欣賞英文原聲電影 提升跨文化交際能力*
盧云,宋紅波
(武漢科技大學外國語學院,湖北 武漢 430065)
摘要:英文原聲電影,一種把語言使用背景和社會文化背景藝術性結合的影視資源,能夠讓學習者在非英語環(huán)境中感受相對真實的英語學習環(huán)境,培養(yǎng)學習興趣,加強聽說能力,深化文化認知,最終讓英語學習者不僅擁有更加扎實的基本功,而且能更加恰當?shù)貞谜Z言,綜合提高學習者的跨文化交際能力。
關鍵詞:英文原聲電影;跨文化;交際能力
中圖分類號:G642
基金項目:*2013年湖北省大學生創(chuàng)新訓練計劃項目“欣賞原版英文電影對提高大學英語能力的實證研究”(201310488047)。
收稿日期:2015-06-20
作者簡介:盧云(1992-),女,湖北荊門人,武漢科技大學外國語學院英語專業(yè)2011級學生,研究方向為外語教學理論與實踐;
宋紅波(1969-),女,四川達縣人,武漢科技大學外國語學院教授,華中師范大學博士生,研究方向為外語教學理論與實踐等。
隨著經(jīng)濟全球化的逐步深化,國際間經(jīng)濟與貿(mào)易愈加頻繁,對于高素質(zhì)的英語人才的需求越來越大,跨文化交際能力,作為衡量英語水平的重要標準,愈發(fā)受到重視,英語教學者也應當適時轉變,積極探索提升跨文化交際能力的教學方法,促進英語學習者跨文化交際能力的提高,以讓其接受新時代新社會的考驗。
一、英語教學的目標與現(xiàn)狀
2007年發(fā)布的《大學英語課程教學要求》提出大學英語教學以外語教學理論為指導,以英語語言知識與應用技能、跨文化交際和學習策略為主要內(nèi)容,明確提出跨文化交際為大學英語課程的教學主要內(nèi)容之一。
文化是語言存在的土壤,了解文化對于成功的跨文化交際是十分重要的,但是目前國內(nèi)缺乏英語語言環(huán)境的同時也缺乏跨文化交流的機會,對于英語的學習者來說,克服這兩個困難迫在眉睫,對此,國內(nèi)學者認為通過合適的方式觀看英文原聲電影是相對簡便易行的解決方式,因其能再現(xiàn)語言使用背景,并展現(xiàn)社會文化,英語語言學習者可以在有意識的學習中提升跨文化交際能力。
二、欣賞英文原聲電影提升跨文化交際能力
文秋芳(1999)教授在她的專著《英語口語測試與教學》中提出,跨文化交際能力可分為交際能力和跨文化能力。交際能力包括:語言能力、語用能力和策略能力。三者相互聯(lián)系, 相互制約, 協(xié)調(diào)工作。跨文化能力包括:對文化差異的敏感性、對文化差異的寬容性以及處理文化差異的靈活性。文化差異的敏感性是指文化差異的識別能力;寬容性是指對異國文化的理解和尊重;處理文化的差異的靈活性涉及兩個方面,一是交際者根據(jù)對方文化的背景靈活調(diào)整自己的交際行為, 使交際取得預期效果的能力,二是處理由文化差異而引起交際沖突的能力。本篇論文將在文秋芳教授的跨文化交際能力模型基礎之下探索欣賞英文原聲電影提升跨文化交際能力。
1.欣賞英文原聲電影提升交際能力
情景教學法認為個體的情感對認知活動至少有動力、強化、調(diào)節(jié)三方面的功能。動力功能是指情感對認知活動的增力或減力的效能,即健康的、積極的情感對認知活動起積極的發(fā)動和促進作用,消極的不健康的情緒對認知活動起阻礙和抑制作用。英文原聲電影,將語言情景生動化、具體化再現(xiàn),包含有豐富多彩的人物形象、精彩絕倫的對白、音韻優(yōu)美的配樂、跌宕起伏的情節(jié),容易對學生產(chǎn)生吸引力,有利于調(diào)動學生積極地,主動地學習,首先在心理上為提高交際能力創(chuàng)造了良好的基礎。
語言能力指語言知識的掌握和語言技能的語用能力。從知識的角度來看,語言能力包括語言單位各個層次的知識:語音、詞匯、語法等;從語言技能的角度來看,它包括聽、說、讀、寫、譯(胡文仲,高一虹 1997)。英文原聲電影,集語音、語調(diào)、詞匯、情感于一體之外,還包含有人物的面部表情,肢體語言,最大限度真實地再現(xiàn)語言環(huán)境,使語言具體化,生動化,讓學生在觀影過程中不知不覺地模仿純正的語音語調(diào),學習地道的表達方式,逐步提高學生的語言能力。
