摘 ?要:從上世紀(jì)80年代末開(kāi)始,懷特被看作新歷史主義的重要代表人物,受到了國(guó)內(nèi)學(xué)者的關(guān)注,30多年以來(lái)的研究成果頗豐,總體上可以1999年為界分為前后兩期,研究?jī)?nèi)容主要涉及海登·懷特歷史觀、文本觀、歷史敘事理論等方方面面。
關(guān)鍵詞:海登·懷特;歷史詩(shī)學(xué);研究綜述
作者簡(jiǎn)介:周晉,女,重慶人,1987年3月出生,研究生學(xué)歷,重慶工商大學(xué)助教職稱,研究方向:思想政治教育西方文論與文化。
[中圖分類號(hào)]:B15 ?[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2015)-33--02
海登·懷特是隨著新歷史主義的興起和傳播而傳入國(guó)內(nèi)。從上世紀(jì)80年代末開(kāi)始,就不斷有關(guān)于新歷史主義的著作和論文被翻譯過(guò)來(lái),并陸續(xù)在國(guó)內(nèi)出現(xiàn)了一些對(duì)新歷史主義進(jìn)行理論解讀、流派對(duì)比的論文或著作。懷特被看作新歷史主義的重要代表人物,受到了國(guó)內(nèi)學(xué)者的關(guān)注。
1、研究的總體狀況
從1987年楊周翰教授在《歷史敘述中的虛構(gòu)——作為文學(xué)的歷史敘述》中論及海登·懷特“新”歷史敘事觀念開(kāi)始,國(guó)內(nèi)對(duì)海登·懷特研究已經(jīng)走過(guò)了快三十年。從總體數(shù)量上看來(lái),共有漢譯作品編譯者對(duì)其評(píng)價(jià)和學(xué)者對(duì)其思想進(jìn)行專門研究的論文約80篇(包括碩博論文),翻譯其著作和論文集共4部,以2000年為界,可以分為兩個(gè)時(shí)間段,前期(截至1999)關(guān)于海登·懷特的研究多在介紹新歷史主義觀點(diǎn)或后現(xiàn)代歷史觀念時(shí)論及,作專門研究的較少,翻譯上以單篇論文為主,收錄在新歷史主義相關(guān)或西方文論相關(guān)的文集當(dāng)中,如王逢振《最新西方文論選》、張京媛《新歷史主義及文學(xué)批評(píng)》等。后期研究論文增多,一是在后現(xiàn)代歷史理論研究方面,幾乎都會(huì)提到懷特;二是懷特作品的譯介和相關(guān)研究資料的譯介比前期增多;三是出現(xiàn)了許多針對(duì)懷特歷史敘事、比喻理論、歷史觀、文本觀等方面的專門論文;四是相關(guān)碩博畢業(yè)論文增多,尤其是2006年以后,針對(duì)海登·懷特理論進(jìn)行專門研究的碩博論文就有近10篇;五是在高校教材或有關(guān)西方文論、歷史哲學(xué)的結(jié)集性著作中,多數(shù)在專章專節(jié)上提到海登·懷特及其理論。
①前期研究狀況:
在中美第二屆比較文學(xué)年會(huì)(1987)上,楊周翰在《歷史敘述中的虛構(gòu)——作為文學(xué)的歷史敘述》中論及“文史相濟(jì)”,贊同海登·懷特的“歷史敘述有某種情節(jié)結(jié)構(gòu)和敘述結(jié)構(gòu)的觀點(diǎn)”,這是新歷史主義在中國(guó)學(xué)界的首次亮相,為國(guó)內(nèi)的史學(xué)研究和文學(xué)批評(píng)領(lǐng)域打開(kāi)了一個(gè)全新的方向。1990年,吉余翻譯了海登·懷特的《評(píng)新歷史主義》,這是國(guó)內(nèi)最早對(duì)新歷史主義理論家原文進(jìn)行翻譯的文章。在王逢振等編的《最新西方文論選》(1991)也收錄了這篇文章(譯為《新歷史主義:一則評(píng)論》),將海登·懷特作為文學(xué)批評(píng)家而非歷史學(xué)者進(jìn)行介紹。1991年,陳啟能先生在《“從敘事的復(fù)興”看當(dāng)代西方史學(xué)思想的困惑》一文中,援引了懷特關(guān)于歷史敘事的觀念和分類。
