侯建東
(天津師范大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,天津 300387)
中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者屬格關(guān)系從句習(xí)得研究
侯建東
(天津師范大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,天津 300387)
本研究通過(guò)語(yǔ)法判斷和合并句子測(cè)試,考查了120名中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者習(xí)得主語(yǔ)和直接賓語(yǔ)屬格關(guān)系從句的情況。結(jié)果表明,主語(yǔ)屬格關(guān)系從句的填充詞-空位域要小于直接賓語(yǔ)屬格關(guān)系從句,因此前者的習(xí)得難度要低于后者。從句內(nèi)名詞生命度有差異的從句習(xí)得難度較小,這是由于人類語(yǔ)言更傾向于名詞生命度呈不對(duì)稱分布造成的。此外,可及性與從句內(nèi)名詞生命度兩個(gè)因素對(duì)關(guān)系從句的習(xí)得還具有交互影響,優(yōu)選論分析表明從句內(nèi)名詞生命度是受試考慮的高級(jí)別制約因素,而可及性為低級(jí)別制約因素。
屬格關(guān)系從句;填充詞-空位域;從句內(nèi)名詞生命度;優(yōu)選論
由于其獨(dú)特的句法結(jié)構(gòu),關(guān)系從句一直是第二語(yǔ)言習(xí)得研究中的熱點(diǎn)及前沿話題。自Keenan和Comrie[1]提出名詞短語(yǔ)可及性層級(jí)(Noun Phrase Accessibility Hierarchy, NPAH)以來(lái),該理論便被廣泛地應(yīng)用到關(guān)系從句習(xí)得的研究中。國(guó)內(nèi)外相關(guān)研究表明該層級(jí)序列與檢驗(yàn)歐洲語(yǔ)言(特別是英語(yǔ))關(guān)系從句的實(shí)證研究結(jié)果基本吻合;但是以往的研究很少將屬格關(guān)系從句(GEN)納入研究范圍。此外,Comrie[2]306認(rèn)為“語(yǔ)言無(wú)論是在結(jié)構(gòu)還是行為方面都是各種原則相互作用的體現(xiàn)”。因此,近年來(lái)的一些研究也開始關(guān)注關(guān)系從句內(nèi)名詞的生命性(animacy)、關(guān)系從句在主句中嵌入位置(embeddedness)等因素對(duì)關(guān)系從句習(xí)得的影響。本文將通過(guò)語(yǔ)法判斷測(cè)試和合并句子測(cè)試,以主語(yǔ)屬格關(guān)系從句(GENS)和直接賓語(yǔ)屬格關(guān)系從句(GENDO)為例,調(diào)查可及性和從句內(nèi)名詞生命度兩個(gè)因素對(duì)于120名中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者習(xí)得屬格關(guān)系從句的影響。
(一)名詞短語(yǔ)可及性層級(jí)與屬格關(guān)系從句
關(guān)系從句是修飾主句中一個(gè)指稱表達(dá)的從屬性分句[3]85,Keenan和Comrie[1,4]通過(guò)考查五十余種自然語(yǔ)言中的關(guān)系從句發(fā)現(xiàn),所有語(yǔ)言都允許中心詞在從句中充當(dāng)主語(yǔ),絕大部分語(yǔ)言允許其充當(dāng)直接賓語(yǔ),如下依次遞減,進(jìn)而根據(jù)先行詞在從句中所充當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)法成分的普遍性,排列出一個(gè)可及性等級(jí)序列:主語(yǔ)(S)>直接賓語(yǔ)(DO)>間接賓語(yǔ)(IO)>旁格賓語(yǔ)(OBL)①>屬格(GEN)>比較賓語(yǔ)(OCOMP)(“>”表示“比……更普遍”),該序列即為“名詞短語(yǔ)可及性層級(jí)(NPAH)”。該層級(jí)反映了關(guān)系化的難易程度且該難易程度從左至右依次遞減。在該層級(jí)中,S的可及性最高,最易被關(guān)系化形成關(guān)系從句;而OCOMP的可及性最低,最難被關(guān)系化。該層級(jí)解釋了構(gòu)成人類語(yǔ)言中關(guān)系從句的一條規(guī)律:若某種語(yǔ)言能對(duì)層級(jí)中的某一位置(如IO)進(jìn)行關(guān)系化,則必能對(duì)其左邊所有的位置(如S、DO)進(jìn)行關(guān)系化。在NPAH中,屬格關(guān)系從句由于詞法的限制,無(wú)法將whose拆分成who和-’s兩個(gè)獨(dú)立的詞素,這就使表示疑問(wèn)特征的詞素who無(wú)法單獨(dú)移位[5],因此關(guān)系代詞whose必須與所修飾的名詞作為一個(gè)DP短語(yǔ)整體移位,如例(1)所示:
(1)[DPthe boyi[CP[DPwhoseicar][IP______ibroke down]]]
這里需要指出的是,Keenan 和 Comire[1]并未對(duì)屬格關(guān)系從句進(jìn)行進(jìn)一步的分析,而是將其整體與其他類型從句來(lái)進(jìn)行可及性等級(jí)排列,但Jones[6]認(rèn)為屬格關(guān)系從句會(huì)隨著關(guān)系代詞whose的句法位置的變化而形成一套完整且獨(dú)立的可及性等級(jí),具體例句詳見(jiàn)表1。
表1 各類屬格關(guān)系從句及例句
注:表1中的例句均引自Ellis[7]564
