張?zhí)抑?/p>
中國新詩是文化和詩學變革的產(chǎn)物,相對于古典詩歌而言,新詩在諸多方面發(fā)生了很大變化,其中格外顯著的是語言與形式,即以白話取代文言,并取消了古典詩歌的根本元素——格律。不過,新詩誕生后,自1920年代起,針對初期白話詩的自由散漫而提出的各種格律方案就沒有停止過,對于新詩是否需要格律、能否建立格律等問題,至今仍然眾說紛紜,莫衷一是。一方面,有關(guān)新詩格律的探討顯示了新詩形式建設(shè)的富于理性的思考,具有嚴密、系統(tǒng)的理論傳承性,為新詩詩學建設(shè)和創(chuàng)作實踐積累了值得珍視的歷史經(jīng)驗;另一方面,由于新詩文體的特殊性和歷史境遇的復雜性,一些格律方案存在著較多認識上的偏誤,并且與創(chuàng)作實踐明顯脫節(jié),其間的得失亟待進行反思和探究。
綜觀20世紀圍繞新詩格律問題所展開的種種探索——不管是理論探討還是創(chuàng)作實踐,抑或某種學術(shù)化的研究——不難發(fā)現(xiàn),人們在對格律的理解和界定上顯出兩種傾向:一種是將格律視為詩歌的外部音響特征,著眼于對詩歌的音步、韻腳、平仄、建行乃至句法的斟酌與探究,從早期的陸志韋、聞一多、朱湘等人的部分實踐直至當下的某些理論著述,莫不如此;一種是試圖依據(jù)格律的內(nèi)在化趨向,重視對詩歌的內(nèi)在節(jié)奏與旋律的經(jīng)營。而從格律觀念和建構(gòu)的來源來說,一是受外國詩歌影響較多,一是強調(diào)格律的傳統(tǒng)與本土特色。格律的內(nèi)、外之別與中、西分野,顯然緣于人們詩學意識的差異。
注重詩的外部音響(外在聲音)的缺陷有目共睹。當年“新月詩派”倡導“新格律詩”,模仿者辦步亦趨,最終使格律陷入僵化,導致“豆腐干”詩盛行一時,以至于徐志摩不得不做出聲明與辯解。
這原則卻并不在外形上制定某式不是詩,某式才是詩;誰要是拘拘的在行數(shù)字句間求字句的整齊,我說他是錯了。行數(shù)的長短,字句的整齊或不整齊的決定,全得憑你體會到的音節(jié)的波動性;這里先后主從的關(guān)系在初學的最應得認清楚,否則就容易陷入一種新近已經(jīng)流行的謬見,就是誤認字句的整齊(那是外形的)是音節(jié)(那是內(nèi)在的)的擔保。實際上字句間盡你去剪裁個齊整,詩的境界離你還是一樣的遠著……說也慚愧,已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了我們所標榜的‘格律的可怕的流弊!誰都會運用白話,誰都會切豆腐似的切齊字句,誰都能似是而非的安排音節(jié)——但是詩,它連影兒都沒有和你見面?。ㄐ熘灸Α对娍偶佟罚d1926年6月10日《晨報副刊·詩鐫》11號)
惜乎一直到當前,不少關(guān)于格律的討論仍然過分注重外部的枝節(jié),導致新詩格律的確立之路趨于閉鎖。不過,數(shù)十年來,李思純、陸志韋、聞一多、徐志摩、朱湘、孫大雨、卞之琳、林庚、何其芳、朱光潛、王力、羅念生、周煦良、鄭敏等詩人和理論家,從理論、技術(shù)層面提出的包括“音組”“頓”“格調(diào)”“半豆律”等在內(nèi)的形式、格律主張或方案,為新詩探尋一種可行的格律積累了豐富而可貴的經(jīng)驗,奠定了堅實的理論基礎(chǔ)。
