• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    基于語料庫(kù)的《紅樓夢(mèng)》敘事翻譯研究——以主述位理論為視角

    2016-01-06 08:28:31秦靜,任曉霏
    明清小說研究 2015年4期
    關(guān)鍵詞:霍譯楊譯主位

    基于語料庫(kù)的《紅樓夢(mèng)》敘事翻譯研究——以主述位理論為視角

    ·秦靜任曉霏·

    摘要

    以《紅樓夢(mèng)》及其三個(gè)英譯本(霍譯、楊譯、喬譯)的第三回為語料,借助AntConc 3.2.4分析軟件,嘗試構(gòu)建主述位-敘事研究模式,分析其中最具代表性的三個(gè)敘事范疇:敘事者及敘事視角、敘事空間、敘事結(jié)構(gòu),探究《紅樓夢(mèng)》英譯本的敘事風(fēng)格。研究發(fā)現(xiàn),霍譯最注重語篇連貫,但與原文的主述位結(jié)構(gòu)相差較大,因而更接近英文敘事風(fēng)格;楊譯在標(biāo)志性主位和句子劃分上盡量切合原文,但也根據(jù)目標(biāo)語作了適當(dāng)調(diào)整,力求在保留原文的敘事風(fēng)格和譯文的流暢性兩方面的平衡;而喬譯與原文的敘事風(fēng)格最相似,但也因其過分追求忠實(shí)于原文,使得語言難免啰嗦拗口。

    關(guān)鍵詞

    《紅樓夢(mèng)》語料庫(kù)敘事學(xué)翻譯主述位理論

    基金項(xiàng)目:

    *本文系國(guó)家社科

    引言

    自Baker倡導(dǎo)將語料庫(kù)應(yīng)用于翻譯研究以來,“語料庫(kù)的建設(shè)和應(yīng)用已經(jīng)對(duì)語言學(xué)研究和翻譯研究產(chǎn)生了重大影響,并帶來了理論和方法的重大變革”。誠(chéng)如Cermak所言:“語言學(xué)領(lǐng)域里最高、最合理的期待似乎都與語料庫(kù)相關(guān)”,我們“很難找到語言學(xué)的哪個(gè)分支學(xué)科不能從語料庫(kù)中獲取這樣或那樣的益處”。語料庫(kù)敘事學(xué)正是在這一大背景下應(yīng)運(yùn)而生的一門嶄新的學(xué)科,而它的出現(xiàn)與發(fā)展壯大也必將進(jìn)一步拓寬與深化語料庫(kù)語言學(xué)研究的范疇與深度。

    目前,國(guó)內(nèi)對(duì)于語料庫(kù)敘事學(xué)的研究尚屬空白,國(guó)外也僅有美國(guó)敘事學(xué)家Herman和英國(guó)敘事學(xué)家Toolan做了一些有意義的探索。Herman的研究焦點(diǎn)是“動(dòng)作詞匯”,他試圖通過基于語料庫(kù)的方法來研究敘事文本類型和動(dòng)作詞匯之間的內(nèi)在關(guān)系。而Toolan的研究主要依賴20世紀(jì)短篇小說這一專門語料庫(kù),希望通過尋找文本線索揭示“讀者關(guān)于敘事進(jìn)程的體驗(yàn)和期待如何受到精確編排的文本詞匯的引導(dǎo)?!碑?dāng)然他們的研究才剛剛打開語料庫(kù)敘事學(xué)研究的開端,并且僅僅涉及動(dòng)作詞匯和敘事進(jìn)程這兩個(gè)論題,語料庫(kù)敘事學(xué)還有許多有意義的研究亟待開展,如敘事視角、敘事時(shí)間、敘事空間、敘述結(jié)構(gòu)等等;敘事研究也不能僅局限于敘事學(xué)本身,還可以從其他學(xué)科和領(lǐng)域汲取新的研究方法和理論基礎(chǔ)。

    在翻譯研究的浩海中,“系統(tǒng)功能語言學(xué)要比其他理論更適用于翻譯研究”,因?yàn)橄到y(tǒng)功能語言學(xué)“一個(gè)重要的特點(diǎn)就是其所研究的語言單位不僅僅局限于句子層面,而是把語篇視為主要的研究對(duì)象”。其中,主位結(jié)構(gòu)與主位推進(jìn)模式作為韓禮德系統(tǒng)功能語言學(xué)中兩個(gè)重要的組成成分,對(duì)于語篇的理解起到了關(guān)鍵的作用,因此一直在翻譯研究領(lǐng)域廣受關(guān)注。盡管將主位理論應(yīng)用于翻譯研究已成果頗豐,但目前的研究多為理論上的思辨并輔以少量例證,因此應(yīng)從經(jīng)驗(yàn)式研究轉(zhuǎn)向?qū)嵶C性研究,即以真實(shí)連貫的文本為語料,進(jìn)行全面的統(tǒng)計(jì)和系統(tǒng)的分類并逐一分析,以保證描寫的充分性和可靠性。

    另一方面,作為中國(guó)古代敘事小說的經(jīng)典代表,《紅樓夢(mèng)》在廣泛吸收傳統(tǒng)文學(xué)敘事精華的基礎(chǔ)上,又有其獨(dú)特的風(fēng)格和創(chuàng)新,通過敘事者、敘事視點(diǎn)的變化,敘事時(shí)間和空間的縱橫交錯(cuò),敘事結(jié)構(gòu)的連貫銜接,達(dá)到了中國(guó)小說的敘事藝術(shù)的最高峰。其中第三回,主要人物紛紛登場(chǎng),賈府布局一一展開,結(jié)構(gòu)完整,情節(jié)跌宕,其本身就可以作為一部短篇小說來分析。

    本文正是借助系統(tǒng)功能語言學(xué)中的主述位理論,以《紅樓夢(mèng)》及其三個(gè)英譯本(霍譯、楊譯、喬譯)的第三回為實(shí)際語料,分析其中最具代表性的三個(gè)敘事范疇:敘事者及敘事視角、敘事空間、敘事結(jié)構(gòu),以期從一個(gè)全新的視角來剖析《紅樓夢(mèng)》英譯本的敘事風(fēng)格,并將主述位理論與敘事研究相結(jié)合,探究語料庫(kù)敘事學(xué)研究新模式。