自Gass[8]首次將名詞短語(yǔ)可及性層級(jí)用于二語(yǔ)習(xí)得研究以來(lái),國(guó)外的后續(xù)實(shí)證研究(如Gass[8-10]、Pavesi[11]、Eckmanetal.[12]、 Doughty[13]、Wolfe-Quintero[14]、Izumi[15]以及Diessel和Tomasello[16]等)均表明該假說(shuō)同樣適用于第二語(yǔ)言習(xí)得研究,但這些研究大多重在研究NPAH中相對(duì)靠前的幾類關(guān)系從句。而在國(guó)內(nèi)研究中,研究者則是側(cè)重考查其他因素與可及性的交互影響,其中一個(gè)重要因素便是生命性。李金滿、王同順[17]發(fā)現(xiàn)雖然可及性總體作用明顯,但是當(dāng)先行詞為無(wú)生命性名詞時(shí)可及性的作用會(huì)減弱,而當(dāng)從句內(nèi)名詞均為有生命性名詞時(shí)賓語(yǔ)關(guān)系從句的使用頻率反而會(huì)高于主語(yǔ)關(guān)系從句。鮑貴[18]的研究也得到了相似的結(jié)果,該研究表明可及性在關(guān)系從句加工中具有明顯的主效應(yīng),而生命性則會(huì)改變可及性在關(guān)系從句加工中的作用力。侯建東[19]的研究則得到了不同的結(jié)果,該研究表明當(dāng)從句內(nèi)主語(yǔ)名詞生命度高于直接賓語(yǔ)時(shí),直接賓語(yǔ)關(guān)系從句的習(xí)得難度反而要低于主語(yǔ)關(guān)系從句,其隨后的優(yōu)選論分析認(rèn)為生命性是關(guān)系從句習(xí)得的主要制約條件,可及性次之。上述研究總體上均說(shuō)明了生命性會(huì)制約可及性對(duì)關(guān)系從句習(xí)得的影響,但是其作用力的問(wèn)題目前尚未取得一致的答案;此外,上述有關(guān)可及性與生命性相互作用的研究?jī)H限于主語(yǔ)和直接賓語(yǔ)兩類關(guān)系從句,因此有必要將二者相互作用的研究擴(kuò)展到更多類型的關(guān)系從句研究中。而對(duì)于屬格關(guān)系從句的研究而言,以前的研究(如肖云南和呂杰[20]、金曉玲和趙龍武[21])側(cè)重于將屬格關(guān)系從句與層級(jí)中其他類型關(guān)系從句進(jìn)行比較。Jones[5]指出由于關(guān)系代詞whose獨(dú)特的句法移位特征,屬格關(guān)系從句自身可能會(huì)根據(jù)關(guān)系代詞所在的句法位置不同而形成一個(gè)獨(dú)立的完整的可及性等級(jí)。Jiang[22]通過(guò)分析現(xiàn)代漢語(yǔ)中的零形回指的句法和篇章特征論證了漢語(yǔ)中GENS的可及性要高于GENDO,隨后許余龍[23-24]通過(guò)語(yǔ)料實(shí)證研究也進(jìn)一步印證了這一點(diǎn)。但是,上述研究?jī)H涉及漢語(yǔ)屬格關(guān)系從句的可及性問(wèn)題,而目前尚不清楚在英語(yǔ)屬格關(guān)系從句(特別是屬格關(guān)系從句的習(xí)得)中是否也存在著可及性的不同,因此有必要通過(guò)實(shí)證研究來(lái)證明。綜上所述,本文將以GENS和GENDO為例,綜合可及性和從句內(nèi)名詞生命度兩個(gè)維度考查中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者習(xí)得屬格關(guān)系從句的情況。
(二)優(yōu)選論
優(yōu)選論(Optimality Theory, OT)由Prince和Smolensky[25]提出。起初該理論被主要用來(lái)進(jìn)行音系學(xué)研究,其基本思想為“將底層表達(dá)式(輸入項(xiàng))輸入一個(gè)生成裝置(GEN)生成若干個(gè)候選項(xiàng),再由一個(gè)評(píng)估裝置(EVAL)對(duì)這些候選項(xiàng)進(jìn)行平行評(píng)估選出優(yōu)選項(xiàng)”[26]31。在該體系下所有語(yǔ)言中的普遍原則均是可以違反的[27]。近年來(lái)該理論也被國(guó)外研究者用來(lái)預(yù)測(cè)若干語(yǔ)言形式的習(xí)得難度,馬秋武[27]266認(rèn)為“習(xí)得者最終習(xí)得的語(yǔ)言形式為最低限度違反(或最大限度滿足)制約條件等級(jí)體系的候選項(xiàng)”。目前,優(yōu)選論主要用于解釋兒童如何習(xí)得母語(yǔ),特別是母語(yǔ)語(yǔ)音的習(xí)得,如Leveltetal.[28]和Wan[29]分別運(yùn)用優(yōu)選論解釋了兒童習(xí)得荷蘭語(yǔ)音節(jié)情況和中國(guó)臺(tái)灣地區(qū)兒童習(xí)得漢語(yǔ)時(shí)出現(xiàn)的語(yǔ)誤。但目前尚無(wú)研究運(yùn)用該理論來(lái)解釋屬格關(guān)系從句的習(xí)得,因此本文嘗試運(yùn)用該理論解釋中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者習(xí)得英語(yǔ)屬格關(guān)系從句的情況。
(一)研究問(wèn)題
本研究旨在以GENS和GENDO為例考查中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者習(xí)得屬格關(guān)系從句的情況,并討論從句內(nèi)名詞生命度對(duì)屬格關(guān)系從句習(xí)得的影響。具體研究問(wèn)題如下:
1)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者習(xí)得GENS和GENDO兩類屬格關(guān)系從句的難度是否存在差異?
