摘要:其實(shí)在中國現(xiàn)代文學(xué)史起點(diǎn)問題上的分歧,反映的是文學(xué)史觀乃至整個(gè)價(jià)值觀的差異。通過對1917、1918兩年的文學(xué)觀,作品以及文學(xué)氛圍三方面進(jìn)行比較,可以認(rèn)為1918年更適合作為中國現(xiàn)代文學(xué)史的起點(diǎn),中國現(xiàn)代文學(xué)的現(xiàn)代性真正見諸于各方面都具備成熟條件的1918年。
關(guān)鍵詞:中國現(xiàn)代文學(xué)史起點(diǎn);白話;國語;現(xiàn)代文學(xué)
一、文學(xué)觀之比較
(一)從《文學(xué)改良芻議》到《建設(shè)的文學(xué)革命論》的衍化
1.字眼“白話”到“國語”轉(zhuǎn)換——由“破”而“立”
《芻議》中的關(guān)鍵詞“白話”在《建設(shè)的文學(xué)革命論》中被替換為“國語”,說明胡適認(rèn)識(shí)到白話自身建設(shè)的問題即建設(shè)國語的問題。使“白話”、“白話文學(xué)”成為人們的共識(shí)后,“建設(shè)”就成為下一步的問題。
在“國語的文學(xué),文學(xué)的國語”的互動(dòng)關(guān)系中,胡適對后者有所側(cè)重。即建構(gòu)國語的文學(xué)不只是為了文學(xué)本身的現(xiàn)代化,更為了建立文學(xué)的國語,有了文學(xué)的國語方有標(biāo)準(zhǔn)國語即語言的現(xiàn)代化;而國語或者白話的規(guī)范化越強(qiáng),國語的普及率越大,普通話的傳播面越廣,就越能為國語的文學(xué)的建構(gòu)提供優(yōu)質(zhì)的白話資源,或者越能為國語文學(xué)的創(chuàng)作開辟語言自由選擇的廣闊領(lǐng)域。
2.審美啟蒙功能的逐步確立——語言符號(hào)到表情達(dá)意
審美啟蒙的觀點(diǎn),正是他在建設(shè)層面的主要貢獻(xiàn)。所謂“文學(xué)的國語”和”國語的文學(xué)”就是要求現(xiàn)代文體不再拘泥于文言文體“溫柔敦厚”的審美標(biāo)準(zhǔn)。
胡適認(rèn)為,現(xiàn)代文學(xué)若要茁壯成長,根深葉茂,現(xiàn)代文體在本質(zhì)上必須是一種審美的文體。用審美的語言取代官話套話,打破陳腐僵化的文言文一統(tǒng)天下的局面,這是胡適提倡白話文的主要目的?!币蚨凇督ㄔO(shè)》中初步確立了文體的審美啟蒙功能。
3.開放性的顯現(xiàn)——古今文化對比與中西文化比較
《芻議》側(cè)重于古今文學(xué)對比,《建設(shè)的文學(xué)革命論》側(cè)重于中西文化比較。他把文言文比作拉丁文,把白話比作當(dāng)時(shí)歐洲各國的民族語言,并且斷定白話必然取代文言文,為白話文運(yùn)動(dòng)提供了理論依據(jù)。胡適的這一著名假設(shè),也遭到了很多質(zhì)疑,值得仔細(xì)分析。
胡適在《建設(shè)的文學(xué)革命論》中以一種更為理性而寬容的胸襟對國語的建設(shè)進(jìn)行科學(xué)規(guī)律的探究,這也是《芻議》無法媲美之處。我們可以據(jù)此窺探到1918年更加開放的文學(xué)氛圍的一隅,正是科學(xué)和民主的價(jià)值觀的成熟推動(dòng)了文學(xué)史的發(fā)展。
(二)《人的文學(xué)》的發(fā)表在中國現(xiàn)代文學(xué)史上的地位與意義
1918 年12 月,周作人在《新青年》5卷6號(hào)上發(fā)表了《人的文學(xué)》,首次明確地提出“人的文學(xué)” 觀。
五四時(shí)期是提倡個(gè)性解放,鼓勵(lì)個(gè)性發(fā)展的年代。而周作人強(qiáng)調(diào)重新發(fā)現(xiàn)人,主張兒童和婦女的解放,倡導(dǎo)用白話文書寫以人道主義為本的人的文學(xué)和平民文學(xué),恰與“五四” 時(shí)期個(gè)性解放的熱潮、啟蒙主義的要求相契合,時(shí)代感鮮明,具有相當(dāng)?shù)拇硇浴V茏魅说摹度说奈膶W(xué)》具有鮮明的時(shí)代意義。
綜上所述,1918年要比1917年的文學(xué)觀念更具備成熟的雛形,而文學(xué)觀的發(fā)展無疑使1918年更適合作為中國現(xiàn)代文學(xué)史的起點(diǎn)。