1993年是新歷史主義被介紹到中國(guó)的大年,對(duì)海登·懷特及其理論的介紹也在這一年呈現(xiàn)一個(gè)良好的態(tài)勢(shì)。是年1月,北京大學(xué)出版社出版了張京媛主編的《新歷史主義與文學(xué)批評(píng)》,懷特《解碼??拢旱叵鹿P記》、《作為文學(xué)虛構(gòu)的歷史文本》、《歷史主義、歷史與修辭想象》等四篇文章被收入進(jìn)去。徐賁、盛寧、王岳川等學(xué)者也開(kāi)始在學(xué)術(shù)刊物上發(fā)表關(guān)于懷特理論的研究文章。比如徐賁《海登·懷特的歷史喻說(shuō)理論》、王岳川《海登·懷特的新歷史主義理論》、盛寧《歷史·文本·意識(shí)形態(tài)——新歷史主義的文化批評(píng)和文學(xué)批評(píng)雛議》等,都是早些年研究懷特思想的重要成果。
1999年,懷特《元史學(xué)》由臺(tái)灣學(xué)者劉世安在臺(tái)灣翻譯出版,大陸學(xué)者陳新2004譯本參考了劉先生譯本。在面對(duì)懷特的新的歷史觀念下,也有一些學(xué)者對(duì)其弱點(diǎn)進(jìn)行了批判。如王岳川《新歷史主義的盲區(qū)》(1999),對(duì)懷特和其他新歷史主義者的“虛構(gòu)”歷史的觀念進(jìn)行了批判。而臺(tái)灣旅美學(xué)者邵立新則認(rèn)為懷特的《元史學(xué)》“無(wú)中生有”、“指鹿為馬”、“邏輯混亂”,邵立新認(rèn)為按懷特的方式,不可能增進(jìn)讀者對(duì)歷史的理解,懷特實(shí)際上是“借肯定意識(shí)形態(tài)傾向?qū)v史作品的影響來(lái)否定歷史知識(shí)和科學(xué)知識(shí)的科學(xué)性和現(xiàn)實(shí)性”。
②后期研究狀況
新千年開(kāi)始至今,國(guó)內(nèi)對(duì)海登·懷特的研究豐富了不少。
首先,懷特作品翻譯明顯增多。海登·懷特的專著和論文集有4部被翻譯過(guò)來(lái),分別是:陳新于2004年翻譯出版的《元史學(xué):十九世紀(jì)歐洲的歷史想象》;陳永國(guó)和張萬(wàn)娟于2003年翻譯出版的《后現(xiàn)代歷史敘事學(xué)》;董立河于2005年翻譯出版的《形式的內(nèi)容:敘事話語(yǔ)與歷史再現(xiàn)》(1987);董立河于2011年翻譯出版的《話語(yǔ)的轉(zhuǎn)義:文化批評(píng)論集》(1978) ;另翻譯了沒(méi)有入集的論文、采訪等若干,如《“形象描寫(xiě)逝去時(shí)代的性質(zhì)”:文學(xué)理論和歷史書(shū)寫(xiě)》(2001)、《世界歷史的西方化》(2005)。
一些國(guó)外學(xué)者的研究論文或者訪談被翻譯過(guò)來(lái)。如C·洛倫茨的《歷史能是真實(shí)的嗎?敘述主義、實(shí)證主義與“隱喻的轉(zhuǎn)向”》里面談到了作者對(duì)歷史敘述和新歷史主義觀點(diǎn)的看法。2007年,彭剛翻譯了埃娃·多曼斯卡所寫(xiě)的懷特訪談錄《過(guò)去是一個(gè)神奇之地——海登·懷特訪談錄》,2008年《史學(xué)史研究》刊登了美國(guó)紐約州立大學(xué)布法羅分校歷史系教授喬治·伊格爾斯的《介于學(xué)術(shù)與詩(shī)歌之間的歷史編纂——對(duì)海登·懷特歷史編纂方法的反思》等,對(duì)我國(guó)學(xué)界了解新歷史主義的最新動(dòng)態(tài)有很大作用。2007年,江政寬翻譯出版了基思·詹金斯的《論“歷史是什么?”——從卡耳和艾爾頓到羅蒂與懷特》。埃娃·多曼斯卡訪談錄《邂逅:后現(xiàn)代主義之后的歷史哲學(xué)》在2007年由彭剛翻譯過(guò)來(lái)。該書(shū)作者堪稱西方研究海登·懷特的專家,書(shū)中收錄了作者對(duì)海登·懷特、安克斯密特、伊格爾斯等人的訪談錄,其內(nèi)容涉及懷特自身對(duì)其理論評(píng)價(jià)。