2)關(guān)系從句內(nèi)名詞生命度是否會(huì)影響兩類屬格關(guān)系從句的習(xí)得?
3)可及性與關(guān)系從句內(nèi)名詞生命度是否在屬格關(guān)系從句習(xí)得中有交互影響?
(二)研究受試
參加本研究的受試為隨機(jī)選取的120名某高校非英語(yǔ)專業(yè)二年級(jí)本科生,年齡在18—20歲之間,其中男生52人,女生68人,所有受試均在中國(guó)課堂環(huán)境下接受英語(yǔ)教育并系統(tǒng)地學(xué)習(xí)過(guò)各類關(guān)系從句。
(三)測(cè)試工具
根據(jù)可及性(主語(yǔ)/直接賓語(yǔ))以及從句內(nèi)名詞生命度(有生命度差異/無(wú)生命度差異)的不同,測(cè)試中共涉及四種屬格關(guān)系從句:有生命度差異的主語(yǔ)屬格關(guān)系從句(GENS/+ANIMATE)、無(wú)生命度差異的主語(yǔ)屬格關(guān)系從句(GENS/-ANIMATE)、有生命度差異的直接賓語(yǔ)屬格關(guān)系從句(GENDO/+ANIMATE)和無(wú)生命度差異的直接賓語(yǔ)屬格關(guān)系從句(GENDO/-ANIMATE)②。例句詳見(jiàn)表2:
表2 本研究中屬格關(guān)系從句及例句
在以往的研究中,研究者多采用產(chǎn)出型測(cè)試考查受試習(xí)得關(guān)系從句的情況,但I(xiàn)oup[30]認(rèn)為分析理解型語(yǔ)料和產(chǎn)出型語(yǔ)料同等重要。本研究的測(cè)試任務(wù)為語(yǔ)法判斷測(cè)試(Grammaticality Judgment Test)以及合并句子測(cè)試(Sentence Combination Test)③,均為被試內(nèi)設(shè)計(jì)。第一項(xiàng)任務(wù)為理解型測(cè)試,旨在了解中國(guó)學(xué)生理解不同類型屬格關(guān)系從句的能力。該項(xiàng)測(cè)試要求受試首先判斷所給出的句子是否符合語(yǔ)法,若不符合語(yǔ)法,則需給出相應(yīng)的改正。如表2所示,本文所涉及的各類屬格關(guān)系從句各包含6句測(cè)試句(其中2句正確,4句錯(cuò)誤),該項(xiàng)測(cè)試中共有24句測(cè)試句。錯(cuò)誤類型涉及保留代詞及關(guān)系代詞誤用,如例(2)和(3)所示。所有測(cè)試句均隨機(jī)排列。
(2)*The student his teacher has won the first prize has gone abroad. (保留代詞)
(3)*The student which teacher has won the first prize has gone abroad. (關(guān)系代詞誤用)
合并句子為產(chǎn)出型測(cè)試,意在考查受試更傾向于產(chǎn)出何種屬格關(guān)系從句。該項(xiàng)測(cè)試要求受試使用關(guān)系代詞whose將題目中b句合并到a句中,如例(4)所示,同時(shí)不能改變兩句原有的句子結(jié)構(gòu)和用詞。該項(xiàng)測(cè)試中每類屬格關(guān)系從句各有3題,本部分共12題。所有測(cè)試題均隨機(jī)排列。
(4)a.The student has gone abroad.
b.The student’s father bribed the headmaster.
