許 虹,邵鶴楠,臧延慶,楊 勃,劉 遠(yuǎn),邱景智
中國(guó)地質(zhì)大學(xué)(北京)地球科學(xué)與資源學(xué)院,北京 100083
教學(xué)研究與改革
地球科學(xué)與資源學(xué)院教學(xué)質(zhì)量工程成果
“結(jié)晶學(xué)與礦物學(xué)”雙語(yǔ)教學(xué)的深化與改革
許 虹,邵鶴楠,臧延慶,楊 勃,劉 遠(yuǎn),邱景智
中國(guó)地質(zhì)大學(xué)(北京)地球科學(xué)與資源學(xué)院,北京 100083
“結(jié)晶學(xué)與礦物學(xué)”是地球科學(xué)的專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)課程,該課程的雙語(yǔ)教學(xué)既要達(dá)到此課程的教學(xué)大綱要求,又要高質(zhì)量地用雙語(yǔ)完成教學(xué)任務(wù),即大綱要求的課程經(jīng)典內(nèi)容是教學(xué)重心,雙語(yǔ)是教學(xué)手段,加入學(xué)術(shù)性的英文原文內(nèi)容以達(dá)到課程水平的提升,得到雙語(yǔ)教學(xué)的深化,為培養(yǎng)國(guó)際復(fù)合人才打基礎(chǔ)。
雙語(yǔ)教學(xué); 課程建設(shè);結(jié)晶學(xué)與礦物學(xué)
無(wú)論何種學(xué)校培養(yǎng)的學(xué)生最終都要進(jìn)入社會(huì)從事相關(guān)工作。對(duì)于專(zhuān)業(yè)性高校,行業(yè)背景和人才培養(yǎng)計(jì)劃的了解有助于我們確定教學(xué)指導(dǎo)思想和核心要求。在信息知識(shí)爆炸、科技發(fā)展與日俱進(jìn)的今天,英語(yǔ)的傳播作用越來(lái)越大,使用率越來(lái)越高。全球各行業(yè)各領(lǐng)域的交流論壇、國(guó)際刊物、國(guó)際互聯(lián)網(wǎng),無(wú)不以英語(yǔ)為主要的溝通交流語(yǔ)言。而地學(xué)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)交流能力的不足,已明顯影響了國(guó)內(nèi)地質(zhì)學(xué)科與國(guó)際接軌的順利進(jìn)行。
根據(jù)麥肯錫2005年報(bào)告指出,中國(guó)在外包等信息科技服務(wù)業(yè)的發(fā)展遠(yuǎn)不及印度等國(guó)。這一現(xiàn)狀與中國(guó)大學(xué)生的英文水平及實(shí)操經(jīng)驗(yàn)不無(wú)關(guān)系。因此,對(duì)于已有專(zhuān)業(yè)學(xué)科基礎(chǔ)的理工科學(xué)院而言,強(qiáng)化雙語(yǔ)教學(xué),更是當(dāng)務(wù)之急。實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)是適應(yīng)我國(guó)高等教育國(guó)際化趨勢(shì)的發(fā)展需要,是培養(yǎng)具有國(guó)際合作意識(shí)國(guó)際交流與競(jìng)爭(zhēng)能力的外向型人才的重要途徑。2001年教育部4號(hào)文件已明確要求全國(guó)各重點(diǎn)高校要根據(jù)自己的實(shí)際情況逐步推進(jìn)雙語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教學(xué)。雙語(yǔ)教學(xué)是培養(yǎng)國(guó)際化復(fù)合型專(zhuān)業(yè)人才十分重要的教學(xué)方法之一,也是高等院校進(jìn)行課程改革的一個(gè)重要環(huán)節(jié)[1]。
2015年3月5日召開(kāi)的十二屆全國(guó)人大三次會(huì)議,國(guó)務(wù)院總理李克強(qiáng)在政府工作報(bào)告中明確提出,“要加快實(shí)施走出去戰(zhàn)略,鼓勵(lì)企業(yè)參與境外基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)和產(chǎn)能合作 ;注重風(fēng)險(xiǎn)防范,提高海外權(quán)益保障能力 ;讓中國(guó)企業(yè)走得出、走得穩(wěn),在國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)中強(qiáng)筋健骨、發(fā)展壯大。”