⊙徐瑤華[遼寧師范大學(xué)文學(xué)院, 遼寧 大連 116000]
作 者:徐瑤華,遼寧師范大學(xué)2013級(jí)文學(xué)碩士,研究方向:比較文學(xué)與世界文學(xué)。
在俄語中,“知識(shí)分子”有兩個(gè)含義,一個(gè)指“知識(shí)界”和“知識(shí)階層”,一個(gè)專指“為同時(shí)代人以及后世稱道的具有社會(huì)責(zé)任感和道德風(fēng)尚,對(duì)國家和民族的命運(yùn)懷有強(qiáng)烈憂患意識(shí)的‘知識(shí)人’”。我們所說的知識(shí)分子一般指后者。在現(xiàn)代化進(jìn)程中,同樣面對(duì)社會(huì)轉(zhuǎn)型與社會(huì)發(fā)展的大環(huán)境,俄、中兩國知識(shí)分子表現(xiàn)出了相似卻又不同的特點(diǎn)。
1.積極參與社會(huì)人生。在國家現(xiàn)代化進(jìn)程中,尤其是社會(huì)轉(zhuǎn)型時(shí)期,俄中兩國知識(shí)分子都深受本土文化影響,積極地參與國家政治、關(guān)注社會(huì)民生,具有極強(qiáng)的社會(huì)責(zé)任感。無論是親歐美派,還是親本土派,他們都將追求自由和真理、謀求國家富強(qiáng)、社會(huì)發(fā)展作為自己不可推卸的責(zé)任。
俄羅斯知識(shí)分子受斯拉夫文明和東正教影響鮮明。傳統(tǒng)的“村社”形態(tài)在俄羅斯人的思想中牢牢地印下“集體主義”的烙印。東正教思想又使得俄羅斯人堅(jiān)守著“道德守護(hù)者”的職責(zé)。所以,一代代俄羅斯知識(shí)分子都自覺地將自己當(dāng)作社會(huì)良心的代言人,把反抗專制、追求真理等看作自己的責(zé)任。甚至有學(xué)者說俄羅斯知識(shí)分子是世界上最有社會(huì)良心、最具責(zé)任感的知識(shí)分子。同樣的,中國知識(shí)分子深受中華民族傳統(tǒng)文化,尤其是儒家文化影響?!笆坎豢梢圆缓胍?,任重而道遠(yuǎn)”(《論語·泰伯》)的使命感貫穿在整個(gè)中國歷史長河中?!伴L太息以掩涕兮,哀民生之多艱”“位卑未敢忘憂國”,這種憂國憂民的意識(shí)讓中國知識(shí)分子在幾千年來一直不改“士人”本色,勇敢地扮演著“社會(huì)良心”的角色。在中國現(xiàn)代化進(jìn)程中,尤其是近代社會(huì)轉(zhuǎn)型期,中國知識(shí)分子受強(qiáng)烈的社會(huì)責(zé)任感驅(qū)動(dòng),投身到社會(huì)發(fā)展浪潮中,以筆代刀,抨擊社會(huì)黑暗,直面社會(huì)人生,往往直指當(dāng)權(quán)者的心臟。例如魯迅將矛頭直指封建專制制度與封建禮教文化;茅盾描寫大時(shí)代背景下社會(huì)群體狀況;還有像周恩來這樣的“為中華之崛起而讀書”的有志學(xué)子,等等。他們的思想言論與行動(dòng)都成為了真實(shí)反映中國近現(xiàn)代社會(huì)的鏡子。
2.普遍具有的雙重性與矛盾性。俄羅斯文化中的“二律背反”性決定了俄羅斯知識(shí)分子必定具有這種雙重性與矛盾性。別爾嘉耶夫曾這樣歸納俄羅斯這個(gè)民族的矛盾性:“俄羅斯是一個(gè)最無政府主義的國家,又是一個(gè)最官僚的國家;俄羅斯是一個(gè)最少沙文主義的國家,又是世界上沙文主義色彩最為濃重的國家;俄羅斯人天性自由,熱衷于浪游和尋找,卻又缺少關(guān)于個(gè)性權(quán)利的意識(shí),缺乏對(duì)人的尊嚴(yán)的捍衛(wèi)?!雹龠@一點(diǎn)表現(xiàn)在俄羅斯知識(shí)分子從來沒有確定自己對(duì)當(dāng)局的態(tài)度。他們常常充滿了崇高的理想,具有無私奉獻(xiàn)的精神和積極的參與性。但是,一旦面臨當(dāng)局者的威脅與利誘,這些知識(shí)分子又往往以妥協(xié)、和解的態(tài)度去面對(duì),缺乏堅(jiān)持性。
