獲得可轉(zhuǎn)換為推動人們生活方式變化的有價值的知識。這意味著,數(shù)字化決定生存。
數(shù)字化就是將許多復(fù)雜多變的信息轉(zhuǎn)變?yōu)榭梢远攘康臄?shù)字、數(shù)據(jù),再以這些數(shù)字、數(shù)據(jù)建立起適當(dāng)?shù)臄?shù)字化模型,把它們轉(zhuǎn)變?yōu)橐幌盗卸M(jìn)制代碼,引入計算機(jī)內(nèi)部,進(jìn)行統(tǒng)一處理,這就是數(shù)字化的基本過程。
數(shù)字化是數(shù)字計算機(jī)的基礎(chǔ),若沒有數(shù)字化技術(shù),就沒有當(dāng)今的計算機(jī),因為數(shù)字計算機(jī)的一切運算和功能都是用數(shù)字來完成的。
數(shù)字化是多媒體技術(shù)的基礎(chǔ)。數(shù)字、文字、圖像、語音,包括虛擬現(xiàn)實以及可視世界的各種信息等,實際上通過采樣定理都可以用0和1來表示,這樣數(shù)字化以后的0和1就是各種信息最基本、最簡單的表示。因此計算機(jī)不僅可以計算,還可以發(fā)出聲音、打電話、發(fā)傳真、放錄象、看電影,這就是因為0和1可以表示這種多媒體的形象。用0和1還可以產(chǎn)生虛擬的房子,因此用數(shù)字媒體就可以代表各種媒體,就可以描述千差萬別的現(xiàn)實世界。
數(shù)字化是軟件技術(shù)的基礎(chǔ),是智能技術(shù)的基礎(chǔ)。軟件中的系統(tǒng)軟件、工具軟件、應(yīng)用軟件等,信號處理技術(shù)中的數(shù)字濾波、編碼、加密、解壓縮等等都是基于數(shù)字化實現(xiàn)的。例如圖像的數(shù)據(jù)量很大,數(shù)字化后可以將數(shù)據(jù)壓縮至10到幾百倍;圖像受到干擾變得模糊,可以用濾波技術(shù)使它變得清晰。這些都是經(jīng)過數(shù)字化處理后所得到的結(jié)果。
數(shù)字化是信息社會的技術(shù)基礎(chǔ)。數(shù)字化技術(shù)還正在引發(fā)一場范圍廣泛的產(chǎn)品革命,各種家用電器設(shè)備,信息處理設(shè)備都將向數(shù)字化方向變化。如數(shù)字電視、數(shù)字廣播、數(shù)字電影、DVD等等,現(xiàn)在通信網(wǎng)絡(luò)也向數(shù)字化方向發(fā)展。
數(shù)字化是信息社會的技術(shù)基礎(chǔ)。有人把信息社會的經(jīng)濟(jì)說成是數(shù)字經(jīng)濟(jì),這足以證明數(shù)字化對社會的影響有多么重大。
因此,在大數(shù)據(jù)時代,如果不能將布依語與信息技術(shù)結(jié)合發(fā)展,將面臨著被歷史淘汰的命運,大數(shù)據(jù)時代的到來給布依語的保護(hù)和發(fā)展提供了發(fā)展的契機(jī)。推進(jìn)布依語的數(shù)字化轉(zhuǎn)型的相關(guān)工作已經(jīng)迫在眉睫。
英語數(shù)字化轉(zhuǎn)型就是將英語轉(zhuǎn)變?yōu)橛嬎銠C(jī)能夠存儲,管理,傳播和處理加工的可以度量的數(shù)字?jǐn)?shù)據(jù)。具體形式有網(wǎng)絡(luò)英語音頻、視頻和文檔等。
信息與語言天生具有本質(zhì)的同一性。信息技術(shù)與英語教學(xué)本質(zhì)的關(guān)聯(lián)性為信息技術(shù)與英語教學(xué)的交融、整合提供了邏輯可能。語言是信息的載體,也是信息的組成部分,信息的交流和轉(zhuǎn)換,就是語言材料的交流和轉(zhuǎn)換,而語言教學(xué)就是語言材料信息的交換和生成的實踐活動,因此,語言在這一過程中先被數(shù)字化——如文字和聲音的數(shù)字化、藝術(shù)化、技術(shù)化加工,再被交互傳達(dá)。