總理的報(bào)告就是高校的教育發(fā)展的方向,高校就要培養(yǎng)能夠適應(yīng)走出去的人才,在國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)中要做到強(qiáng)筋壯骨首先就是交流能力,因此迫切需要既精通專(zhuān)業(yè)知識(shí),又精通外語(yǔ)的高素質(zhì)人才?!敖Y(jié)晶學(xué)與礦物學(xué)”是地學(xué)其他學(xué)科的基礎(chǔ),學(xué)科知識(shí)中包括礦物的英文名、礦物的性質(zhì)英文描述等都是最基本的專(zhuān)業(yè)知識(shí),也是學(xué)生在進(jìn)行國(guó)際交流時(shí)必須具備的能力,因而在學(xué)生學(xué)習(xí)專(zhuān)業(yè)知識(shí)的同時(shí)又能夠打下良好的語(yǔ)言基礎(chǔ),對(duì)今后的自身發(fā)展和地質(zhì)學(xué)科的發(fā)展都至關(guān)重要。雙語(yǔ)教學(xué)的目的就是通過(guò)學(xué)習(xí),全面提高學(xué)生在地質(zhì)學(xué)專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的基本功,為今后中國(guó)在國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)中強(qiáng)筋壯骨、發(fā)展壯大作出貢獻(xiàn)。
“結(jié)晶學(xué)與礦物學(xué)”作為地球科學(xué)的專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)課程,是巖石學(xué)、礦床學(xué)、寶石學(xué)、地球化學(xué)等地球物質(zhì)類(lèi)課程及地球科學(xué)延伸專(zhuān)業(yè)課程的基礎(chǔ)性和先導(dǎo)性課程,通常安排在大學(xué)二年級(jí)第一學(xué)期進(jìn)行授課,是大一“地球科學(xué)概論”課程學(xué)習(xí)后的地質(zhì)學(xué)科的首批專(zhuān)業(yè)課。而“結(jié)晶學(xué)與礦物學(xué)”雙語(yǔ)教學(xué)專(zhuān)為地球科學(xué)與資源學(xué)院基地班學(xué)生開(kāi)設(shè)。眾所周知,專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)課在專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域中的地位和重要性,如何進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué)達(dá)到此課程的教學(xué)大綱要求,并高質(zhì)量地完成教學(xué)任務(wù),是專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)課教學(xué)面臨的挑戰(zhàn)。“結(jié)晶學(xué)與礦物學(xué)”這門(mén)課程雙語(yǔ)教學(xué)具有3層含義:即大綱要求的課程經(jīng)典內(nèi)容是教學(xué)重心(重心),雙語(yǔ)是教學(xué)手段(手段),加入學(xué)術(shù)性的英文原文內(nèi)容以達(dá)課程水平的提升(提升),課程水平的提升是深化雙語(yǔ)教學(xué)的宗旨。
雙語(yǔ)教學(xué)的深化關(guān)鍵是教學(xué)內(nèi)容的組織,教學(xué)內(nèi)容的關(guān)鍵就是教材的選編。教材的指導(dǎo)思想要考慮各方面因素,即讀者層級(jí)的定位及學(xué)科課程的定位。各層級(jí)讀者涉獵廣度和深度的不同,影響其對(duì)教材內(nèi)容的理解和吸收程度;而學(xué)科地位以及性質(zhì)的不同,則影響其對(duì)教材內(nèi)容的要求。
從讀者層級(jí)的定位看,“結(jié)晶學(xué)與礦物學(xué)”課程的雙語(yǔ)授課對(duì)象為地質(zhì)學(xué)理科基地班。地質(zhì)學(xué)理科基地班培養(yǎng)的是地質(zhì)學(xué)科學(xué)研究人員??茖W(xué)研究人員通常需要有良好的外語(yǔ)語(yǔ)言能力,才能更好地與本專(zhuān)業(yè)國(guó)際性的科研交流接軌。作為地質(zhì)學(xué)理科基地班學(xué)生,多數(shù)已達(dá)到大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)水平。
