李萬(wàn)營(yíng)(南開(kāi)大學(xué) 文學(xué)院,天津 300071)
?
明武宗游幸獵艷故事的文本演變及其文化意蘊(yùn)
李萬(wàn)營(yíng)
(南開(kāi)大學(xué) 文學(xué)院,天津 300071)
摘 要:明武宗正德皇帝游幸獵艷的故事,歷代有數(shù)量可觀的文學(xué)文本流傳。運(yùn)用中國(guó)敘事文化學(xué)的思路與方法,對(duì)敷演明武宗游幸獵艷故事的文本進(jìn)行梳理,可以看出青樓文化、才子佳人文化、民間文化極大地影響了該故事的流變,分別形成了嫖院故事、玉搔頭故事和戲鳳故事,而儒家正統(tǒng)文化則在該故事的流變中時(shí)顯時(shí)隱。關(guān)鍵詞:中國(guó)敘事文化學(xué);帝王女色;青樓文化;才子佳人文化;民間文化
明武宗正德皇帝是一個(gè)頗具爭(zhēng)議的君王,他寵佞幸、建豹房、喜游幸等行為成為史臣筆下的斑斑劣跡;而他游幸獵艷的故事卻進(jìn)入文學(xué)藝術(shù)領(lǐng)域,出現(xiàn)了數(shù)量可觀的文學(xué)文本。本文擬就明武宗游幸獵艷故事為對(duì)象,用敘事文化學(xué)的基本思路與方法,探究此故事的文本演變及其文化意蘊(yùn)。
(一) 歷史上的明武宗游幸獵艷
明武宗正德皇帝游幸獵艷實(shí)有其事。據(jù)嘉靖年間修成的《明武宗實(shí)錄》記載,武宗皇帝偏好微服出行,游幸足跡遍及京城近郊的南海子、石經(jīng)山、湯浴場(chǎng)、玉泉亭、昌平、御馬房等地;后來(lái)微服偷渡居庸關(guān),三次巡幸大同、宣府等邊塞之地;正德十四年,因?qū)幫跖褋y,武宗皇帝還演出了“南巡”的鬧劇,一路游山玩水直至揚(yáng)州。在歷次游幸中,武宗皇帝及其近臣大肆搜掠民間女子,其中,正德十四年二月,武宗幸揚(yáng)州時(shí)的一條記載,可見(jiàn)近侍搜索民間婦女的詳情:
(吳)經(jīng)矯上意,刷處女、寡婦,民間洶洶,有女者一夕皆適人,乘夜?fàn)庨T逃匿,不可禁……經(jīng)密覘知寡婦及娼者家,夜半忽遣騎卒數(shù)人開(kāi)城門,傳呼駕至,令通衢燃炬,光如白日。經(jīng)遍入其家,捽諸婦以出。有匿者,破垣毀屋必得乃已,無(wú)一脫者??蘼曊襁h(yuǎn)近。尋以諸婦分送尼寺寄住……自是諸婦家皆以金贖,乃得歸,貧者悉收
入總督府云。[1]3505對(duì)于下層民眾而言,武宗的游幸獵艷無(wú)疑是災(zāi)難,百姓避之猶恐不及:“時(shí)上幸密云,民間傳言欲括女子、斂財(cái)物以充進(jìn)奉,多驚疑避匿,哭泣相聞?!盵1]3107武宗的游幸獵艷活動(dòng),實(shí)則是極度荒淫驕奢的行為,給人民群眾造成了巨大的災(zāi)難。但是當(dāng)荒淫皇帝的風(fēng)流韻事進(jìn)入文學(xué)藝術(shù)后,則出現(xiàn)了多樣化的面貌。
(二) 武宗游幸獵艷故事的文學(xué)書寫
明朝萬(wàn)歷年間,武宗游幸獵艷的故事分別出現(xiàn)在了文人的筆記中、說(shuō)書藝人的口中和戲曲的舞臺(tái)上。沈德潛《萬(wàn)歷野獲編》“武宗諸嬖”條、“主上外嬖”條零星記載了明武宗在宣府大同等地的巡幸獵艷故事,此時(shí)的說(shuō)書藝人胡忠、韓生都曾說(shuō)過(guò)武宗平話①,而戲曲舞臺(tái)上則上演著敷演明武宗微行嫖妓故事的雜調(diào)傳奇《嫖院記》。
