薩茹拉
(內(nèi)蒙古民族大學(xué) 內(nèi)蒙古 通遼 8314164)
敘事民歌中的科爾沁風(fēng)俗禮儀
薩茹拉
(內(nèi)蒙古民族大學(xué) 內(nèi)蒙古 通遼 8314164)
科爾沁以特有的安代舞、敘事民歌、長調(diào)民歌與短調(diào)民歌著稱,其中敘事民歌多流行于民間,以邊拉(四胡)邊唱的方式講述民間故事、生活常識、婚嫁禮儀、英雄史詩等等。從科爾沁敘事民歌中,我們也能了解科爾沁人的勞動生活與風(fēng)俗習(xí)慣。向往科爾沁草原或者好奇科爾沁蒙古人民生活的人們,也可以從欣賞科爾沁敘事民歌中了解到科爾沁的很多文化禮儀及風(fēng)俗習(xí)慣。
敘事民歌;風(fēng)俗禮儀
科爾沁民歌中有許許多多以人物名字命名的敘事民歌,其中著名的有《龍梅》《白虎哥哥》《包姑娘》《金珠兒》《金良》《月亮》《春梅》等等。這些歌曲的取名在蒙文翻譯中也依然如此,只有音調(diào)稍許改變,也就是說用蒙語的音調(diào)稱呼這些名稱也叫《龍梅》(long mei)等,詞匯的借用是一種文化現(xiàn)象是文化交流在語言上的必然體現(xiàn)??茽柷呙晒湃嗣耠S著時代的發(fā)展及漢族人民地不斷交流與融入,其語言中也加進(jìn)了漢語的音調(diào)或者漢語與蒙語混著說的習(xí)慣。尤其在早期給孩子起名的時候,純正的科爾沁蒙古與時代融入、與社會融入一體,雖然有時甚至都不知道是什么意義,但是單單覺得好聽與時尚,就給自己的孩子們起名為:秀英(歌曲韓秀英),鳳陽(歌曲鳳陽高佬)等等。當(dāng)時人們因為有漢文化的融入,在語言,起名等方面都受到了影響。因此,尤其發(fā)展到如今,科爾沁人民的語言中總會摻雜著很多漢語,尤其各類名詞都以漢語名稱為主,所以很多外地游客及漢族人,如果細(xì)心聽科爾沁方言也會略懂一二了。
草原的婚禮有各種禮節(jié)及風(fēng)俗。如若參加真正的草原婚禮,我們會覺得又盛大而又神秘。隨著漢文化及西洋文化的傳入,很多年輕人已經(jīng)忘記了古老的草原婚禮及風(fēng)俗習(xí)慣。如若向往觀賞及參加或舉辦草原婚禮的話,還可以通過科爾沁敘事民歌來了解一下。例如:《女婿之歌》:蔚藍(lán)的天空啊咴、天邊有些霧靄啊咴、小伙子娶媳婦啊咴、是蒙古人的規(guī)矩啊咴……歌曲中出現(xiàn)了很多科爾沁蒙古婚俗。蒙古族由于分布廣闊,各地婚俗形式各有差異但都非常隆重、熱鬧。東部地區(qū)接親時新娘坐轎車,大門口對歌,洞房門口致頌詞、祝詞,更為精彩的是歡送送親賓客時搶新郎的帽子,以試雙方的機(jī)智、勇敢和坐騎的快慢。這既保留了傳統(tǒng)習(xí)俗,又表現(xiàn)出牧區(qū)特點。
科爾沁草原牧區(qū)飲食以牛羊肉、奶食品為主。但隨著社會的發(fā)展,以及半農(nóng)半牧文化的逐漸深入,科爾沁人們的飲食也有了稍許改變,但依然見到“炒米、奶茶、手把肉、今天喝個夠”的場景。著名民歌《韓秀英》中其母唱道:老鷹在房頂上打旋旋,正眼饞掛在房檐上的奶酪吧?在蒙古生活中缺少不了的奶茶、手把手、馬奶酒、大米飯等等都不斷地出現(xiàn)在蒙古敘事民歌中。
科爾沁蒙古風(fēng)俗禮儀非常多,如客人進(jìn)蒙古包前的禮節(jié)、問候禮節(jié)、坐在蒙古包里的哪個位置、敬茶禮節(jié)、倒茶禮節(jié)、敬酒禮節(jié)、告別禮節(jié)、祝福禮節(jié)等等。在敘事民歌《阿拉坦蘇和》中:“金杯里斟滿美酒舉過頭,只因遠(yuǎn)征戰(zhàn)場懇求父母囑托,銀杯里斟滿美酒舉過頭,只因趕赴戰(zhàn)場聆聽父母祝福?!卑呀鸨锏拿谰茷⑾蛱炜?,祈求上蒼保佑孩兒平安歸途,把銀杯里的酒灑向天空,懇求上蒼保佑孩兒平安歸途。我把神圣的香火點燃,像佛祖祈求平安無災(zāi)。歌曲表達(dá)出對遠(yuǎn)去的兒女的祝福。
科爾沁民歌由于是即興編唱的,因此多數(shù)時候也能反映出科爾沁草原人民的機(jī)智聰慧。如歌曲《謎語歌》中,快問快答式的演唱方式:巴拉馬拉可其聰明的姐姐,請你把知道的謎語給我說說。沒長尾巴也好看,那是什么?沒有影子也跑得快,那是什么?巴拉馬拉克其聰慧的妹妹,請你把知道的謎語給我說說。沒長尾巴也好看那是青蛙,沒有影子也跑得快,那是風(fēng)。沒有灰燼的火那是什么?沒有云彩的雨那是什么?沒有灰燼的火那是雷電,沒有云彩的雨那是露水。而且在科爾沁民歌當(dāng)中常會出現(xiàn)現(xiàn)場問答式的科爾沁“代人查嘎好來寶”,對立的雙方,必須在最短的時間之內(nèi)要說服或者說贏彼此,這樣一來,雙方必須要有機(jī)智聰慧、經(jīng)驗豐富且又會說會唱會拉的藝人來表演。
在豐富多彩的科爾沁敘事民歌中,我們可以通過演唱歌曲來了解和學(xué)習(xí)科爾沁的很多古老的文化傳統(tǒng)、豐富禮儀及英雄史詩、民間生活等等,因此科爾沁敘事民歌是我們文化遺產(chǎn)保留及發(fā)展的重要部分,我們也負(fù)有珍惜與傳承的任務(wù)。
[1]通遼市文學(xué)藝術(shù)研究所.科爾沁敘事民歌(漢語版)[M].內(nèi)蒙古人民出版社,2012.
[2]通遼市文學(xué)藝術(shù)研究所.科爾沁敘事民歌(蒙古文)[M].內(nèi)蒙古人民出版社,2012.
J642.2
A
1007-0125(2015)12-0081-01
薩茹拉(1977-),女,蒙古族,內(nèi)蒙古通遼市,講師,內(nèi)蒙古民族大學(xué)音樂學(xué)院,研究方向:科爾沁蒙古音樂的傳承與發(fā)揚(yáng)。