張乃禹
(蘇州大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,江蘇 蘇州 215006)
?
近代韓國(guó)小說(shuō)革命理論與梁?jiǎn)⒊膶W(xué)思想之關(guān)聯(lián)
張乃禹
(蘇州大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,江蘇 蘇州215006)
[摘要]韓國(guó)開(kāi)化期小說(shuō)革命理論與梁?jiǎn)⒊奈膶W(xué)思想存在一定關(guān)聯(lián)性。在批判傳統(tǒng)小說(shuō)、過(guò)分強(qiáng)調(diào)小說(shuō)的社會(huì)功利作用以及對(duì)小說(shuō)感化力的認(rèn)知方面,均可發(fā)現(xiàn)韓國(guó)愛(ài)國(guó)啟蒙知識(shí)文人的理論主張與梁?jiǎn)⒊≌f(shuō)革命理論如出一轍,可以明顯窺見(jiàn)他們對(duì)梁?jiǎn)⒊膶W(xué)思想的吸收和借鑒痕跡。韓國(guó)小說(shuō)革命家們根深蒂固的特殊文化基因成為他們師承梁?jiǎn)⒊膶W(xué)思想的先天性決定因素,同時(shí)也印證了韓國(guó)自古以來(lái)接受中國(guó)文學(xué)文化影響而形成了獨(dú)特文化土壤的事實(shí)。從梁?jiǎn)⒊救说慕嵌葋?lái)看,在內(nèi)憂外患的社會(huì)歷史境遇下,其文學(xué)革命理論與韓國(guó)小說(shuō)革命時(shí)代訴求的完美契合以及他本人對(duì)韓國(guó)的異常關(guān)注是其文學(xué)思想產(chǎn)生影響的客觀動(dòng)因。
[關(guān)鍵詞]韓國(guó);小說(shuō)革命;現(xiàn)代性;啟蒙;思想淵源
“韓國(guó)”*國(guó)名的全稱(chēng)為“大韓民國(guó)”,1945年隨著第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束,韓國(guó)成功脫離日本的殖民統(tǒng)治。由于當(dāng)時(shí)蘇聯(lián)和美國(guó)共同介入,1948年原本統(tǒng)一的民族國(guó)家被分裂為“大韓民國(guó)(南部)”和“朝鮮民主主義人民共和國(guó)(北部)”。由于歷史原因,中國(guó)對(duì)南北兩方分別稱(chēng)“南朝鮮”和“北朝鮮”。1992年中韓建交之后,則稱(chēng)“南朝鮮”為“韓國(guó)”,“北朝鮮”為“朝鮮”,一直沿用至今。而“朝鮮”這一名稱(chēng)在1948年南北分裂前相當(dāng)長(zhǎng)的一段時(shí)間內(nèi),曾經(jīng)代指整個(gè)朝鮮半島。鑒于這種復(fù)雜情況以及避免產(chǎn)生歧義,本文除引文之外,都統(tǒng)一使用“韓國(guó)”這一名稱(chēng)。屬于漢字文化圈,自古以來(lái)中韓之間的密切文學(xué)文化交流關(guān)系無(wú)庸贅述,然而到了19世紀(jì)末20世紀(jì)初,伴隨著門(mén)戶洞開(kāi),中韓文學(xué)關(guān)系開(kāi)始急轉(zhuǎn)直下,從“影響關(guān)系”逐漸轉(zhuǎn)向“平行發(fā)展”的格局。梁?jiǎn)⒊膶W(xué)思想對(duì)韓國(guó)開(kāi)化期*“開(kāi)化期”,在韓國(guó)是約定俗成的說(shuō)法,是指1876年《江華島條約》簽訂之后,韓國(guó)開(kāi)始接受西方及日本近代文明的影響,封建社會(huì)秩序受到?jīng)_擊,直到1910年“韓日合邦”后韓國(guó)完全淪為日本殖民地的這一段歷史時(shí)期。小說(shuō)革命理論產(chǎn)生影響的時(shí)期恰好處于此種文學(xué)關(guān)系轉(zhuǎn)向的節(jié)點(diǎn)。面臨“亡國(guó)滅種”的民族危機(jī),韓國(guó)思想啟蒙和開(kāi)化運(yùn)動(dòng)隨之展開(kāi),“重詩(shī)文、輕小說(shuō)”的文化思維慣性面臨著新的革命,小說(shuō)理論醞釀革新,“小說(shuō)革命”呼之欲出。但因韓國(guó)長(zhǎng)期處于中國(guó)的影響之下,文學(xué)方面欠缺一定的獨(dú)立性和自主性,改良性的變法運(yùn)動(dòng)及文學(xué)革命就相對(duì)滯后于中國(guó)。因此當(dāng)梁?jiǎn)⒊破鹨还晌膶W(xué)革命的狂瀾之時(shí),韓國(guó)啟蒙知識(shí)文人和小說(shuō)革命家們紛紛以錯(cuò)愕而警惕的目光關(guān)注著中國(guó)文學(xué)革命的發(fā)展動(dòng)向。
梁?jiǎn)⒊鳛殚_(kāi)一代風(fēng)氣的文化大師,在構(gòu)建啟蒙小說(shuō)理論的基礎(chǔ)上,積極將文學(xué)思想落實(shí)到具體實(shí)踐,創(chuàng)辦了《新小說(shuō)》雜志,翻譯并創(chuàng)作了一系列政治小說(shuō),發(fā)起了“小說(shuō)界革命”。而彼時(shí)的韓國(guó)愛(ài)國(guó)啟蒙知識(shí)分子們通過(guò)各種途徑接觸到梁?jiǎn)⒊南嚓P(guān)著述和文學(xué)思想,繼而發(fā)現(xiàn)梁?jiǎn)⒊墓孕≌f(shuō)觀正是最好的思想理論武器。結(jié)合韓國(guó)內(nèi)憂外患的歷史局勢(shì),他們提出了愛(ài)國(guó)啟蒙小說(shuō)理論,提倡文明開(kāi)化,主張利用小說(shuō)改造國(guó)民,塑造“朝鮮魂”以挽救國(guó)運(yùn)。通過(guò)對(duì)比,不難發(fā)現(xiàn)以樸殷植、申采浩、張志淵為代表的韓國(guó)愛(ài)國(guó)啟蒙知識(shí)文人所提出的小說(shuō)理論,在很大程度上與梁?jiǎn)⒊男≌f(shuō)理念如出一轍。他們不僅深刻洞悉了梁?jiǎn)⒊奈膶W(xué)思想,而且積極將領(lǐng)悟到的小說(shuō)理論結(jié)合韓國(guó)的實(shí)際,運(yùn)用到具體的韓國(guó)版“小說(shuō)革命”實(shí)踐中,旨在通過(guò)歷史傳記小說(shuō)塑造民族英雄,實(shí)現(xiàn)“民族魂”的構(gòu)建。
