楊詩琪
(湖北大學(xué)文學(xué)院 湖北武漢 430062)
淺論副詞“生生”與“生”
楊詩琪
(湖北大學(xué)文學(xué)院 湖北武漢 430062)
關(guān)于副詞“生”的重疊形式“生生”是否成詞問題,學(xué)術(shù)界不一而論。本文主要從“生”與“生生”的句法功能、語義功能方面來進行對比研究,發(fā)現(xiàn)了“生”在現(xiàn)代漢語中的語素化傾向,“生生”主要充當(dāng)狀語,也可以出現(xiàn)在定語謂詞前,主要用在動結(jié)式、動趨式前以及把字句與被字句中,并且“生生”對“生”在句法功能、語義功能等方面的繼承和發(fā)展使其搭配性更強,在現(xiàn)代漢語使用中更占優(yōu)勢,使用頻率更高。
副詞“生” 重疊形式“生生” 句法功能 語義功能
就目前常用的辭書(虛詞)來看,大部分都只錄入副詞“生”,卻不錄“生生”一詞。“至于現(xiàn)行通用的語文詞典,像《現(xiàn)代漢語學(xué)習(xí)詞典》(上外教育出版社,1995 年)、《現(xiàn)代漢語八百詞》(商務(wù)印書館,1999)和《現(xiàn)代漢語規(guī)范詞典》(語文出版社,2014 年第三版)等也都沒有收錄”,只有《現(xiàn)代漢語詞典》(商務(wù)印書館,2012年第六版)錄入了副詞“生生”一詞。就現(xiàn)在的研究程度看,張振羽和王玉麗曾分別從古代漢語及河南鹿邑方言方面對程度副詞“生”做過些許研究,但都沒有涉及“生生”,迄今只有張誼生(語言研究,2015)從語法化和主觀化的角度分析“生生”的演變歷程以及閔捷(2011)的碩士論文,對副詞“生”與“生生”作了考察與比較。本文將從“生生”的句法功能和語義功能方面入手來研究其性質(zhì)及用法。[1]
“生”和“生生”主要在句中作狀語,都可以修飾謂語,但二者有以下區(qū)別。
(1)“生”主要修飾單音節(jié)動詞及部分具有消極意味的形容詞。如:
看她那眼神里,似乎常常含著驚惶,好象在警惕著別人的眼睛,生恐被誰看破心底的秘密似的。(劉振華《女兒悲》)[2]
他們生怕作家對人物作藝術(shù)的典型概括,就會喪失生活的真實性,違背寫真人真事的原則。(張德抄《報告文學(xué)藝術(shù)特征辨析》)
許久,他開始悄悄地伸手在樹干上摸索著,摸索了一陣,當(dāng)手指觸摸到樹干上自己曾經(jīng)刻下的那幾道刀紋時,便用手指無端地在刀紋旁邊剝著、刮著,恨不得把刀紋左近攀生著的青苔滌除干凈,直到弄得手指生疼。(林予《寨上烽煙》)
上例中的“生”都是修飾單音節(jié)詞,不會出現(xiàn)*“生恐懼”、*“生害怕”、*“生疼痛”這樣的情況,并且“恐”“怕”“疼”都是帶有消極意味的詞。
這個特點決定了“ 生” 的組合搭配能力受到很大的限制, 而且隨著時代及語言的發(fā)展, 這少數(shù)幾個由“生” 參與構(gòu)成的組合在使用的過程中逐漸由短語凝固成了詞?!吧鶹”結(jié)構(gòu)詞匯有很多都被《現(xiàn)代漢語詞典》列為獨立的詞條,在現(xiàn)代漢語里只能作為一個語素殘留在少數(shù)雙音節(jié)詞里,語素化傾向十分明顯。“據(jù)許寶華、宮田一郎《漢語方言大詞典》, 程度副詞‘生’仍使用在陜西北部和四川成都等地”。
(2)“生”的另一個常見用法是和副詞“硬”組合構(gòu)成類固定結(jié)構(gòu)“生X硬Y”,如:生搬硬套、生頂硬撞、生拼硬湊等等。