英語教育技術(shù)是信息技術(shù)和語言教學(xué)學(xué)科互涉所產(chǎn)生的學(xué)科間交叉研究的典范。英語教育技術(shù)將英語進(jìn)行數(shù)字化處理,并取得有效成果的有很多?,F(xiàn)在比較流行的有英語MOOC研究。如孟亞玲、魏繼宗的研究指出MOOC是信息技術(shù)促進(jìn)教育變革的成功案例,MOOC加速了知識民主化進(jìn)程,MOOC促進(jìn)了學(xué)習(xí)國際化,MOOC實現(xiàn)了遠(yuǎn)程教育與傳統(tǒng)教育的融合,MOOC是自主學(xué)習(xí)成就精英的舞臺,同時MOOC呼喚教師職責(zé)的回歸。早期的有網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)社區(qū)的建立,學(xué)習(xí)軟件的開發(fā),在線詞典和語料庫的構(gòu)建等。張秋秋就指出,“在線詞典具有種類繁多,資源豐富,檢索簡單方便等優(yōu)勢,為語言學(xué)習(xí)也為語言研究等工作提供了相當(dāng)大的便利”。馬英博指出,“基于語料庫的教學(xué)模式可以有效地消除傳統(tǒng)詞匯教學(xué)的各種弊端。語料庫具有大量的真實語料,其語料的真實性和實際性的特點有利于學(xué)生掌握和運用真實語境的英語詞匯。語料庫輔助英語詞匯教學(xué)的新模式增加自主學(xué)習(xí)和合作活動,使學(xué)生增加了的學(xué)習(xí)內(nèi)驅(qū)力”。初期的還有基于web的英語寫作教學(xué)和閱讀教學(xué)以及博客和播客應(yīng)用于英語教學(xué)等。皮忠玲研究表明,視頻播客已廣泛應(yīng)用于網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)中。由于視頻播客可以通過呈現(xiàn)生動的視覺信息來傳授知識,研究者認(rèn)為它更容易吸引學(xué)習(xí)者的注意力,激發(fā)學(xué)習(xí)興趣,加深對知識的理解。
這些研究都表明了英語數(shù)字化轉(zhuǎn)型后,取得了英語傳統(tǒng)教學(xué)所無法媲美的教學(xué)優(yōu)勢和教學(xué)效果。首先,英語數(shù)字化轉(zhuǎn)型后,實現(xiàn)了英語的移動學(xué)習(xí),即隨時隨地的,碎片式,零散的移動學(xué)習(xí),這種移動學(xué)習(xí)已經(jīng)證明是現(xiàn)在最有效的學(xué)習(xí)方式之一。其次,英語數(shù)字化轉(zhuǎn)型后,英語的教學(xué)實現(xiàn)了由教師為中心到以學(xué)習(xí)者為中心的自主學(xué)習(xí),實現(xiàn)了學(xué)習(xí)者個性化的學(xué)習(xí)并滿足了不同學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)需要,從而達(dá)到有效學(xué)習(xí)。最后,英語數(shù)字化轉(zhuǎn)型后,英語學(xué)習(xí)變成了協(xié)商與合作的,可以即時交流的。學(xué)習(xí)也不再是對知識的記憶,而是對知識和間接經(jīng)驗的再創(chuàng)造,從而使新知識納入已有的知識結(jié)構(gòu)中,學(xué)習(xí)結(jié)果也變得更加富有成效和意義;豐富的學(xué)習(xí)工具和資源,讓終身學(xué)習(xí)變?yōu)楝F(xiàn)實。
由此我們可以得知,英語教育技術(shù)促進(jìn)了傳統(tǒng)英語教學(xué)的成功轉(zhuǎn)型,英語在英語教育技術(shù)的處理下數(shù)字化,這種數(shù)字化轉(zhuǎn)型適應(yīng)了時代的發(fā)展,也提高了英語教學(xué)的效果。如果英語數(shù)字化轉(zhuǎn)型的相關(guān)成果合理應(yīng)用到布依語與信息技術(shù)的結(jié)合研究上,既可以滿足布依語在本族人之間的教學(xué)需要,還可以使布依語的發(fā)展適應(yīng)大數(shù)據(jù)時代的發(fā)展和需要,最終達(dá)到保護(hù)布依語的目的。[3]
