• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    DomesticationandForeignization

    2015-05-30 01:27:47NaMengjiao
    校園英語·上旬 2015年6期
    關(guān)鍵詞:源語歸化比較

    NaMengjiao

    【Abstract】This article discusses two strategies on culture translation: one of them is domestication,the other is foreignization. It is concluded that the two strategies have their respective features and applicable values. After comparing these two strategies,we can know which strategy we should use in our translation.

    【Key words】domestication; foreignization; comparison; source language; target language

    【摘要】本文討論了文化翻譯的兩種方法,一種是歸化翻譯,一種是異化翻譯。兩種策略都有其獨特之處和可以運用的價值。本文在對兩者進(jìn)行了比較之后,能使我們對于翻譯過程中應(yīng)該用哪一種更為清楚。

    【關(guān)鍵詞】歸化 異化 比較 源語 目的語

    The sources of domestication and foreignization date from the 19th century in Germany. In 1813,in the speech for commemorating Wieland,Goethe spoke of two strategies of translation,one is to take the foreign author to us,and then we can consider him as one of our members; the other is that we go abroad,which place ourselves in the foreign environment. The dispute between domestication and foreignization originates in American translator Venuti. Domestication means making the text recognizable and familiar and thus bringing the foreign culture closer to the reader in the target culture,while foreignization means the opposite,taking the reader over to the foreign culture and making him or her feel the cultural and linguistic differences. Language is an aspect of culture,and so translation always has something to do with culture.

    Domestication should observe main values of the TL and openly assimilate the source text conservatively in order to cater to the TL canon,publication trend and political factors. The two strategies are adopted by the translator according to the differences between the target and source cultures,the translating objects,genres,the authors intention and the target language readers. Domestication is target language culture oriented. Those who are in support of domestication advocate that translating should adapt to the target language culture and eliminate the cultural barrier between these two languages. While foreignization is source language culture oriented. It aims at enriching the target language culture and satisfies the curiosity of the readers in need of a sense of foreignness. They are put forward on the basis of the German philosopher Schleiermarchers theory. He divided translation into two categories: one is that “the translator leaves the author in peace as much as possible,and moves the reader toward him”; the other is that “the translator leaves the reader in peace as much as possible,and moves the author toward him”.

    The following examples may serve to illustrate this point:

    E.g. 至于才子佳人等書…

    Translation 1: And the “boudoir romances”…

    Translation 2: As for books of the beauty-and-talented type…

    The first translation of the example is domestication while the second one foreignization. Boudoir romances would arouse the same imagination in the English readers as the beauty-and-talented would in the Chinese readers. Some political articles need to be translated by domestication,domestication can keep the originality of the article.

    E.g. 展覽會的目的在于聚集和展示國內(nèi)外高科技最新成果,搭建世界級高新技術(shù)產(chǎn)業(yè)合作與交易平臺。

    The objective of the exhibitions is to show the latest achievements in the hi-tech field within and outside the country and to set up a worldwide platform for exchanges and transactions of hi-tech products.

    A more serious aspect of having domestication as a dominant translation strategy is,according to Venuti,the fact that translations wield considerable power in the construction of national identities for foreign cultures. Translations can change domestic representations and create stereotypes for foreign cultures,which may have such consequences as ethnic discrimination,colonialism and geopolitical confrontations. It is thus important to consider whether the resulting representations of foreign cultures in translated texts are ethical. Some translation strategies and their effects on the image of the source culture portrayed will be the topic of the next section.

    The Schleiermacher emphasizes the importance of foreignising translation. The privileged position of the receiving language or culture is denied,and the alterity of the source text needs to be preserved. Domestication and foreignization forms a contrastive pair. As a bridge for culture integration,foreignization in a sense means transplanting the norms of the original language into the target language,so as to transfer the original information as much as possible to the translated version. Through contrastive translation of Chinese names and cultural-specific expressions,the advantages and disadvantages of each strategy become self-evident. Therefore,the selection of strategy relies on the text,the situation and the authors and translators purpose. In Chinese,“因特網(wǎng)”(internet)、“基因”(gene)、“一石二鳥”(killing two birds with one stone)、“肥皂劇”(soap opera)、“伊甸園”(the garden of eden),英語中的“qi gong”(氣功)、“taiji quan”(太極拳)、“kong fu”(功夫)and so on. These words do not exist in Chinese,and the translator makes the readers accept these foreign words according to foreignization.

