○楊曉杰
(內(nèi)蒙古電子信息職業(yè)技術(shù)學(xué)院 基礎(chǔ)部,內(nèi)蒙古 呼和浩特 010070)
從古至今中西方文化就存在很大差別,文化差異研究的基本目的是培養(yǎng)人們對(duì)文化差異的理解及態(tài)度,是培養(yǎng)不同文化的人互相接觸時(shí)的適應(yīng)能力和交際技巧。隨著經(jīng)濟(jì)全球化,我國(guó)對(duì)外經(jīng)濟(jì)交往不斷擴(kuò)大,參與跨文化交流機(jī)會(huì)越來越多,需要掌握與不同文化背景的人進(jìn)行溝通的技能。正是由于這一原因,本文就中西方文化差異的表現(xiàn)及產(chǎn)生的原因做簡(jiǎn)單的論述。
當(dāng)人們互相見面的時(shí)候,彼此的問候是很正常的一件事情,問候在人類社會(huì)是非常重要的。但是講英語(yǔ)的人和中國(guó)人有許多不同的問候方式,在英國(guó)的一些問候幾乎形成了一種獨(dú)有的固定的表達(dá),例如“How do you do?”這是兩個(gè)人互相被介紹之后經(jīng)常使用的問候語(yǔ)。“How are you?”這一句也是英國(guó)人經(jīng)常使用的,說話的人并不是真正關(guān)心聽者的健康,對(duì)于這個(gè)問句經(jīng)常使用的回答就是“Fine,thank you.”當(dāng)兩個(gè)認(rèn)識(shí)的英國(guó)人見面的時(shí)候,他們會(huì)把談?wù)撎鞖庾鳛橐环N問候,例如“A lovely day,isn’t it?”然而中國(guó)人經(jīng)常說:“Where are you going?”如果中國(guó)人向英國(guó)人這樣打招呼,誤解就會(huì)產(chǎn)生,英國(guó)人會(huì)認(rèn)為插手他們的私事。中國(guó)人也會(huì)經(jīng)常說:“Have you had your meal?”如果你這樣問外國(guó)人,他就會(huì)認(rèn)為你要請(qǐng)他吃飯,誤解也會(huì)產(chǎn)生。
英國(guó)人分別時(shí)經(jīng)常會(huì)說:“Good-bye”這是“God bewith you!”的縮寫,帶有宗教色彩。中國(guó)人經(jīng)常說“再見”,傳遞一種溫暖的愿望希望再次相見。
在中西方國(guó)家互相贊美是經(jīng)常會(huì)有的,由于中西方國(guó)家的文化不同做出的反應(yīng)有所不同,在講英語(yǔ)的國(guó)家會(huì)經(jīng)常贊美自己家庭成員,然而在中國(guó)很少會(huì)在外人面前表?yè)P(yáng)或贊美家庭成員,西方人面對(duì)對(duì)方的恭維,總是欣然接受,說一聲“Thank you”以表謙虛。既表達(dá)了自己的真實(shí)態(tài)度,又維護(hù)了自己的自尊,同時(shí)也給對(duì)方一個(gè)較為明確的答復(fù)。中國(guó)人接受恭維時(shí),心里其實(shí)十分高興,但表面上持否定態(tài)度,關(guān)鍵的原因就是謙虛,中國(guó)人一直把謙虛當(dāng)作一種美德,所以當(dāng)一個(gè)人受到恭維或夸獎(jiǎng)時(shí),總是客氣一番,說“不敢當(dāng)”“我不行”之類的話。這不符合西方人的習(xí)慣,西方人會(huì)把這個(gè)視為自卑,在人面前顯示自己是無能之輩,西方人總希望對(duì)自己的贊揚(yáng)做出肯定的評(píng)價(jià)和積極的反應(yīng),說“謝謝你”鼓勵(lì)之類的話。
中國(guó)人請(qǐng)人吃飯時(shí),經(jīng)常會(huì)說:“菜不是很好,請(qǐng)隨便吃”,中國(guó)主人宴請(qǐng)客人時(shí)這樣表達(dá)是很自然和合適的,但如果讓西方人聽到,他們做出的反應(yīng)也許是“為什么不用好的飯菜招待我呢?”然而在西方國(guó)家請(qǐng)人吃飯時(shí)會(huì)說:“這是我們能提供的最好飯菜,就像在家里一樣,自便?!?/p>
丈夫、妻子和孩子在某種事情上有平等的決定權(quán)利,家庭成員之間被看成是朋友,在日常生活中是平等的。在西方國(guó)家大部分老人是不和孩子居住在一起的,他們想擁抱年輕,年輕代表希望和能量。然而大部分中國(guó)家庭傾向于老人和年輕人住在一起,年輕人應(yīng)該尊敬和孝順老人,還有些年輕人結(jié)婚后會(huì)住在父母家附近,這樣能夠互相照應(yīng)??傮w來說,中國(guó)人比西方人有強(qiáng)烈的家庭責(zé)任感。