清初,武宗游幸獵艷故事被文人筆記、文言小說(shuō)廣泛轉(zhuǎn)錄,如《鳳洲雜編》《萬(wàn)歷野獲編》《勝朝彤史拾遺》《武宗外紀(jì)》《日下舊聞》《堅(jiān)瓠集》《柳亭詩(shī)話》《金鰲退食筆記》《元明事類抄》等皆有零星記載。此時(shí)李漁的《連城璧》第二回《乞兒行好事,皇帝做媒人》,蒲松齡的《聊齋志異·辛十四娘》、周稚廉的傳奇《元寶媒》都將武宗皇帝游幸獵艷的故事作為片段融合進(jìn)各自的故事中。而完整敷演武宗游幸獵艷故事的作品,則有李漁《玉搔頭》傳奇演繹武宗和劉良女的故事;蒲松齡的《增補(bǔ)幸云曲》演繹武宗嫖院故事。
乾嘉時(shí)期,武宗與劉良女的愛(ài)情故事被文人寫入詩(shī)歌,如斌良《秀女村明武宗微行納劉倩倩處》、陳文述《淮陰明武宗劉美人簪花樓歌》、程晉芳《劉姬行》、劉嗣綰《劉姬行》、鐵?!厄v禧殿詞》、史夢(mèng)蘭《全史宮詞》等。此外,文人筆記中還有考證與劉良女有關(guān)的藤禧殿、簪花樓、劉良女之墓等的文章,如王初桐《奩史》、吳長(zhǎng)元《宸寰識(shí)略》、于敏中《日下舊聞考》、阮葵生《茶余客話》、梁紹壬《兩般秋雨庵隨筆》、繆荃孫《明故宮考》等。同時(shí),武宗與李鳳姐的故事在戲曲舞臺(tái)上常常被搬演,有唐英的雜劇《梅龍鎮(zhèn)》、梆子腔《戲鳳》以及稍后的京劇《游龍戲鳳》。據(jù)《京劇劇目初探》,“川劇、徽劇、湘劇均有《梅龍戲鳳》,漢劇、豫劇、秦腔、河北梆子亦有此劇目,粵劇有《酒樓戲鳳》”[2]306。可見(jiàn)“游龍戲鳳”故事流行之廣。
清代晚期,武宗游幸獵艷故事出現(xiàn)了民間曲藝形式的傳播,如寶卷《正德游龍寶卷》(上集為“周元招親”,下集為“正德嫖院”)、寶卷《落金扇》、說(shuō)唱鼓詞《游龍傳》、彈詞《落金扇》、子弟書《玉搔頭》《游龍傳》等。此外,吳熾昌《客窗閑話》“明武宗遺事”條,對(duì)李鳳姐故事做了文人化的改造。此時(shí)敷演武宗游幸獵艷故事的小說(shuō)還有何夢(mèng)梅的《大明正德皇游江南》、翁山柱砥的《白牡丹》。清末民初蔡?hào)|潘《明史演義》第四十九回《幸邊塞走馬觀花,入酒肆游龍戲鳳》敷演武宗皇帝與李鳳姐的故事;京劇《劉倩倩》敷演武宗與劉倩倩故事。
儒家學(xué)說(shuō)在很大程度上是面向統(tǒng)治者的學(xué)說(shuō),為統(tǒng)治者設(shè)定了等級(jí)秩序、禮法規(guī)范,同時(shí)也以“圣王”的標(biāo)準(zhǔn)對(duì)統(tǒng)治者進(jìn)行約束,希望統(tǒng)治者能夠勤政愛(ài)民。從漢代“獨(dú)尊儒術(shù)”以來(lái),儒家思想始終占統(tǒng)治地位,而程朱理學(xué)的興盛,更加劇了儒家學(xué)說(shuō)在整個(gè)社會(huì)的影響,使儒家學(xué)說(shuō)在正統(tǒng)文人身上留下了深刻的烙印。在武宗游幸獵艷故事的演變中,儒家正統(tǒng)文化的影響始終存在。
首先是對(duì)武宗獵艷的荒淫行為的批判和貶斥。君王荒淫無(wú)道、女色誤國(guó)歷來(lái)都是儒家正統(tǒng)文化批判的對(duì)象,夏桀與妹喜、殷紂與妲己、周幽王與褒姒、陳后主與張麗華,這些“昏君”“狐媚”的故事歷來(lái)是大臣進(jìn)諫君王遠(yuǎn)離女色的反面教材。