    Globalization is the trend of the development of the world. People must know the culture from other countries. As a means of relaxing the conflict,foreignization can make us know foreign culture and make foreigners know our culture.

    E.g. 中國的“福”字代表幸運和幸福,每逢春節(jié),幾乎家家戶戶都要倒貼“福”字,以祈求喜慶吉利,福運到來。之所以要倒貼,是因為“倒”在中文里與“到來”諧音。

    The Chinese character Fu represents happiness and good luck. During Spring Festival,almost every family posts an inverted Fu on windows or doors to invite good fortune. But why do the Chinese put Fu upside down? It is because the Chinese word for “inverted” “dao” bears the same pronunciation as the word “arrive”.

    From this example,we get to know that styles and honorifics contain abundant cultural and historical information,and at the same time,they portray a distinctive and vivid image before our eyes. It is a thorny problem to translate them,since these names are names first and meanings second. The best method to translate them is foreignization with annotation. If they are translated in pinyin only,the implied meanings will lose.

    On the view of the author,the translation must be accepted by readers,and then it must be accepted by the author. Translation should have some ingredients of foreignising culture,however it cannot be new and original,or the readers cannot accept it. A translation should have some foreign features and sentiment,but it has to be control in a range. If the translation oversteps the range,it is a wrong translation. With the ever-growing frequency of national exchange,mutual understanding is in demand. The difference of languages not only lies in sound,vocabulary and sentence structure,but also more importantly in distinct cultural features. “Domestication” and “foreignization” are two major strategies applied to solve the cultural conflicts between the source language and the target language. Usually,“domestication” is favored by translators. However,with the development of cultural globalization,paying more attention to “foreignization” strategy will be helpful for the cultural communication among different nations.

    References:

    [1]Baker,Mona.Routledge Encyclopedia of Translation Studies[M].London and New York:Routledge,1998.

    [2]Gu,Zhengkun.Translation of loan words and academic problems in China[J].Chinese Translators Journal,1998(6).

    [3]Sun,Zili.A dialectical view of translation[J].Journal of PLA University of Foreign Studies,1996(5).

    [4]Xu,Jianping & Zhang,Rongxi.Foreignization and Domestication in intercultural translation[J].Chinese Translators Journal,2002(5).

    [5]馮世則.翻譯匠語[M].上海:文匯出版社,2005.

    [6]賈文波.應(yīng)用翻譯功能論[M].北京:中國對外翻譯出版公司,2004.

    [7]孫會軍.普遍與差異[M].上海:上海譯文出版社,2005.