(四)數(shù)據(jù)分析
語(yǔ)法判斷測(cè)試旨在了解受試能否正確理解不同類型屬格關(guān)系從句,根據(jù)受試的作答,研究者將得分分為1分、0分和無(wú)效作答三類。受試若能正確判斷題目且對(duì)錯(cuò)誤的題目給出正確的改正,則該題得1分;受試若判斷錯(cuò)誤或給出的改正不正確,則該題記0分;若受試未進(jìn)行作答則該題無(wú)效,不納入統(tǒng)計(jì)。本研究將分別統(tǒng)計(jì)各類從句的得分來(lái)分析受試對(duì)于各類屬格關(guān)系從句的理解情況。
合并句子測(cè)試旨在考查各類屬格關(guān)系從句的產(chǎn)出情況,因此在受試作答中出現(xiàn)的語(yǔ)態(tài)、介詞、冠詞和拼寫等錯(cuò)誤均不予考慮。在合并句子測(cè)試中,受試若未按照題目要求作答,如未使用指定的關(guān)系代詞、更改句子語(yǔ)序或結(jié)構(gòu)、將a句作為關(guān)系從句合并到b句中等,該類作答均視為無(wú)效,不納入統(tǒng)計(jì)。在該項(xiàng)測(cè)試中,研究者將分別統(tǒng)計(jì)正確產(chǎn)出各類屬格關(guān)系從句的數(shù)量來(lái)進(jìn)行下一步的分析。
本次測(cè)試?yán)檬茉囌n余時(shí)間統(tǒng)一進(jìn)行,所有受試所用測(cè)試題目均相同。測(cè)試前教師已向所有受試說(shuō)明測(cè)試目的。測(cè)試中不允許受試使用任何參考書,不允許互相討論,但允許受試向教師詢問(wèn)題目中不清楚單詞的詞義,以排除生僻單詞對(duì)受試作答的影響。測(cè)試時(shí)間為30分鐘,受試若在規(guī)定時(shí)間內(nèi)提前完成則需立即上交,不得檢查。測(cè)試共收回問(wèn)卷120份,其中有效問(wèn)卷118份。
(一)語(yǔ)法判斷測(cè)試結(jié)果
從屬格關(guān)系從句的可及性來(lái)看,GENS的平均得分要高于GENDO。GENS的平均得分為4.559;而GENDO的平均得分為3.555。而在從句內(nèi)名詞生命度維度上,有生命度對(duì)比的從句(+ANIMATE)平均得分(4.653)要高于無(wú)生命度對(duì)比(-ANIMATE)的從句得分(3.462)。若綜合考慮兩個(gè)維度,GENS/+ANIMATE在該項(xiàng)測(cè)試中得分最高,為4.881;而GENDO/-ANIMATE的得分最低,為2.686。該項(xiàng)測(cè)試中各種從句具體統(tǒng)計(jì)結(jié)果見(jiàn)表3。
值得注意的是,表3中GENDO/+ANIMATE的平均得分反而要高于GENS/-ANIMATE(4.424∶4.237),這說(shuō)明生命度可能會(huì)影響不同可及性屬格關(guān)系從句的理解。
表3 語(yǔ)法判斷測(cè)試結(jié)果
隨后,本文采用了單因素一般線性模型(general linear modal univariate)對(duì)所得數(shù)據(jù)進(jìn)行分析,以討論上述兩個(gè)維度對(duì)各種屬格關(guān)系從句理解的影響??杉靶院蜕葘?duì)屬格關(guān)系從句理解的獨(dú)立影響及交互影響如表4所示:
表4 可及性與生命度對(duì)屬格關(guān)系從句理解得分影響
如表4所示,就獨(dú)立影響而言,可及性對(duì)關(guān)系從句理解影響顯著:F(1,468)=83.135,p=0.000<0.05,生命度的影響也同樣顯著:F(1,468)=116.870,p=0.000<0.05。此外,可及性和生命度的交互作用顯著:F(1,468)=24.630,p=0.000<0.05。
(二)合并句子測(cè)試結(jié)果
在合并句子測(cè)試中,共得到1416句作答,除去96句無(wú)效作答外,有效作答共1320句。具體結(jié)果詳見(jiàn)表5。
表5 合并句子測(cè)試結(jié)果
由表5可見(jiàn),在可及性維度上,受試正確產(chǎn)出GENS和GENDO的總數(shù)分別為798句和522句。而在生命度維度上,有生命度對(duì)比的從句(+ANIMATE)正確產(chǎn)出總數(shù)(844句)要高于無(wú)生命度對(duì)比(-ANIMATE)從句的產(chǎn)出總數(shù)(476句)。若綜合考慮兩種因素,則受試正確產(chǎn)出GENS/+ANIMATE的數(shù)量最多(462句);而正確產(chǎn)出GENDO/-ANIMATE的數(shù)量最低(140句)。此外,與語(yǔ)法判斷結(jié)果相似的是,受試正確產(chǎn)出GENDO/+ANIMATE的數(shù)量(382句)也要高于GENS/-ANIMATE(336句)??ǚ綑z驗(yàn)(Chi-square test)表明各數(shù)值間具有顯著差異(χ2=31.978,p=0.000<0.05)且可及性和生命度間并非相互獨(dú)立,生命度會(huì)影響關(guān)系從句的產(chǎn)出難度。