關(guān)于梁?jiǎn)⒊c開(kāi)化期韓國(guó)文學(xué)的關(guān)系,國(guó)內(nèi)外學(xué)者亦有所涉及。韓國(guó)對(duì)于梁?jiǎn)⒊难芯恐饕性谌齻€(gè)方面:一是從比較文學(xué)的角度出發(fā),對(duì)影響關(guān)系進(jìn)行考查;二是深入梁?jiǎn)⒊膶W(xué)論和作品論的相關(guān)研究;三是梁?jiǎn)⒊g相關(guān)的研究。第一個(gè)方面研究的時(shí)間段主要限定于開(kāi)化期,拓寬了開(kāi)化期韓國(guó)文學(xué)的研究視野,代表性成果主要有李在銑的《韓國(guó)開(kāi)化期小說(shuō)研究》 (一潮閣,1975) 、葉乾坤的《梁?jiǎn)⒊c舊韓末文學(xué)》(法典出版社,1980) 、宋賢浩的《愛(ài)國(guó)啟蒙期小說(shuō)體裁的形成與梁?jiǎn)⒊淖饔谩?《人文論叢》1995年第6期) 、李銀海的《申采浩與梁?jiǎn)⒊男≌f(shuō)改革論比較研究》(《韓中人文學(xué)研究》2002年第9期)等。國(guó)內(nèi)研究成果如金柄珉、金寬雄的《朝鮮文學(xué)的發(fā)展與中國(guó)文學(xué)》(延邊大學(xué)出版社,2003)、牛林杰的《韓國(guó)開(kāi)化期文學(xué)與梁?jiǎn)⒊?韓文版)》(博而精圖書(shū)出版社,2002),以及楊昭全的《中國(guó)—朝鮮·韓國(guó)文化交流史》(昆侖出版社,2004)等都對(duì)梁?jiǎn)⒊c韓國(guó)開(kāi)化期文學(xué)作出過(guò)相關(guān)論述。國(guó)內(nèi)外相關(guān)研究成果在基本闡明梁?jiǎn)⒊c韓國(guó)近代文學(xué)關(guān)系的同時(shí),具有較強(qiáng)的啟發(fā)性,為本研究提供了重要參考。但相關(guān)前期研究在稍顯宏觀的同時(shí),均著眼于影響關(guān)系施與者的角度,對(duì)影響關(guān)系接受者本身的分析略顯不足。事實(shí)上,不同國(guó)家和地區(qū)間的文學(xué)交流并不是單向純粹的輸入過(guò)程, 同時(shí)也是接受者立足于民族本位立場(chǎng),進(jìn)行甄別、揚(yáng)棄甚至排斥的過(guò)程。因此,影響研究不應(yīng)僅僅注重外部聯(lián)系,而更應(yīng)深入探討接受者通過(guò)外部刺激所產(chǎn)生的內(nèi)在反應(yīng)和心態(tài)變化。開(kāi)化期正是韓國(guó)開(kāi)始接受西方和日本近代文明的時(shí)期,對(duì)韓國(guó)小說(shuō)革命理論追本溯源,自然可以發(fā)現(xiàn)歐美、日本等影響源的存在。但長(zhǎng)期以來(lái)韓國(guó)一直處于中國(guó)全面而深遠(yuǎn)的影響之中,在這種東方積淀與西方輻射的矛盾張力作用下,韓國(guó)小說(shuō)革命家?guī)煶辛簡(jiǎn)⒊膶W(xué)思想的內(nèi)外動(dòng)因何在,韓國(guó)愛(ài)國(guó)啟蒙知識(shí)文人們的民族本位意識(shí)如何體現(xiàn)并貫穿始終,他們?nèi)绾螒阎鍖W(xué)立場(chǎng)轉(zhuǎn)向乃至重構(gòu)的復(fù)雜心態(tài),在外來(lái)沖擊與本土觀念、愛(ài)國(guó)新民與抵抗外辱的矛盾運(yùn)動(dòng)中吸收和借鑒了梁?jiǎn)⒊奈膶W(xué)思想,正是本文著重思考的問(wèn)題。
一
從1897年梁?jiǎn)⒊状卧陧n國(guó)輿論報(bào)刊中出現(xiàn)*參見(jiàn)牛林杰:《韓國(guó)開(kāi)化期文學(xué)與梁?jiǎn)⒊?,首爾博而精圖書(shū)出版社2002 年版。,到《越南亡國(guó)史》、《飲冰室自由書(shū)》等被譯介至韓國(guó);從洪弼周稱(chēng)梁?jiǎn)⒊瑸椤皷|洋維新之第一人”*洪弼周:《冰集范略》,首爾亞細(xì)亞出版社1976 年版,第25-27 頁(yè)。,到梁?jiǎn)⒊谛≌f(shuō)《夢(mèng)游白頭山》中作為實(shí)際人物出現(xiàn)*《夢(mèng)游白頭山》為秋泣生于1911年2月22—23日發(fā)表在《新韓民報(bào)》上的簡(jiǎn)短作品,文中有“聽(tīng)到祖國(guó)形勢(shì)而肝腸寸斷,為祖國(guó)安危而扼腕哀嘆之時(shí),在夢(mèng)里遇見(jiàn)梁?jiǎn)⒊餐斡[白頭山,傾聽(tīng)梁氏救國(guó)之方略”的描述。,韓國(guó)對(duì)梁?jiǎn)⒊恼J(rèn)識(shí)了解程度之深由此可見(jiàn)一斑。金柄珉、金寬雄在《朝鮮文學(xué)的發(fā)展與中國(guó)文學(xué)》一書(shū)中也曾寫(xiě)道:“梁?jiǎn)⒊纳鐣?huì)活動(dòng)、政治論說(shuō)、文學(xué)理論、文學(xué)作品通過(guò)各種渠道和形式廣泛介紹到韓國(guó),積極影響了韓國(guó)近代小說(shuō)的發(fā)展。”