    猜你喜歡
    源語歸化比較
    釋義理論指導(dǎo)下的口譯教學(xué)新模式探究
    關(guān)于卡特福德翻譯理論的思考
    英語翻譯中悖論的發(fā)現(xiàn)與理解
    源語概念對英語專業(yè)學(xué)生隱喻詞匯習(xí)得的影響研究
    倫理視角下電影翻譯的歸化與異化
    同曲異調(diào)共流芳
    人間(2016年26期)2016-11-03 16:47:14
    中日足球后備人才培養(yǎng)體系比較
    體育時空(2016年8期)2016-10-25 20:47:19
    張愛玲的《金鎖記》與居斯塔夫?福樓拜的《包法利夫人》比較研究
    托福聽力指南:如何搞定“比較”和“遞進(jìn)”結(jié)構(gòu)的講座題
    歸化翻譯與江西詩法——以《魯拜集》的三個七言絕句譯本為例
    国产免费视频播放在线视频| 久久精品国产亚洲av涩爱| 在线观看免费高清a一片| 亚州av有码| 成年美女黄网站色视频大全免费 | 亚洲第一区二区三区不卡| 成年女人在线观看亚洲视频| 国产精品99久久99久久久不卡 | 高清午夜精品一区二区三区| 国产久久久一区二区三区| 亚洲精品成人av观看孕妇| 视频中文字幕在线观看| 久久国产乱子免费精品| 黄色日韩在线| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久| 少妇人妻精品综合一区二区| 久久97久久精品| 日韩av免费高清视频| 亚洲精品自拍成人| 久久久久久久久久久免费av| 一级爰片在线观看| 51国产日韩欧美| 一级毛片久久久久久久久女| 久久久久久久久大av| 在线看a的网站| 成人毛片60女人毛片免费| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 91久久精品电影网| 国产av国产精品国产| 日韩精品有码人妻一区| 精品午夜福利在线看| 一区二区三区四区激情视频| 51国产日韩欧美| 中文字幕人妻熟人妻熟丝袜美| 内射极品少妇av片p| av在线蜜桃| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 久久影院123| 精品人妻熟女av久视频| 尤物成人国产欧美一区二区三区| 日韩欧美一区视频在线观看 | 午夜免费鲁丝| 伊人久久国产一区二区| 国产成人免费无遮挡视频| 日韩制服骚丝袜av| 两个人的视频大全免费| 人妻一区二区av| tube8黄色片| 国产精品熟女久久久久浪| 日韩av免费高清视频| 精品国产三级普通话版| 日韩伦理黄色片| 亚洲成人av在线免费| a级一级毛片免费在线观看| 欧美高清性xxxxhd video| 黄色视频在线播放观看不卡| 亚洲欧美日韩卡通动漫| 少妇人妻久久综合中文| 高清午夜精品一区二区三区| 久久久a久久爽久久v久久| 秋霞在线观看毛片| 高清欧美精品videossex| 久久6这里有精品| 国产精品欧美亚洲77777| 亚洲av成人精品一二三区| 在线观看av片永久免费下载| 欧美日韩综合久久久久久| 亚洲欧美成人精品一区二区| 尤物成人国产欧美一区二区三区| 天堂俺去俺来也www色官网| 亚洲高清免费不卡视频| 中国国产av一级| 国产成人91sexporn| 少妇人妻一区二区三区视频| 在线观看av片永久免费下载| 日日摸夜夜添夜夜添av毛片| 涩涩av久久男人的天堂| 在线 av 中文字幕| 亚洲av电影在线观看一区二区三区| 亚洲欧美日韩无卡精品| 你懂的网址亚洲精品在线观看| 亚洲,欧美,日韩| 国产大屁股一区二区在线视频| 男人狂女人下面高潮的视频| 最近手机中文字幕大全| 亚洲精品国产色婷婷电影| 精品一区二区免费观看| 婷婷色麻豆天堂久久| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 国产精品久久久久久精品古装| 亚洲高清免费不卡视频| 男女国产视频网站| 成人国产麻豆网| 亚洲国产高清在线一区二区三| 