在對新詩格律的理解和建構(gòu)設(shè)想上,何以聲音的外在層次格外受關(guān)注?古典詩歌的音律傳統(tǒng)及其形成的對詩的慣性認識(思維),固然是其中一個很重要的原因,某些寄附于這一傳統(tǒng)和認識的舉動也會潛在地起作用,比如由“吟”轉(zhuǎn)化而來的“誦”。人們談論新詩格律時過分看重表面的音響,大概正是受到了朗誦的促動。閱讀文字和朗誦文字顯然是兩種很不一樣的對待詩歌的方式,二者產(chǎn)生的效果也迥乎不同。在此,現(xiàn)代漢語本身的特性對新詩格律的基礎(chǔ)性意義應得到充分考慮。在一首詩里,或許不是字數(shù)的多少、句子的長短,而是其語詞的組合方式,也就是它的句法決定了它的聲音構(gòu)成。由于新詩在語言上是偏于歐化的,受西方語法的影響很深,朗誦的時候非常拗口、煩瑣,并不符合一般口語的習慣(這也說明了“口語詩”的局限)。比如,當代詩人昌耀的有些詩句非常長,但并不妨礙對其中聲音的起伏規(guī)律進行把握,主要源于他的詩句間形成了一種內(nèi)部的韻律組織。這表明,對于新詩來說,外在的聲音已不太重要。
人們常常引用美國詩人弗羅斯特的一句名言“詩是翻譯中失去的部分”,來說明詩歌聲音的重要性。不過,一些詮釋者樂于將“失去的部分”理解為外在的音韻或聲音。誠然,一首西方詩歌被翻譯成漢語詩歌,亦即經(jīng)過了一種語言間的轉(zhuǎn)化之后,原有的聲音。腳韻確實沒有了。可是,如果深入考究下去,弗羅斯特的“失去的部分”可能更符合俄國文論家巴赫金所推舉的“語調(diào)”。巴赫金認為“生動的語調(diào)仿佛把話語引出了其語言界限之外”,而詩人們應該“掌握詞語并學會在其整個生涯中與自己的周圍環(huán)境全方位的交往過程中賦予語詞以語調(diào)”。(巴赫金《生活話語與藝術(shù)話語》,見《巴赫金全集》第二卷,第88、104頁,河北教育出版社1998年版。)他所說的“語調(diào)”是詩歌中的綜合的喻意或韻味,超越了一般的所謂節(jié)奏、音韻。按照巴赫金的看法,一個語調(diào)放在不同的語境里會生出不同的意義,因此語調(diào)既包含了詩人的情感和體驗,又是滲透在字里行間的一種特別的上下文關(guān)系,甚至它還包含了傾聽?!罢Z調(diào)”對一首詩的個性的展示十分重要,它也許是風格意義上的,但又似乎超出了風格的范圍。
在多數(shù)人的閱讀經(jīng)歷中,常常會遇到這樣一種情形:一首詩從外形看也許是十分雜亂的,但讀過之后卻會產(chǎn)生某種強烈的感覺,這主要是隱藏在其中的語調(diào)發(fā)揮著作用。正是語調(diào),把一首表面蕪雜的詩作貫通起來而激活了其內(nèi)部蘊藏的力量。與之相反的情形是,一些表面上很有節(jié)奏、朗朗上口的詩作,其內(nèi)里實則空洞無物,枯燥乏味。這兩種截然相反的情形提示人們,對于詩歌的語調(diào)要仔細辨析——“傾聽。不過,這“傾聽”卻不是朗誦意義上的傾聽,而是用感知與心智之耳去聆聽。弗羅斯特本人盡管非常強調(diào)詩歌的聲音,但他心目中的聲音是多層次的,更多地建立在語州的基礎(chǔ)上。人們常常認為他是一個自然詩人,然而正如詩人布羅茨基所指出,弗羅斯特詩中的自然是“詩人令人可怖的自畫像”(見布羅茨基著、劉文飛等譯《文明的孩子》,第220頁,中央編譯出版社1999年版),這里“可怖”的涵義不僅僅指弗氏詩歌的主題,而且更指其詩的語調(diào),布羅茨基顯然是從語調(diào)上聽出了弗羅斯特詩歌的“可怖”的。比如,弗羅斯特很多寫田園風光的詩作采用了一種詠贊的調(diào)子,但那些詩里更為深層的,是一種非常悲觀的對自然、生命以及無形的恐懼,滲透了一種強烈的悲劇意識。人們往往忽略了他詩中那一層不易被覺察的語調(diào),一種深沉的悲音。所以,很多詩人雖然把自己的語調(diào)放進詩歌里,但將注意力只停留在表層的字音的協(xié)調(diào)與順暢上面,更為深層的語調(diào)未能建立起來。