語言的目的在于交流,提升語言能力,習得語言是一方面,恰如其分的使用語言,合理輸出,達到交流的目的,至關重要。英國語言學家Palmer提出“語言必須在情景中呈現(xiàn)和練習?!蓖跹┧? 2008)認為語言應當在情景中練習,提出這一觀點,在于語言用于與人交流,在不同的情景會有不同的表達方式,在英文原聲電影中展現(xiàn)各種各樣的語言使用場景,學生可以在觀看電影過程中總結不同情景之下如何使用恰當?shù)恼Z言來與人交流,并達到交流目的,從而逐步提升語用能力。
策略能力是指學習者在第二語言水平有限的情況下,用于語言或非語言手段克服由語言能力不足引起的交際困難的能力(Canale & Swain 1980)。交際策略主要包括使用補白詞、迂回表達、回避、求助以及使用形體語言等,觀看英文原聲電影,再現(xiàn)語言情境,可以讓英語學習者從視覺和聽覺角度學習電影中的人物如何使用語言交際策略,借以提升個人的策略能力,例如,語言策略英語學習者可以學習電影中人物在思考時使用的補白詞,在表達遇到困難時,停頓思考和再表達可以自然銜接;在觀看電影中會觀看很多英美國家人群的肢體語言,不僅在表達遇到困難時,可以利用通用的肢體語言來解決問題,而且可以讓學習者的表達起到畫龍點睛的效果。
2.欣賞英文原聲電影提升跨文化能力
英語原聲電影,在社會生活中獲取題材加以濃縮制成,包含有風俗習慣、思維方式、宗教信仰、價值觀念等等,藝術性地展現(xiàn)社會生活的方方面面,在眾多的藝術方式中,最全面,最具體,最生動地反映了地方文化,觀看英文原聲電影能帶領學習者領略異域文化,認知異域文化,提高對文化差異的敏感性、寬容性以及處理文化差異的靈活性,進而提升跨文化能力。
美國學者Hanvy(1979)把對文化差異的敏感性分為四個階段,第一階段是識別表面的明顯的文化特征,認為它奇特而無法理解;第二階段是了解到某些與母語文化不同有微妙意義的文化特征,但仍不理解;第三階段認知到那些有微妙意義的文化特征,并能從認知角度理解;第四階段是能夠做到從對方立場出發(fā),感受其文化,熟悉其文化而達到理解的境界。Moran(2003)在他的專著中提出,要提高對文化差異的敏感性,就要積極主動的去“體驗文化”。電影來源于生活,觀看英文原聲電影,能讓學生全方位感知文化差異,從簡單的了解表層的標志性的差異,逐步發(fā)展到了解深層次的細節(jié)性的差異,學生能循序漸進的增強文化差異的敏感性。
文化差異的敏感性培養(yǎng)的第四階段,從對方的立場出發(fā),感受其文化,也意味著培養(yǎng)學生對文化差異的寬容性,只有對于文化的差異有了真正的理解,接受文化的多元性,民族性和地域性,了解每種文化都有自己的獨特的魅力,不僅值得我們?nèi)ト菁{,更值得我們?nèi)プ鹬亍S⑽脑曤娪氨旧砭褪怯⒚牢幕囊环N形式,我們接受電影,欣賞電影,這就逐步鍛煉了我們對文化差異的包容性,并且在觀看中,會逐步地接受中西文化差異,從最開始的不理解為什么電影中的人物會這樣看待生活,到后來明白電影中的人物都會選擇這種方式,最后甚至會覺得他們這樣的看法會更加的明智,我們需要向電影中的人物學習,我們逐步接受了電影中的文化差異,提高了對電影中文化差異的包容性,電影就是生活的藝術性濃縮,在現(xiàn)實生活中,學生對文化差異的包容性也會隨之提高。
由于中西方文化的差異,價值觀念,行為習慣的種種差異,在現(xiàn)實生活中,各種誤解、沖突在所難免,跨文化交際能力應該學以致用,英語學習者應當學習能夠幫助他們應付各種場合和各類人際關系的技能。也就意味著,英語學習者需要在應用中提升其應對各種場合、各種人際關系的靈活性。觀看英文原聲電影,幫助學習者理解英美文化,了解其行為方式,從而可以變通方式,以對方可以接受的方式來化解誤解、解決問題、建立關系、在跨文化交際情景中完成任務,達到交際目標,以此提高跨文化交際者應對文化差異的靈活性。