*金柄珉、金寬雄:《朝鮮文學(xué)的發(fā)展與中國(guó)文學(xué)》,延邊大學(xué)出版社2003 年版,第19 頁(yè)。據(jù)張朋園在《梁?jiǎn)⒊c清季革命》中的統(tǒng)計(jì),《清議報(bào)》在國(guó)內(nèi)外共設(shè)38個(gè)代售處,其中在韓國(guó)的京城(今首爾)和仁川就各設(shè)了一個(gè),《新民叢報(bào)》共設(shè)97個(gè)代售處,在仁川就設(shè)有一個(gè)。*張朋園:《梁?jiǎn)⒊c清季革命》,臺(tái)灣中央研究院1964年版,第281-282頁(yè)。這些代售處成為韓國(guó)接受和傳播梁?jiǎn)⒊膶W(xué)思想的重要據(jù)點(diǎn)。1902年《飲冰室文集》出版之后很快傳到韓國(guó),相關(guān)內(nèi)容也迅速在韓國(guó)報(bào)刊雜志上刊載?!对侥贤鰢?guó)史》、《中國(guó)魂》、《新民說(shuō)》等單行本也相繼傳入韓國(guó)。梁?jiǎn)⒊趪?guó)內(nèi)掀起“小說(shuō)界革命”,使小說(shuō)進(jìn)入主流文學(xué)殿堂的同時(shí),也遭到了過(guò)分夸大小說(shuō)社會(huì)功能、忽視小說(shuō)審美特點(diǎn)的批判之聲。但根據(jù)現(xiàn)有資料,韓國(guó)對(duì)這種批判聲音基本采取了選擇性無(wú)視的態(tài)度。可見(jiàn)韓國(guó)小說(shuō)革命的倡導(dǎo)者們?cè)诮邮芰簡(jiǎn)⒊膶W(xué)思想的時(shí)候帶有明顯的目的性和傾向性,他們對(duì)梁?jiǎn)⒊奈膶W(xué)思想進(jìn)行了符合韓國(guó)具體實(shí)際的甄別和揚(yáng)棄。是否有利于構(gòu)建愛(ài)國(guó)啟蒙小說(shuō)理論,是否能夠?yàn)椤靶в谜摗毙≌f(shuō)觀提供理論支持,是否有助于“小說(shuō)革命”的順利開(kāi)展,是他們選擇接受梁?jiǎn)⒊膶W(xué)思想的主要標(biāo)準(zhǔn)。事實(shí)上,他們也主要是在批判傳統(tǒng)小說(shuō)、強(qiáng)調(diào)小說(shuō)教化作用和闡釋小說(shuō)感化力等方面吸取了梁?jiǎn)⒊男≌f(shuō)理論。
首先從對(duì)傳統(tǒng)小說(shuō)的態(tài)度來(lái)看,對(duì)傳統(tǒng)小說(shuō)進(jìn)行猛烈批判是近代韓國(guó)小說(shuō)革命理論的重要內(nèi)容之一。申采浩曾直言不諱地表示:“韓國(guó)傳來(lái)之小說(shuō)太半為桑間上的淫談和崇佛乞夫之怪話,此亦敗壞人心風(fēng)俗之一端?!?韓國(guó)近代文學(xué)研究資料集(開(kāi)化期新聞篇)》第6卷,首爾三文社1987年版,第20頁(yè)。他認(rèn)為大部分古代小說(shuō)都是“淫談”和“怪話”,會(huì)敗壞人心風(fēng)俗。樸殷植曾翻譯過(guò)鄭哲寬的《瑞士建國(guó)志》,在譯成韓語(yǔ)的《瑞士建國(guó)志》序文中他認(rèn)為韓國(guó)傳統(tǒng)小說(shuō)無(wú)論其載體是漢文還是國(guó)文,皆為“荒誕不經(jīng)、淫靡無(wú)稽”之作,此種小說(shuō)若流傳于民間,必然對(duì)風(fēng)俗和世道構(gòu)成危害?!洞箜n每日申報(bào)》等主流報(bào)刊也紛紛刊文,將《春香傳》等著名小說(shuō)作品視為荒唐之言,批判其敗壞民心。著名小說(shuō)家李海朝也在其作品《自由鐘》里通過(guò)小說(shuō)人物之口表達(dá)了對(duì)傳統(tǒng)小說(shuō)的鄙視態(tài)度:
《春香傳》可謂淫蕩教科書(shū),《沈清傳》可謂凄涼教科書(shū),《洪吉童傳》可謂虛晃教科書(shū)。國(guó)民以“淫蕩教科書(shū)”教之,風(fēng)俗豈能純美?以“凄涼教科書(shū)”教之,豈能有長(zhǎng)進(jìn)指望?以“虛晃教科書(shū)”教之,豈能有正大之氣象?我國(guó)男子和淫蕩女子諸般惡習(xí)具從此出。*李秉烈:《新小說(shuō)必讀12選》,載李海朝之《自由鐘》,TIME企劃1993年版,第354頁(yè)。
不難看出,韓國(guó)小說(shuō)革命倡導(dǎo)者們對(duì)傳統(tǒng)小說(shuō)的態(tài)度和批判方式與梁?jiǎn)⒊珜?dǎo)“新小說(shuō)”、批判傳統(tǒng)舊小說(shuō)的做法幾無(wú)二致。在《譯印政治小說(shuō)序》和《論小說(shuō)與群治之關(guān)系》中,梁?jiǎn)⒊瑢?duì)傳統(tǒng)小說(shuō)極盡批判之能事:“中土小說(shuō),雖列之于九流……綜其大較,不出誨盜誨淫兩端,陳陳相因……每不屑道焉?!?梁?jiǎn)⒊骸讹嫳液霞の募返?卷,中華書(shū)局1989年版,第18頁(yè)。他認(rèn)為中國(guó)傳統(tǒng)小說(shuō)是“誨淫誨盜”,各種不良惡習(xí)和社會(huì)問(wèn)題均源于此。