    一、主述位理論與敘事研究模式

    作為系統(tǒng)功能語言學(xué)的奠基人,Halliday將主位定義為“信息的出發(fā)點(diǎn),它確定小句在語境中的位置,并指明其方向”,而“圍繞主位展開的信息的剩余部分”被稱為述位。因此小句作為信息結(jié)構(gòu),“由主位和述位構(gòu)成,并通過順序體現(xiàn)出來——主位總是出現(xiàn)在句首?!比鏗alliday所述,主位是信息的起點(diǎn),而述位圍繞主位展開;同樣,敘事視角是感知事物的立足點(diǎn)或觀察事物的角度,因此,小說中的敘事視角或敘事者常出現(xiàn)在主位,而其所做、所說、所想往往出現(xiàn)在述位。通過劃分主、述位,可以判斷敘事視角和敘事者的類型,看清敘事者的搭配,從而為分析小說中的敘事者、比較不同譯本的敘事風(fēng)格提供可行性標(biāo)準(zhǔn)。

    Halliday還從結(jié)構(gòu)和功能的不同角度將主位劃分為標(biāo)記性主位(Marked Theme)和非標(biāo)記性主位。所謂標(biāo)記性主位就是“出現(xiàn)在句首而非主語”的主位;非標(biāo)志性主位是句中“與主語重合”的主位。因?yàn)闃?biāo)記性主位這一特殊的主位結(jié)構(gòu)與翻譯有著密切的關(guān)聯(lián),理解它能夠幫助我們更好地領(lǐng)會(huì)作者在交流過程中有意義的選擇。Hasan也觀察到文學(xué)作品中主位的選擇往往與某種強(qiáng)調(diào)息息相關(guān),而標(biāo)記性主位當(dāng)然是一種明顯的強(qiáng)調(diào)。由此,《紅樓夢(mèng)》第三回對(duì)場(chǎng)景空間的強(qiáng)調(diào)可以通過標(biāo)記性主位的檢索來驗(yàn)證,分析譯本對(duì)敘事空間的再現(xiàn)也可通過比較不同譯本的標(biāo)記性主位來實(shí)現(xiàn)。

    另一個(gè)與翻譯息息相關(guān)的概念是由Danes提出的主位推進(jìn)模式(Thematic Progression以下簡(jiǎn)稱TP)。就具體的主位推進(jìn)模式而言,國(guó)內(nèi)外眾多學(xué)者都對(duì)其有著不同的劃分方法。因?yàn)楸疚募壬婕坝⑽挠钟袑?duì)中文的劃分,所以這里選取了中國(guó)學(xué)者徐盛桓提出的四種主位推進(jìn)模式:平行型模式(主位同一型)、集中型模式(述位同一型)、延續(xù)型模式、交叉型模式。另外就無明顯模式可循的結(jié)構(gòu),文中一律稱為自由型模式。幾種模式的具體結(jié)構(gòu)如下圖所示:

    主位推進(jìn)模式是語句主位的選擇和排列,“它被視作語篇情節(jié)的主要框架,決定了主位與主位如何相互關(guān)聯(lián)構(gòu)成整個(gè)語篇的層次結(jié)構(gòu),并最終達(dá)到一定的修辭目的”。因此在研究《紅樓夢(mèng)》第三回譯本對(duì)敘事結(jié)構(gòu)的再現(xiàn)時(shí),我們完全可以從主位推進(jìn)的角度展開探討。

    下文就借助AntConc 3.2.4分析軟件,以主述位-敘事研究模式為基礎(chǔ),從一個(gè)全新的角度探討《紅樓夢(mèng)》第三回及其英譯本的敘事風(fēng)格。

    二、《紅樓夢(mèng)》主述位翻譯與敘事者、敘事視角

    從上表可知,中英文版本中人物都為數(shù)眾多,因此全知敘事視角無論在中文還是英文小說中都得到了很好的體現(xiàn)。雖然三個(gè)英文版本的數(shù)目相對(duì)略少,主要是翻譯過程中作者有意識(shí)地簡(jiǎn)化文本,而且英文稱謂系統(tǒng)也遠(yuǎn)沒有中文復(fù)雜,對(duì)于敘事視角的保留并沒有什么影響。四個(gè)版本的另一個(gè)共同點(diǎn)是,出現(xiàn)頻次最多的人物都是黛玉,分別為76次(中文)、68次(霍譯)、58次(楊譯)、73次(喬譯),這也證明了三個(gè)英譯本對(duì)于主要敘事者的保留。

    如前文所述,主位是信息的起點(diǎn),而述位圍繞主位展開。因此,就句子結(jié)構(gòu)而言,當(dāng)敘述的人物出現(xiàn)在主位時(shí),他/她成為整個(gè)句子的起點(diǎn),往往擔(dān)當(dāng)著敘事者;而當(dāng)他/她出現(xiàn)在述位時(shí),敘事者發(fā)生了轉(zhuǎn)換,他/她又由他人來敘述。下文就以主要人物林黛玉為例,分析其分別出現(xiàn)在主位及述位的情況。

    圖1 四個(gè)文本的主述位比較

    從上述圖表可以看出,中文小說中黛玉出現(xiàn)在主位明顯多于述位,而三個(gè)英文文本中卻是出現(xiàn)在述位的數(shù)目較多。下面這一典型例子可以說明其差異產(chǎn)生的原因:

    例1:

    黛玉(T)道:“不曾讀書,只上了一年學(xué),些須認(rèn)得幾個(gè)字。”

    霍譯:“No,” said Dai-yu (R) “I have only been taking lessons for a year or so. I can barely read and write.”

    楊譯:“No,” said Daiyu. (R) “I've only studied for a couple of years and learned a few characters.”

    喬譯:“I haven’t as yet,” replied Tai-yu (R), “read any books, as I have only been to school for a year; all I know are simply a few characters.”