因此,在貴州建立大數(shù)據(jù)的背景下,合理借鑒英語教育技術(shù)使得布依語實現(xiàn)數(shù)字化轉(zhuǎn)型,不僅是布依語保護(hù)的有效手段,而且是布依語在大數(shù)據(jù)時代生存發(fā)展的必需。布依語數(shù)字化不僅能保護(hù)傳承布依語及其珍貴的文化,而且也為其他瀕危少數(shù)民族語言的保護(hù)和傳承能提供寶貴的借鑒經(jīng)驗。
根據(jù)貴州省統(tǒng)計局2010年第六次人口普查數(shù)據(jù)顯示,布依族總?cè)丝?870034人,占比0.2153%,現(xiàn)位居全國56個民族人口排名第12位。其中以貴州的布依族人口最多,占全國布依族人口的97%。貴州布依族主要聚居在黔南和黔西南兩個布依族苗族自治州,以及貴州的都勻、荔波、獨山、平塘、鎮(zhèn)寧等10個縣(市)。
布依語屬漢藏語系壯傣語族,各地區(qū)布依語的詞匯相差不大,語法一致,語音略差別。所以,布依語無方言差異,只有土語區(qū)別,各地布依族人都可以用本民族語言交流。布依語,特別是其語匯(語詞及谷語、諺語等)部分,保存了本民族的社會歷史、思想意識和風(fēng)俗習(xí)慣等方面的文化內(nèi)涵,反映出布依族的悠久的歷史與文化。
龍海燕對位于貴陽市郊的花溪區(qū)養(yǎng)牛坡、開陽縣石頭坡、烏當(dāng)區(qū)偏坡村、修文縣獨山村、白云區(qū)興家田村、清鎮(zhèn)市楊家莊等民族村寨的布依語使用現(xiàn)狀做了實地調(diào)查。調(diào)查結(jié)果表明,由于城鎮(zhèn)化進(jìn)程不斷加快,影響了布依語使用的社會文化環(huán)境及氛圍,改變了布依語母語使用者的觀念,加之受漢語文化的沖擊,母語使用者老齡化等原因。從貴陽市郊布依族語言的使用現(xiàn)狀來看,如果不加以保護(hù),不做社會干預(yù),在30至50年以后貴陽市郊將不會有布依語存在。貴州布依語瀕危,采取有效的保護(hù)措施已經(jīng)刻不容緩。[1]
而少數(shù)民族語言保護(hù)是國家非常重視的一個課題。中國語言資源保護(hù)工程(簡稱語保工程)是由教育部和國家語委領(lǐng)導(dǎo)實施的一項國家重大語言文化工程。工程在2015年5月正式啟動。語保工程覆蓋全國十大方言區(qū)和全國130多種少數(shù)民族語言。國家語委發(fā)布“十三五”科研規(guī)劃,未來幾年,我國將重點實施中國語言資源保護(hù)工程,收集記錄漢語方言、少數(shù)民族語言等。在此背景下,本文的研究針對具體地區(qū)、具體語言的保護(hù)形式思考,具有很好的實際價值。
筆者檢索了有關(guān)布依語的相關(guān)研究,發(fā)現(xiàn)截止目前,這個領(lǐng)域的相關(guān)論文僅有13篇,而使用英語教育技術(shù)保護(hù)布依語的論文僅有1篇。筆者又檢索了英語教育技術(shù)、少數(shù)民族語言的保護(hù)、大數(shù)據(jù)等相關(guān)論文,探索出以下3種可應(yīng)用于布依語數(shù)字化的轉(zhuǎn)型形式。
(一)語料庫的建立
語料庫是應(yīng)用計算機(jī)技術(shù)對海量的自然語言材料進(jìn)行處理、存儲以供檢索、索引以及統(tǒng)計分析的大型資料庫,它是按照明確的設(shè)計標(biāo)準(zhǔn)為某一具體目標(biāo)而建立的語言資料庫(Granger 1998;李文中 1999)。而計算機(jī)語料庫以其語料的充分性、客觀性、可驗證性、使用的便捷性,正在使語言學(xué)的研究與應(yīng)用產(chǎn)生量與質(zhì)的飛躍(Chafe 1992;Johansson 1982)。由于對布依語的保護(hù)需要加強(qiáng)對布依語的相關(guān)研究,而基于語料庫的研究方法已經(jīng)成為當(dāng)代語言學(xué)和應(yīng)用語言學(xué)研究中的一種主流方法。任何語料庫研究均開始于語料庫體的建立(Sinclair 1991:13),所以建立布依語語料庫是非常有歷史價值和現(xiàn)實意義的。[4]