根據(jù)研究問(wèn)題及所得數(shù)據(jù),本研究得到如下結(jié)論:第一,可及性不同的屬格關(guān)系從句習(xí)得難度不同,無(wú)論是從句的理解還是產(chǎn)出,GENS的難度均要小于GENDO;第二,生命度也會(huì)影響關(guān)系從句的習(xí)得,無(wú)論是從句的理解還是產(chǎn)出,有生命度對(duì)比的屬格關(guān)系從句的難度要小于無(wú)生命度對(duì)比的從句;第三,就交互影響而言,研究中各類屬格關(guān)系從句的難度順序?yàn)镚ENS/+ANIMATE>GENDO/+ANIMATE>GENS/-ANIMATE>GENDO/-ANIMATE(“>”表示“比……簡(jiǎn)單”),可及性和生命度對(duì)于屬格關(guān)系從句的習(xí)得有交互影響。
(一)可及性對(duì)屬格關(guān)系從句的影響
本文要討論的第一個(gè)問(wèn)題是可及性對(duì)屬格關(guān)系從句習(xí)得的影響。在語(yǔ)法判斷測(cè)試中,GENS的平均得分為4.559,GENDO的平均得分為3.555;而在合并句子測(cè)試中受試正確產(chǎn)出兩類關(guān)系從句的總數(shù)分別為798句和522句。這說(shuō)明在該水平上,可及性影響到了屬格關(guān)系從句的習(xí)得,且主語(yǔ)屬格關(guān)系從句的習(xí)得難度要小于直接賓語(yǔ)屬格關(guān)系從句。本文認(rèn)為該差異是由于兩類屬格關(guān)系從句中填充詞到空位間的領(lǐng)域(domain)不同造成的。Hawkins[31]將該領(lǐng)域定義為填充詞-空位域(filler-gap domain, FGD)④,該領(lǐng)域包含了由填充詞到次范疇詞(subcategorizer)之間的層級(jí)結(jié)構(gòu)上所有的結(jié)點(diǎn)[32]。衡量該領(lǐng)域的基本指數(shù)為結(jié)點(diǎn)的數(shù)量,領(lǐng)域內(nèi)節(jié)點(diǎn)數(shù)越少,該領(lǐng)域便越小,語(yǔ)言處理系統(tǒng)處理的相應(yīng)句法與語(yǔ)義依存關(guān)系的數(shù)量也越少,這樣的句子便越容易習(xí)得。由表3和表5的數(shù)據(jù)可以看出,無(wú)論測(cè)試類型如何,GENS的難度都要小于GENDO。這是由于GENS的填充詞-空位域要小于GENDO(參見(jiàn)圖1和圖2),語(yǔ)言處理系統(tǒng)處理的相應(yīng)句法與語(yǔ)義依存關(guān)系也越少,這樣的句子便越容易處理。
圖1 GENS樹形圖
圖2 GENDO樹形圖
由圖1可知,DP短語(yǔ)whose father由spec-IP移動(dòng)到spec-CP的位置,在spec-IP留下空位,分別與the boy和whose同指。根據(jù)Hawkins[31],GENS的填充詞-空位域應(yīng)為填充詞the boy到killed之間的層級(jí)距離,該領(lǐng)域共包含13個(gè)節(jié)點(diǎn)。圖2中GENDO的填充詞-空位域同樣也為填充詞the boy到次范疇詞scolded之間的層級(jí)距離,但其節(jié)點(diǎn)數(shù)還應(yīng)包括spec-IP中的DP短語(yǔ)the teacher,該從句的節(jié)點(diǎn)總數(shù)應(yīng)為16個(gè),多于GENS的總節(jié)點(diǎn)數(shù)。由此可見(jiàn),GENDO的填充詞-空位域要大于GENS,這也就解釋了為何本研究中GENDO總體習(xí)得難度要大于GENS。
(二)從句內(nèi)名詞生命度格局對(duì)于屬格關(guān)系從句的影響
本文討論的第二個(gè)問(wèn)題是生命度格局對(duì)屬格關(guān)系從句習(xí)得的影響。實(shí)驗(yàn)結(jié)果表明當(dāng)從句內(nèi)有生命度對(duì)比時(shí),從句的難度(語(yǔ)法判斷測(cè)試結(jié)果為4.653∶3.462;合并句子測(cè)試結(jié)果為844∶476)會(huì)降低。人類認(rèn)知傾向于將有生命性的名詞作為施事者且當(dāng)作句子主語(yǔ),而將無(wú)生命性的名詞作為受事者使其出現(xiàn)在句子賓語(yǔ)的位置,這樣便造成了句子內(nèi)名詞生命度的對(duì)比。Wu[33]也證實(shí)了這一點(diǎn):通過(guò)語(yǔ)料庫(kù)分析考查331句含及物動(dòng)詞并且僅帶兩個(gè)名詞論元的主語(yǔ)和賓語(yǔ)關(guān)系從句,該研究發(fā)現(xiàn)了中心名詞與從句內(nèi)名詞生命性形成對(duì)比的顯著傾向。在本研究中,當(dāng)從句內(nèi)名詞有生命度對(duì)比時(shí)從句的難度也會(huì)降低,因此在兩項(xiàng)測(cè)試中從句內(nèi)名詞有生命度對(duì)比的屬格關(guān)系從句總體得分較高,這與人類認(rèn)知的趨勢(shì)是一致的。
(三)可及性與生命度對(duì)屬格關(guān)系從句習(xí)得的交互影響