人妻一区二区av| 黄色欧美视频在线观看| 内地一区二区视频在线| 久久久久久久大尺度免费视频| 亚洲欧美日韩另类电影网站 | 亚洲av福利一区| av播播在线观看一区| 国产精品99久久久久久久久| 一级毛片aaaaaa免费看小| 免费黄网站久久成人精品| 中文乱码字字幕精品一区二区三区| 色视频在线一区二区三区| 视频区图区小说| 亚洲精品视频女| 最近中文字幕2019免费版| 日韩国内少妇激情av| 国产免费又黄又爽又色| 国产精品蜜桃在线观看| 午夜福利影视在线免费观看| 久久影院123| 99热网站在线观看| 国产精品不卡视频一区二区| 国产美女午夜福利| 夜夜骑夜夜射夜夜干| 女人十人毛片免费观看3o分钟| 国产男女内射视频| 日韩不卡一区二区三区视频在线| 哪个播放器可以免费观看大片| 国产永久视频网站| 国产精品一区二区性色av| 成年美女黄网站色视频大全免费 | 97在线视频观看| 色哟哟·www| 五月玫瑰六月丁香| 2018国产大陆天天弄谢| 久久久国产一区二区| av又黄又爽大尺度在线免费看| 国产成人精品婷婷| 黑人猛操日本美女一级片| 97在线视频观看| 日韩av免费高清视频| 97在线视频观看| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 久久影院123| 欧美日韩视频高清一区二区三区二| 我要看日韩黄色一级片| 午夜免费鲁丝| 日日摸夜夜添夜夜爱| 在线观看免费高清a一片| 一区二区三区免费毛片| 亚洲高清免费不卡视频| 欧美成人一区二区免费高清观看| 夜夜骑夜夜射夜夜干| 中文乱码字字幕精品一区二区三区| 日韩亚洲欧美综合| 丝袜脚勾引网站| 亚洲va在线va天堂va国产| 久久6这里有精品| 黄色怎么调成土黄色| 国产精品三级大全| 最近最新中文字幕免费大全7| 少妇人妻 视频| 成人黄色视频免费在线看| 国产精品一区二区性色av| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜| 日韩,欧美,国产一区二区三区| 精品视频人人做人人爽| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 亚洲国产毛片av蜜桃av| 欧美日韩亚洲高清精品| 亚洲精品第二区| 2021少妇久久久久久久久久久| 2021少妇久久久久久久久久久| 日韩免费高清中文字幕av| 久久韩国三级中文字幕| 国产黄片视频在线免费观看| 多毛熟女@视频| 夫妻午夜视频| 伦理电影免费视频| 欧美另类一区| 日韩av免费高清视频| 欧美精品国产亚洲| 国产精品爽爽va在线观看网站| 97超视频在线观看视频| 久久久成人免费电影| 少妇丰满av| 高清黄色对白视频在线免费看 | 国产 一区 欧美 日韩| 欧美高清性xxxxhd video| 香蕉精品网在线| 嘟嘟电影网在线观看| 久久99热6这里只有精品| 欧美成人精品欧美一级黄| 亚洲欧美日韩另类电影网站 | 日韩一区二区三区影片| 久久久久性生活片| 欧美精品亚洲一区二区| 简卡轻食公司| 水蜜桃什么品种好| 少妇熟女欧美另类| 青春草国产在线视频| 蜜桃久久精品国产亚洲av| 美女视频免费永久观看网站| 蜜桃久久精品国产亚洲av| 久久久久久久国产电影| 新久久久久国产一级毛片| 日韩一区二区视频免费看| 欧美激情国产日韩精品一区| 亚洲,欧美,日韩| 国产日韩欧美亚洲二区| 亚洲人成网站高清观看| 男男h啪啪无遮挡| 最近最新中文字幕大全电影3| 国模一区二区三区四区视频| 精品一区二区免费观看| 只有这里有精品99| 欧美日韩视频精品一区| 草草在线视频免费看| 亚洲精品乱久久久久久| 五月玫瑰六月丁香| 国产男人的电影天堂91| 国产一区亚洲一区在线观看| 大片电影免费在线观看免费| 激情五月婷婷亚洲| 99九九线精品视频在线观看视频| 久久韩国三级中文字幕| 精品久久久精品久久久| 中文乱码字字幕精品一区二区三区| 亚洲四区av| 乱系列少妇在线播放| 亚洲欧美日韩另类电影网站 | 国产乱来视频区| 香蕉精品网在线| 又黄又爽又刺激的免费视频.