樸殷植、申采浩等愛(ài)國(guó)啟蒙知識(shí)分子深受中國(guó)傳統(tǒng)儒學(xué)影響,從他們的論述中不難發(fā)現(xiàn)其堅(jiān)定的儒學(xué)立場(chǎng)和強(qiáng)烈的民族本位意識(shí)。梁?jiǎn)⒊瑢?duì)傳統(tǒng)小說(shuō)持極端批判的態(tài)度,認(rèn)為傳統(tǒng)小說(shuō)敗壞社會(huì)風(fēng)氣;同樣他們也將傳統(tǒng)小說(shuō)視為“敗壞人心風(fēng)俗之一端”。韓國(guó)啟蒙思想家和小說(shuō)革命的倡導(dǎo)者通過(guò)閱讀《清議報(bào)》、《新民叢報(bào)》、《飲冰室文集》等,獲取了梁?jiǎn)⒊瑢?duì)傳統(tǒng)小說(shuō)的批判態(tài)度和精神。而且由于他們本身具備扎實(shí)的儒學(xué)根基,漢文解讀能力極強(qiáng),省卻了繁瑣的翻譯過(guò)程,可直接吸收梁氏著述中蘊(yùn)含的文學(xué)思想。他們對(duì)傳統(tǒng)小說(shuō)的批判態(tài)度及方式在很大程度上與梁?jiǎn)⒊睦碚撝鲝埲绯鲆晦H也就變得順理成章。甚至在表意用詞方面都異乎尋常的一致。比如,梁?jiǎn)⒊鲝垺靶≌f(shuō)之在人群也,既已如空氣如菽粟”,樸殷植認(rèn)為傳統(tǒng)小說(shuō)“成為匹夫匹婦的菽粟茶飯”,相同用詞的出現(xiàn)絕非偶然。梁?jiǎn)⒊J(rèn)為小說(shuō)“誨盜誨淫”、“奴顏婢膝,寡廉鮮恥……輕棄信義,權(quán)謀詭詐”,樸殷植認(rèn)為傳統(tǒng)小說(shuō)“荒誕無(wú)稽、淫靡不敬,足可蕩了人心,敗壞風(fēng)俗,對(duì)正教與世道危害不淺”,這些言論主張的相似性正是韓國(guó)小說(shuō)革命理論與梁?jiǎn)⒊膶W(xué)思想具有關(guān)聯(lián)性的重要表現(xiàn)。
申采浩對(duì)傳統(tǒng)小說(shuō)持批判態(tài)度的同時(shí),還提出了更為積極的見(jiàn)解:“年前幾志士放議中樞院,有者禁止買(mǎi)賣(mài)凡在坊間發(fā)表之傳統(tǒng)小說(shuō)。余者敬其意,而反對(duì)其方策,就像換坡羅島葛依無(wú)不有應(yīng)者、易以染肉脫無(wú)不樂(lè),多出奇妙瑩沏之新小說(shuō),傳統(tǒng)小說(shuō)自然絕跡退藏也,何必行此等強(qiáng)制逆民心,而難行之事?”*申采浩:《丹齋申采浩全集》上卷,首爾螢雪出版社1977年版,第17頁(yè)。他提出了“以新代舊”的小說(shuō)發(fā)展理念,通過(guò)創(chuàng)作“奇妙瑩沏之新小說(shuō)”,使傳統(tǒng)舊小說(shuō)自行消失,而非“強(qiáng)制逆民心”來(lái)禁止傳統(tǒng)小說(shuō)的創(chuàng)作和發(fā)行??梢?jiàn),申采浩批判傳統(tǒng)小說(shuō)的同時(shí),并沒(méi)有徹底否定小說(shuō)本身,而是鼓勵(lì)大量創(chuàng)作超越傳統(tǒng)小說(shuō)的“奇妙瑩沏”的新小說(shuō),這可以說(shuō)是在承襲梁?jiǎn)⒊≌f(shuō)思想基礎(chǔ)上的某種理論延伸。
與梁?jiǎn)⒊奈膶W(xué)思想一致,韓國(guó)啟蒙知識(shí)分子批判傳統(tǒng)小說(shuō)過(guò)程中,并沒(méi)有完全無(wú)視和排斥小說(shuō)這一文學(xué)樣式,而是把重點(diǎn)聚焦于小說(shuō)內(nèi)容和主題。在梁?jiǎn)⒊膶W(xué)思想的影響下,開(kāi)化期的韓國(guó)同樣實(shí)現(xiàn)了小說(shuō)批評(píng)話語(yǔ)的現(xiàn)代化轉(zhuǎn)型,他們認(rèn)為“新”小說(shuō)至少應(yīng)該在內(nèi)容上蘊(yùn)含“啟蒙意識(shí)”。他們批判傳統(tǒng)小說(shuō)的終極目的是為“愛(ài)國(guó)啟蒙小說(shuō)論” 營(yíng)造輿論環(huán)境、奠定理論基礎(chǔ),從而通過(guò)“新小說(shuō)”完成思想啟蒙的歷史任務(wù)和“恢復(fù)國(guó)權(quán)”的時(shí)代命題。
二
在小說(shuō)社會(huì)功利性和政治作用方面,韓國(guó)愛(ài)國(guó)啟蒙知識(shí)文人通過(guò)借鑒梁?jiǎn)⒊奈膶W(xué)思想,構(gòu)建了韓國(guó)特色的“效用論”小說(shuō)觀。梁?jiǎn)⒊晕鞣絿?guó)家利用政治小說(shuō)啟蒙民眾、促進(jìn)政治變革的史實(shí)為論據(jù),指出“在昔歐洲各國(guó)變革之始……往往以其身之所經(jīng)歷,及胸中所懷、政治之議論,一寄之于小說(shuō)……彼美英德法奧意日本各國(guó)政界之日進(jìn),則政治小說(shuō)為功最高焉。英名士某君曰:‘小說(shuō)為國(guó)民之魂’”*梁?jiǎn)⒊骸讹嫳液霞罚腥A書(shū)局1989年版,第188頁(yè)。。遵循這一思路,樸殷植對(duì)西方及日本政治小說(shuō)發(fā)揮的社會(huì)功能,亦有大致類(lèi)似的論述。
故泰西哲學(xué)家有言,入其國(guó),聞盛行何種小說(shuō),可觀其國(guó)之人心風(fēng)俗和政治思想。善哉!所以英、法、德、美各國(guó)學(xué)塾林立,書(shū)樓云擁,一切庸民進(jìn)化之方法至矣盡矣。愈用其小說(shuō)之善本作匹夫匹婦之警鐘和獨(dú)立自由之代表。東洋日本在其維新之時(shí),一般學(xué)士皆于小說(shuō)汲汲用力,培養(yǎng)國(guó)性、開(kāi)導(dǎo)民智。*樸殷植:《歷史傳記小說(shuō)》,首爾亞西亞文化社1979年版,第197頁(yè)。
樸殷植指出了西方和日本小說(shuō)對(duì)道德、政治、宗教、風(fēng)俗產(chǎn)生的巨大影響,以及在培養(yǎng)國(guó)魂、開(kāi)發(fā)民智過(guò)程中所起的重要作用,認(rèn)為要通過(guò)改良政治實(shí)現(xiàn)社會(huì)變革,首先必須進(jìn)行“小說(shuō)革命”。