綜合考查本研究中的四類屬格關(guān)系從句,四類關(guān)系從句的習(xí)得難度順序由低至高為:GENS/+ANIMATE>GENDO/+ANIMATE>GENS/-ANIMATE>GENDO/-ANIMATE(“>”表示“比……簡(jiǎn)單”)。在該難度序列中GENS/-ANIMATE雖然為主語(yǔ)屬格關(guān)系從句,但其難度要大于GENDO/+ANIMATE。該結(jié)果說(shuō)明了生命度與可及性有交互影響且統(tǒng)計(jì)檢驗(yàn)結(jié)果表明二者交互作用顯著。生命度對(duì)比能夠削弱由于從句結(jié)構(gòu)填充詞-空位域增大而帶來(lái)的習(xí)得難度,這就解釋了為何GENDO/+ANIMATE的難度會(huì)小于GENS/-ANIMATE。與鮑貴[18]不同的是,本文中生命度格局的影響是第一位的,而句法結(jié)構(gòu)的影響是第二位的。下文將采用優(yōu)選論來(lái)進(jìn)行進(jìn)一步的驗(yàn)證。
優(yōu)選論分析中首先要定義輸入項(xiàng)。Grimshaw[34]認(rèn)為輸入項(xiàng)是由詞匯中心語(yǔ)(lexical head)及其論元結(jié)構(gòu)(argument structure)組成,但不包括其句法結(jié)構(gòu)。輸入項(xiàng)隨后進(jìn)入評(píng)估裝置接受制約條件(constraint)的評(píng)估。本文中有生命度對(duì)比的從句得分均高于無(wú)生命度對(duì)比的從句,因此我們把生命度作為評(píng)估中的高級(jí)別制約條件,而將影響從句可及性的填充詞-空位域作為低級(jí)別制約條件。兩個(gè)制約條件的具體表述如下:
(5)生命度格局制約條件(ANI):
句子中名詞的生命度要有對(duì)比
(6)最小填充詞-空位域制約條件(MIN-FGD):
關(guān)系從句內(nèi)的填充詞-空位域要盡可能最小
根據(jù)上述制約條件,我們以表2中的例句來(lái)具體分析本研究中的四類屬格關(guān)系從句(詳見(jiàn)表6)。
表6各類屬格關(guān)系從句的優(yōu)選論分析競(jìng)賽表(ANI>MIN-FGD)
輸入項(xiàng)-→!!
“The student whose father bought a car...”的從句類型為GENS/+ANIMATE,在優(yōu)選論分析中該從句滿足所有的制約條件而為最優(yōu)選項(xiàng),因此該類從句難度最低。GENDO/+ANIMATE對(duì)應(yīng)的從句“The student whose father the car hit...”該類從句首先滿足了高級(jí)別制約條件ANI,但違反了低級(jí)別制約條件MIN-FGD而在第二輪評(píng)估中遭到淘汰,故其難度僅次于GENS/+ANIMATE。“The student whose father beat the teacher...”的從句類型為GENS/-ANIMATE,在評(píng)估中該類從句雖滿足了低級(jí)別制約條件MIN-FGD,但由于違反ANI而在首輪評(píng)估中被淘汰,因此該類從句的習(xí)得難度排在第三位。而 GENDO/-ANIMATE類從句“The student whose father the teacher scolded...”則是先后違反了兩個(gè)制約條件而為最差候選項(xiàng),因此該類從句的習(xí)得難度最大。綜上所述,本研究所涉及四類從句在優(yōu)選論分析中的優(yōu)先順序?yàn)镚ENS/+ANIMATE>GENDO/+ANIMATE>GENS/-ANIMATE>GENDO/-ANIMATE(“>”表示“優(yōu)于……”),該順序與實(shí)驗(yàn)結(jié)果相符。由此可證,受試在處理屬格關(guān)系從句時(shí)會(huì)優(yōu)先考慮從句內(nèi)名詞生命度這一高級(jí)別制約條件,隨后才會(huì)考慮從句可及性,因此測(cè)試中四種類型屬格關(guān)系從句難度會(huì)交錯(cuò)排列。
本文通過(guò)語(yǔ)法判斷和合并句子測(cè)試考查了四種類型的屬格關(guān)系從句的習(xí)得難度。實(shí)驗(yàn)結(jié)果表明,從句可及性與從句內(nèi)名詞生命度均對(duì)習(xí)得產(chǎn)生了顯著的獨(dú)立與交互影響。在可及性水平上,主語(yǔ)屬格關(guān)系從句的難度總體要小于直接賓語(yǔ)屬格關(guān)系從句,這是由于主語(yǔ)屬格關(guān)系從句的填充詞-空位域較小而降低了其難度所致。在生命度水平上,受試更容易處理有生命度對(duì)比的從句,這是由人類的認(rèn)知模式?jīng)Q定的。此外,從句內(nèi)名詞生命度對(duì)比也會(huì)降低直接賓語(yǔ)屬格關(guān)系從句的難度,這表明兩個(gè)因素間存在著交互影響。優(yōu)選論分析表明受試將從句內(nèi)名詞生命度作為高級(jí)別的制約條件,而將可及性作為低級(jí)別的制約條件,這就造成了本研究中的四種類型從句加工難度交錯(cuò)排列的情況。