    上例中,主、述位的轉(zhuǎn)換其實(shí)源于中英文表達(dá)習(xí)慣的差異:中文中貫用“S+V+O”結(jié)構(gòu)來表達(dá)“某某說”這一意思;而在英文中,這一結(jié)構(gòu)往往改變成“O+V+S”。因此,中英文主、述位數(shù)目的不同并非意味著敘事者的變化,而只是出于翻譯過程中的自然調(diào)整。

    眾所周知,一個(gè)單詞的準(zhǔn)確意思取決于并隨著特定的上下文而變化,因此要分析三個(gè)英譯本對(duì)于敘事者的翻譯,還應(yīng)考察其在主位及述位中的具體搭配。借助AntCon 3.2.4可以檢索出“(林)黛玉”在中文文本中的搭配情況,并總結(jié)出具有共性的搭配關(guān)系:主位中為“黛玉+V”;述位中為“V+黛玉”。

    當(dāng)“黛玉”位于主位時(shí),只檢索到7個(gè)表明黛玉直接說話的“(回)道/說”,而另外39個(gè)動(dòng)詞基本上都是表明其內(nèi)心活動(dòng)的“聽”、“心想”、“度”、“思忖”等。這些動(dòng)詞的使用充分展現(xiàn)了黛玉的心緒:“何況今至其家,都要步步留心,時(shí)時(shí)在意,不要多說一句話,不可多行一步路,恐被人恥笑了去?!边@一點(diǎn)在述位部分的動(dòng)詞使用上再次得到了證明:述位上使用頻率最高的動(dòng)詞皆為“攜”、“帶”、“拉”、“讓”、“引”之類,顯示了黛玉的在賈府的完全被動(dòng)和小心翼翼以及在眾人眼中可憐的孤女形象。下面來看英譯本對(duì)于這一系列動(dòng)詞是如何翻譯的:

    從上表可以看出,無論處于主位還是述位,在翻譯與“黛玉”搭配的動(dòng)詞時(shí),三個(gè)英譯本都基本保留了原文的意思,因此對(duì)黛玉的個(gè)性和在他人眼中的形象都進(jìn)行了較好的傳譯。然而,英譯本與原文,包括三個(gè)英譯本之間還是存在著一定的差異。

    首先,就與原文動(dòng)詞的一一對(duì)應(yīng)而言,楊譯翻譯出了76個(gè)動(dòng)詞中的67個(gè),霍譯翻譯了71個(gè),而喬譯只略去了其中一個(gè),并且在意思表達(dá)上,喬譯力圖將原文中的每一個(gè)單詞都傳譯出來。試看下面兩例:

    例2:

    黛玉道:“無字。”

    霍譯:“I haven’t got one.”

    楊譯:“I have none.”

    喬譯:Tai-yu replied, “I have no style.”

    例3:

    黛玉笑回道:“舅母愛惜賜飯,原不應(yīng)辭……。”

    霍譯:Dai-yu smilingly replied that though it was very kind of her aunt to offer, and though she ought really not to refuse, ...

    楊譯:“Thank you very much, aunt, you're too kind,” said Daiyu. “Really I shouldn't decline….”

    喬譯:Tai-yu smiled and said, “I shouldn’t under ordinary circumstances refuse the invitation to dinner, which you, aunt, in your love kindly extend to me, …”

    其次,在具體翻譯用詞方面,霍譯和楊譯使用了22個(gè)相同的詞或詞組,占動(dòng)詞總數(shù)的29%,而喬譯的用詞與兩者相比區(qū)別較大?;艨怂古c楊憲益幾乎于同一時(shí)代翻譯了《紅樓夢(mèng)》,而喬譯要比二者早將近一百年,因此,用詞的差異也反映出了不同時(shí)代敘事風(fēng)格的差異。

    三、《紅樓夢(mèng)》標(biāo)記性主位翻譯與敘事空間

    如前所述,標(biāo)記性主位與翻譯緊密聯(lián)系,而在文學(xué)作品當(dāng)中,主位的選擇往往與某種強(qiáng)

    調(diào)息息相關(guān),因此研究文學(xué)作品中的標(biāo)記性主位可以幫助譯者更好地傳達(dá)原文所強(qiáng)調(diào)的內(nèi)容。通過人工劃分標(biāo)記性主位,原文和英譯本中的標(biāo)記性主位按類別如下所列:

    首先,原文僅有一處由伴隨狀語充當(dāng)標(biāo)志性主位,而在三個(gè)英譯本中都超過了二十處,下例或可以說明其差異及產(chǎn)生的原因。

    例4:

    炕沿上卻也有兩個(gè)錦褥對(duì)設(shè)。黛玉度其位次,便不上炕,只就東邊椅上坐了。

    霍譯:…but guessing that the brocade cushions arranged one on each side near the edge of it must be her uncle’s and aunt’s places, she deemed it more proper to sit on one of the chairs against the wall below.

    楊譯:…on the edge of which were two brocade cushions. But feeling that this would be presumptuous, she sat instead on one of the chairs on the east side.

    喬譯:…perceiving near the edge of the couch two embroidered cushions, placed one opposite the other, she thought of the gradation of seats, and did not therefore place herself on the couch, but on a chair on the eastern side of the room;

    這里,差異只是源于中英文不同的表達(dá)習(xí)慣而并不影響原意,可視作翻譯過程中所采取的一種必要策略。

    其次,喬譯中標(biāo)記性主位的總數(shù)以及類別數(shù)都是三個(gè)譯本中最多的,這是由于喬譯力圖將原文中的每個(gè)詞都表達(dá)出來,致使其文本最長(zhǎng),句子數(shù)目也更多。

    最后也是最明顯的差異當(dāng)屬對(duì)地點(diǎn)狀語的使用。原文中地點(diǎn)狀語充當(dāng)標(biāo)記性主位的數(shù)目占了其總數(shù)的一半以上(56/94)?!都t樓夢(mèng)》第三回中,通過林黛玉的眼睛,賈府的園林、建筑、陳設(shè)得到了全面而細(xì)致的描述,提供了小說的敘事空間——場(chǎng)景空間,如“垂花門前”、“儀門內(nèi)”、“大紫檀雕螭案上”、“臨窗大炕上”等等。數(shù)目眾多的地點(diǎn)狀語放在句首作為標(biāo)記性主位,對(duì)場(chǎng)景和布局進(jìn)行了特別的強(qiáng)調(diào),引領(lǐng)著讀者進(jìn)入小說的敘事空間,就如同隨著黛玉一起逛了遍賈府。

    三個(gè)英譯本中,位于主位的地點(diǎn)狀語雖然數(shù)量也較多,但與原文相比還是有所下降??紤]到每個(gè)版本的標(biāo)記性主位總數(shù)各不相同,將地點(diǎn)狀語與其的比例換算成百分比更能說明問題:59.6%(中文)、28.4%(霍譯)、35.6%(楊譯)、43.0%(喬譯),這意味著霍譯與原文差異最大而喬譯更接近于原文。下表一一列出了各個(gè)譯本對(duì)地點(diǎn)標(biāo)記性主位的具體翻譯:

    從上表可以明顯看出,喬譯保留了原文中絕大多數(shù)地點(diǎn)標(biāo)記性主位,特別是在描寫賈府的布局和陳設(shè)部分,相比而言,霍譯作了較大的改動(dòng)。試舉下例說明:

    例5:

    正門之上有一匾,匾上大書“敕造寧國(guó)府”五個(gè)大字。

    霍譯:There was a board above the centre gate on which were written in large characters the words: NING-GUO HOUSE Founded and Constructed by Imperial Command.