國內(nèi)關(guān)于語料庫的研究比較豐富,比較有代表性的有王成平的彝、漢、英三語平行語料庫的建設(shè)研究,并指出如果其語料庫建設(shè)成功,將是我國也是世界上,第一個基于彝語和漢語、英語的平行語料庫。由此可見,三語語料庫一方面已有突破性的的調(diào)查研究和建設(shè)性實踐,另一方面,這種三語平行語料庫建設(shè)還是處于初創(chuàng)階段,還有很大的利用價值和空間。[5]而占升平也對建立布依語語音數(shù)據(jù)庫進(jìn)行了初步探索,對建立布依語音數(shù)據(jù)庫的必要性和重要性進(jìn)行了闡述,也對在建設(shè)過程中遇到的問題也提出了建設(shè)性的解決方案。這是基于外語教育技術(shù)對布依語進(jìn)行保護(hù)的一項突破性研究,而且這還是應(yīng)用型研究。這個語音庫的建成,將為布依語語音的研究提供大量的資源。[6]
但迄今為止,還沒有有關(guān)布依語語料庫的相關(guān)研究。而建立語料庫,必須采用布依語文字和語音同時進(jìn)行存儲,布依族本來有自己的古文字,古布依字或方塊布依字是古代布依族人民為了借用漢字的字型或結(jié)構(gòu)創(chuàng)造的用來書寫布依語的文字,類似古壯字。1956年11在貴陽市召開的布依族語言文字問題科學(xué)討論會上,決定采取布依文和壯文聯(lián)盟(布壯文字聯(lián)盟)的方針,并通過了《布依文方案(草案)》,創(chuàng)制了以拉丁字母為基礎(chǔ)的文字,以貴陽附近的龍里縣羊場鎮(zhèn)話(屬布依語第二土語區(qū))為標(biāo)準(zhǔn)語。該方案經(jīng)原中央民委批準(zhǔn),自1957年開始在布依族地區(qū)試驗推行。由于政治原因,推行工作于60年代中斷。20世紀(jì)50年代又創(chuàng)制了拉丁布依文。20世紀(jì)50年代創(chuàng)制了布依文,但未能普遍推廣,現(xiàn)在通用漢文的較多。如果建立布依語語料庫,就面臨著布依語文字的采用問題。是使用民族古文字,還是使用創(chuàng)制的布依文,或者拉丁布依文。如果使用漢文來作為布依文的標(biāo)注很顯然是不合理的。比如布依語“我喜歡你”發(fā)音為“股賣萌”。(本文采納的是貴州省黔西南布依族苗族自治州望謨縣布依語發(fā)音。)如果把其文字寫成漢語“我喜歡你”會導(dǎo)致布依族人學(xué)習(xí)漢語和布依語時出現(xiàn)雙向負(fù)遷移的影響。而如果就按其發(fā)音寫成“股賣萌”,也會失去布依語言所承載的厚重文化歷史價值,所以建立布依語語料庫是促進(jìn)布依語文字采用的重要推力,也是保護(hù)布依語語言文字的重要資源庫。
筆者認(rèn)為,建立語料庫來保護(hù)一種語言是非常有意義也非常實用的。因為以往的傳統(tǒng)的著作或者電子書籍對布依語的語音和詞匯的保存容量有限,發(fā)行又受地域限制,而網(wǎng)絡(luò)上的語料庫不僅能基本囊括布依語基本所有的語音和詞匯,而且能及時更新數(shù)據(jù),而且能夠讓全世界的在線用戶能不受時空限制,了解學(xué)習(xí)研究這門語言,而這對于保護(hù)布依語而言是至關(guān)重要的。
(二)在線詞典的開發(fā)
詞典曾被稱為無聲的老師,而網(wǎng)絡(luò)在線詞典的發(fā)展無疑徹底改變了這一觀念?,F(xiàn)在的在線詞典不僅能夠提供準(zhǔn)確的單詞發(fā)音,甚至能夠把例句等內(nèi)容也較流利地讀出來,這樣對學(xué)生學(xué)習(xí)語音提供了方便。