毋庸諱言,由于注重詩的外部的音響,在探索新詩格律的過程中,一個易于陷入的誤區(qū)是:尋求某種固定的格律模式。這從現(xiàn)代漢語特性來說恐怕難以實現(xiàn)?,F(xiàn)代漢語作為一種詩歌語言的局限性十分明顯,廢名曾經(jīng)提出:“新詩的音樂性從新詩的本質(zhì)來說是有限制的”(見廢名《論新詩及其他》,第94-95頁,遼寧教育出版社1998年版),他的“新詩是散文的文字,詩的內(nèi)容”之論,從一個側(cè)面點明了新詩及現(xiàn)代漢語的根本特性。因此,從現(xiàn)代漢語特性的角度看,尋求新詩格律的明智之舉可能是:舍棄一種形式化的外在的音響,代之以深入到聲音的內(nèi)在層面進行探究。正如不少人意識到的,新詩格律的問題不可能一次性獲得解決,與其提出一個一勞永逸的固定構(gòu)想,不如比較一下這其中發(fā)生了什么變化,同時從實踐出發(fā)分析一下格律建構(gòu)的可能性。從以上分析可知,今后新詩或許是一種包含了語調(diào)的寫作,而不必預設(shè)某種固定的韻腳和音節(jié)。或許那樣的寫作,才真正地回到了格律的本義:
格律是形成整齊的節(jié)奏、從而發(fā)揮表現(xiàn)媒介(語言文字)底性能的方法或工具,它應當使內(nèi)容起更大更深的作用。所以必須是整首詩底有機的功能或有組織的力量底源泉……格律在一首詩里的作用乃是合語言作有秩序的、合乎時間規(guī)律的、有組織的進行。(孫夫雨《詩歌底格律》,《復旦學報》(人文科學版)1956年第2期、1957年第1期)
1980年代以來,自由體詩占據(jù)了新詩創(chuàng)作的主流,但也有相當一部分作者體會到形式、格律的重要性,宋琳、王寅、西渡、朱朱等年輕詩人的詩觀和創(chuàng)作實踐顯示了這種意識。人們開始辯證地看待格律的意義:“格律當然不是產(chǎn)生好詩的保證,同樣自由詩也不是;但格律是一定程序上不可或缺的‘組織大綱?!歉衤商剿魇剐略娫诟叩膶哟紊险J識到:任何文學樣式均有其特征的規(guī)定性,否定了其特征規(guī)定性也就是否定了此種文學樣式本身;新詩可以沒有固定的形式,但不能缺失形式意識。”(龍清濤《新詩格律探索的歷史進程及其遺產(chǎn)》,載《中國現(xiàn)代文學研究叢刊》2004年第1期)對于這些年輕詩人來說,至關(guān)重要的是:一方面,他們受到戴望舒、艾青、穆旦昌耀等前輩詩人的啟發(fā),領(lǐng)悟到新詩格律內(nèi)在化的趨向;另一方面,他們從聲音的復雜內(nèi)涵入手,有意識地在其詩歌創(chuàng)作中調(diào)配多層語調(diào)。他們的創(chuàng)作實踐無疑敞開了新詩格律探索的路徑,令人對新詩格律的可能性充滿期待。或許,新詩永遠無法獲得像古典詩律那樣“固定”的格律,卻始終要保持現(xiàn)代意識燭照下的對形式的追求。
而從開闊的視野來說,新詩格律問題集結(jié)著傳統(tǒng)(古典)與現(xiàn)代、本土與西方、自由與規(guī)范等一系列相互糾纏的命題,既有持續(xù)的歷史和理論沿革,又頗具創(chuàng)作實踐的指導意義,還關(guān)涉新詩的未來建構(gòu)。顯然,這一研究將有助于澄清新詩發(fā)展中自由與格律相對峙引發(fā)的一些問題,表明自由詩與格律詩這兩條新詩主脈,在理論和實踐上是可以互相參照、彼此啟發(fā)的。從更深層面來說,新詩格律折射出一種悠遠的民族文化心理(這從近年來舊體詩詞創(chuàng)作活躍即可看出),它與深厚的古典詩律有著千絲萬縷的聯(lián)系,而且一度被視為新詩重返文學中心、重溫古典輝煌的切實可靠的途徑。因此,對于新詩格律問題的深入研究,亦可被納入當前的文化探討與建設(shè)中。