強(qiáng)調(diào)小說(shuō)的社會(huì)政治功利性正是梁?jiǎn)⒊≌f(shuō)理論的核心內(nèi)容,也是“小說(shuō)界革命”的理論基礎(chǔ)。早在《傳播文明三利器》中,梁?jiǎn)⒊椭赋觯骸坝谌毡揪S新之運(yùn)有大功者,小說(shuō)亦其一端也……以寫(xiě)自己之政見(jiàn),固不得專(zhuān)以小說(shuō)目之……則《經(jīng)國(guó)美談》、《佳人奇遇》兩書(shū)為最云?!?梁?jiǎn)⒊骸讹嫳易杂蓵?shū)》,《清議報(bào)》第26冊(cè)。后來(lái)創(chuàng)辦《新小說(shuō)》也正是基于對(duì)小說(shuō)社會(huì)政治作用的深刻認(rèn)識(shí),“借小說(shuō)家之言,以發(fā)起國(guó)民政治思想,激勵(lì)其愛(ài)國(guó)精神”*陳平原、夏曉虹:《二十世紀(jì)中國(guó)小說(shuō)理論資料》第1卷,北京大學(xué)出版社1997年版,第41頁(yè)。?!墩撔≌f(shuō)與群治之關(guān)系》直接呼吁:“欲新一國(guó)之民,不可不先新一國(guó)之小說(shuō)……欲新宗教,必新小說(shuō);欲新政治,必新小說(shuō);欲新風(fēng)俗,必新小說(shuō)……乃至欲新人心,欲新人格,必新小說(shuō)。”*梁?jiǎn)⒊骸讹嫳液霞の募返?0卷,中華書(shū)局1989年版,第85頁(yè)。片面強(qiáng)調(diào)小說(shuō)改良社會(huì)政治的作用雖具有一定唯心主義色彩,但是其目的正在于為維新變法的“政治”服務(wù),為“啟蒙新民”服務(wù),由此使小說(shuō)與政論的界限變得模糊,從而導(dǎo)致啟蒙現(xiàn)代性對(duì)審美現(xiàn)代性的置換。盡管如此,韓國(guó)開(kāi)化期的啟蒙思想家還是通過(guò)解讀梁氏相關(guān)著述,接受了他的文學(xué)思想。申采浩的下列主張可以明顯看出梁?jiǎn)⒊挠绊憽?/p>
小說(shuō)乃國(guó)民之羅盤(pán)針……小說(shuō)把國(guó)民導(dǎo)之強(qiáng),國(guó)民則強(qiáng);小說(shuō)把國(guó)民導(dǎo)之弱,則國(guó)民弱。如導(dǎo)之正,則國(guó)民正;如導(dǎo)之邪,則國(guó)民邪。*申采浩:《丹齋申采浩全集》別集,詳見(jiàn)牛林杰:《韓國(guó)開(kāi)化期文學(xué)與梁?jiǎn)⒊?,首爾博而精圖書(shū)出版社2002年版,第152頁(yè)。
申采浩強(qiáng)調(diào)了小說(shuō)的引導(dǎo)作用,將之視為社會(huì)變革發(fā)展的重要驅(qū)動(dòng)力量。他的觀點(diǎn)與梁?jiǎn)⒊摹坝弥谏疲瑒t可以福億兆人……而用之于惡,則可以毒萬(wàn)千載”的論述幾無(wú)差異。同時(shí)在1908年7月8日《大韓每日申報(bào)》上發(fā)表的《近今國(guó)文小說(shuō)著者的注意》中指出:“從婦孺走卒等下等社會(huì)起具備轉(zhuǎn)移人心之能力者是為小說(shuō)。然則,小說(shuō)是豈易說(shuō)之?萎靡淫蕩的小說(shuō)多,其國(guó)民必定受此感化。俠情慷慨的小說(shuō)多,其國(guó)民亦必定受此感化。西儒云‘小說(shuō)為國(guó)民之魂’,誠(chéng)然是也。”*《韓國(guó)近代文學(xué)研究資料集(開(kāi)化期新聞篇)》第6卷,首爾三文社1987年版,第21頁(yè)。申采浩認(rèn)為小說(shuō)具有“轉(zhuǎn)移人心的能力”,文中的“西儒云‘小說(shuō)為國(guó)民之魂’,誠(chéng)然是也”與梁?jiǎn)⒊坝⒚磕尘唬盒≌f(shuō)為國(guó)民之魂,豈不然哉!”的描述,二者在用詞達(dá)意上完全一致,甚至使用了相同的句式。申采浩曾將《意大利建國(guó)三杰傳》翻譯為韓文,可以說(shuō)是近代韓國(guó)文人中接觸梁?jiǎn)⒊鲎疃嗟娜耍鋸?qiáng)調(diào)小說(shuō)教化作用的“效用論”小說(shuō)觀也接受了梁?jiǎn)⒊喾矫娴挠绊?,因此申采浩直接引用梁?jiǎn)⒊谋硎龅目赡苄员容^大。
對(duì)小說(shuō)感化力的認(rèn)知方面,韓國(guó)小說(shuō)革命倡導(dǎo)者們的觀點(diǎn)同樣與梁?jiǎn)⒊奈膶W(xué)思想存在密切關(guān)聯(lián)?!墩撔≌f(shuō)與群治之關(guān)系》中,梁?jiǎn)⒊瑢?duì)小說(shuō)感化力進(jìn)行了闡釋?zhuān)骸靶≌f(shuō)之為體其易入人也既如彼,其為用之易感人也又如此,故人類(lèi)之普通性,嗜他文不如其嗜小說(shuō),此殆心理學(xué)自然之作用……此又天下萬(wàn)國(guó)凡有血?dú)庹吣唤匀?,非直吾赤縣神州之民也?!?梁?jiǎn)⒊骸讹嫳液霞の募返?0卷,中華書(shū)局1989年版,第80頁(yè)。梁?jiǎn)⒊赋隽诵≌f(shuō)“易入人”和“易感人”的特質(zhì),人們熱衷于閱讀是人類(lèi)的普遍性使然。接著,他對(duì)人們樂(lè)于閱讀小說(shuō)的原因又進(jìn)行了詳細(xì)解釋?zhuān)骸胺踩酥裕7悄芤袁F(xiàn)境界而自滿足者也……無(wú)論為哀、為樂(lè)、為怨、為怒、為戀、為駭、為憂、為慚……有人焉和盤(pán)托出,徹底而發(fā)露之,則拍案叫絕曰:‘善哉善哉,如是如是?!^‘夫子言之,于我心有戚戚焉’。感人之深,莫此為甚?!?梁?jiǎn)⒊骸讹嫳液霞の募返?0卷,中華書(shū)局1989年版,第81頁(yè)。