    楊譯:On a board above the main gate was written in large characters: Ningguo Mansion Built at Imperial Command.

    喬譯:Above the centre gate was a tablet. On this tablet were inscribed in five large characters-“The Ning Kuo mansion erected by imperial command.”

    上例中,霍譯將原文中的主位“正門之上”替換成了主位“there”,而將原來的地點(diǎn)狀語放到了補(bǔ)語部分,這當(dāng)然更符合英文表達(dá)習(xí)慣,卻削弱了原文對(duì)敘事空間的強(qiáng)調(diào)。楊譯也采用了地點(diǎn)狀語作為主位,但將兩個(gè)地點(diǎn)狀語合二為一,既強(qiáng)調(diào)了空間,行文也不失流暢。喬譯則完全按照原文的句子結(jié)構(gòu)進(jìn)行翻譯,雖保留了對(duì)敘事空間的強(qiáng)調(diào),但從目標(biāo)語角度來看卻難免啰嗦拗口。

    除此之外,出于中英文句型結(jié)構(gòu)的差異和行文連貫的需要,三個(gè)譯本也各自增加了原文所沒有的一些地點(diǎn)標(biāo)記性主位。

    例6:

    大紫檀雕螭案上設(shè)著三尺多高青綠古銅鼎,懸著待漏隨朝墨龍大畫,……。

    霍譯:In the centre of this was a huge antique bronze ding, fully a yard high, covered with a green patina. On the wall above the ding hung a long vertical scroll with an ink-painting of a dragon emerging from clouds and waves, of the kind often presented to high court officials in token of their office.

    楊譯:On the large red sandalwood table carved with dragons an old bronze tripod, green with patina, stood about three feet high. On the wall hung a large scroll-picture of black dragons riding the waves.

    喬譯:On the large black ebony table, engraved with dragons, were placed three antique blue and green bronze tripods, about three feet in height. On the wall hung a large picture representing black dragons, such as were seen in waiting chambers of the Sui dynasty.

    漢語經(jīng)常將句子的某些成分省略,而其意思卻可以從上下文中推理出來。由于語言體系的差異,在翻譯成英文時(shí),往往需要把這些成分添加出來才能為目標(biāo)語讀者所理解。

    四、《紅樓夢(mèng)》主位推進(jìn)模式翻譯與敘事空間

    文學(xué)翻譯中保留原文的主位推進(jìn)模式可以構(gòu)建翻譯的連貫性,還有助于傳達(dá)原作者的修辭目的,因此在研究翻譯過程中敘事結(jié)構(gòu)的再現(xiàn)時(shí),可以從主位推進(jìn)的角度展開探討。

    表6向我們提供了中文和譯文以及三個(gè)譯本之間在主位推進(jìn)模式上的顯著差異:

    首先,原文中幾種類型之間數(shù)目相差較大:自由型(無明顯模式可循)數(shù)目最多(44.1%),

    其次是平行性(24.1%),而交叉型數(shù)目最少,只占了5%;相比而言,五種主位推進(jìn)模式在三個(gè)英譯本中基本分布均勻,差異較小。試看下例:

    例7:

    其釵環(huán)裙襖,三人皆是一樣的妝束。黛玉忙起身迎上來見禮,…

    霍譯:All three were dressed in identical skirts and dresses and wore identical sets of bracelets and hair ornaments. Dai-yu rose to meet them and exchanged curtseys.

    楊譯:All three were dressed in similar tunics and skirts with the same bracelets and head ornaments. Daiyu hastily rose to greet these cousins, ……

    喬譯:In their head ornaments, jewelry, and dress, the get-up of the three young ladies was identical. Tai-yu speedily rose to greet them and to exchange salutations.

    上例中的主位推進(jìn)模式如下所示:

    上例中,三個(gè)譯文都采用了一個(gè)特定的主位推進(jìn)模式,而中文的主位、述位之間卻無明確的聯(lián)系可循。這是因?yàn)闈h語尤其是古漢語省略賓語是常有的事,但英語中賓語往往不可省略。中英文表達(dá)習(xí)慣的差異形成了這里主位推進(jìn)模式的差異。

    其次,分別分析每個(gè)英譯本中的主位推進(jìn)模式,可以發(fā)現(xiàn):延續(xù)型在霍譯中比例最高,這顯示出了其譯本更強(qiáng)調(diào)英語語篇的連貫;楊譯的主位推進(jìn)總數(shù)(363)最接近原文(365),但每個(gè)類型之間差異最小,這意味著楊譯既與中文句子劃分相似,又注重英文的連貫性;因其譯文最長(zhǎng),喬譯的主位推進(jìn)總數(shù)也是最多的,并且其平行型的比例(25.9%)最接近原文中該類型的比例(24.1%)。

    原文中出現(xiàn)頻率最高的兩種主位推進(jìn)模式——自由型和平行型正好切合了這兩種敘事結(jié)構(gòu):自由型主位推進(jìn)意味著主、述位之間無明顯的聯(lián)系,不同的主、述位在同一段落中同時(shí)出現(xiàn),類似于網(wǎng)狀敘事結(jié)構(gòu);平行型主位推進(jìn)中,小句的主位是一樣的,所有述位圍繞著同一主位展開——主位起到了類似線狀結(jié)構(gòu)中主人公的作用。

    如前所述,出于英語語篇連貫的需要,三個(gè)譯本的自由型主位推進(jìn)都明顯少于原文;而喬譯在平行型模式方面最接近原文。

    例8:

    賈政已看了妹丈之書,即忙請(qǐng)入相會(huì)。(賈政)見雨村像貌魁偉,言談不俗,且這賈政最喜的是讀書人,禮賢下士,拯溺救危,大有祖風(fēng)

    霍譯:JiaZheng had already seen his brother-in-law’s letter, and accorded him an interview without delay. Yu-cun’s imposing looks and cultivated speech made an excellent impression on JiaZheng, who was in any case always well-disposed towards scholars, and preserved much of his grandfather’s affability with men of letters and readiness to help them in any sort of trouble or distress.

    楊譯:JiaZheng, who had received his brother-in-law's letter, lost no time in asking him in . Yucun cut an impressive figure and was by no means vulgar in his conversation. Since JiaZheng was well-disposed to scholars and, like his grandfather before him, delighted in honouring worthy men of letters and helping those in distress,…

    喬譯:ChiaCheng had, by this time, perused his brother-in-law’s letter, and he speedily asked him to walk in. When they met, he found in Yu-ts’un an imposing manner and polite address. This ChiaCheng had, in fact, a great penchant above all things for men of education, men courteous to the talented, respectful to the learned, ready to lend a helping hand to the needy and to succour the distressed, and was, to a great extent, like his grandfather.