| 日韩欧美一区视频在线观看 | 亚洲精品一区蜜桃| 亚洲图色成人| 国产在线男女| 女性生殖器流出的白浆| 午夜福利网站1000一区二区三区| 亚洲一区二区三区欧美精品| 99久久精品热视频| 亚洲美女视频黄频| 丰满人妻一区二区三区视频av| 免费av中文字幕在线| 观看美女的网站| 国语对白做爰xxxⅹ性视频网站| 午夜激情福利司机影院| 91精品国产九色| 免费黄频网站在线观看国产| 人人妻人人看人人澡| 看免费成人av毛片| 精品熟女少妇av免费看| 亚洲欧美精品专区久久| 国产成人91sexporn| 成人特级av手机在线观看| 久久影院123| 91精品伊人久久大香线蕉| 国产精品久久久久久精品电影小说 | 激情 狠狠 欧美| av卡一久久| 丝袜脚勾引网站| 成年av动漫网址| 在线播放无遮挡| 交换朋友夫妻互换小说| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 嫩草影院新地址| 久久久久性生活片| 大又大粗又爽又黄少妇毛片口| 三级经典国产精品| 精品人妻视频免费看| 久久久精品94久久精品| 2021少妇久久久久久久久久久| 国产久久久一区二区三区| 午夜免费男女啪啪视频观看| 女人久久www免费人成看片| 交换朋友夫妻互换小说| 久久久成人免费电影| 深爱激情五月婷婷| 国产成人aa在线观看| 观看免费一级毛片| 五月开心婷婷网| 黄片无遮挡物在线观看| 亚洲国产欧美人成| 国产亚洲精品久久久com| 内地一区二区视频在线| 十八禁网站网址无遮挡 | 波野结衣二区三区在线| 深夜a级毛片| 成人影院久久| a 毛片基地| 国产日韩欧美亚洲二区| 亚洲色图av天堂| 哪个播放器可以免费观看大片| 国产亚洲最大av| 最后的刺客免费高清国语| 美女视频免费永久观看网站| 久久亚洲国产成人精品v| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 又粗又硬又长又爽又黄的视频| 国产av国产精品国产| 人妻少妇偷人精品九色| 又爽又黄a免费视频| 在线精品无人区一区二区三 | 色哟哟·www| 国产黄片视频在线免费观看| 热99国产精品久久久久久7| 嘟嘟电影网在线观看| 一级毛片aaaaaa免费看小| 欧美日韩综合久久久久久| 亚洲天堂av无毛| 男女国产视频网站| 午夜福利影视在线免费观看| 18禁动态无遮挡网站| 成人综合一区亚洲| 黄色日韩在线| 91aial.com中文字幕在线观看| 丰满人妻一区二区三区视频av| 91精品国产国语对白视频| 国产视频内射| a级一级毛片免费在线观看| 在线观看免费日韩欧美大片 | 黄色视频在线播放观看不卡| 99久久人妻综合| 国产又色又爽无遮挡免| 久久久亚洲精品成人影院| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 美女xxoo啪啪120秒动态图| 亚洲人与动物交配视频| 日本欧美视频一区| 国产高清不卡午夜福利| 亚洲天堂av无毛| 在线观看美女被高潮喷水网站| 久久精品久久久久久久性| a级一级毛片免费在线观看| 日本-黄色视频高清免费观看| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 啦啦啦中文免费视频观看日本| 人妻少妇偷人精品九色| 国产成人精品一,二区| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 欧美日韩精品成人综合77777| 搡老乐熟女国产| 亚洲人与动物交配视频| 成人一区二区视频在线观看| 免费观看av网站的网址| 精品一区二区免费观看| 久久午夜福利片| 内地一区二区视频在线| 久久精品国产亚洲av涩爱| 午夜日本视频在线| 色哟哟·www| 熟女人妻精品中文字幕| 美女中出高潮动态图| 国产免费福利视频在线观看| 日韩大片免费观看网站| 亚洲高清免费不卡视频| 国产欧美日韩一区二区三区在线 | 日韩av免费高清视频| 99久久精品国产国产毛片| 