受傳統(tǒng)儒家文化的影響,中國知識(shí)分子以“修身、齊家、治國、平天下”為己任,將自己看作是推動(dòng)和維護(hù)社會(huì)發(fā)展的主流。自古以來,知識(shí)分子“以死直諫”一直為人敬仰。從20世紀(jì)中國社會(huì)轉(zhuǎn)型以來,大多數(shù)知識(shí)分子都以“社會(huì)良心”的身份自處,勇敢地承擔(dān)起社會(huì)啟蒙與監(jiān)督的責(zé)任。但是我們也可以看到,隨著中國社會(huì)形態(tài)的改變,很多知識(shí)分子迫于生活的壓力與形勢(shì)的威脅漸漸依附于政府,不再是以自由文人身份出現(xiàn),而是生活在體制之下,受到政府和當(dāng)權(quán)者的管理,慢慢失去了自己獨(dú)立的人格。
這是俄、中知識(shí)分子的一種通病,為了生存,為了避免權(quán)力者的驅(qū)逐與雪藏,知識(shí)分子只能不斷妥協(xié)、讓步。
1.“彌賽亞”意識(shí)與“務(wù)實(shí)”精神。俄羅斯知識(shí)分子身上具有濃郁的宗教性。眾所周知,他們有著強(qiáng)烈的濟(jì)世救民的使命感、深刻的社會(huì)責(zé)任感和自我犧牲的“圣徒”精神。受東正教世界觀的影響,俄羅斯知識(shí)分子的眼光與意識(shí)更多的是在精神層面,指向未來、關(guān)懷著全人類。他們普遍具有一種強(qiáng)烈的“彌賽亞”意識(shí),這種意識(shí)使得俄羅斯知識(shí)分子視拯救俄羅斯、拯救世界、挽救正在走向墮落的人類為自己不可推卸的責(zé)任。拉吉舍夫《從彼得堡到莫斯科旅行記》中有一段話是俄國知識(shí)分子誕生并立世的宣言:“看看我的周圍,我的靈魂由于人類的苦難而受傷?!雹诙砹_斯知識(shí)分子并非將自己的任務(wù)與責(zé)任局限于俄羅斯民族,而是放眼于全世界與全人類,以自身強(qiáng)烈的自省和自責(zé)意識(shí)觀照著整個(gè)世界與整個(gè)人類的生存。
中國知識(shí)分子則與之不同,如上文所述,中國知識(shí)分子長期受儒家傳統(tǒng)文化熏陶,雖然關(guān)心社會(huì)政治與民生疾苦,但相較于俄羅斯知識(shí)分子,他們更加關(guān)注個(gè)人,抱著“達(dá)則兼濟(jì)天下,窮則獨(dú)善其身”觀念的人有很多。在近現(xiàn)代中國社會(huì)轉(zhuǎn)型期間,中國知識(shí)分子的身上體現(xiàn)出一種現(xiàn)實(shí)性,文學(xué)作品中最先表現(xiàn)的正是對(duì)于自身身份的認(rèn)同和知識(shí)分子內(nèi)心的書寫。他們更加看中現(xiàn)實(shí)世界,而非虛幻、不可捉摸的虛空。相較于俄羅斯知識(shí)分子精神層面的思考與擔(dān)憂,“務(wù)實(shí)”成為了中國知識(shí)分子與之不同的一個(gè)特點(diǎn)。
2.走向極端與堅(jiān)持中庸。如上文所說,俄羅斯文化中的“二律背反”性造成俄羅斯知識(shí)分子的雙重性與矛盾性。而這種矛盾沖突又使俄羅斯知識(shí)分子在現(xiàn)代化進(jìn)程和社會(huì)轉(zhuǎn)型期走向了極端。別爾嘉耶夫在他的《俄羅斯思想》中寫道:“應(yīng)當(dāng)記住,俄羅斯人的天性是完全極端化的。一方面,是恭順,是對(duì)權(quán)力的放棄;另一方面,是由憐憫之心激起的、追求正義的暴動(dòng)。一方面,是同情,是憐憫;另一方面,是潛在的殘忍。一方面,是對(duì)自由的愛;另一方面,是對(duì)奴役的接受?!雹圩钅荏w現(xiàn)這一特點(diǎn)的就是斯拉夫派和西歐派對(duì)于俄國現(xiàn)代化進(jìn)程應(yīng)該怎么走這個(gè)問題進(jìn)行的長期爭論。兩派的爭論焦點(diǎn)在于是否要堅(jiān)持俄羅斯文化傳統(tǒng)。斯拉夫派認(rèn)為俄羅斯具有與西方不同的地緣環(huán)境和民族傳統(tǒng),應(yīng)該拋棄一切西方元素,堅(jiān)持本民族的傳統(tǒng),走具有自己特色的路。而西歐派認(rèn)為俄羅斯的文化傳統(tǒng)是落后的,俄羅斯應(yīng)該全面學(xué)習(xí)西歐科學(xué)技術(shù)和政治體制,俄羅斯只有走西化道路才能發(fā)展。