二、標(biāo)志性文學(xué)作品之比較
(一)《一日》與《狂人日記》
陳衡哲《一日》所具有的散文化的筆法、戲劇式的結(jié)構(gòu)、不受束縛的句法語式,表現(xiàn)出別開生面的藝術(shù)風(fēng)貌,形成了對傳統(tǒng)小說強(qiáng)烈的沖擊性。但是,陳衡哲一方面盡量避免使用傳統(tǒng)語匯,,另一方面又留有文言詞匯與句法習(xí)慣,致使文章呈現(xiàn)出半文半白的痕跡,某些語句讀起來有些拗口。可以肯定的是,《一日》真實(shí)反映了文字進(jìn)退及思想變遷之際,新小說掙脫古典小說桎梏的艱難過程。
《狂人日記》打破了中國傳統(tǒng)小說的架構(gòu),以13則不標(biāo)年月的日記組織小說。在藝術(shù)表現(xiàn)上,作者以第一人稱的視角展現(xiàn)了狂人的自由聯(lián)想與夢幻,顯現(xiàn)出了意識(shí)流的先鋒意識(shí)。同時(shí),作者在小序中使用文言體,在正文部分使用白話體,賦予分裂的文本對現(xiàn)實(shí)秩序顛覆和反抗的功能,形成對荒謬的封建世界的反諷,是一次對西方現(xiàn)代主義的創(chuàng)造性借鑒。
(二)新詩的誕生
1918年,胡適《鴿子》、劉半農(nóng)《相隔一層紙》、沈尹默《月夜》等第一批現(xiàn)代白話新詩發(fā)表于《新青年》第四卷1號(hào)。
沈尹默 《月夜》
霜風(fēng)呼呼的吹著,
月光朗朗的照著。
我和一株頂高的樹并排立著,
卻沒有靠著。
比較一下胡適分別發(fā)表于1917年和1918年的新詩《兩只蝴蝶》(原名《朋友》)、《鴿子》之后發(fā)現(xiàn),胡適的這兩首早期白話詩,雖然僅一年之隔,但后者相對于前者而言,也有細(xì)微的變化:第一,沖破了格律、音韻的束縛;第二,感情更加真摯強(qiáng)烈;第三,個(gè)人特色開始顯現(xiàn)。
1918年發(fā)表的這批新詩,用語清楚明白,材料剪裁有當(dāng),用最簡練的字句表現(xiàn)出平實(shí)的意境。中國新詩誕生是中國詩歌的一次徹底革命。新詩對舊體文言詩詞作了徹底否定.特別是在詩歌形式上,完全沖破了舊體詩詞的格律限制,改文言為白話,。這種革命不是改頭換面的改良,而是脫胎換骨的新生。
三、文學(xué)氛圍之比較
1918年,文學(xué)氛圍比較濃厚。1月份,《新青年》從第四卷第一號(hào)出版,從這一號(hào)開始,改用白話與新式標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。同時(shí)編輯部擴(kuò)大,由有魯迅、李大釗等參加的《新青年》編輯會(huì)同仁輪流值編。2月份,北京大學(xué)歌謠研究會(huì)成立,發(fā)起征集全國民間歌謠。3月,上海《時(shí)事新報(bào)》副刊《學(xué)燈》創(chuàng)刊。同月,“雙黃信”發(fā)表。4月,《新青年》辟隨感錄專欄。10月,北京大學(xué)新潮社成立。
小說方面,5月魯迅《狂人日記》發(fā)表于《新青年》第四卷第五號(hào)。新詩方面,胡適、劉半農(nóng)和沈尹默等人初試新詩。散文方面,《每周評論》在陳獨(dú)秀和李大釗主持下創(chuàng)刊,并設(shè)“隨感錄”專欄。戲劇方面,6月,羅家倫、胡適合譯的易卜生《娜拉》發(fā)表于《新青年》4卷6號(hào),同期發(fā)表胡適的易卜生主義。10月,《新青年》辟“戲劇改良專號(hào)”。
綜上所述,從文學(xué)觀,作品以及文學(xué)氛圍來講,1918年更適合作為中國現(xiàn)代文學(xué)史的起點(diǎn)。1917年相對于1918年仍舊是淺嘗輒止。中國現(xiàn)代文學(xué)的現(xiàn)代性真正見諸于各方面都具備成熟條件的1918年。
【參考文獻(xiàn)】
[1]胡適.建設(shè)的文學(xué)革命論[M].胡明主編,《胡適精品集》(第1 卷),光明日報(bào)出版社,1998:68.
[2].胡適.文學(xué)改良芻議[M].胡明主編,《胡適精品集》(第1卷),光明日報(bào)出版社,1998:7
[3].陳獨(dú)秀.文學(xué)革命論[N].新青年,第2卷第6號(hào),1917-2-1.
作者簡介:夏君宜(1991年6月-)女,聊城大學(xué)文學(xué)院2014級中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)專業(yè)碩士研究生。