明武宗四處游幸搜掠民女的行為,無(wú)疑是儒家正統(tǒng)文化所不能容忍的,因此武宗的游幸獵艷在正德年間即遭到了朝臣的指責(zé),如南京十三道監(jiān)察御史謝階等人的奏疏稱:“伏聞圣駕由宣府遠(yuǎn)幸陜西諸處,鎮(zhèn)守以及有司指以供御為由,揀選婦女、科斂財(cái)物……從行軍士侵損于民無(wú)所不至,良家婦女被其淫污……陛下亦寧能悉聞此情邪?”[1]3266?3267雖然此疏指責(zé)官府借武宗巡幸揀選婦女給百姓造成了苦難,皇帝毫不知情,但實(shí)際上批評(píng)的矛頭都直指武宗的獵艷行為。
在正統(tǒng)文人的筆記中,武宗游幸獵艷也遭到了貶斥,如王世貞《鳳洲雜編》“上幸妖妓”條載“武宗時(shí)狎晉陽(yáng)妓劉氏號(hào)劉娘娘”[3]20,“妖妓”二字可見(jiàn)王世貞對(duì)武宗獵艷行為的貶斥;沈德潛《萬(wàn)歷野獲編》“武宗諸嬖”條、“主上外嬖”條都有對(duì)武宗巡幸獵艷的記載,而這兩條都屬于“佞幸”類,從這一分類也可見(jiàn)沈德潛對(duì)武宗巡幸的批評(píng)態(tài)度。
一直到晚清,對(duì)武宗巡幸獵艷的指責(zé)仍然存在,如邱煒萲《五百石洞天揮麈》:“《金鰲退食筆記》載武宗幸宣府,寵晉邸樂(lè)伎劉良女,居于騰禧殿,南征攜于軍中。宋明昏主失德敗度如出一轍,其不亡者亦幾希矣。”[4]136可見(jiàn)在正統(tǒng)人士眼里,皇帝的游幸獵艷是皇帝昏庸荒淫的標(biāo)志,有喪國(guó)敗亡的危險(xiǎn)。
其次,正統(tǒng)文人對(duì)于武宗獵艷的女主角寄予了深切的希望,其表現(xiàn)是改以往的“女色誤國(guó)”為“女色諫君”。文人筆記對(duì)于武宗與劉良女故事的記載,有很多條目強(qiáng)調(diào)的是劉良女善于諷諫皇帝、補(bǔ)救皇帝的荒唐過(guò)失舉動(dòng),如《堅(jiān)瓠集》引朱彝尊《日下舊聞》:“然夫人在途常諫帝游獵,非專以色固寵者?!盵5]1640《金鰲退食筆記》稱“武宗每縱獵輒以劉姫諫而止”[6]26。劉良女本是武宗皇帝獵艷所得,極受寵幸,但在正統(tǒng)文人的筆下,“女色禍國(guó)”自然是忌諱,因此要突出劉氏“諫帝游獵”的德行,而不僅僅是以色得寵。又如“游龍戲鳳”風(fēng)行以后,吳熾昌在其《客窗閑話》里,仍然要突出李鳳姐諷諫武宗的德行,不但讓李鳳姐拒絕封賞,還要她說(shuō)出“伏愿陛下早回宮闕,以萬(wàn)幾為念”的話語(yǔ),甚至在李鳳姐病終之時(shí),還要讓她念念不忘“請(qǐng)帝速回”;李鳳姐死后還要突出其陰?kù)`的賢德,使墳?zāi)股舷笳魑渥趯?duì)李鳳姐尊崇禮遇的黃土“一夜盡變?yōu)榘住保K于使皇帝幡然醒悟:“小女子尚知以社稷為重,安忍背之?”[7]5吳熾昌筆下的李鳳姐分明是以進(jìn)諫為己任的士大夫形象,哪里有半點(diǎn)民間女子的樣子。身為女色而能頻頻進(jìn)諫,并使皇帝改悔醒悟,這正是儒家正統(tǒng)文化改造下的理想嬪妃角色。清末民初蔡?hào)|潘《明史演義》第四十九回《幸邊塞走馬觀花,入酒肆游龍戲鳳》,講的也是正德與李鳳姐故事,情節(jié)與吳熾昌所記幾乎一樣,不再贅述。