本研究也還存在一些不足:首先,本研究?jī)H對(duì)主語(yǔ)和直接賓語(yǔ)屬格關(guān)系從句進(jìn)行了考查,但若將其他屬格關(guān)系從句也納入考查范圍時(shí),從句的習(xí)得難度仍需進(jìn)一步考查;其次,本研究中所有的中心詞均在主句中充當(dāng)主語(yǔ),現(xiàn)已有相關(guān)研究表明中心詞在主句中的句法位置也會(huì)影響從句的習(xí)得,但該維度與屬格關(guān)系從句相結(jié)合的研究尚不多見(jiàn),這也有待于進(jìn)一步的研究。
感謝編輯部老師提出的寶貴修改意見(jiàn)。本文主要內(nèi)容曾宣讀于第五屆第二語(yǔ)言習(xí)得國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)(2012年10月19日—21日,華中科技大學(xué))
注釋:
①Gass(1979,1982)也將“旁格賓語(yǔ)(OBL)”稱作“介詞賓語(yǔ)(OPREP)”。
②+ANIMATE代表關(guān)系從句內(nèi)名詞有生命度差異,即一個(gè)為有生名詞而另一個(gè)為無(wú)生名詞;-ANIMATE代表關(guān)系從句內(nèi)名詞無(wú)生命度差異,即均為有生名詞或均為無(wú)生名詞。
③一些研究表明,關(guān)系從句的嵌入性(embeddedness)也會(huì)影響關(guān)系從句的習(xí)得。在本研究中,為了控制這一因素的影響,所有測(cè)試題中的關(guān)系從句均用來(lái)修飾主句的主語(yǔ)。
④在Hawkins的理論體系中,次范疇詞指的是句子的動(dòng)詞;而之所以將路徑定義為由填充詞到次范疇詞之間的層級(jí)結(jié)構(gòu)距離是因?yàn)榭瘴坏奶卣饕商畛湓~或者次范疇詞來(lái)定義。
[1]Keenan E, Comrie B. Noun phrase accessibility and universal grammar [J]. Linguistic Inquiry, 1977, 8: 63-99.
[2]Comrie B. The acquisition of relative clauses in relation to language typology [J]. Studies in Second Language Acquisition, 2007, 29:301-309.
[3]戴運(yùn)財(cái).漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言的關(guān)系從句習(xí)得難度調(diào)查[J].中國(guó)海洋大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2010(6):85-91.
[4]Keenan E, Comrie B. Noun phrase accessibility and universal grammar revisited [J]. Language, 1979, 55(3): 649-664.
[5]徐烈炯.生成語(yǔ)法理論:標(biāo)準(zhǔn)理論到最簡(jiǎn)方案[M].上海:上海教育出版社,2009.
[6]Jones A. Review of studies on the acquisition of relative clauses in English [D]. Tokyo: Temple University, 1991.
[7]Ellis R. The Study of Second Language Acquisition [M]. 2nd ed. Oxford: Oxford University Press,2008.
[8]Gass S. Language transfer and universal grammatical relations [J]. Language Learning, 1979, 29: 327-344.
[9]Gass S. An investigation of syntactic transfer in adult second language learners [C]// Scarcella R, Krashen S. Research in Second Language Acquisition: Selected Papers from the Los Angeles Second Language Acquisition Research Forum. Rowley, MA: Newbury House, 1980:132-141.
[10]Gass S. From theory to practice [C]// Hines M, Rutherford W. On TESOL81: Selected Papers of the Fifteenth Annual Conference of Teachers of English to Speakers of Other Languages. Washington DC: TESOL, 1982: 129-139.
[11]Pavesi M. Markedness, discoursal modes, and relative clause formation in a formal and an informal context [J]. Studies in Second Language Acquisition, 1986, 8: 38-55.