三、利用英文原聲電影提升跨文化交際能力策略
跨文化交際能力包括交際能力和跨文化能力,觀看英語原聲電影提升跨文化交際能力應同時關注兩方面能力的提高,協(xié)同發(fā)展,互相促進,以求促進跨文化交際能力的綜合提高。因此,通過欣賞英文原聲電影提升跨文化交際能力必須有層次,系統(tǒng)性地逐步推進。
1.選擇合適的電影
電影行業(yè)的飛速發(fā)展,幾乎每天都會有新的電影上映,但并不是每一部電影都適合電影教學,為了提升跨文化交際能力,選擇的教學電影,應當最大程度上滿足下列標準:為提高語言能力,選擇電影,應當注意電影具有準確的發(fā)音,清晰的語調(diào),平緩的語速,地道的表達等;為提高語用能力,選擇的電影最好包括更多更全面的社會生活場景,招聘面試、拜訪朋友、參加party等生活的方方面面,讓英語學習者了解在不同的場景中對方對你的言行舉止的期待, 同時選擇的電影,應當是近期上映的,電影中的表達方式也會更貼近于生活,更適于生活,時間太過久遠的電影中的表達方式,很可能已不再適用,在提高語用能力方面沒有實際意義;為提高跨文化能力,選擇的電影首先內(nèi)容應當積極健康,反映主流的英美文化,引導學習者從正確角度認識理解英美文化,避免對文化產(chǎn)生偏見。
2.教師進行適當?shù)囊龑?/p>
觀看英文原聲電影,教師加以適當?shù)囊龑?,介紹重點詞語,地道表達及使用語境,在觀影過程中,學生對這樣的表達會更加的注意,深化影響,提升交際能力;介紹電影的文化背景,社會背景,風土人情等,可以增強學生的文化素養(yǎng),讓學生了解來龍去脈,激發(fā)學習興趣。
3.及時回顧及反思
對于觀看英文原聲電影中的重點詞句,地道表達等,在之前的引導和觀看過程之中,學習者已經(jīng)有了一定的印象,觀影結束之后,趁熱打鐵,讓學習者們自己總結交流觀影過程中學習到的豐富而鮮活的語料,會起到事半功倍的效果,當然在后續(xù),繼續(xù)讓學習者們進行情景對話,自己創(chuàng)設語言環(huán)境,并積極使用,會很大程度上提升學習者的交際能力。對于觀影過程中感知的文化差異,觀影初期,學習者會發(fā)現(xiàn)明顯的文化差異,對此教師加以總結舉例,讓學習者理解較大的文化差異,對于細微的文化差異,學習者可能會無法察覺,對此教師應當適當提醒,讓學習者也能逐步探索出細微的文化差異,并加以注意,逐步培養(yǎng)學生的跨文化能力。
四、結語
英文原聲電影,語音清晰、語調(diào)流暢、語料豐富、語言地道、情景真實,不僅是英語學習者學習英語,提升英語交際能力的鮮活語料,而且,富含生活氣息,全面真實地再現(xiàn)了英美的風土人情、思維方式、價值觀念,是英語學習者透視西方文化的窗口,為英語學習者認知西方文化,提升跨文化交際能力提供了一種簡單便捷的方式。
參考文獻:
[1]文秋芳.英語口語測試與教學[M].上海:上海外語教育出版社,1999.
[2]胡文仲,高一虹.外語教學與文化[M].長沙:湖南教育出版社,1997.
[3]王雪松,論英語原版電影在大學英語聽說教學中的作用[J].電影文學,2008(2).
[4]Canale M & Swain M. Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing [J]. Applied Linguistics, 1980,(1).
[5]Hanvey.R.G. Cross-cultural Awareness. In E.C. Smith (Eds.), Toward Internationalism: Readings in Cross-cultural Communication[C]. New York: Newbury House, 1979:53-54.
[6] Moran, P. R, Teaching Culture: Perspective in Practice [M]. 北京:外語教學與研究出版社,2003.
責任編輯:周小梅