陳 勰
(玉溪師范學院外語學院,云南玉溪653100)
墨江縣哈尼族學生三語習得現(xiàn)狀研究①
陳 勰
(玉溪師范學院外語學院,云南玉溪653100)
哈尼族;學生;三語習得;語言態(tài)度;語音
隨著受教育程度的提高以及家庭經(jīng)濟能力和外出工作的增加,哈尼族學生本族語習得呈下降趨勢,而其對漢語,尤其是普通話和英語的學習需求意識強烈,學習興趣高,態(tài)度積極,自主學習的意識強烈,自我認同感強。但他們的學習更注重考試涉及的相關(guān)內(nèi)容,對語音學習的意識較淺。這種現(xiàn)狀是不利于哈尼族文化的傳承和弘揚的。對此,哈尼族學生應(yīng)該平衡發(fā)展本族語、漢語和英語的學習,在保護傳承本族語的同時,有效習得漢語、英語。
墨江哈尼族自治縣是云南省普洱市下屬管轄縣份之一。隨著經(jīng)濟的發(fā)展和交流的頻繁,廣大的哈尼族人民越來越深地意識到,作為文化傳播的媒介漢語、英語及哈尼族語,對弘揚民族文化具有重要的作用。而加強對哈尼族學生三語習得現(xiàn)狀的探討和研究,有利于在新時代背景下,制定出合理的少數(shù)民族語言文化傳承與發(fā)展的措施。本文以墨江縣民族學校為對象,采用問卷與訪談相結(jié)合的方式,調(diào)查和分析哈尼族學生在校期間本族語、漢語、英語的使用和學習情況。
墨江縣民族學校是一所九年一貫制學校,實行寄宿制,現(xiàn)有在校學生2644人,初中部有學生1677人,其中哈尼族學生有987人,另外還有少量彝族和傣族學生,漢族學生數(shù)量略多于彝族、傣族,但遠少于哈尼族學生。2013年12月,筆者針對該校初中部哈尼族學生的三語習得情況,隨機發(fā)放300份調(diào)查問卷(三個年級各100份),并進行了抽樣訪談,因為部分問卷沒有作答、沒有填寫有效信息或者作答不準確(漏答部分問題等),最后有效回收問卷242份。下面是調(diào)查結(jié)果及一些分析。
哈尼語習得和使用情況 242份問卷顯示,哈尼族學生能熟料掌握使用本族語言的僅為44人,一般掌握偶爾使用的59人,略能聽懂不會表達的78人,完全不會的61人。其中,能熟練掌握哈尼語的44人中,有42人在家里與家人、朋友和村民生活交談主要使用本民族語,占調(diào)查人數(shù)的17.3%,剩余2人表示主要使用漢語方言,因為其居住地搬遷至縣城,家人已經(jīng)習慣使用當?shù)胤窖?哈尼語只是偶爾使用。而其他學生不受本族語掌握情況影響,74.4%表示主要日常生活交流用語為當?shù)貪h語方言,僅有8.3%使用普通話。而在學校里,僅有一名學生表示使用哈尼語。訪談中她表示,因為有同村好友一起在校上學,兩人結(jié)伴學習,使用哈尼語交流更自然,很多時候還可以避免其他同學參與或干預(yù)她們的“悄悄話”。然而,除了特定好友外,其在校的主要交流語言依然是當?shù)貪h語方言。所以,在校語言使用中,可以認為哈尼語是缺失的,而普通話(53.3%)使用雖然略多于漢語方言(46.3%),但相差不大(見表1)。
表1 哈尼族學生本族語使用情況
問卷還對哈尼語、漢語方言、普通話和英語的重要性進行了統(tǒng)計,結(jié)果顯示:僅有6.6%的學生認為本族語的掌握具有重要作用;而62%的學生認為普通話最重要,因為對其將來接受高等教育或工作生活有重要作用;還有25.6%的學生表示英語最重要,因為外語對未來找到好工作有決定性的影響。
總體來看,隨著社會的開放、家庭的遷移和生活學習的需要,哈尼語習得的必要性被當?shù)貪h語方言所代替,漢語方言和普通話的使用率大幅度提高,哈尼族學生對英語的期待甚至遠遠超出了對本民族語言的重視。加之民族語言的習得不在教育體制要求內(nèi),沒有專業(yè)機構(gòu)的培訓,需要代代傳承。哈尼語在墨江哈尼族自治縣的傳承明顯弱化,如此下去,數(shù)十載后,語言的保留岌岌可危。所以,在經(jīng)濟發(fā)展和各族文化交流日益頻繁的同時,應(yīng)當在教育中適當強化民族語言,如可在當?shù)亻_辦專業(yè)的民族語言交流中心、培訓機構(gòu),在民族學校中,對哈尼族學生適當?shù)亻_設(shè)民族語言的傳承課程。如此,對年輕一代的民族語言的保留將會起到重要作用。
英語學習的態(tài)度 哈尼族學生本族語和漢語方言均是成長過程中隨家庭生活自然習得,而普通話從幼兒園入學開始學習,并作為校園規(guī)范用語推廣使用直至大學。英語作為第一門外國語言,是九年制義務(wù)教育新課標中要求必須學習的,從小學階段開始開設(shè)。在被調(diào)查的242名哈尼族學生中,有186人從小學三年級開始英語學習;有44人從初中開始學習,這部分學生大多來自教育資源相對貧乏的山區(qū)學校,小學階段沒有開設(shè)英語課程,初中考入縣城民中后,才開始接觸英語;有12人從幼兒園開始學習英語,他們均居住在縣城,父母有高中以上學歷,所以在幼兒園階段孩子就可以到當?shù)厮搅⑴嘤枡C構(gòu)學習英語。