晚明時(shí)代,社會(huì)風(fēng)氣與價(jià)值觀念發(fā)生了翻天覆地的變化,放縱情欲、崇尚奢華、恣意享受成為時(shí)代特色的代名詞。此時(shí),青樓文化極為繁盛,出現(xiàn)了眾多以妓女為書寫對(duì)象的文學(xué)作品,體裁遍及詩(shī)詞、傳記文學(xué)與民歌、散曲、小品、小說(shuō),即所謂的青樓文學(xué)。受青樓文化的影響,晚明時(shí)代出現(xiàn)了敷演武宗游幸獵艷故事的雜調(diào)傳奇《正德嫖院》,形成了正德嫖院故事。
雜調(diào)傳奇《嫖院記》,又名《正德嫖院》《正德記》,原作已佚,《摘錦奇音》卷三上層《古人名劈破玉(時(shí)尚古人劈破玉歌)》有《嫖院記》,應(yīng)該是當(dāng)時(shí)人以《劈破玉》曲調(diào)歌詠《嫖院記》故事梗概:“賽觀音、佛動(dòng)心,生得如花貌,王公子聞知道也來(lái)嫖,朱皇帝聞?wù)f親來(lái)到。君臣來(lái)斗寶,半步不相饒。倒運(yùn)的王龍,倒運(yùn)的王龍,剝皮去獻(xiàn)草?!雹谟汕~可知,正德嫖院故事的主要情節(jié)是正德皇帝聽(tīng)聞賽觀音、佛動(dòng)心的美名前來(lái)嫖院,與同是嫖客的王龍(王公子)比斗寶貝。蒲松齡《增補(bǔ)幸云曲》,是對(duì)流傳的正德嫖院故事的增補(bǔ),情節(jié)涵蓋了《正德嫖院》的故事梗概,可以參照此劇見(jiàn)出正德嫖院故事的完整情節(jié)。
以話本小說(shuō)《玉堂春落難逢夫》《杜十娘怒沉百寶箱》與《賣油郎獨(dú)占花魁》等青樓題材的故事文本為參照,我們可以發(fā)現(xiàn)青樓文化對(duì)武宗游幸獵艷故事產(chǎn)生了哪些影響。
其次皇帝與王龍斗寶的情節(jié),表現(xiàn)的是對(duì)財(cái)富的崇拜,與青樓題材中表現(xiàn)商賈與名妓結(jié)合的模式有內(nèi)在的一致性,即都是晚明社會(huì)崇拜物質(zhì)財(cái)富的風(fēng)氣之反映。正德嫖院故事中,佛動(dòng)心向武宗扮的“窮軍漢”炫耀杭州汗巾和價(jià)值百兩的扇子,卻被武宗拿出交趾國(guó)進(jìn)貢的汗巾和西番進(jìn)貢的扇子,佛動(dòng)心登時(shí)羨慕無(wú)比;王龍與武宗賭博,輸了一千五百多兩銀子,武宗將這些銀子都賞給王龍的姘頭賽觀音做脂粉錢,賽觀音登時(shí)埋怨王龍小氣;王龍與武宗比根基,抬出為官作宦的父兄,炫耀家財(cái)萬(wàn)貫,武宗也炫耀銀鋪糧莊,比過(guò)了王龍。對(duì)于財(cái)富的夸飾炫耀,是晚明追求物欲、追求奢華風(fēng)氣的反映。
值得注意的是,在正德嫖院故事中還有正德夜宿窮人周元家,幫助周元娶親的情節(jié)單元,現(xiàn)存《嫖院記》的殘本《正德宿肖家莊》和《周元曹府成親》[9]302?308即敷演此故事,《增補(bǔ)幸云曲》也有類似情節(jié)。這是窮苦百姓夢(mèng)想一朝翻身、福從天降的思想反映,實(shí)際上也折射了崇尚物質(zhì)財(cái)富的社會(huì)潮流。但是這個(gè)情節(jié)單元卻在青樓文化的視野下,衍生出皇帝私訪為百姓排憂解難的主題,比如李漁《連城璧》第二回《乞兒行好事,皇帝做媒人》、周稚廉傳奇《元寶媒》、蒲松齡《聊齋志異》之《辛十四娘》都有正德皇帝因嫖院而為百姓排憂解難的情節(jié)。