保護(hù)布依語,在建立語音語料庫的同時,應(yīng)該開發(fā)有效的輔助的布依語查詢及學(xué)習(xí)工具,即在線詞典。以滿足在線用戶布依語網(wǎng)絡(luò)自主學(xué)習(xí)研究的需要。詞典是學(xué)習(xí)一門語言的不可或缺的工具,而現(xiàn)在詞典已經(jīng)發(fā)展到紙質(zhì)詞典,電子詞典和在線詞典三者并存互補(bǔ)的階段,能夠滿足不同語言學(xué)習(xí)者的需求。[7]
在線詞典是指建立在網(wǎng)絡(luò)之上,可為用戶提供實時共享查詢服務(wù)的重要參考工具。任何一門語言的學(xué)習(xí)和保護(hù)都離不開詞典這種工具,而在線詞典有著傳統(tǒng)紙質(zhì)詞典和電子詞典都無法媲美的優(yōu)勢:(一)動態(tài)性。所謂動態(tài)性,就是指詞典隨著語言或科學(xué)技術(shù)的發(fā)展以及人們對語言現(xiàn)象和各種社會科學(xué)、自然現(xiàn)象研究的深入,不斷對詞典進(jìn)行修訂和完善。紙質(zhì)詞典需要經(jīng)過作者寫稿,編輯校對,出版流程,通常要三到五年才能更新一次。而電子詞典的信息也是存儲于芯片里,無法自動更新,需要新一款的電子詞典面世,又需要不低的成本進(jìn)行購買,所以電子詞典基本被淘汰了。而在線詞典是在網(wǎng)絡(luò)上進(jìn)行信息發(fā)布,知識一更新可以隨時更新詞典信息,發(fā)布及時,成本低廉,在線用戶也能免費使用,還能和編輯在網(wǎng)上進(jìn)行互動。(二)檢索便捷多樣。在線詞典的檢索十分方便,只要輸入相應(yīng)的詞,就可以獲取相應(yīng)的詞條。用戶還可以從十多項檢索方式里選擇自己最習(xí)慣的檢索入口,進(jìn)行查詢。(三)內(nèi)容豐富。在線詞典不但能檢索得出相應(yīng)詞條的發(fā)音,同義詞,反義詞,例句,甚至詞源文化信息等。而且這些信息還可以不斷添加完善。[8]
因為漢語是世界上使用人數(shù)最多的語言,英語則是全球使用最廣泛的語言,編制一個英—漢—布依三語的布依語在線詞典,基本能保證與其他語言的互譯。筆者認(rèn)為,這種三語在線詞典對于瀕危布依語的保護(hù)非常有現(xiàn)實意義。而在詞條的解釋中,也可以加入圖片,注釋甚至視頻,來讓在線用戶對布依語及其文化有更深的體驗和認(rèn)識。有了在線詞典和語音語料庫,布依語已經(jīng)實現(xiàn)了數(shù)字化轉(zhuǎn)變,剩下的只是需要在網(wǎng)絡(luò)上加大布依語的影響力,吸引在線用戶的關(guān)注和使用了。
(三)基于網(wǎng)絡(luò)三維技術(shù)的布依語使用情景創(chuàng)設(shè)
網(wǎng)絡(luò)三維技術(shù)的出現(xiàn)最早可追溯到20世紀(jì)90年代的虛擬現(xiàn)實建模語言。虛擬現(xiàn)實建模語言支持紋理映射、全景背景、霧、視頻、音頻、對象運動、和碰撞檢測——一切用于建立虛擬世界的所具有的東西。
西方國家在虛擬現(xiàn)實研究上處于領(lǐng)先地位,我國的研究起步較晚。目前網(wǎng)絡(luò)三維技術(shù)在教育科研、仿真校園、虛擬教學(xué)與實驗等方面應(yīng)用較廣泛,可實現(xiàn)知識傳授、培訓(xùn)體驗、實踐練習(xí)于一體的教學(xué),最終實現(xiàn)“寓教于樂”。
布依語的數(shù)字化轉(zhuǎn)型,為網(wǎng)絡(luò)三維技術(shù)展現(xiàn)著巨大的發(fā)展?jié)摿?。我們可以?yīng)用網(wǎng)絡(luò)三維技術(shù)提供的軟件,設(shè)計制作出布依語使用的各種三維虛擬場景,能夠使網(wǎng)絡(luò)用戶沉浸在其中,并與場景中的人物進(jìn)行交互,使得布依語的展示過程更具互動性、趣味性,從而提高布依語的傳播效果。比如,我們可以把用戶設(shè)定為一個去望謨縣布依族自治區(qū)旅游的游客,然后他/她要在整個過程中需要使用布依語和虛擬的布依族人進(jìn)行交流,在這個地區(qū)完成一系列任務(wù)獲得相應(yīng)的晉級,晉級后,會進(jìn)入到其他場景,繼續(xù)使用布依語完成各種任務(wù)。而這些場景都是虛擬真實的布依族原生態(tài)的母語環(huán)境和社會文化氛圍。這樣就彌補(bǔ)了由于城鎮(zhèn)化進(jìn)程而受到破壞的布依語所使用的原生態(tài)的社會文化環(huán)境。