在线观看人妻少妇| 免费观看在线日韩| 亚州av有码| 午夜福利影视在线免费观看| 精品亚洲成国产av| 国产av码专区亚洲av| 搡女人真爽免费视频火全软件| 国产成人a∨麻豆精品| 亚洲av在线观看美女高潮| 波野结衣二区三区在线| 日韩中字成人| 国产成人免费无遮挡视频| 国产欧美日韩一区二区三区在线 | 久久久久久伊人网av| 精品久久久久久久末码| av黄色大香蕉| 日本-黄色视频高清免费观看| 国产男女内射视频| 秋霞在线观看毛片| 在线播放无遮挡| 国产 一区精品| 成人漫画全彩无遮挡| 欧美丝袜亚洲另类| 大又大粗又爽又黄少妇毛片口| 日韩av不卡免费在线播放| 国产亚洲最大av| 一级av片app| 网址你懂的国产日韩在线| 又大又黄又爽视频免费| 国语对白做爰xxxⅹ性视频网站| 涩涩av久久男人的天堂| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 亚洲精品国产成人久久av| 三级国产精品片| 日韩,欧美,国产一区二区三区| 日本色播在线视频| 久久人人爽av亚洲精品天堂 | 大话2 男鬼变身卡| 国产欧美另类精品又又久久亚洲欧美| 色婷婷久久久亚洲欧美| h视频一区二区三区| 亚洲一区二区三区欧美精品| 色视频在线一区二区三区| 亚洲美女搞黄在线观看| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 国产亚洲欧美精品永久| 狂野欧美白嫩少妇大欣赏| 国产午夜精品一二区理论片| 中文欧美无线码| 日日摸夜夜添夜夜爱| 亚洲国产精品国产精品| 亚洲电影在线观看av| 一级毛片电影观看| 色视频www国产| 波野结衣二区三区在线| 亚州av有码| 日韩亚洲欧美综合| 又黄又爽又刺激的免费视频.| 91久久精品电影网| 欧美日韩视频高清一区二区三区二| 99热这里只有精品一区| 精品酒店卫生间| 又粗又硬又长又爽又黄的视频| 国产精品一区www在线观看| 伦精品一区二区三区| 亚洲欧美成人综合另类久久久| 日本一二三区视频观看| 亚洲人成网站在线观看播放| av国产免费在线观看| av国产久精品久网站免费入址| 亚洲av中文字字幕乱码综合| 国产精品国产三级专区第一集| 深爱激情五月婷婷| 国产久久久一区二区三区| 两个人的视频大全免费| 在线观看美女被高潮喷水网站| 国产久久久一区二区三区| 男的添女的下面高潮视频| 少妇裸体淫交视频免费看高清| 久久久久久久久久久丰满| 身体一侧抽搐| 日韩成人av中文字幕在线观看| 国产乱人偷精品视频| av网站免费在线观看视频| 国产高清有码在线观看视频| 精品久久久噜噜| 亚洲天堂av无毛| 一本一本综合久久| 精品少妇黑人巨大在线播放| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 乱系列少妇在线播放| 精品国产一区二区三区久久久樱花 | 亚洲色图av天堂| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91 | 亚洲欧美清纯卡通| 亚洲国产精品999| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 久久99热6这里只有精品| 九九在线视频观看精品| 精品一区在线观看国产| 99久久人妻综合| 久久精品人妻少妇| 午夜福利视频精品| 午夜免费观看性视频| 亚洲欧美成人综合另类久久久| 久久精品夜色国产| 国产黄频视频在线观看| 亚洲欧洲国产日韩| 国产成人精品婷婷| 国产亚洲91精品色在线| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 少妇丰满av| 久久久精品94久久精品| 秋霞在线观看毛片| 亚洲av二区三区四区| 又粗又硬又长又爽又黄的视频| 嘟嘟电影网在线观看| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 在线观看美女被高潮喷水网站| 精品亚洲成国产av| 国产午夜精品久久久久久一区二区三区| 午夜福利影视在线免费观看| 日日摸夜夜添夜夜添av毛片| 日韩大片免费观看网站| 国产v大片淫在线免费观看| 中文天堂在线官网| 亚洲成人手机| 熟女av电影| 成人国产av品久久久| 成人亚洲欧美一区二区av| 国国产精品蜜臀av免费| 欧美日韩亚洲高清精品| 亚洲av欧美aⅴ国产| 18禁在线无遮挡免费观看视频| 蜜桃在线观看..