我們歷年在學(xué)先進這件事上,不是存在浮光掠影的現(xiàn)象,就是走了生搬硬套的老路。(《人民日報》)
這些獨具魅力的人物,使《英雄無悔》的創(chuàng)作具備了自己的特質(zhì),避免了憑空杜撰或者生拼硬湊的弊病。(百度)
這個結(jié)構(gòu)里的“生”的使用,書面語色彩濃厚,而這也佐證了“生”的語素化傾向。
(3)“生生”主要修飾雙音節(jié),主要是動趨式和動結(jié)式,并且其后都還可以帶賓語。一般不修飾光桿動詞。
小戰(zhàn)士告訴我,起初島上本無路,是戰(zhàn)士用一鍬一鎬,一錘一鉆,在僅能容膝的懸崖峭壁上生生鑿出來的。(1996年7月《人民日報》)楊月樓還好端端活著,他就將楊夫人“發(fā)官媒擇配”,生生拆散一雙天成的佳偶!(房文齋《空谷蘭》)
更有甚者,為了要看是否里層還有宋代以前隋唐壁畫,毫無準(zhǔn)備地竟然不惜把表層的宋元壁畫生生打掉。(蕭曼、霍大壽《吳作人》)
上例中“生生”都未修飾光桿動詞,*“生生鑿”、*“生生拆”都不成立?!吧毙揎梽于吺健拌彸觥奔皠咏Y(jié)式“拆散”、“打掉”時,起到了增強其語法意義的作用,與動趨式及動結(jié)式的組合,也表明了“生生”所修飾的句子有處置義,不過這點本文并不做詳細(xì)研究。
“生生”使用范圍靈活,能與“能”、“會”、“要”等助動詞連用,并且位置靈活,可前可后,但是“生”一般不與助動詞連用。
“情人眼里出西施”這話一點兒沒錯,我告訴你,這么說吧,你就是真的長成東施那樣兒,我也能生生把你看成西施!(石康《奮斗》)[3]
如果你沒有按照約定時間而是提前前往,十次有八次你會生生吃到閉門羹,保安或者前臺接待會十分禮貌地告知你應(yīng)該按照約定時間前往。(2009年7月 鳳凰網(wǎng))
不僅要“挖湖堆山”,還要努力為流水做出近百米的高差,生生要作一個巨大的人造瀑布。(2008年7月 搜狐網(wǎng))
“生生”和“能”搭配時一般置于其前,和“會”搭配時一般置于其后,和“要”搭配時可前可后?!吧烦鰝€俏來”與“要生生做一個人造瀑布”都是成立的?!?/p>
“生”一般只與否定副詞“不”連用,構(gòu)成“生不V”結(jié)構(gòu),帶有強調(diào)意味,但是這種用法在現(xiàn)代漢語里使用的頻率不高,一般只出現(xiàn)在某些方言里。如:
錢鐘書...今年閉門休養(yǎng),謝絕訪客,全國觀眾想一睹文化泰斗的風(fēng)采者甚多,可是錢先生生不肯通融,誰能奈何? (11月2日《金陵晚報》)
但是“生生”與副詞搭配的現(xiàn)象就多得多,并且其他副詞一般位于“生生”之前。
他心里說:“你們懂得什么!懂得什么!包善卿的政治生活非生生讓你們吵散不可!包善卿有什么對不起人的地方!混賬,一群混賬!” (老舍《且說屋里》)
只因拍的是《長征》 ,當(dāng)?shù)氐墓?、工商以至居委會的大媽一齊出動,竟生生地讓半個遵義老城,在大白天幾個小時里沒有發(fā)出一點聲響。(1996年10月《人民日報》)
上例中副詞“非…不可”、語氣副詞“竟”都位于“生生”之前,這是由于句子中出現(xiàn)遞加關(guān)系的多項狀語時,具有修飾全句作用的語氣副詞順序要靠前。
(1)句類及句式選擇
“生”一般不出現(xiàn)在疑問句里,而是出現(xiàn)在陳述句、祈使句、感嘆句中,但也沒有特定的句式。如:
我們似乎不屑把精力浪費在那些在歷史上默默無聞的蕓蕓眾生之上,生恐這樣便降低了我們歷史研究的意義。(2016年9月 越眾歷史影像館)