[12]Eckman F R, Bell L H, Nelson D. On the generalization of relative clause instruction in the acquisition of English as a second language [J]. Applied Linguistics, 1988, 9: 1-20.
[13]Doughty C. Second language instruction does make a difference: Evidence from an empirical study of SL relativization [J]. Studies in Second Language Acquisition, 1991, 13: 431-469.
[14]Wolfe-Quintero K. Learnability and the acquisition of extraction in relative clauses and wh-questions [J]. Studies in Second Language Acquisition, 1992, 14: 39-70.
[15]Izumi S. Processing difficulty in comprehension and production of relative clauses by learners of English as a second language [J]. Language Learning, 2003, 53: 285-23.
[16]Diessel H, Tomasello M.A new look at the acquisition of relative clauses[J].Language, 2005, 81: 882-906.
[17]李金滿,王同順. 當(dāng)可及性遇到生命性: 中國(guó)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)關(guān)系從句使用行為研究[J]. 外語(yǔ)教學(xué)與研究, 2007(3): 198-205.
[18]鮑貴. 英語(yǔ)學(xué)習(xí)者關(guān)系從句加工的影響因素研究[J]. 外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2013(1):46-49.
[19]侯建東. 可及性和生命性對(duì)中國(guó)學(xué)生習(xí)得英語(yǔ)關(guān)系從句的影響——基于優(yōu)選論的分析[J]. 外語(yǔ)教學(xué)與研究,2011(5): 702-711.
[20]肖云南,呂杰. 中國(guó)學(xué)生對(duì)英語(yǔ)關(guān)系從句習(xí)得的實(shí)證研究[J]. 外語(yǔ)教學(xué)與研究, 2005(4):259-264.
[21]金曉玲,趙龍武. 語(yǔ)言普遍性因素對(duì)英語(yǔ)關(guān)系從句習(xí)得的影響 [J]. 現(xiàn)代外語(yǔ),2014(3):370-379.
[22]Jiang P. Syntactic and Discourse Features of Zero Anaphora: With Specific Reference to Its Resolution in Chinese [D]. Shanghai: Shanghai International Studies University, 2004.
[23]許余龍. 名詞短語(yǔ)可及性與篇章回指——以漢語(yǔ)主語(yǔ)屬格語(yǔ)為例[J]. 現(xiàn)代外語(yǔ),2013(1):1-9.
[24]許余龍. 名詞短語(yǔ)的可及性與關(guān)系化——一項(xiàng)類型學(xué)視野下的英漢對(duì)比研究[J]. 外語(yǔ)教學(xué)與研究,2012(5):643-657.
[25]Prince A, Smolensky P. Optimality Theory: Constraint Interaction in Generative Grammar [M]. Oxford: Blackwell, 1993.
[26]王嘉齡. 優(yōu)選論與功能主義[J]. 外語(yǔ)教學(xué)與研究, 2002(1):30-34.
[27]馬秋武. 優(yōu)選論 [M].上海:上海教育出版社,2008.
[28]Levelt C, Schiller N, Levelt W. A developmental grammar for syllable structure in the production of child language[J]. Brain and Language, 1999, 68:291-299.
[29]Wan I P. Mandarin Phonology: Evidence from Speech Errors [D]. Buffalo: State University of New York, 1999.
[30]Ioup G. Acquiring complex sentences in English [C]// Bailey K, Long M, Peck S. Second Language Studies. Rowley, MA: Newbury House, 1983: 41-55.
[31]Hawkins J A. Efficiency and Complexity in Grammars [M]. Oxford: Oxford University Press,2004.
[32]Hawkins J A. Acquisition of relative clauses in relation to language universals [J]. Studies in Second Language Acquisition, 2007, 29: 337-344.
[33]Wu F Y. Factors Affecting Relative Clause Processing in Chinese [D]. Los Angeles: University of Southern California,2009.
[34]Grimshaw J. Projection, heads, and optimality [J]. Linguistic Inquiry, 1997, 28: 373-422.
TheAcquisitionofGenitiveRelativeClausesbyChineseLearnersofEnglish
HOU Jiandong
(College of Foreign Languages, Tianjin Normal University, Tianjin 300387, China)
Through a grammaticality judgment test and a sentence combination test, this article investigated the acquisition of subject and direct object genitive relative clauses by 120 Chinese EFL learners. Results show subject genitive relative clauses are easier to acquire, which is regarded as the result of the smaller filler-gap domain within the clause. It is shown that clauses with different animacy degree are easier because of the preference for the asymmetric distribution of animacy. In addition, the syntactic structure and the animacy within the clause exert a significant interactive influence on the acquisition of different types of clauses. An OT analysis shows the difference of animacy is taken as the higher ranking constraint in terms of the interactive effect of the two factors.
genitive relative clauses; filler-gap domain; animacy; Optimality Theory
H319.35
A
2095-2074(2015)04-0022-09
2015-01-15
侯建東(1983-),男,天津人,天津師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院講師,文學(xué)碩士。
浙江外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)2015年4期