| 高清日韩中文字幕在线| 妹子高潮喷水视频| 午夜福利在线观看免费完整高清在| 久久99热这里只频精品6学生| 免费人成在线观看视频色| 日本午夜av视频| 在线免费观看不下载黄p国产| 色网站视频免费| 国产精品女同一区二区软件| 亚洲第一av免费看| 看非洲黑人一级黄片| 精品人妻熟女av久视频| 波野结衣二区三区在线| 欧美性感艳星| 免费少妇av软件| 日韩精品有码人妻一区| 少妇熟女欧美另类| 大话2 男鬼变身卡| 卡戴珊不雅视频在线播放| 欧美变态另类bdsm刘玥| 丰满人妻一区二区三区视频av| 国产无遮挡羞羞视频在线观看| 最近中文字幕2019免费版| 人人妻人人添人人爽欧美一区卜 | 色综合色国产| 一级毛片电影观看| 精品久久久噜噜| 国产精品av视频在线免费观看| 亚洲av综合色区一区| 中文字幕av成人在线电影| videossex国产| 十八禁网站网址无遮挡 | 黑人高潮一二区| 成人二区视频| 中文字幕av成人在线电影| 亚洲综合精品二区| www.av在线官网国产| 国产精品精品国产色婷婷| 男人添女人高潮全过程视频| 十分钟在线观看高清视频www | 美女xxoo啪啪120秒动态图| 欧美+日韩+精品| 久久99热这里只频精品6学生| 黄色配什么色好看| 日韩av免费高清视频| 午夜老司机福利剧场| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 日本一二三区视频观看| 交换朋友夫妻互换小说| 免费在线观看成人毛片| 国产精品无大码| 久久久久久人妻| 日韩三级伦理在线观看| 人妻 亚洲 视频| 天美传媒精品一区二区| 夫妻性生交免费视频一级片| 国产老妇伦熟女老妇高清| 中文字幕av成人在线电影| 韩国高清视频一区二区三区| 亚洲欧美日韩无卡精品| 欧美高清性xxxxhd video| 国产成人免费观看mmmm| 国产色爽女视频免费观看| 亚洲精品国产成人久久av| 99国产精品免费福利视频| 免费观看性生交大片5| 一级毛片黄色毛片免费观看视频| 精品人妻熟女av久视频| 亚洲熟女精品中文字幕| 乱码一卡2卡4卡精品| 免费av中文字幕在线| 日韩,欧美,国产一区二区三区| 日本一二三区视频观看| 午夜福利高清视频| 国产v大片淫在线免费观看| 99久久中文字幕三级久久日本| 青春草视频在线免费观看| 国产亚洲最大av| 亚洲中文av在线| 老司机影院成人| 国产精品福利在线免费观看| 中文字幕制服av| 国产精品人妻久久久影院| 中文资源天堂在线| 亚洲成人手机| av在线蜜桃| 啦啦啦啦在线视频资源| 亚洲av成人精品一二三区| 新久久久久国产一级毛片| 色哟哟·www| 国产欧美亚洲国产| 亚洲四区av| 国产精品成人在线| videos熟女内射| 久久ye,这里只有精品| 一个人看的www免费观看视频| 男人和女人高潮做爰伦理| 亚洲一区二区三区欧美精品| 国产爽快片一区二区三区| 国产一区亚洲一区在线观看| 欧美日本视频| 亚洲高清免费不卡视频| 22中文网久久字幕| 晚上一个人看的免费电影| 一级毛片 在线播放| 久久久欧美国产精品| 91精品国产国语对白视频| 身体一侧抽搐| 色视频www国产| 精品一区二区免费观看| videos熟女内射| 亚洲国产欧美人成| 欧美+日韩+精品| 最后的刺客免费高清国语| 成人毛片60女人毛片免费| 亚洲欧美日韩另类电影网站 | 久久国产乱子免费精品| 中文字幕人妻熟人妻熟丝袜美| 丰满乱子伦码专区| 尾随美女入室| 久久韩国三级中文字幕| 制服丝袜香蕉在线| 建设人人有责人人尽责人人享有的 | 免费观看无遮挡的男女| 成人综合一区亚洲|