其次,國(guó)內(nèi)學(xué)者專門研究的成果增多。論文上,這個(gè)時(shí)期有近50篇討論懷特及思想的文章,其中碩博論文約10篇。其中,張進(jìn)的《歷史的敘事性與敘事的歷史性——海登·懷特的歷史詩(shī)學(xué)》認(rèn)為,懷特的歷史詩(shī)學(xué)探討了歷史話語(yǔ)的轉(zhuǎn)義性、敘事性、審美性以及意識(shí)形態(tài)性,打破了文學(xué)和歷史的界限,使歷史的客觀性受到質(zhì)疑,審美性得到關(guān)注。彭剛在論文《敘事、虛構(gòu)與歷史——海登·懷特的當(dāng)代西方歷史哲學(xué)的轉(zhuǎn)型》、《相對(duì)主義、敘事主義與歷史客觀性問(wèn)題》中,指出懷特真實(shí)的立場(chǎng)更可能是認(rèn)同歷史學(xué)作為“一門技藝”的學(xué)科,學(xué)界對(duì)懷特理論的誤解低估了其應(yīng)有的價(jià)值。但出版的專著基本上為博士論文形式,主要有張進(jìn)的《新歷史主義與歷史詩(shī)學(xué)》(2004),董馨《文學(xué)性與歷史性的融通:海登·懷特歷史詩(shī)學(xué)研究》(2010)兩部。董馨從歷史話語(yǔ)的詩(shī)意內(nèi)涵、歷史文本的詩(shī)性結(jié)構(gòu)、歷史詩(shī)學(xué)的詩(shī)化形態(tài)三大方面對(duì)海登·懷特的歷史詩(shī)學(xué)進(jìn)行了較為深入的研究,認(rèn)為海登·懷特的歷史詩(shī)學(xué)撼動(dòng)了文學(xué)性與歷史性之間的堅(jiān)韌藩籬,超越了本質(zhì)主義與反本質(zhì)主義的對(duì)立,其中所強(qiáng)調(diào)的“文學(xué)性”或“詩(shī)性”或“修辭性”對(duì)當(dāng)代文論建設(shè)具有重要的理論啟示。
2、具體研究的幾個(gè)方面
國(guó)內(nèi)的研究,總體而言集中在以下幾個(gè)方面:
①歷史與文學(xué)、歷史文本與文學(xué)文本的關(guān)系問(wèn)題。韓震認(rèn)為海登·懷特把歷史寫(xiě)作看與文學(xué)虛構(gòu)相差無(wú)幾的活動(dòng),抹平了文學(xué)和歷史的界限;趙志義認(rèn)為,海登·懷特關(guān)注歷史的文學(xué)性,從文學(xué)的角度來(lái)研究歷史,它與文學(xué)不再是對(duì)立的而是親和的關(guān)系了。而邵立新則厲斥懷特的歷史敘事理論為“指鹿為馬”、“邏輯含混”。也有一些學(xué)者在接受懷特的歷史文本與文學(xué)文本都具有虛構(gòu)性的同時(shí),認(rèn)識(shí)到懷特的一些理論弱點(diǎn),比如陳新認(rèn)為如果撇開(kāi)語(yǔ)言學(xué)語(yǔ)境,懷特的理論有墮入“歷史虛無(wú)”的危險(xiǎn)。
②歷史修辭與歷史敘事理論。在懷特還沒(méi)有被國(guó)內(nèi)學(xué)者廣為所知的20世紀(jì)末,徐賁在《海登·懷特的歷史喻說(shuō)理論》中、陳新在《歷史·比喻·想象:海登·懷特歷史哲學(xué)述評(píng)》中對(duì)懷特的修辭理論進(jìn)行了全面的介紹。翟恒興在博士論文中專門研究了懷特的故事建構(gòu)與主義理論等等。
③海登·懷特的學(xué)術(shù)淵源以及與其他思想流派的比較研究。如:韓炯在博士論文中梳理了海登·懷特思想與維科、索緒爾、科林伍德、克羅齊、斯賓格勒、弗萊、阿爾都塞、維科、巴爾特等的關(guān)系。楊杰在博士論文中認(rèn)為懷特的歷史書(shū)寫(xiě)理論與解釋學(xué)、形式主義文論和知識(shí)考古學(xué)淵源頗深。此外,不少學(xué)者將懷特納入新歷史主義,總體上比較新歷史主義與西方馬克思主義、新批評(píng)、文化唯物主義流派等的共同點(diǎn)和區(qū)別。