    此例中,只有喬譯保留了原文的平行型主位推進(jìn),而霍譯和楊譯都將其轉(zhuǎn)換成延續(xù)型模式:將賓語“雨村”改成主語,避免了對(duì)同一主語“賈政”的重復(fù),使得行文更流暢,也更接近于英文的敘事風(fēng)格。喬譯除保留原文中的平行型模式外,因其文本更長(zhǎng),本身又增加了兩個(gè)平行型模式,所以雖然喬譯更接近原文的敘事結(jié)構(gòu),但從目標(biāo)語角度來看卻不夠簡(jiǎn)潔連貫。

    五、結(jié)論

    語料庫(kù)敘事學(xué)作為一門全新的學(xué)科,雖然目前國(guó)內(nèi)外對(duì)其研究才剛剛萌芽,但因其結(jié)合了敘事學(xué)和語料庫(kù)語言學(xué)兩方面的成果,今后必將引起越來越多的學(xué)者的關(guān)注。通過構(gòu)建《紅樓夢(mèng)》原文第三回及其三個(gè)譯本的平行語料庫(kù),借助語料庫(kù)分析軟件,本文嘗試構(gòu)建主述位—敘事新模式,探析《紅樓夢(mèng)》第三回及其翻譯的敘事風(fēng)格,以期對(duì)語料庫(kù)敘事學(xué)研究的領(lǐng)域和方法有所拓展。

    研究表明,霍譯最注重語篇的連貫,但在主述位的設(shè)置、標(biāo)志性主位的使用以及主位推進(jìn)模式三方面都與原文相差較大,更接近于英文敘事風(fēng)格;楊譯在標(biāo)志性主位和句子運(yùn)作上盡量與原文切合,但在涉及中英文不同表達(dá)習(xí)慣時(shí),還是根據(jù)目標(biāo)語作了調(diào)整,可以說是在保留原文的敘事風(fēng)格和譯文的流暢性兩方面力求平衡;喬譯在主述位結(jié)構(gòu)上最接近原文,因而與原文的敘事風(fēng)格最相似,但也因其過分追求忠實(shí)于原文,使得語言難免啰嗦拗口。

    當(dāng)然,語料庫(kù)敘事學(xué)的研究范疇和內(nèi)容絕不局限于此,還需進(jìn)一步的拓展與深化。另一方面,如果能將目前只能做人工分析的內(nèi)容更多地實(shí)現(xiàn)自動(dòng)化分析,就可以盡可能地?cái)U(kuò)大語料庫(kù)的規(guī)模,從而使所得的數(shù)據(jù)更可靠、更具普遍性。

    注:

    ① 任曉霏《登場(chǎng)的譯者——英若誠(chéng)戲劇翻譯系統(tǒng)研究》,中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社2008年版,第20頁。

    ② [英]Cermak,F(xiàn).《Today’s corpus linguistics:Some open questions 》,《International Journal of Corpus Linguistics》2002年第2期。

    ③ [英]Toolan, M.《Narrative Progression in the Short Story:A Corpus Stylistic Approach》, John Benjamins Publishing Company2009年版,第1頁。

    ④ 黃國(guó)文《語篇分析的理論與實(shí)踐》,上海外語教育出版社2001年版,第2頁。

    ⑤ 朱永生、嚴(yán)世清、苗興偉《功能語言學(xué)導(dǎo)論》,上海外國(guó)語教育出版社2004年版,第75頁。

    ⑥⑦ [英]Halliday, M.A.K.《An Introduction to Functional Grammar》,北京外語教學(xué)與研究出版社2008年版,第64-65、73頁。

    ⑨ [英]Halliday, M.A.K.& Hasan, R.《 Language, Context and Text:a social semiotic perspective》,Basil Blackwell1989年版,第95頁。

    ⑩ [英]Hatim, B.《Communication Across Cultures:Translation Theory and Contrastive Text Linguistics》,上海外語教育出版社2001年版,第218頁