網(wǎng)絡(luò)三維技術(shù)既可以模擬真實的布依語使用場景,還可以美化再創(chuàng)造各種布依語使用的社會文化環(huán)境,使在線用戶能實現(xiàn)沉浸式,交互性強(qiáng),寓教于樂的布依語網(wǎng)絡(luò)在線自主學(xué)習(xí)。還能制作一些相關(guān)的語言文化在線游戲,使用戶在玩在線游戲的過程中進(jìn)行布依語的隱性學(xué)習(xí),體驗獨特的布依文化。
網(wǎng)絡(luò)三維技術(shù)可以有效促進(jìn)和實現(xiàn)布依語的網(wǎng)絡(luò)自主在線學(xué)習(xí),網(wǎng)絡(luò)自主在線學(xué)習(xí)是信息時代一種重要的學(xué)習(xí)形式,是網(wǎng)絡(luò)用戶實現(xiàn)繼續(xù)教育和終身教育的有效途徑。布依語的數(shù)字化應(yīng)該首先要推進(jìn)布依語網(wǎng)絡(luò)自主在線學(xué)習(xí)的實現(xiàn)。這樣能使布依語產(chǎn)生持續(xù)的生命力,只要有網(wǎng)絡(luò)的存在,就能實現(xiàn)隨時隨地的自主學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)資源不斷更新和擴(kuò)充,布依語就以數(shù)字化的形式得到了長久的保存。
因為網(wǎng)絡(luò)三維技術(shù)可以模擬真實情境,還可以創(chuàng)設(shè)虛擬人物,比如老師、學(xué)習(xí)同伴等。讓學(xué)習(xí)者真正體驗和課堂學(xué)習(xí)無限接近的學(xué)習(xí)情境,又可以選擇和課堂學(xué)習(xí)情境截然不同的學(xué)習(xí)情境,讓學(xué)習(xí)者根據(jù)自己的學(xué)習(xí)習(xí)慣和喜好來決定學(xué)習(xí)場景,達(dá)到有效學(xué)習(xí)布依語的目的。
而且據(jù)以往的研究發(fā)現(xiàn),網(wǎng)絡(luò)自主在線學(xué)習(xí)有一個嚴(yán)重的缺陷,就是缺乏師生情感交流和人機(jī)雙向互動,這大大降低了學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)熱情和效果。而最新的網(wǎng)絡(luò)三維技術(shù)能夠有效的解決這個問題。所以使用網(wǎng)絡(luò)三維技術(shù)來實現(xiàn)布依語網(wǎng)絡(luò)自主在線學(xué)習(xí)才是我們現(xiàn)在要探索的方向。[9]
在信息技術(shù)興起以及大數(shù)據(jù)的時代背景下,布依語之所以仍然面臨瀕危的困境,除了以前造成布依語瀕危的因素繼續(xù)存在以外,還有一個更為重要的原因是布依語及其所承載的文化,沒有以適應(yīng)大數(shù)據(jù)時代發(fā)展的技術(shù)形式進(jìn)行保護(hù)和傳承。筆者相信,以上3種布依語的數(shù)字化形式的思考,如果能夠得到進(jìn)一步的深入調(diào)查和研究,展開實踐,應(yīng)用于現(xiàn)實,一定能有效地阻止和逆轉(zhuǎn)布依語消亡的過程。而這需要相關(guān)學(xué)科領(lǐng)域的研究人員能共同合作研究,才能取得良好的效果。
[1]龍海燕.貴陽市郊布依族語言使用情況及保護(hù)對策——兼論瀕危語言保護(hù)問題[J].貴州民族研究,2013(3):224-226.