“也不能說培養(yǎng)他就不對?!崩畲髬屨f,“經(jīng)倒是一部好經(jīng),生是讓這幫和尚給念歪了?!?(王朔《千萬別把我當(dāng)人》)
“生”不能出現(xiàn)在疑問句中,因為它表達(dá)了說話者對某一事件的主觀評述,情感傾向明確。在句類上“生生”與“生”的用法類似,本文便不再贅述。
“生生”多出現(xiàn)在“把”字句、“被”字句里以及復(fù)句里。
出現(xiàn)在“把”字句里時,“生生”可以在“把”字之前,也可在后。如:[4]
車來車往的金榜路還生生把它與金榜公園拆散。(2003年5月《廈門商報》)
面對棄銅涉水逃竄的犯罪分子,三班長楊輝帶領(lǐng)四班戰(zhàn)士劉振才,從5 米高的圍墻上,奮力一躍,跳入冰冷的湖面,硬是將(=把)罪犯生生擒獲。(2010年8月鷹潭政法網(wǎng)《青春熱血鑄忠誠》)
上例中“生生”可修飾整個介詞短語,也可在謂語之前作狀語。
“生生”修飾“被”字句時也可前可后。 如:
在這里,我們能夠聽到兩顆原本融合在一起的心靈被生生撕裂開時所發(fā)出的那種帶血的聲音。(魯迅《故鄉(xiāng)》)
如果說第一次的收購失敗只是讓顧雛軍眼前的一堆金山變成了幻影,這一次可真是生生被人割去了長在他身上的肉。(孫燕君《顧雛軍的巴別塔》)
可以看出,“生生”出現(xiàn)在“被”字句及“把”字句中時,其后的短語是動趨式和動結(jié)式的,表達(dá)了某種已知的趨向和結(jié)果。在這種情況下,無論“生生”處在何處,總是修飾其后的動趨式和動結(jié)式。而“生”不能出現(xiàn)在這些句式里。
通過對比,我們不難發(fā)現(xiàn),“生”在組合搭配時較“生生”對所修飾的成分要求過高,缺乏靈活性。
據(jù)張誼生《副詞的重疊形式與基礎(chǔ)形式》:“副詞的重疊形式與其基礎(chǔ)形式在語義功用方面的區(qū)別主要表現(xiàn)在四個方面,1、缺略、2增添、3偏重、4分化?!?/p>
對比“生”和“生生”在詞典中的釋義以及在北京大學(xué)語料庫里的例子,能發(fā)現(xiàn)“生生”只繼承了“生”的一部分義項:1、“在有生命的狀態(tài)下” 2、硬、實在、的確,3、“勉強”。例如:
2003年12月13日,一直下落不明的薩達(dá)姆在其家鄉(xiāng)提克里特被美軍生擒 。(人民網(wǎng))
這一位革命義士,在吉林被滿清的大員及漢族的賣國奴等生生地殺掉了。(郁達(dá)夫《書塾與學(xué)堂》)
“也不能說培養(yǎng)他就不對?!崩畲髬屨f,“經(jīng)倒是一部好經(jīng),生是讓這幫和尚給念歪了。” (王朔《千萬別把我當(dāng)人》)
誰叫鄉(xiāng)土文化發(fā)軔之初不具備擴音器大喇叭現(xiàn)代音響設(shè)備呢!生生給逼出來的調(diào)門兒。(1996 年2 月《人民日報》)
演得再好,那種不相愛的感覺一目了然,感覺是生湊在一起的。(人民網(wǎng))
我不是造假造出來的,也不是給生生“包裝”出來的,很多東西是我實際做到的,但是確實有個別美化的加工。(2002《廈門日報》)
例21、22中的“生生”是指“在有生命的狀態(tài)下”,例23、24中的“生生”是“硬、實在、的確”的意思,例25、26中的“生生”是“勉強”的意思。
但對于“生”的“堅決”(常和“不”連用)的義項,“生生”并未繼承。
吳藹宸政治上人格上獨立自主,雖大半生都在國民黨政府做事,卻生不肯加入國民黨。(1994《報刊精選》)