    作者單位:秦靜,江蘇科技大學(xué);任曉霏,江蘇大學(xué)外國(guó)語學(xué)院語料庫(kù)翻譯教學(xué)與研究中心

    責(zé)任編輯:倪惠穎

    猜你喜歡
    霍譯楊譯主位
    網(wǎng)絡(luò)新聞?wù)Z篇中的主位與主位推進(jìn)模式特征研究
    淺析《紅樓夢(mèng)》中“黃”系詞的類型及其翻譯策略
    Analysis on Two Chinese Versions of Gulliver’s Travels from the Perspective of “Faithfulness, Expressiveness and Elegance”
    主位結(jié)構(gòu)下莎士比亞《Sonnet 18》及其中譯本分析
    文化語境視閾下的《紅樓夢(mèng)》詩(shī)詞曲賦翻譯策略的選擇
    意識(shí)形態(tài)與翻譯副文本的變遷:楊譯魯迅小說副文本研究
    江漢論壇(2017年6期)2017-06-30 10:22:23
    論譯者的翻譯個(gè)性
    ——以霍克思英譯《紅樓夢(mèng)》為例
    基于句法位置和主位推進(jìn)模式的代詞回指偏誤考察
    論文學(xué)翻譯中的形貌修辭*——以霍譯《紅樓夢(mèng)》為例
    楊譯:以信仰的高度去敬業(yè)
    国产免费av片在线观看野外av| 精品国产乱子伦一区二区三区 | 免费久久久久久久精品成人欧美视频| 天天添夜夜摸| 国产精品国产三级国产专区5o| www.精华液| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 看免费av毛片| 丝袜人妻中文字幕| 日韩视频在线欧美| 无限看片的www在线观看| 精品国产乱码久久久久久小说| 国产一区二区三区综合在线观看| 秋霞在线观看毛片| 国产一区二区 视频在线| 一区在线观看完整版| 十八禁网站网址无遮挡| 男人爽女人下面视频在线观看| 中文精品一卡2卡3卡4更新| 大型av网站在线播放| 少妇被粗大的猛进出69影院| 手机成人av网站| 香蕉丝袜av| 每晚都被弄得嗷嗷叫到高潮| 天堂8中文在线网| 两性夫妻黄色片| 在线天堂中文资源库| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁| 啦啦啦在线免费观看视频4| 欧美日韩福利视频一区二区| 天天添夜夜摸| 成年动漫av网址| 男人爽女人下面视频在线观看| 2018国产大陆天天弄谢| 最近最新免费中文字幕在线| 亚洲国产精品999| 999精品在线视频| 国精品久久久久久国模美| 波多野结衣一区麻豆| 中文字幕制服av| 777米奇影视久久| 满18在线观看网站| 国产av一区二区精品久久| 亚洲专区国产一区二区| 久久影院123| 欧美日韩福利视频一区二区| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 欧美在线黄色| 亚洲午夜精品一区,二区,三区| 正在播放国产对白刺激| 国产欧美日韩一区二区精品| 午夜福利免费观看在线| 涩涩av久久男人的天堂| 老司机亚洲免费影院| 国产人伦9x9x在线观看| 女警被强在线播放| 精品免费久久久久久久清纯 | 免费人妻精品一区二区三区视频| 一本一本久久a久久精品综合妖精| 欧美 日韩 精品 国产| 无限看片的www在线观看| 欧美精品av麻豆av| 国产av又大| 国产成人精品在线电影| 亚洲国产看品久久| 女人被躁到高潮嗷嗷叫费观| 亚洲av片天天在线观看| 亚洲成国产人片在线观看| 电影成人av| 欧美日韩中文字幕国产精品一区二区三区 | 国产男女内射视频| tocl精华| 久久人妻福利社区极品人妻图片| 欧美在线黄色| 婷婷成人精品国产| 老司机深夜福利视频在线观看 | av线在线观看网站| 国产精品免费视频内射| xxxhd国产人妻xxx| 精品久久久久久电影网| 啪啪无遮挡十八禁网站| 久久久水蜜桃国产精品网| 搡老岳熟女国产| 侵犯人妻中文字幕一二三四区| 久久综合国产亚洲精品| 久久久久视频综合| 国产一区二区三区av在线| 国产男女超爽视频在线观看| 美女午夜性视频免费| 婷婷色av中文字幕| 两性午夜刺激爽爽歪歪视频在线观看 | 国产区一区二久久| 中亚洲国语对白在线视频| 99re6热这里在线精品视频| 国产一区有黄有色的免费视频| 欧美日韩黄片免| 无限看片的www在线观看| 国产片内射在线| 黄色片一级片一级黄色片| 少妇被粗大的猛进出69影院| 老熟妇仑乱视频hdxx| 精品福利观看| 搡老熟女国产l中国老女人| 中国国产av一级| 人人妻人人澡人人看| 色精品久久人妻99蜜桃| 岛国毛片在线播放| 精品国产一区二区三区四区第35| 亚洲中文字幕日韩| 高清欧美精品videossex| 精品国产乱子伦一区二区三区 | 免费在线观看影片大全网站| 美女国产高潮福利片在线看| 精品少妇久久久久久888优播| av又黄又爽大尺度在线免费看| 日本a在线网址| 久久精品aⅴ一区二区三区四区| 中文字幕av电影在线播放| 亚洲国产中文字幕在线视频| 日本wwww免费看| av超薄肉色丝袜交足视频| 久久精品人人爽人人爽视色| 久久精品国产亚洲av香蕉五月 | 交换朋友夫妻互换小说| 十八禁网站免费在线| 亚洲精品久久成人aⅴ小说| 精品人妻一区二区三区麻豆| 黄网站色视频无遮挡免费观看| 亚洲专区字幕在线| 国产成人免费无遮挡视频| 亚洲国产精品一区三区| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片| 国产色视频综合| 天天操日日干夜夜撸| 99国产综合亚洲精品| 精品乱码久久久久久99久播| av在线老鸭窝| 国产在线一区二区三区精| 12—13女人毛片做爰片一| a级毛片黄视频| 美女福利国产在线| av国产精品久久久久影院| 国产人伦9x9x在线观看| 亚洲精品乱久久久久久| 别揉我奶头~嗯~啊~动态视频 | 真人做人爱边吃奶动态| 高潮久久久久久久久久久不卡| 国产男女内射视频| 夜夜夜夜夜久久久久| 欧美日韩福利视频一区二区| 成年人黄色毛片网站| 伊人亚洲综合成人网| 亚洲人成77777在线视频| 国产一区二区三区综合在线观看| 1024香蕉在线观看| 波多野结衣av一区二区av| 女人被躁到高潮嗷嗷叫费观| 在线观看www视频免费| 欧美精品啪啪一区二区三区 | 一级a爱视频在线免费观看| 欧美人与性动交α欧美软件| 免费一级毛片在线播放高清视频 | 天天躁夜夜躁狠狠躁躁| 性色av一级| 亚洲国产精品成人久久小说| 女人爽到高潮嗷嗷叫在线视频| 啦啦啦在线免费观看视频4| 精品第一国产精品| 久久久久精品国产欧美久久久 | 91老司机精品| 丰满人妻熟妇乱又伦精品不卡| 国产激情久久老熟女| 