正德嫖院故事似乎在民間得到了更為久遠(yuǎn)的傳播,直到清代晚期尚有寶卷《落金扇》、彈詞《落金扇》等作品敷演此故事。這些作品中武宗嫖院、與王龍斗寶的情節(jié)仍然占了很大篇幅,但其新變之處在于,故事中穿插了青年才俊與大家閨秀因掉落的金扇而結(jié)緣的情節(jié),顯然是才子佳人遇合的模式;而其中武宗嫖院的情節(jié),又增加了武宗嫖院遇險(xiǎn),得青年才俊救駕的情節(jié),融合了忠奸斗爭(zhēng)的模式。故事情節(jié)的融合與新變,應(yīng)當(dāng)是消費(fèi)文化下,為了調(diào)和、滿足普通百姓閱讀欣賞的眾多口味而做出的調(diào)整,故事情節(jié)的雜糅也反映出普通百姓對(duì)熱鬧曲折的故事情節(jié)的期待。
史籍載,明武宗與嬪妃劉良女感情深厚,武宗“南巡”時(shí),曾有劉良女因武宗誤失簪飾信物而車駕不發(fā),武宗不顧隨從深夜單舟相迎的插曲。這個(gè)插曲較多地出現(xiàn)在文人筆記中,如《鳳洲雜編》《萬(wàn)歷野獲編》《稗說(shuō)》《勝朝彤史拾遺》《武宗外紀(jì)》《日下舊聞》《堅(jiān)瓠集》《柳亭詩(shī)話》《金鰲退食筆記》等,可見(jiàn)文人對(duì)于這個(gè)插曲抱有濃厚的興趣。但在李漁的筆下,這個(gè)插曲變成了才子佳人型的玉搔頭故事。
李漁所在的明末清初時(shí)期,文學(xué)史上出現(xiàn)了一大批才子佳人型小說(shuō),形成了濃厚的才子佳人的文化氛圍。這些小說(shuō)共同之處是描寫才子佳人的純潔愛(ài)情,表達(dá)對(duì)癡情、純情的禮贊。與晚明文學(xué)中情欲高漲、甚至迷戀肉欲的戀情描寫不同,這一時(shí)期的才子佳人型小說(shuō)排斥肉欲,追求唯美純真的感情,這是才子佳人文化的突出特征。李漁對(duì)明武宗與劉良女故事的處理改造,即深受才子佳人文化的影響。
第一,李漁筆下,劉良女換了一個(gè)帶有才女暗示的美麗動(dòng)聽(tīng)的名字——?jiǎng)①毁?,為改變劉氏的?lè)妓身份做了鋪墊。第二,劉倩倩雖身在妓院,但她與鴇母的關(guān)系不是鴇母逼迫迎客的緊張關(guān)系,而是鴇母撫養(yǎng)劉倩倩長(zhǎng)大,尊重其選擇,類似于小姐與乳娘的關(guān)系。第三,武宗與劉倩倩的相識(shí)相戀,不再是妓院中嫖客與妓女的被逼無(wú)奈式,而是一見(jiàn)鐘情式。第四,為了表現(xiàn)劉倩倩對(duì)愛(ài)情的忠貞,李漁將史籍中武宗失簪、親迎劉氏的情節(jié),變成了武宗圣旨宣召,劉倩倩情有所屬誓守盟約,而不畏皇明,抗命拒召。第五,明武宗為人詬病的自封威武大將軍親征南巡的鬧劇,被李漁改成了明武宗微服見(jiàn)到劉倩倩,隱瞞身份而自稱威武大將軍,劉倩倩出逃后為了讓她能夠前來(lái)相認(rèn),武宗下詔自封威武大將軍;為了尋找劉倩倩,武宗執(zhí)意南巡。于是,歷史上明武宗的荒唐之行,劇作中則變成了癡情之舉。
如上,武宗與劉倩倩的故事成了李漁歌頌真情的頌歌,正如劇中武宗的道白:“從來(lái)富貴之人,只曉得好色宣淫,何曾知道男女相交,只在一個(gè)“情”字……那民間女子遇著個(gè)貧賤書生,或是憐才,或是鑒貌,與他一笑留情,即以終身相許。勢(shì)力不能奪,生死不能移,這才叫做真情實(shí)意?!盵10]260