“生生”的義項不僅限于對“生”的義項的繼承,它在發(fā)展中又產(chǎn)生了新的義項。
(1)表示通過一定努力才能實現(xiàn)目標(biāo)
竟趁著酒勁生生地一起將轎車抬在肩頭穿街過市。(2001,《廈門商報》)
貴州人和從不可一世的恒大手中生生搶下足協(xié)杯,讓所有旁觀者歡欣鼓舞:看,螞蟻也能絆倒大象!(《中超新賽季土帥集體反彈土豪恒大成反面催化劑》2013-12-24 東北新聞網(wǎng))
例子中“將轎車抬在肩頭穿過街市”及“從恒大手中搶下足協(xié)杯”都是不容易、需要耗費一定的精力才能實現(xiàn)的。[5]
(2)表示事與愿違或者不可思議的情緒
現(xiàn)在無非由于馬歇爾援歐計劃的關(guān)系,硬生生地要把西歐和東歐割裂開來。(人民網(wǎng))
這時才發(fā)現(xiàn),已欠下近百元的債務(wù), 卻生生地找不出訂牛奶費的出處。(周矢,《戒指祭》)
例30的“生生”近似于“竟然”,但是比“竟然”的語氣強烈,例31的“生生”表達(dá)出一種事與愿違的情緒。[6]
(3)“生生”的語氣較“生”更為強烈
天一旱,人們便焦急;盼雨卻不見陰云彩,怕地里的莊稼生生干死。(楊鮑《死亡線上》)
一塊肉便生生地壞了。一塊肉在別人家可能算不了什么,可在小辮子家就不知道要與嫂子吵過多少回嘴,又哄過小侄兒多少回,才留得下來。(王安憶《開會》)[7]
“生生”對比“生”,在語義上程度更深,情態(tài)更切,而這與張誼生(《世界漢語教學(xué)》1997年第4期)中的觀點“副1與副2表達(dá)功效的差別:總的說來,其差別大致表現(xiàn)在三個方面1、輕與重2、強與弱 ”是一致的。
隨著社會的發(fā)展,副詞“生生”的語義功能對比其基式“生”發(fā)展了很多,使用頻率更高,表明“生生”作為“生”的重疊形式,順應(yīng)了語言的發(fā)展趨勢,更符合人們的語言習(xí)慣。[8]
隨著社會及語言的發(fā)展,“生生”表達(dá)時的限制更少,可以充當(dāng)狀語修飾謂語,位置靈活,可出現(xiàn)在“把”字句、“被”字句里,動趨式及動結(jié)式之前,并且對“生”的義項有繼承有發(fā)展,語法化明顯,在現(xiàn)代漢語中使用頻率更高;而“生”由于詞義負(fù)擔(dān)過重,尤其是對被修飾成分的選擇性過強,導(dǎo)致搭配性較弱,并且隨著雙音節(jié)化的日益加強,使用頻率越來越低。語言總是處于動態(tài)的發(fā)展變化過程中,“生”和“生生”的對比分析還有很大的空間。
[1]閔捷.副詞“生”與“生生”的多角度考察[D].上海師范大學(xué)碩士學(xué)位論文,2011(3).
[2]閔捷.論“生生"為構(gòu)詞重疊——兼論“生生”與“生”的句法語義異同[J].文教資料,2011(3).
[3]呂叔湘.現(xiàn)代漢語八百詞(增訂本)[M].北京:商務(wù)印書.1999.
[4]朱德熙.語法講義[M].北京:商務(wù)印書館,2004.
[5]張誼生.現(xiàn)代漢語副詞研究[ M].上海:學(xué)林出版社, 2000.
[6]張振羽.程度副詞“生”的來源及其發(fā)展[J].懷化學(xué)院學(xué)報,2009(12):104
[7]中國社會科學(xué)院語言研究所詞典編輯室.現(xiàn)代漢語詞典[M].修訂本.北京:商務(wù)印書館,2012.
[8]羅竹風(fēng)主編.漢語大詞典[M].漢語大詞典出版社,1993.