梁?jiǎn)⒊J(rèn)為人們通過(guò)對(duì)故事內(nèi)容產(chǎn)生共鳴,滿足刺激心理和表現(xiàn)欲求,從而對(duì)小說(shuō)產(chǎn)生興趣,因此才“易感人”和“易入人”。樸殷植在《瑞士建國(guó)志序》中闡述了對(duì)小說(shuō)感化力的認(rèn)識(shí):“夫小說(shuō)者,感人最易、入人最深,與風(fēng)俗階級(jí)、教化程度之關(guān)系甚鉅”*參見(jiàn)牛林杰:《韓國(guó)開(kāi)化期文學(xué)與梁?jiǎn)⒊罚谞柌┒珗D書(shū)出版社2002年版,第141頁(yè)。,這種表述不僅與梁?jiǎn)⒊谋硪鈨?nèi)容相似,而且所使用的詞匯都是“感人”、“入人”。申采浩對(duì)小說(shuō)感化力的認(rèn)識(shí)在《近今國(guó)文小說(shuō)著者的注意》一文中有所體現(xiàn):
俚談俗語(yǔ)撰出的小說(shuō)冊(cè)子則不然,一切婦孺走卒酷嗜。萬(wàn)一其思潮稍奇,筆力稍雄偉,百人傍觀則百人喝彩,千人傍聽(tīng)則千人喝彩,甚至其精神魂魄移到紙上,讀到悲凄之事不覺(jué)淚滂沱,讀到壯快之事情不禁氣之憤涌。其熏、陶、浸、染之既久中自然其德行被感化?!瓔D孺走卒等等下等社會(huì)具備轉(zhuǎn)移人心之能力者是為小說(shuō)。*申采浩:《丹齋申采浩全集》下卷,首爾螢雪出版社1977 年版,第17頁(yè)。
申采浩強(qiáng)調(diào)以國(guó)文為載體創(chuàng)造的小說(shuō)受到一般民眾的喜愛(ài),隨著閱讀時(shí)間的推移,讀者的德性會(huì)被感化。若有“思潮稍奇”、“筆力雄偉”的佳作問(wèn)世,則會(huì)吸引百千人喝彩。這一論斷與梁?jiǎn)⒊摹暗仁羌炎饕?,而其卷帙愈繁事?shí)愈多者,則其浸人也亦愈甚”*陳平原、夏曉虹:《十二世紀(jì)中國(guó)小說(shuō)理論資料》第1卷,北京大學(xué)出版社1997年版,第51頁(yè)。在意蘊(yùn)表達(dá)上存在一致性。特別值得注意的是申采浩描述小說(shuō)影響力時(shí)用了“熏、陶、浸、染”四字,雖然他沒(méi)有對(duì)這四個(gè)字進(jìn)行深入闡釋?zhuān)浑y發(fā)現(xiàn)這與梁?jiǎn)⒊岢龅摹把?、浸、刺、提”四種影響力異常相似。梁?jiǎn)⒊J(rèn)為“小說(shuō)有不可思議之力支配人道”,“熏、浸、刺、提”就是“不可思議之力”。申采浩談及小說(shuō)藝術(shù)魅力時(shí)曾說(shuō):“在讀小說(shuō)或聽(tīng)?wèi)蚯鷷r(shí),受眾的精神可以被小說(shuō)吸引,讀到悲慘的情節(jié)時(shí),情不自禁地淚如雨下,而讀到雄快的情節(jié)時(shí),會(huì)情不自禁地受其感染而熱血澎湃”*申采浩:《丹齋申采浩全集》下卷,首爾螢雪出版社1977 年版,第17頁(yè)。,如果將此觀點(diǎn)與梁?jiǎn)⒊陉U釋“熏”時(shí)所說(shuō)的“人之讀一小說(shuō)也,往往既終卷后數(shù)日或數(shù)旬而終不能釋然。讀《紅樓》竟者必有余戀有余悲,讀《水滸》竟者必有余快有余怒”*陳平原、夏曉虹:《十二世紀(jì)中國(guó)小說(shuō)理論資料》第1卷,北京大學(xué)出版社1997年版,第51頁(yè)。,以及解釋“刺”時(shí)所說(shuō)的“讀林沖雪天三限,武松飛云浦厄,何以忽然發(fā)指”進(jìn)行比較,可以發(fā)現(xiàn)二者的表意傳達(dá)相差無(wú)幾。由此可見(jiàn),樸殷植、申采浩等愛(ài)國(guó)啟蒙知識(shí)分子在接觸到梁?jiǎn)⒊P(guān)于小說(shuō)的“感人”、“入人”特質(zhì)和“熏、浸、刺、提”四種影響力之后,產(chǎn)生共鳴并將其作為重要的理論依據(jù),運(yùn)用到闡釋韓國(guó)小說(shuō)革命理論的具體實(shí)踐中。
三
開(kāi)化期的韓國(guó)同樣經(jīng)歷了一個(gè)由封閉狀態(tài)到“睜眼看世界”的發(fā)展歷程。西學(xué)東漸,伴隨門(mén)戶開(kāi)放而來(lái)的是西方和日本的先進(jìn)文明,韓國(guó)文學(xué)理論的變革和“小說(shuō)革命”的興起也必然受到了西方及日本文學(xué)的直接影響。事實(shí)上,韓國(guó)開(kāi)化期比較文學(xué)現(xiàn)有研究成果也大都偏重于強(qiáng)調(diào)歐日的影響。但自古以來(lái)中國(guó)對(duì)韓國(guó)的長(zhǎng)期影響根深蒂固,韓國(guó)啟蒙思想家及小說(shuō)革命倡導(dǎo)者們的成長(zhǎng)背景、知識(shí)結(jié)構(gòu)、儒學(xué)立場(chǎng)和文化基因決定了他們對(duì)中國(guó)思想文化具有先天的揮之不去的親近感。中國(guó)文學(xué)的深遠(yuǎn)影響沒(méi)并有因?yàn)槊褡逦C(jī)戛然而止,更不會(huì)在短時(shí)間內(nèi)徹底消散。因此,即使進(jìn)入近代,即使中韓兩國(guó)均面臨生死存亡的危機(jī)狀況,中國(guó)文學(xué)仍然對(duì)韓國(guó)文學(xué)產(chǎn)生了影響。