與李漁將劉良女故事進(jìn)行才子佳人式的雅化處理相似,大約同時(shí)代的洪升,也將楊玉環(huán)故事進(jìn)行了相同的雅化。兩位作家不約而同的舉動(dòng),都深受才子佳人文化的影響。晚明放縱情欲的社會(huì)風(fēng)氣到了清朝發(fā)生了轉(zhuǎn)變,清朝開(kāi)國(guó)統(tǒng)治者即加強(qiáng)了對(duì)思想的鉗制,官方的程朱理學(xué)再度大行其道,“人欲”必然成為禁區(qū);但晚明追求至性、真情的影響還在,作者們?nèi)匀话亚榉旁诹藰O其重要的位置,實(shí)現(xiàn)了從寫情欲到寫真情、純情的轉(zhuǎn)變[11]87?91。這就是才子佳人型文學(xué)作品盛出的原因,也是李漁將明武宗游幸獵艷故事純情化的原因所在。
我們不難得到,在點(diǎn)A和點(diǎn)B的共同作用下,動(dòng)線段上的點(diǎn)C、D、E均作直線型運(yùn)動(dòng),且可以根據(jù)相關(guān)的比例關(guān)系及A、B的狀態(tài)來(lái)確定它們的運(yùn)動(dòng)速度和方向.
乾嘉時(shí)期,劉良女與武宗皇帝的愛(ài)情故事也被文人寫入詩(shī)歌。在此類詩(shī)歌中,提及武宗失簪、親迎劉氏的有《淮陰明武宗劉美人簪花樓歌》《騰禧殿詞》《全史宮詞》,作為武宗對(duì)劉良女用情至深的例證,此一情節(jié)往往與詩(shī)歌結(jié)尾處物是人非、勝跡不再等景象形成對(duì)比,表達(dá)詩(shī)人對(duì)歷史的詠嘆。此外,乾嘉及以后的文人筆記中還有考證與劉良女有關(guān)的藤禧殿、簪花樓、劉良女之墓等的文章,如王初桐《奩史》、吳長(zhǎng)元《宸寰識(shí)略》、于敏中《日下舊聞考》等,與乾嘉時(shí)期詩(shī)人對(duì)劉良女的歌詠相呼應(yīng),透露出富有文人色彩的乾嘉考據(jù)之風(fēng)。但這些詩(shī)歌和文章并沒(méi)有對(duì)劉良女故事有任何增進(jìn)和創(chuàng)新。
清末民初,才子佳人型的玉搔頭故事也進(jìn)入了民眾的視野,出現(xiàn)了子弟書《玉搔頭》,民國(guó)年間,玉搔頭故事則被改編為京劇《劉倩倩》,故事情節(jié)與李漁的《玉搔頭》傳奇基本一致,不再贅述。
大約在乾隆年間出現(xiàn)的李鳳姐故事,是武宗游幸獵艷故事中較為晚出的故事,整個(gè)故事透露出濃厚的民間趣味。經(jīng)過(guò)康熙、雍正兩位皇帝的勵(lì)精圖治,乾隆時(shí)期整個(gè)社會(huì)呈現(xiàn)出富足安逸的氣象,普通市民再次成為閱讀、欣賞文學(xué)藝術(shù)的主體,因此民間文化趣味得以進(jìn)入文學(xué)藝術(shù)作品,并一直延續(xù)到晚清民國(guó),戲曲史上的“花雅之爭(zhēng)”花部的勝出,即可作為此時(shí)民間文化繁盛的佐證。
歷經(jīng)康熙、雍正、乾隆三朝的唐英,有雜劇《梅龍鎮(zhèn)》。此劇結(jié)尾有唱詞“梅龍舊戲新翻改,重把排場(chǎng)擺,《戲鳳》唱昆腔,《封舅》新時(shí)派……”[12]171可知在唐作之前,當(dāng)有其他同名或同題作品流行。該劇主體情節(jié)為微服出行尋覓佳人的正德皇帝,在客店里見(jiàn)到店主李龍的妹妹李鳳姐,逗戲一番,見(jiàn)其天真伶俐,于是表明身份納為妃子。李龍擔(dān)心妹子安危,夜間擅離巡更職守,被巡檢捉拿審問(wèn)?;实哿钐O(jiān)帶李龍回京封官,救下李龍,一同回京。
乾隆年間成書的《綴白裘》,收有梆子腔《戲鳳》一折,應(yīng)是當(dāng)時(shí)流行的花部戲曲。該折戲主要情節(jié)是正德皇帝戲逗鳳姐,沒(méi)有李龍巡更等情節(jié)。相比《梅龍鎮(zhèn)》里的《戲鳳》,梆子腔《戲鳳》李鳳姐更加活潑伶俐,富有市民氣息。