[2]朱建平,章貴軍,劉曉葳.大數(shù)據(jù)時代下數(shù)據(jù)分析理念的辨析[J].統(tǒng)計研究,2014(2):10-19.
[3]胡加圣,陳堅林.外語教育技術(shù)學(xué)論綱[J].外語電化教學(xué),2013(3):3-9.
[4]陳 樺,李愛軍.創(chuàng)建中國英語學(xué)習(xí)者英語語音庫的必要性及構(gòu)想[J].外語研究,2008(5):50-55.
[5]王成平.信息處理用彝、漢、英三語平行語料庫的建設(shè)與語料對齊技術(shù)研究[J].科技通報,2012(2):131-133.
[6]占升平.布依語語音數(shù)據(jù)庫初探[J].數(shù)字蘭臺,2013(1):33-35.
[7]周毛先,頭旦才讓,才讓加.基于WAMP的藏漢英互譯在線詞典的設(shè)計與實現(xiàn)[J].中文信息學(xué)報,2011(4):63-65.
[8]司敬新.在線詞典的特點分析[J].中國電化教育,2005(2):84-85.
[9]李勇帆,李里程.論情感計算和Web3D技術(shù)支持的網(wǎng)絡(luò)自主在線學(xué)習(xí)模式的設(shè)計與構(gòu)建虛擬學(xué)習(xí)社區(qū)中學(xué)習(xí)者交互因素研究[J].中國電化教育,2011(8):129-133.
[10]王娟,吳永和,段曄,季雋.3D技術(shù)教育應(yīng)用創(chuàng)新透視[J].現(xiàn)代遠(yuǎn)程教育研究,2015(1):62-71.
[11]周丹妮,賀真真.教師在一對一數(shù)字化學(xué)習(xí)環(huán)境中的教學(xué)能力發(fā)展的案例研究[D].上海:上海師范大學(xué),2015(4):1.
[責(zé)任編輯:袁向芬]
A Contrastive Study of English and Buyi Language Informatization Based on Big Data
HUANG Qiong1, CHEN Yi-ping2
(1.School of Foreign Languages, Guizhou Education University, Guiyang, Guizhou, 550018; 2.School of Foreign Languages, Chongqing University, Chongqing, 400000)
Under the background of the establishment of big data in Guizhou and the fast development of information technology, combined with previous researches which used to protect Buyi language and other national languages and compared with English digitalization,this study probes the available digitalization forms of Buyi language based on information technology:the build-up of copra, the development of online dictionary, the utilization of Web3D, the author hopes that this study can be a reference to the utilization of information technology in Buyi language protection.
Big Data; Buyi Language; Information Technology; Digitalization
2016-09-23
1.黃 瓊(1986-),女,湖南冷水江人,貴州師范學(xué)院外國語學(xué)院教師,研究方向:現(xiàn)代教育技術(shù)。2.陳毅萍(1967-),女,重慶人,重慶大學(xué)外國語學(xué)院副教授,研究方向:現(xiàn)代教育技術(shù)。
H268
A
1674-7798(2016)11-0086-05