久久久久视频综合| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 久久精品久久久久久噜噜老黄| av福利片在线| 香蕉国产在线看| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 最近最新中文字幕大全免费视频| 日韩视频一区二区在线观看| 日本精品一区二区三区蜜桃| 午夜福利,免费看| 亚洲成人国产一区在线观看| 色视频在线一区二区三区| 精品欧美一区二区三区在线| 女人精品久久久久毛片| 三级毛片av免费| 久久精品久久久久久噜噜老黄| 精品国产乱码久久久久久小说| 国产一区二区三区av在线| 久久久久国内视频| 超色免费av| 黄片大片在线免费观看| 最新的欧美精品一区二区| 又大又爽又粗| 久久性视频一级片| 久久精品亚洲av国产电影网| 日韩人妻精品一区2区三区| 男女边摸边吃奶| 电影成人av| 亚洲国产欧美一区二区综合| 一级,二级,三级黄色视频| 69av精品久久久久久 | 大香蕉久久网| 一个人免费在线观看的高清视频 | 大型av网站在线播放| 电影成人av| a级毛片在线看网站| 麻豆av在线久日| 欧美日韩成人在线一区二区| 亚洲一区二区三区欧美精品| 亚洲av国产av综合av卡| 国产成人影院久久av| 1024视频免费在线观看| 在线观看免费日韩欧美大片| 香蕉国产在线看| 久久香蕉激情| 国产国语露脸激情在线看| av片东京热男人的天堂| e午夜精品久久久久久久| 各种免费的搞黄视频| 国产激情久久老熟女| 午夜成年电影在线免费观看| 多毛熟女@视频| 欧美国产精品一级二级三级| 一级毛片电影观看| 两个人看的免费小视频| 一级毛片女人18水好多| 窝窝影院91人妻| 午夜91福利影院| 在线十欧美十亚洲十日本专区| 亚洲va日本ⅴa欧美va伊人久久 | 伊人久久大香线蕉亚洲五| 国产深夜福利视频在线观看| 欧美av亚洲av综合av国产av| 一区二区日韩欧美中文字幕| 久久毛片免费看一区二区三区| 美女高潮喷水抽搐中文字幕| 19禁男女啪啪无遮挡网站| 成人亚洲精品一区在线观看| 日韩欧美免费精品| cao死你这个sao货| 18在线观看网站| 在线观看免费午夜福利视频| 日本wwww免费看| 91麻豆av在线| 青青草视频在线视频观看| 国精品久久久久久国模美| 国产在视频线精品| 亚洲欧美精品综合一区二区三区| 一边摸一边做爽爽视频免费| 欧美 日韩 精品 国产| 国产亚洲精品第一综合不卡| 男人添女人高潮全过程视频| 一本一本久久a久久精品综合妖精| 女人久久www免费人成看片| 黄色视频,在线免费观看| 满18在线观看网站| 又大又爽又粗| 一区二区av电影网| 中文精品一卡2卡3卡4更新| av一本久久久久| 久久 成人 亚洲| 老司机影院成人| 国产精品国产三级国产专区5o| 99久久人妻综合| 在线观看免费视频网站a站| 亚洲第一青青草原| 国产精品自产拍在线观看55亚洲 | 国精品久久久久久国模美| 99九九在线精品视频| 777久久人妻少妇嫩草av网站| 午夜视频精品福利| 少妇精品久久久久久久| 宅男免费午夜| 国产精品九九99| 久久人妻熟女aⅴ| 中文欧美无线码| 国产欧美日韩综合在线一区二区| 人妻久久中文字幕网| 久久人人爽av亚洲精品天堂| 99九九在线精品视频| 国产日韩欧美视频二区| 91字幕亚洲| 久久久久久人人人人人| 黄色 视频免费看| 国产xxxxx性猛交| 欧美午夜高清在线| 国产免费现黄频在线看| 久久天躁狠狠躁夜夜2o2o| 久9热在线精品视频| 国产成人免费观看mmmm| 亚洲欧洲日产国产| 色播在线永久视频| 老司机在亚洲福利影院| 好男人电影高清在线观看| 日韩视频在线欧美| 亚洲久久久国产精品| 五月开心婷婷网| 老鸭窝网址在线观看| 一进一出抽搐动态| 亚洲欧洲日产国产| 99久久综合免费| 色婷婷久久久亚洲欧美| 飞空精品影院首页| 美女午夜性视频免费| 岛国毛片在线播放| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 99精品久久久久人妻精品| 国产成人啪精品午夜网站| 久久国产亚洲av麻豆专区| 侵犯人妻中文字幕一二三四区| 99久久人妻综合| 亚洲国产精品999| 91av网站免费观看| 午夜精品久久久久久毛片777| 亚洲欧洲日产国产| 男男h啪啪无遮挡| 亚洲中文字幕日韩| 国产一区有黄有色的免费视频| 大香蕉久久网| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 国产区一区二久久| 精品国产乱子伦一区二区三区 | 女人久久www免费人成看片| 母亲3免费完整高清在线观看| 老司机午夜十八禁免费视频| 中国国产av一级| 久久久久网色| 97在线人人人人妻| 99国产精品免费福利视频| 精品福利永久在线观看| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 久久午夜综合久久蜜桃| 亚洲va日本ⅴa欧美va伊人久久 | 欧美97在线视频| videosex国产| 两性夫妻黄色片| 黑人猛操日本美女一级片| av电影中文网址| 亚洲专区中文字幕在线| 亚洲,欧美精品.| 一级,二级,三级黄色视频| 夜夜夜夜夜久久久久| 国产成人免费无遮挡视频| 午夜两性在线视频| 欧美黑人精品巨大| 黄频高清免费视频| 老司机午夜十八禁免费视频| 淫妇啪啪啪对白视频 | 99久久人妻综合| 十八禁网站免费在线| 一级,二级,三级黄色视频| 亚洲精品乱久久久久久| 精品卡一卡二卡四卡免费| 999精品在线视频| 久久久欧美国产精品| 亚洲欧美精品自产自拍| 亚洲欧美成人综合另类久久久| 人人妻人人添人人爽欧美一区卜| 九色亚洲精品在线播放| 啦啦啦免费观看视频1| 大陆偷拍与自拍| 午夜老司机福利片| 脱女人内裤的视频| 亚洲成人免费电影在线观看| 日韩欧美一区视频在线观看| 亚洲欧美精品自产自拍| 成人国产av品久久久| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 老司机午夜福利在线观看视频 | 免费观看a级毛片全部| 91大片在线观看| 亚洲国产精品成人久久小说| 欧美精品高潮呻吟av久久| 黄色视频,在线免费观看| 亚洲欧美成人综合另类久久久| 日本av手机在线免费观看| 韩国高清视频一区二区三区| 热99久久久久精品小说推荐| 久久久久久久久久久久大奶| av网站在线播放免费| av不卡在线播放| av在线app专区| 日韩视频一区二区在线观看| 久久久精品国产亚洲av高清涩受| 啦啦啦在线免费观看视频4| 悠悠久久av| 日韩三级视频一区二区三区| 久9热在线精品视频| 亚洲精品久久午夜乱码| 999精品在线视频| 十八禁网站免费在线| 后天国语完整版免费观看| 高潮久久久久久久久久久不卡| 亚洲精品在线美女| 