劇中扮作軍漢的皇帝逗戲鳳姐,鳳姐則以民間的小智慧戲弄“軍漢”,在皇帝看來(lái),這種來(lái)自民間的聰明伶俐正是其欣賞的地方,因此不斷贊嘆“好個(gè)伶俐乖巧的丫頭”[12]159;民間的女子耍小聰明戲弄皇帝,也是此劇的趣味所在,被鳳姐戲耍的皇帝就像浪蕩公子一樣有些諧趣,也有些傻氣,至尊的皇帝和普通百姓的界限變得模糊,這正是民間對(duì)于好為嬉戲的正德皇帝的想象。
京劇《游龍戲鳳》,又名《梅龍鎮(zhèn)》,與《綴白裘》所收《戲鳳》情節(jié)相似,也是敷演正德皇帝戲逗鳳姐納其為妃的故事。此劇產(chǎn)生時(shí)間難以準(zhǔn)確判定,筆者所見(jiàn)為民國(guó)北平打磨廠泰山堂印行的“名角準(zhǔn)詞本”《游龍戲鳳》。此劇里李鳳姐更加俏皮,對(duì)皇帝的態(tài)度也不再十分敬畏。在皇帝未表明身份之時(shí),李鳳姐戲弄正德更加犀利,不但“哄他一哄”,而且“不但罵你,還要打你”,說(shuō)皇帝“你是大戶長(zhǎng)的兄弟,三戶長(zhǎng)的哥哥,你是個(gè)二混賬”;皇帝說(shuō)自己是“正德天子”,鳳姐則說(shuō)“我是當(dāng)今正德天子的娘”;在鳳姐確知軍漢就是皇帝時(shí),鳳姐下跪不再是乞罪,而是嬉皮笑臉地討封,完全沒(méi)有敬畏和害怕。由此我們可以看出,鳳姐戲弄皇帝是戲鳳故事一貫相承的核心內(nèi)容,京劇《游龍戲鳳》更是將這一方面格外突出,使得該劇的民間趣味更加濃厚。
據(jù)《京劇劇目初探》,京劇又有《白鳳?!?,應(yīng)是《游龍戲鳳》的續(xù)篇,敘明武宗納李鳳姐為妃后,李龍歸來(lái)發(fā)覺(jué)向鎮(zhèn)兵告發(fā),軍兵圍店,江彬等接駕,事情大白。武宗攜李鳳姐回京,行至居庸關(guān),鳳姐見(jiàn)四大天王像驚懼成疾。韃靼入侵,武宗親征,既返,鳳姐已死。死后魂入武宗夢(mèng)中話別。白鳳冢的結(jié)局似乎改編自吳熾昌的《客窗閑話》,但沒(méi)有了勸諫、拒封等文人理想色彩的情節(jié),而是讓鳳姐死后魂魄入夢(mèng)與武宗話別,顯示出普通民眾對(duì)李鳳姐的同情,可以算作民間趣味對(duì)文人理想情節(jié)的影響。
道光年間何夢(mèng)梅的小說(shuō)《大明正德皇游江南》與光緒年間“翁山柱砥”的小說(shuō)《白牡丹》,其中也有明武宗與李鳳姐故事,但該情節(jié)只是小說(shuō)“點(diǎn)綴”性的情節(jié),二書主要情節(jié)為明武宗微服出游江南,奸賊劫駕忠臣護(hù)主,最終武宗回朝鋤奸。忠奸斗爭(zhēng)成為故事的主要線索,顯示出強(qiáng)烈的民間文化趣味。此外,兩部小說(shuō)雜糅了眾多武宗故事,尤其是《白牡丹》,嫖院、斗寶、戲鳳姐等情節(jié)都融入了其中,這應(yīng)該是普通百姓追求曲折情節(jié)的閱讀快感的體現(xiàn)。大約同時(shí)出現(xiàn)的鼓詞《游龍傳》與子弟書《游龍傳》,與兩部小說(shuō)的情形大體相似,不再贅述。
綜上,從晚明到清末民初,明武宗游幸獵艷故事的流變打上了深重的社會(huì)文化烙印,嫖院故事、玉搔頭故事、戲鳳故事都是特定時(shí)代下特定文化影響的產(chǎn)物,而儒家正統(tǒng)文化則在文本流變的過(guò)程中時(shí)顯時(shí)隱。透過(guò)武宗游幸獵艷故事的故事文本,我們可以看到中國(guó)文化在這個(gè)故事的流變中扮演了何等重要的角色。