英語作為初中階段的主要必修課程,在中考和高考中占有重要地位,而學生對英語學習的態(tài)度卻各不相同:242名哈尼族學生中,106人表示非常喜歡英語,覺得流利朗讀英語是讓人羨慕的事,期待可以去大城市,甚至出國與外國人交流;113人表示一般喜歡,因為難學,單詞難記;16人表示不喜歡英語,因為太難學,而且感覺沒有用;7人表示無所謂,學校要求學就得學,沒想過喜不喜歡。由此可見,隨著哈尼族學生從山區(qū)來到縣城,對外界信息大量接觸后,渴望走出去的心理意識增強,由此帶來多數(shù)人英語學習意識的提升以及學習興趣的增加。
英語學習情況 哈尼族學生對英語學習的積極性,還表現(xiàn)在對日常英語練習的安排:242名哈尼族學生中,有51人表示每天都會抽時間自覺大聲朗讀英語,105人表示每周會自覺大聲朗讀至少3~4次,65人表示每周朗讀1~2次,只有21人表示從來不自覺朗讀。另外,23人表示非常愿意在課堂教學過程中主動發(fā)言和朗讀課文,無論對錯,只要有機會都愿意參與和學習;88人表示只有自己掌握了,才愿意主動參與課堂發(fā)言和朗讀;116人表示可以在教師的邀請或要求下參與課堂發(fā)言;僅有15人態(tài)度消極,不愿在任何情況下參與課堂發(fā)言,即使被邀請或被要求也只會保持沉默。
而對學習中的難點,學生的反饋基本和考試中需要的技能和知識相關(guān)聯(lián)。比如,聽、說、讀、寫四項基本技能中,28.9%表示閱讀最難,37.6%的學生表示寫作最難,僅有12.8%的學生認為口語表達最難提高, 20.7%的學生選擇聽力最難。訪談中,學生反映測驗考試中的閱讀理解和寫作部分難以作答,尤其是寫作錯誤頻繁,甚至不知道怎么寫。聽力部分則以單詞、句子為主,基本可以應(yīng)對;而口語表達考試則因朗讀課文沒有問題,而容易應(yīng)對。所以,66.5%的學生認為最需要提高的技能為閱讀和寫作。此外,相對于詞匯的學習、記憶和使用,考試中涉及的語法和句子結(jié)構(gòu)等問題也能反映大部分哈尼族學生學習中最難掌握的知識點。
表2 哈尼族學生英語學習能力提升需求排名(學生可以多項選擇)
從表2可以看出,學生被允許在英語學習相關(guān)技能和知識點中,對其學習需求做出多項選擇時,句子和語法依然是排在最前面的,隨后是寫作和閱讀。值得討論的是,當英語口語表達和朗讀作為兩項分開選擇后,對口語表達能力提升的需求僅次于閱讀,超過一半的學生希望可以使用英語交流表達,而非單純的朗讀。此外,還可以看出哈尼族學生對英語語音掌握的程度沒有強烈的需求,訪談中學生表示跟讀和自己拼讀是他們語音習得的主要方式,在學習和朗讀過程中,他們很少在意自己讀音的準確性。
令人欣慰的是大部分學生堅信(65.7%、159人),在英語學習過程中,他們最需要的是提高自己的英語自學能力,只有少數(shù)學生(16.9%、41人)認為大量的輔導材料有用。另外,也只有17.4%(42人)的學生表示需要教師課后額外的甚至單獨的輔導。這說明哈尼族學生自主學習意識的強烈,及對自己作為學習的主人的肯定和自信。
哈尼語、漢語和英語三語語音習得和意識情況 在語言習得過程中,哈尼族學生對語音的意識相對薄弱,在調(diào)查中,大部分學生認為其母語(哈尼語、漢方言)對漢語(普通話)(54.5%、132人)或者英語語音(48.8%、118人)習得不會有任何影響。僅有14.9%(36人)和13.6%(33人)的學生表示其母語對普通話和英語語音的學習造成了影響,主要表現(xiàn)為發(fā)音困難、朗讀不自然等。其余學生表示不知道或者沒有注意到有沒有影響。學生在日常英語語音的學習中,主要依靠在課堂中跟讀教師(42.1%、102人),或者課后自己嘗試拼讀音標(45.5%、110人),幾乎沒有關(guān)注自己發(fā)音的正確與否。訪談中發(fā)現(xiàn)多數(shù)學生對英語語音的意識停留在單詞讀音的正確與否上,對重音、語調(diào)、停頓等表示不知道是什么,或者沒有注意過;僅有4.5%(11人)的學生表示曾經(jīng)聽錄音以對比和模仿發(fā)音。另外,值得引起注意的是,有7.9%(19人)的學生表示,曾經(jīng)看著英語單詞聯(lián)想漢語拼音來隨意猜測拼讀。
哈尼族學生在語音習得上相對缺乏自學意識,沒有得到較好的指導,缺乏語音學習和練習的方法。再者,學校雖然在每個教室均配備多媒體教學設(shè)備,但是學生需在教師的指導下集體使用,而對每個學生來說,則缺乏語音練習輔助設(shè)備,如MP3和復讀機,語音材料也主要以教材配套錄音為主,這影響了學生的語音學習效果。
綜上所述,可以得出幾點結(jié)論:
首先,哈尼族學生本族語習得,隨著受教育程度的提高以及家庭經(jīng)濟能力和外出工作的增加,呈下降趨勢,因此,哈尼語的保留和傳承迫在眉睫。對此,當?shù)卣Z言保護機構(gòu)和教育機構(gòu)可以根據(jù)實際情況,強化哈尼族人本族語保存和學習的意識,并在民族學?;蛘呦嚓P(guān)機構(gòu)開辦哈尼語學習班,以鼓勵哈尼族發(fā)揚哈尼語文化。
其次,哈尼族學生對漢語,尤其是普通話和英語的學習需求意識強烈,學習興趣高,態(tài)度積極,自主學習的意識強烈,自我認同感強。但他們的學習更注重考試涉及的相關(guān)內(nèi)容,對閱讀和寫作、語法和句子結(jié)構(gòu)表現(xiàn)出明顯的學習需要。而相比之下,語音學習的意識較淺,且缺乏有效的方法、足夠的資源和必要的訓練。在區(qū)別開朗讀和口語交際的情況下,學生對口語表達交際表現(xiàn)出學習的愿望,以課堂教學為主的英語學習,則反映學習單調(diào),缺乏鍛煉的機會。
再次,作為雙語、甚至三語學習者,哈尼族學生對語言習得過程中的遷移現(xiàn)象基本沒有認識,語音習得過程中,對發(fā)音困難的原因也不清楚,沒有對重音、停頓和語調(diào)學習的自覺意識。因此,作為教育者應(yīng)對哈尼語、漢語和英語語音進行對比,探討哈尼族學生在朗讀中存在的發(fā)音問題,并改進教學策略,如此當能對問題的解決起到一定的作用。
最后,哈尼族學生應(yīng)該平衡發(fā)展本族語、漢語和英語的學習,在保護傳承本族語的同時,有效習得漢語、英語,進而適應(yīng)經(jīng)濟高速發(fā)展及與世界日益接軌的現(xiàn)代化社會。
[1]白碧波,大衛(wèi)·布萊德雷.母語的消失與存留[M].北京:民族出版社,2011.
[2]許鮮明.哈尼語話語分析[M].中國云南瀕危語言遺產(chǎn)保護研究:三.澳大利亞:拉特羅布大學出版社,2007.
[3]王露.中小學英語語調(diào)教學現(xiàn)狀調(diào)查與對策建議[J].中小學英語教學與研究,2011(12).
Multi-Language Acquisition and Learning status of Hani Students in Mojiang
CHEN Xie
(School of Foreign Languages,Yuxi Normal University,Yuxi,Yunnan 653100)
Hani,students,multi-language acquisition and learning,language attitude,phonetic
Hani,the minority language is in danger because more and more minority families want their children to study and work in cities which diminishes the position of their mother tongue acquisition.Whereas local dialect and mandarin are increasingly popular and useful in their daily life and study,and also English is considered a vital skill in further education and work,therefore Hani students show great interests and positive attitudes toward them.However,their learning focus in more exam-related,their English phonetic leaning awareness and ability are poor.The current language status is not to the advantage of Hani Culture preservation.The study shows that it is urgent to find a balance for Hani students to develop their multi-lingual competence so that their mother tongue can be preserved and they can also learn Chinese Mandarin and English well to fit in the needs of modern society.
陳 勰,講師,從事語言教學和語言習得研究。
H2
A
1009-9506(2015)07-0067-04
2015年4月12日
本文為教育部項目基金《少數(shù)民族學生母語對漢、英語音遷移研究》(項目編號13YJC740009)階段性研究成果。