每個(gè)家庭的孩子都是父母眼中的寶,他們是社會(huì)的棟梁、國(guó)家的未來,因此,許多父母把他們的孩子放在搖籃里并且給予無微不至的關(guān)心與關(guān)懷,有些父母假裝不關(guān)心他們的孩子,目的使他們要事事靠自己,事實(shí)上這就是中西方的文化差異。西方家長(zhǎng)尊重孩子的個(gè)性,他們經(jīng)常會(huì)思考怎樣發(fā)展才能適合孩子的性格,然而在中國(guó),父母經(jīng)常以自己的思考方式替孩子做出決定,他們很少思考孩子的需要、欲望。美國(guó)父母經(jīng)常對(duì)孩子說:“親愛的,你已經(jīng)長(zhǎng)成大人了,你自己的事情可以自己做決定了,不是嗎?你不應(yīng)該總是讓父母做決定?!痹谧鹬睾⒆舆@方面,西方人往往做得比較好。西方人跟孩子說話的方式也是特別講究的,當(dāng)成年人與孩子進(jìn)行交流時(shí),他們非常認(rèn)真去聽,與此同時(shí)要蹲下來與孩子進(jìn)行溝通,這樣會(huì)使孩子感覺到他們是受成年人尊重的,西方人反對(duì)在外人面前教育孩子,如果那樣做,他們會(huì)覺得對(duì)孩子是一種傷害,有一種犯罪的感覺。孩子的父母不管是教師還是工程師,他們的孩子都不應(yīng)該受到束縛,父母應(yīng)該讓孩子在小的時(shí)候就應(yīng)該學(xué)會(huì)安排自己的命運(yùn),這對(duì)孩子建立自尊、自信是非常重要的。
中國(guó)的教育模式是以訓(xùn)導(dǎo)為主的,在過去的私塾里,老師可以搖頭給學(xué)生講課,學(xué)生是不準(zhǔn)出聲的,讀書就是死記硬背,搞不好會(huì)受到懲罰,中國(guó)的教育模式是自上而下,居高臨下,老師就是老師。西方的教育模式有所不同,老師與學(xué)生是平等的。中國(guó)的老師如果上課講錯(cuò)了,可能會(huì)繞過去,可是在國(guó)外情況就有所不同,老師講錯(cuò)了或者對(duì)學(xué)生提出的問題無法解答,會(huì)很誠(chéng)懇地說這個(gè)問題他不會(huì),師生會(huì)一起進(jìn)行討論,這就體現(xiàn)了教與學(xué)是相互促進(jìn)的,教學(xué)相長(zhǎng)就是這個(gè)意思。
中國(guó)是應(yīng)試教育灌輸式教學(xué),老師一個(gè)人完成授課過程,學(xué)生不停地記筆記。但在美國(guó),老師上課的時(shí)候?qū)W生很自由,而且時(shí)不時(shí)會(huì)發(fā)問,老師也會(huì)很隨意與學(xué)生進(jìn)行對(duì)答。這樣他們就會(huì)進(jìn)行互動(dòng),學(xué)生與老師都會(huì)被對(duì)方問問題,所以他們都會(huì)把彼此的思維調(diào)動(dòng)起來,通過這種辦法獲得的知識(shí)是非常牢固的。
中國(guó)學(xué)生缺乏自主學(xué)習(xí)的精神,一般情況下老師留給學(xué)生的作業(yè)題大多數(shù)是課本上自帶的練習(xí)題,基本不用去查閱很多資料就能順利完成,老師在給學(xué)生上課的過程中互動(dòng)不是很多,所以往往在課堂上睡覺的學(xué)生會(huì)占很大的比例,在國(guó)外情況就不會(huì)是這樣的,教師會(huì)給學(xué)生出一個(gè)題目,需要學(xué)生查閱大量資料才能完成。國(guó)外的老師上課以互動(dòng)為主,老師往往在講課過程中叫某個(gè)同學(xué)起來發(fā)表觀點(diǎn),每位同學(xué)都得時(shí)刻準(zhǔn)備被提問,在這種精神狀態(tài)下,學(xué)生在課堂上睡覺的幾率就會(huì)大大降低。中國(guó)老師由于在上課過程中互動(dòng)不多,導(dǎo)致學(xué)生精神松懈。外國(guó)的授課方式很活潑、民主、討論也是非常熱烈的。這兩種情況收到的效果大不一樣。
中國(guó)的考試方式以答卷為主,孩子從上小學(xué)一直到大學(xué)層層考試過關(guān),美國(guó)的孩子升學(xué)考試就不一樣了,孩子們根據(jù)興趣愛好決定自己什么時(shí)候該上大學(xué)。比如一個(gè)孩子一直學(xué)習(xí)不錯(cuò),也許在他高一或者高二的時(shí)候就覺得可以達(dá)到高考水平了,他就可以去參加SAT的考試,拿到入學(xué)資格證書,然后可以進(jìn)入大學(xué)。
中國(guó)的教育基本是兩大段,大學(xué)之前屬于基礎(chǔ)教育,但中國(guó)人把早教變成了“提前學(xué)習(xí)”,在幼兒園階段就學(xué)很多漢字及數(shù)學(xué)的加減法,從小就讓孩子不停地算、學(xué),在中國(guó)話還沒說清楚就開始學(xué)習(xí)英語(yǔ),其實(shí)早教應(yīng)該是對(duì)孩子智力的一個(gè)早期開發(fā),是通過游戲或者其他的娛樂方式達(dá)到開發(fā)孩子智力目的,而不是提前學(xué)習(xí),中國(guó)的基礎(chǔ)教育階段學(xué)生是非常累的,從小就跟著家長(zhǎng)到處上補(bǔ)習(xí)班,目的就一個(gè)那就是考一個(gè)好的大學(xué),等上大學(xué)后就松懈了,認(rèn)為積累得差不多了。而國(guó)外的孩子從小就注重培養(yǎng)獨(dú)立性與創(chuàng)造性,從小就開始寫論文。到了大學(xué)才是他們努力學(xué)習(xí)的時(shí)候,他們的創(chuàng)造力、發(fā)散思維、逆向思維、總結(jié)歸納思維這個(gè)時(shí)候就被訓(xùn)練出來了,他們肯定會(huì)創(chuàng)造出更厲害的東西,西方的這種教育是不分階段的,一生都是如此。
總之,中西方文化存在著很多差異,在英語(yǔ)教學(xué)中要不斷導(dǎo)入中西方文化差異,重視文化差異對(duì)語(yǔ)言的影響。