注釋:
① 徐復(fù)祚《花當(dāng)閣叢談》“書乙未事”條與杜濬《聽(tīng)韓生說(shuō)武宗平話》詩(shī)分別記載了胡忠與韓生說(shuō)武宗平話的情況,見(jiàn)明代徐復(fù)祚《花當(dāng)閣叢談》卷五(《續(xù)修四庫(kù)全書》第1175冊(cè),上海古籍出版社2002年版第85-86頁(yè))、清代杜濬著《變雅堂遺集》詩(shī)集卷九(《續(xù)修四庫(kù)全書》第1394冊(cè),上海古籍出版社2002年版第159頁(yè))。
② 萬(wàn)歷年間刊行的《大明春》卷四中層《匯選各本雜曲又掛枝兒(古今人物掛真兒歌)》有《正德記》,明黃文華選輯的《新鍥精選古今樂(lè)府滾調(diào)新詞玉樹(shù)英》卷一中層《新增劈破玉》有《正德嫖院》,曲詞與《摘錦奇音》所收“劈破玉”《正德記》基本相同。分別見(jiàn)明人龔正我輯《摘錦奇音》(王秋桂主編《善本戲曲叢刊》第一輯第157頁(yè),臺(tái)灣學(xué)生書局1984年影?。⒚鞔倘f(wàn)里輯《大明春》(王秋桂主編《善本戲曲叢刊》第一輯第152-153頁(yè),臺(tái)灣學(xué)生書局1984年影印)、明代黃文華輯《新鍥精選古今樂(lè)府滾調(diào)新詞玉樹(shù)英》(李福清、李平編《海外孤本晚明戲劇選集三種》第52-53頁(yè),上海古籍出版社1993年版)。
參考文獻(xiàn):
[1] 明武宗實(shí)錄[M].上海:上海書店,1982.
[2] 陶君起.京劇劇目初探[M].北京:中國(guó)戲劇出版社,1963.
[3] [明]王世貞.鳳洲雜編[M]//叢書集成初編.上海:商務(wù)印書館,1937.
[4] [清]邱煒萲.五百石洞天揮麈[M]//續(xù)修四庫(kù)全書:1708 冊(cè).上海:上海古籍出版社,2002.
[5] [清]褚人獲.堅(jiān)瓠集[M]//清代筆記小說(shuō)大觀.上海:上海古籍出版社,2007.
[6] [清]高士奇.金鰲退食筆記[M]//叢書集成初編.上海:商務(wù)印書館,1936.
[7] [清]吳熾昌.客窗閑話[M].長(zhǎng)春:時(shí)代文藝出版社,1987.
[8] [清]蒲松齡.蒲松齡集[M].上海:上海古籍出版社,1986.
[9] [明]龔正我.摘錦奇音[M]//善本戲曲叢刊:1輯.臺(tái)北:臺(tái)灣學(xué)生書局,1984.
[10] [清]李漁.玉搔頭[M]//李漁全集:5卷.杭州:浙江古籍出版社,1991.
[11] 雷勇.明末清初社會(huì)思潮的轉(zhuǎn)變與才子佳人小說(shuō)的“情”[J],甘肅社會(huì)科學(xué),1994(2).
[12] [清]唐英.古柏堂戲曲集[M].上海:上海古籍出版社,1987.
〔責(zé)任編輯 劉小兵〕
作者簡(jiǎn)介:李萬(wàn)營(yíng)(1986-),男,山東萊蕪人,博士研究生。
收稿日期:2015-11-06
中圖分類號(hào):I206
文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A
文章編號(hào):1006?5261(2016)01?0031?05