維年月日,潮州刺史韓愈,使軍事衙推秦濟(jì),以羊一、豬一,投惡溪之潭水,以與鱷魚食,而告之曰:
昔先王既有天下,列山澤,罔繩擉刃,以除蟲蛇惡物為民害者,驅(qū)而出之四海之外。及后王德薄,不能遠(yuǎn)有,則江漢之間,尚皆棄之以與蠻、夷、楚、越,況潮嶺海之間,去京師萬(wàn)里哉!鱷魚之涵淹卵育于此,亦固其所。今天子嗣唐位,神圣慈武,四海之外,六合之內(nèi),皆撫而有之;況禹跡所揜①,揚(yáng)州之近地,刺史、縣令之所治,出貢賦以供天地宗廟百神之祀之壤者哉?鱷魚其不可與刺史雜處此土也。
刺史受天子命,守此土,治此民,而鱷魚睅然不安溪潭,據(jù)處食民、畜、熊、豕、鹿、麞,以肥其身,以種其子孫,與刺史亢拒,爭(zhēng)為長(zhǎng)雄。刺史雖駑弱,亦安肯為鱷魚低首下心,伈伈②覗覗③,為民吏羞,以偷活于此邪!且承天子命以來(lái)為吏,固其勢(shì)不得不與鱷魚辨。鱷魚有知,其聽刺史言:
潮之州,大海在其南,鯨鵬之大,蝦蟹之細(xì),無(wú)不容歸,以生以食,鱷魚朝發(fā)而夕至也。今與鱷魚約:盡三日,其率丑類南徙于海,以避天子之命吏。三日不能至五日,五日不能至七日。七日不能,是終不肯徙也。是不有刺史聽從其言也。不然,則是鱷魚冥頑不靈,刺史雖有言,不聞不知也。夫傲天子之命吏,不聽其言,不徙以避之,與冥頑不靈而為民物害者皆可殺。刺史則選材技吏民,操?gòu)?qiáng)弓毒矢,以與鱷魚從事,必盡殺乃止。其無(wú)悔!
(選自《古文觀止》)
[注]①揜:通“掩”。②伈(xǐn)伈:恐懼的樣子。③覗(sì)覗:不敢正視的樣子,形容膽怯。
思考探究
1.對(duì)下列句子中黑體詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是( )
A.列山澤(通“烈”,焚燒)
B.今天子嗣唐位(掌握)
C.夫傲天子之命吏(傲視)
D.以種其子孫(繁衍)
2.下列各組句子中,黑體詞的意義和用法相同的一項(xiàng)是( )
A.以除蟲蛇惡/日削月割,以趨于亡
B.與冥頑不靈而為民物害者/非蛇鱔之穴,而無(wú)可寄托者,用心躁也
C.其聽刺史言/如吾之衰者,其能久存乎
D.必盡殺乃止/度我至軍中,公乃入
3.下列各句對(duì)原文的理解與分析,不正確的一項(xiàng)是( )
A.初唐時(shí)皇帝曾大力捕殺、驅(qū)逐危害民眾的動(dòng)物,后來(lái)皇帝德行威望逐漸衰弱,加上潮州地處偏遠(yuǎn),鱷魚便在此繁衍,成為禍害。
B.韓愈雖然派部下將豬羊作為祭品投入惡溪中給鱷魚享用,后來(lái)又將鱷魚遷徙的時(shí)間一再放寬,但他除惡務(wù)盡的決心是不會(huì)動(dòng)搖的。
C.一旦鱷魚未聽從勸諫而遷徙,韓愈將挑選才干技能出眾的官吏和民眾,拿起武器與鱷魚較量,達(dá)到消滅鱷魚、消除禍患的目的。
D.文章短小而跌宕有致,義正詞嚴(yán),凜然不可侵犯,名為“祭文”,實(shí)際上卻是“檄文”,體現(xiàn)了韓愈為官一任造福一方的政治理念。
4.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。
(1)鱷魚之涵淹卵育于此,亦固其所。
譯文:_________________________________________________
_________________________________________________
(2)刺史雖駑弱,亦安肯為鱷魚低首下心,伈伈覗覗,為民吏羞,以偷活于此邪!
譯文:_________________________________________________
_________________________________________________
(3)鯨鵬之大,蝦蟹之細(xì),無(wú)不容歸,以生以食。
譯文:_________________________________________________
_________________________________________________