與這種極端性格不同,中國知識(shí)分子身上充分體現(xiàn)了中國傳統(tǒng)文化中的“中庸”思想?!爸杏埂笔钦f待人接物不偏不倚,要“包容”“變通”,要有一個(gè)“度”。這種“度”,就是尋求事物的一個(gè)折中點(diǎn)。中國知識(shí)分子總是與政府保持著一種若即若離的關(guān)系,他們很多受到政府的供養(yǎng)與資助,與政府有一種依附關(guān)系,但另一方面,又總是尋求一個(gè)能體現(xiàn)自身獨(dú)立人格的方式,表達(dá)自己對(duì)社會(huì)、對(duì)政府的看法。尤其是中國現(xiàn)代知識(shí)分子,在面對(duì)是保持自身獨(dú)立性,還是對(duì)現(xiàn)實(shí)妥協(xié)這一問題時(shí),大多選擇了一種折中的方式,那就是為了生存對(duì)現(xiàn)實(shí)狀況保持緘默或發(fā)表一些無關(guān)痛癢的言論,但在控制比較松散的時(shí)候又大膽發(fā)表自己的見解。于筆者看來,雖然在為人處世、人際交往中把握“中庸”是聰明的,但在以直面社會(huì)人生、療救社會(huì)現(xiàn)實(shí)為責(zé)任的知識(shí)分子身上則無疑會(huì)增強(qiáng)其軟弱性與妥協(xié)性。
3.社會(huì)根基性上的強(qiáng)弱差距。除了以上兩點(diǎn),俄羅斯知識(shí)分子相較于中國知識(shí)分子更加缺少根基性。所謂“士農(nóng)工商”,中國幾千年的傳統(tǒng)使得知識(shí)分子在歷朝歷代都處于上層階級(jí)。無論是農(nóng)民、手工業(yè)者,還是商人,都以自身或下一代成為“士”為目標(biāo),而科舉制度也為平民提供了機(jī)會(huì)。這些都使得中國知識(shí)分子很多出身平民,更加了解群眾需求。在近現(xiàn)代社會(huì)轉(zhuǎn)型期,由于種種原因,中國知識(shí)分子失去了一直以來的崇高地位,但是卻更加融入到平民百姓生活中,與群眾共同生活,經(jīng)歷著社會(huì)的種種。而俄羅斯知識(shí)分子大多出身貴族家庭,是在受西方先進(jìn)科技和民主思想的沖擊和影響后變成了背叛者。如“十二月黨人”,他們大多出身軍官家庭,在受到大革命和民主思想沖擊后勇敢起義。但是,這些勇于改革和革命的知識(shí)分子在叛變之后,又往往找不到另一個(gè)階級(jí)作為自己的盟友。他們作出了斗爭,卻發(fā)現(xiàn)自己的努力不被人理解,甚至毫無意義。他們不斷地尋找使俄羅斯走出困境的方法,但最終卻沒有得到群眾的共鳴與支持。俄羅斯文學(xué)史上一系列“多余人”形象正體現(xiàn)了這一特點(diǎn)。俄羅斯知識(shí)分子似乎總是活在自己的想象中,與實(shí)際生活總存在一種隔膜。受宗教思想驅(qū)使,他們積極地追求群眾的自由、解放,但從未了解群眾的真正需求,這也必將導(dǎo)致自身與群眾的隔閡與誤解,缺少了社會(huì)根基性。
在現(xiàn)代化社會(huì)轉(zhuǎn)型期間,俄、中知識(shí)分子都有著自己的妥協(xié)與堅(jiān)守,俄羅斯知識(shí)分子身上的那種極端性我們應(yīng)該引以為戒,但那種關(guān)懷整個(gè)人類生存狀況與精神危機(jī)的廣闊眼光是我們應(yīng)該學(xué)習(xí)的。同樣的,中國知識(shí)分子堅(jiān)實(shí)的群眾性、根基性是我們必須維護(hù)和堅(jiān)持的。
①③ 劉文飛:《伊阿諾斯,或雙頭鷹》,中國社會(huì)科學(xué)出版社2006年版,第313—315頁,第316頁。
②包文琦:《轉(zhuǎn)型期的中俄知識(shí)分子精神狀態(tài)研究——以張賢亮和尤·波里亞科夫的代表作〈綠化樹〉及〈無望的逃離〉為個(gè)案》,華東師范大學(xué)碩士學(xué)位論文。
[1] 劉文飛.伊阿諾斯,或雙頭鷹[M].北京:中國社會(huì)科學(xué)出版社,2006.
[2]包文琦.轉(zhuǎn)型期的中俄知識(shí)分子精神狀態(tài)研究——以張賢亮和尤·波里亞科夫的代表作《綠化樹》及《無望的逃離》為個(gè)案[D].華東師范大學(xué)碩士學(xué)位論文.