樸殷植、申采浩等開(kāi)化期知識(shí)文人均出生于儒學(xué)氛圍濃厚的朝鮮時(shí)代,從小接受傳統(tǒng)的儒學(xué)教育,儒學(xué)造詣?lì)H深,且兩人均有在中國(guó)長(zhǎng)期活動(dòng)的經(jīng)歷。樸殷植還被稱(chēng)為“朝鮮近代史上著名的儒學(xué)家”,這種儒學(xué)根基使他們很容易對(duì)梁?jiǎn)⒊奈膶W(xué)思想產(chǎn)生認(rèn)同,而始終如一的民族本位意識(shí)和岌岌可危的國(guó)勢(shì)又促使他們對(duì)自身的儒學(xué)立場(chǎng)產(chǎn)生懷疑,最終發(fā)生轉(zhuǎn)向甚至重構(gòu)。在東西方文化劇烈碰撞的時(shí)代背景下,韓國(guó)愛(ài)國(guó)啟蒙運(yùn)動(dòng)家們的心態(tài)是復(fù)雜而特殊的,并由此導(dǎo)致了樸殷植、申采浩們轉(zhuǎn)而反對(duì)和批判儒學(xué)的思想信仰的轉(zhuǎn)變。樸殷植在國(guó)家命運(yùn)堪憂之時(shí),對(duì)朱子學(xué)和儒教心生疑惑,最終徹底拋棄了傳統(tǒng)儒教,發(fā)表了《儒教求新論》,試圖以王陽(yáng)明的心學(xué)來(lái)改造儒教,以順應(yīng)時(shí)代發(fā)展潮流。而申采浩也認(rèn)清了韓國(guó)長(zhǎng)期受制于中國(guó)和日本的現(xiàn)實(shí),試圖打破“事大主義”和把中國(guó)作為世界中心的儒家哲學(xué)傳統(tǒng)觀念,對(duì)儒學(xué)的態(tài)度逐漸轉(zhuǎn)向批判,同時(shí)創(chuàng)作了大量民族英雄的歷史人物傳記,主張用“檀君神話”取代外來(lái)始祖“箕子”的歷史,試圖重新建構(gòu)韓國(guó)人自己的歷史。但他們?cè)谕獠课幕瘺_擊與本土思想觀念、倡導(dǎo)愛(ài)國(guó)新民與抵抗外來(lái)侵略的矛盾張力作用下,始終保持了較強(qiáng)的民族本位意識(shí)。在根深蒂固的儒學(xué)立場(chǎng)與民族主義意識(shí)的矛盾斗爭(zhēng)中,他們接觸到梁?jiǎn)⒊南嚓P(guān)著述并吸收其中的文學(xué)思想理論,最終運(yùn)用到具體的小說(shuō)革命實(shí)踐中。
韓國(guó)小說(shuō)理論變革之所以與梁?jiǎn)⒊奈膶W(xué)思想存在密切關(guān)聯(lián),還緣于韓國(guó)“開(kāi)化期”這一特殊的社會(huì)歷史語(yǔ)境。與中國(guó)類(lèi)似,開(kāi)化期的韓國(guó)也面臨著外擾內(nèi)亂的嚴(yán)重社會(huì)危機(jī)。甲午戰(zhàn)后,日本加快侵吞韓國(guó)的步伐,直到1910年最終將韓國(guó)完全納入殖民地。社會(huì)現(xiàn)實(shí)對(duì)文學(xué)提出了變革要求,文學(xué)領(lǐng)域出現(xiàn)小說(shuō)啟蒙理論。梁?jiǎn)⒊膶W(xué)革命理論恰逢其時(shí)地傳入韓國(guó),并與韓國(guó)小說(shuō)革命的時(shí)代訴求完美契合。梁?jiǎn)⒊≌f(shuō)理論的核心是利用小說(shuō)的社會(huì)功利性來(lái)啟蒙國(guó)民,這與韓國(guó)進(jìn)步知識(shí)分子把小說(shuō)當(dāng)成愛(ài)國(guó)新民利器的救國(guó)思路完全吻合。在外來(lái)沖擊與本土觀念、救國(guó)復(fù)權(quán)與抵抗外辱的雙重變奏中,愛(ài)國(guó)啟蒙主義者和小說(shuō)革命倡導(dǎo)者們吸取梁?jiǎn)⒊膶W(xué)思想中的有益成分,同時(shí)積極創(chuàng)辦報(bào)刊,刊載傳播梁?jiǎn)⒊南嚓P(guān)著述,《皇城新聞》、《大韓自強(qiáng)會(huì)報(bào)》、《大韓協(xié)會(huì)報(bào)》、《西友》、《大韓每日申報(bào)》等都是當(dāng)時(shí)最具有代表性的傳播媒體,有力推進(jìn)了韓國(guó)小說(shuō)革命的歷史進(jìn)程。
另一個(gè)不容忽視的特殊文化現(xiàn)象是由于當(dāng)時(shí)韓文還未充分普及,歷史上一直使用的繁體漢字(韓國(guó)人稱(chēng)之為“漢文”)仍是韓國(guó)主流的書(shū)面文字。但擁有深厚儒學(xué)淵源的韓國(guó)小說(shuō)革命家們具有極強(qiáng)的漢文解讀能力,可以直接閱讀梁?jiǎn)⒊嚓P(guān)著述,省略了翻譯過(guò)程,接受梁?jiǎn)⒊膶W(xué)思想的效率極高。在申采浩、樸殷植等人的言論中出現(xiàn)與梁?jiǎn)⒊鐾耆恢碌挠迷~也就不足為奇了。
從梁?jiǎn)⒊救私嵌葋?lái)看,他對(duì)韓國(guó)的關(guān)注和同情是其文學(xué)思想與韓國(guó)小說(shuō)革命理論產(chǎn)生關(guān)聯(lián)的重要客觀動(dòng)因。雖然他從未造訪過(guò)韓國(guó),但卻對(duì)韓國(guó)表現(xiàn)出異常的關(guān)注。1904—1911年之間,梁?jiǎn)⒊啻翁岬讲?zhuān)門(mén)論述與韓國(guó)有關(guān)的問(wèn)題,內(nèi)容主要圍繞韓國(guó)亡國(guó)問(wèn)題。發(fā)表載體主要是《新民叢報(bào)》、《政論》、《國(guó)風(fēng)報(bào)》等,作品主要有《朝鮮亡國(guó)史略》、《日本之朝鮮》、《過(guò)去一年間世界大事記第六朝鮮之王國(guó)》、《日本并吞朝鮮記》、《日韓合并問(wèn)題》、《朝鮮滅亡之原因》、《嗚呼韓國(guó)嗚呼韓皇嗚呼韓民》、《朝鮮貴族之將來(lái)》,此外還有文學(xué)作品形式的《秋風(fēng)斷藤曲》、《朝鮮哀詞》、《麗韓十家文抄序》等。從甲午更張開(kāi)始,到韓國(guó)淪為日本保護(hù)國(guó)直到徹底被日本吞并,梁?jiǎn)⒊瑢?duì)韓國(guó)的認(rèn)識(shí)逐步深化,關(guān)注度逐步提高,相關(guān)著作對(duì)“韓日合邦”的詳細(xì)過(guò)程及各界人士的愛(ài)國(guó)行為進(jìn)行了具體的描繪。分析這些著述的內(nèi)容,可以明顯發(fā)現(xiàn)梁?jiǎn)⒊瑢?duì)韓國(guó)心懷關(guān)注和同情。同時(shí),他把韓國(guó)當(dāng)作與西方對(duì)比的參照物,暗喻中國(guó)如不推行政治改革,也將重蹈韓國(guó)的覆轍。對(duì)韓國(guó)亡國(guó)的同情,客觀上使韓國(guó)啟蒙思想家在感情上產(chǎn)生好感并樂(lè)于接受梁?jiǎn)⒊奈膶W(xué)理論和思想。1904年日俄戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)后,梁?jiǎn)⒊l(fā)表了《朝鮮亡國(guó)史略》,在序言中表達(dá)了對(duì)韓國(guó)的深深同情:
吾以中日戰(zhàn)爭(zhēng)前之朝鮮,與中日戰(zhàn)爭(zhēng)后之朝鮮比較。吾更以中日戰(zhàn)爭(zhēng)后之朝鮮與日俄戰(zhàn)爭(zhēng)后之朝鮮比較,而杭不禁淚涔涔其盈睫也。今者朝鮮已矣,自今以往,世界上不復(fù)有朝鮮之歷史,惟有日本藩屬一部分之歷史?!褚匀曛艊?guó),一旦溘然長(zhǎng)往……嗚呼!以此思哀,哀可知耳。*梁?jiǎn)⒊骸冻r亡國(guó)史略》,《新民叢報(bào)》1904年9月第53-54號(hào)。
此文發(fā)表后,在韓國(guó)引起很大反響,作為回應(yīng),《太極學(xué)報(bào)》發(fā)表了《讀梁?jiǎn)⒊r亡國(guó)史略》一文,文中稱(chēng):“梁?jiǎn)⒊夏酥侨艘?,往在甲辰著述朝鮮亡國(guó)史略一部,傳而萬(wàn)國(guó)公眼,我一般同胞想已概見(jiàn)也。嗚呼,梁氏雖為外國(guó)人,但對(duì)朝鮮亡國(guó)若是哀慟矣!”*中叟:《讀梁?jiǎn)⒊r亡國(guó)史略》,《太極學(xué)報(bào)》1908年7月28日第24期。
1910年韓國(guó)完全淪為日本殖民地之后,梁?jiǎn)⒊B續(xù)發(fā)表了《朝鮮滅亡之原因》、《日本吞并朝鮮記》和24首《朝鮮哀詞五律》,批判日俄為爭(zhēng)奪韓國(guó)而相互斗爭(zhēng)的行徑,表達(dá)了對(duì)韓國(guó)亡國(guó)的同情之心。此外,為了紀(jì)念刺殺伊藤博文的安重根義士,梁?jiǎn)⒊€特別創(chuàng)作了名為《秋風(fēng)斷藤曲》的長(zhǎng)詩(shī)。在對(duì)韓國(guó)亡國(guó)表示同情的同時(shí),梁?jiǎn)⒊€對(duì)無(wú)能的統(tǒng)治者進(jìn)行了批判。在《朝鮮滅亡之原因》中指出:“朝鮮滅國(guó)之最大原因,實(shí)惟宮廷。”*梁?jiǎn)⒊骸冻r滅亡之原因》,《國(guó)風(fēng)報(bào)》1910年9月14日第22期。對(duì)韓國(guó)賣(mài)國(guó)賊和親日派也進(jìn)行了辛辣的諷刺,“賣(mài)國(guó)原無(wú)價(jià),書(shū)名更策功,覆巢安得卵,嗟爾可憐蟲(chóng)?!?梁?jiǎn)⒊骸冻r哀詞》第19首,《國(guó)風(fēng)報(bào)》1910年9月4日第21期。身處日本的梁?jiǎn)⒊軌驈娜毡久襟w的歪曲報(bào)道中看清其侵略本質(zhì),使韓國(guó)啟蒙思想家們對(duì)他的敬佩之情油然而生,他的思想和理論自然很容易被接受。
社會(huì)政治因素只是文學(xué)自身發(fā)展的某種外部因素,但對(duì)于不同國(guó)家間的文學(xué)交流而言,它則凸顯為一種重要的驅(qū)動(dòng)力量或干涉力量。梁?jiǎn)⒊奈膶W(xué)思想和理論主張與開(kāi)化期的韓國(guó)小說(shuō)革命理論存在的關(guān)聯(lián)性就很好地詮釋了這一點(diǎn)。不同國(guó)家間的文化交流從來(lái)都不是單向的輸入過(guò)程, 同時(shí)也是接受者立足民族本位立場(chǎng),進(jìn)行甄別、揚(yáng)棄甚至拒斥的過(guò)程。樸殷植、申采浩等韓國(guó)小說(shuō)革命家們根深蒂固的儒學(xué)文化基因成為他們師承梁?jiǎn)⒊膶W(xué)思想和理論的先天性決定因素,但同時(shí)他們也經(jīng)歷了對(duì)儒學(xué)立場(chǎng)進(jìn)行了自我體認(rèn)的過(guò)程,最終轉(zhuǎn)向了反對(duì)儒學(xué)思想的陣營(yíng)。但無(wú)論如何,他們還是在抵抗外辱、謀求獨(dú)立與歐風(fēng)美雨、先進(jìn)文明之間的矛盾運(yùn)動(dòng)中接受了梁?jiǎn)⒊奈膶W(xué)思想并將其運(yùn)用到具體的小說(shuō)革命實(shí)踐之中。
(責(zé)任編輯:陸曉芳)
[中圖分類(lèi)號(hào)]I0-03
[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A
[文章編號(hào)]1003-4145[2016]02-0108-06
基金項(xiàng)目:本文系教育部人文社會(huì)科學(xué)研究青年基金項(xiàng)目“中國(guó)晚清文學(xué)革命著述在韓國(guó)開(kāi)化期的傳播及其影響研究”(項(xiàng)目編號(hào):13YJC752036)的階段性成果。
作者簡(jiǎn)介:張乃禹(1979— ),男,文學(xué)博士,蘇州大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院副教授,主要研究方向?yàn)橹许n現(xiàn)代文學(xué)比較與傳播。
收稿日期:2015-08-25