人人妻人人爽人人添夜夜欢视频| 免费高清在线观看视频在线观看| 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| 91麻豆av在线| 成年人午夜在线观看视频| 精品国产一区二区三区四区第35| 亚洲七黄色美女视频| 777米奇影视久久| 手机成人av网站| 一区二区日韩欧美中文字幕| 色精品久久人妻99蜜桃| 正在播放国产对白刺激| 一边摸一边做爽爽视频免费| 亚洲成人国产一区在线观看| 国产黄频视频在线观看| 久久人人爽av亚洲精品天堂| 啦啦啦啦在线视频资源| 十八禁网站免费在线| 99精品久久久久人妻精品| 真人做人爱边吃奶动态| 国产精品影院久久| 国产有黄有色有爽视频| √禁漫天堂资源中文www| 999久久久国产精品视频| 视频在线观看一区二区三区| 91九色精品人成在线观看| 日韩视频在线欧美| 在线观看免费日韩欧美大片| 黄色毛片三级朝国网站| 老司机深夜福利视频在线观看 | 亚洲精品乱久久久久久| 欧美日韩国产mv在线观看视频| 亚洲欧美色中文字幕在线| 免费女性裸体啪啪无遮挡网站| 性少妇av在线| 老司机在亚洲福利影院| avwww免费| 91国产中文字幕| 淫妇啪啪啪对白视频 | 精品一品国产午夜福利视频| 亚洲国产精品一区二区三区在线| 日韩中文字幕视频在线看片| 下体分泌物呈黄色| 日韩精品免费视频一区二区三区| 香蕉国产在线看| 久久综合国产亚洲精品| 久久人人爽人人片av| 亚洲专区中文字幕在线| 亚洲av电影在线进入| tocl精华| av不卡在线播放| 午夜影院在线不卡| 又大又爽又粗| 91老司机精品| 欧美日韩亚洲高清精品| 国产亚洲精品久久久久5区| 国产精品亚洲av一区麻豆| 欧美成人午夜精品| 亚洲视频免费观看视频| 亚洲五月婷婷丁香| 亚洲国产欧美网| 精品人妻1区二区| 中国美女看黄片| av一本久久久久| 999久久久国产精品视频| 最近中文字幕2019免费版| 少妇人妻久久综合中文| 秋霞在线观看毛片| 亚洲,欧美精品.| 极品人妻少妇av视频| 老司机深夜福利视频在线观看 | 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 咕卡用的链子| 黄片小视频在线播放| 亚洲美女黄色视频免费看| 欧美日韩国产mv在线观看视频| 国产日韩欧美在线精品| av超薄肉色丝袜交足视频| 91精品伊人久久大香线蕉| 99国产极品粉嫩在线观看| 十八禁人妻一区二区| 亚洲精品久久午夜乱码| av在线老鸭窝| 亚洲一区二区三区欧美精品| 黄色a级毛片大全视频| 国产成人系列免费观看| av网站免费在线观看视频| 啦啦啦视频在线资源免费观看| 国产精品影院久久| 亚洲精品自拍成人| 啦啦啦中文免费视频观看日本| av线在线观看网站| 这个男人来自地球电影免费观看| 人人妻人人添人人爽欧美一区卜| 精品一区二区三卡| 亚洲av国产av综合av卡| 一区二区三区乱码不卡18| 啦啦啦免费观看视频1| 久9热在线精品视频| 无限看片的www在线观看| 久久精品国产亚洲av香蕉五月 | 国产成+人综合+亚洲专区| 亚洲男人天堂网一区| 午夜老司机福利片| 亚洲中文字幕日韩| 国产三级黄色录像| av天堂久久9| 999久久久国产精品视频| 母亲3免费完整高清在线观看| 高潮久久久久久久久久久不卡| 国产日韩欧美亚洲二区| 国产av又大| 女人爽到高潮嗷嗷叫在线视频| 91精品三级在线观看| 老司机午夜十八禁免费视频| 久久久久久免费高清国产稀缺| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜| 高清在线国产一区| 国产深夜福利视频在线观看| 母亲3免费完整高清在线观看| 亚洲国产欧美网| 国产av一区二区精品久久| 成人国产av品久久久| 亚洲av电影在线观看一区二区三区| 国产在线一区二区三区精| 免费看十八禁软件| 男女国产视频网站| 啦啦啦免费观看视频1| 18禁黄网站禁片午夜丰满| 97精品久久久久久久久久精品| 视频区欧美日本亚洲| av一本久久久久| 少妇精品久久久久久久| 欧美成狂野欧美在线观看| 亚洲国产精品成人久久小说| 国产欧美日韩精品亚洲av| svipshipincom国产片| 三上悠亚av全集在线观看| 国产精品偷伦视频观看了| 国产在视频线精品| 午夜福利免费观看在线| 黑人猛操日本美女一级片| 男人添女人高潮全过程视频| 一区在线观看完整版| 亚洲三区欧美一区| 国产精品自产拍在线观看55亚洲 | 国产欧美日韩一区二区三区在线| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 国产成人av激情在线播放| 欧美在线黄色| 日本vs欧美在线观看视频| 建设人人有责人人尽责人人享有的| 亚洲欧美一区二区三区黑人| 久久99热这里只频精品6学生| 18禁国产床啪视频网站| 国产区一区二久久| 黑人巨大精品欧美一区二区蜜桃| 国产三级黄色录像| 精品欧美一区二区三区在线| 啦啦啦啦在线视频资源| 久9热在线精品视频| 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| 久久久久网色| 亚洲精品美女久久av网站| 青春草亚洲视频在线观看| 精品人妻一区二区三区麻豆| 精品国产一区二区久久| 一区二区三区激情视频| 国产精品 国内视频| 无限看片的www在线观看| 久久精品人人爽人人爽视色| 一级毛片女人18水好多| 久久精品国产亚洲av香蕉五月 | 高清欧美精品videossex| 国产成人精品在线电影| 成人18禁高潮啪啪吃奶动态图| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 国产国语露脸激情在线看| 欧美成人午夜精品| 母亲3免费完整高清在线观看| 丰满少妇做爰视频| 久久久国产精品麻豆| 欧美大码av| 久久天堂一区二区三区四区| 久久久久国产一级毛片高清牌| 涩涩av久久男人的天堂| 别揉我奶头~嗯~啊~动态视频 | 美女脱内裤让男人舔精品视频| 91精品伊人久久大香线蕉| 久久亚洲国产成人精品v| 久久ye,这里只有精品| 在线观看一区二区三区激情| 国产成人欧美在线观看 | 久久99一区二区三区| 久久国产亚洲av麻豆专区| 国产亚洲欧美在线一区二区| 亚洲av电影在线观看一区二区三区| 亚洲视频免费观看视频| 人妻久久中文字幕网| 久久狼人影院| 亚洲国产av新网站| 韩国精品一区二区三区| 日本av免费视频播放| 亚洲精品国产区一区二| 久久久久国内视频| 欧美日韩av久久| 日韩欧美免费精品| 王馨瑶露胸无遮挡在线观看| 19禁男女啪啪无遮挡网站| 黄色a级毛片大全视频| 久久久欧美国产精品| 国产片内射在线| 久久狼人影院| 国产片内射在线| 国产淫语在线视频| 免费av中文字幕在线| 男女无遮挡免费网站观看| 欧美国产精品一级二级三级|