從學(xué)科定位及性質(zhì)看,“結(jié)晶學(xué)與礦物學(xué)”屬于地質(zhì)學(xué)專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)課程,而“結(jié)晶學(xué)與礦物學(xué)”專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)課程不僅要涉及結(jié)晶學(xué)和礦物學(xué)專(zhuān)業(yè)知識(shí),同時(shí)還應(yīng)提高學(xué)生專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)能力,通過(guò)英語(yǔ)這種語(yǔ)言途徑,學(xué)習(xí)礦物學(xué)方面的理論知識(shí),同時(shí),在礦物學(xué)理論學(xué)習(xí)的大環(huán)境下提高英語(yǔ)學(xué)科的學(xué)習(xí)與應(yīng)用能力。
前已敘述,“結(jié)晶學(xué)與礦物學(xué)”課程是專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)課,教學(xué)大綱要求的基礎(chǔ)性的專(zhuān)業(yè)內(nèi)容教學(xué)不可丟,仍為教學(xué)重心,因此雙語(yǔ)教學(xué)主體部分圍繞原中文教材—地質(zhì)出版社出版的李勝榮主編的《結(jié)晶學(xué)與礦物學(xué)》進(jìn)行教學(xué)。英文教材作為輔助和提升,該部分的選材是進(jìn)行教學(xué)改革、雙語(yǔ)教學(xué)的關(guān)鍵。
根據(jù)教學(xué)需要,將《Introduction to Mineralogy》[2]、《Minerals: Their Constitution and Origin》[3]、《Mineralogy: An Introduction to the Study of Minerals and Crystals》[4]、《Mineralogy for Students》[5]作為我們雙語(yǔ)教學(xué)主要選材對(duì)象,另外還有Klein 主編的《Manual of Mineralogy》[6]、Dexter Perkins編著的《Mineralogy》[7]等。
美國(guó)北科羅拉多大學(xué)地球科學(xué)系教授William D Nesse編寫(xiě)的《Introduction to Mineralogy》[2]是專(zhuān)門(mén)面向地質(zhì)科學(xué)的大學(xué)本科生講授礦物學(xué)而著,包括3章10部分內(nèi)容:結(jié)晶學(xué)和晶體化學(xué)、礦物性質(zhì)、研究和鑒定和描述礦物學(xué)。該書(shū)針對(duì)性強(qiáng)、內(nèi)容豐富、系統(tǒng),編排合理,不僅適于高校地質(zhì)類(lèi)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生使用,亦可成為地質(zhì)研究人員和研究生的參考書(shū)籍。
伯克利加州大學(xué)地質(zhì)系和俄羅斯彼得堡州立大學(xué)礦物學(xué)系教授Hans-Rudolf Wenk和Andrei Bulakh編寫(xiě)的《Minerals: Their Constitution and Origin》[3]是一本為學(xué)習(xí)地質(zhì)學(xué)、材料科學(xué)和環(huán)境科學(xué)的大學(xué)生和研究生所編寫(xiě)的教材,共5章:礦物的結(jié)構(gòu)特征、礦物的物理研究、礦物的種類(lèi)和礦物形成的過(guò)程、系統(tǒng)礦物學(xué)和應(yīng)用礦物學(xué)。該教材將理論主題與實(shí)驗(yàn)相結(jié)合,該種方法容易引起學(xué)生對(duì)結(jié)晶學(xué)與礦物學(xué)的學(xué)習(xí)興趣。
《Mineralogy: An Introduction to the Study of Minerals and Crystals》[4]是由美國(guó)密歇根大學(xué)的結(jié)晶學(xué)與礦物學(xué)教授Edward Henry Kraus、巖石學(xué)教授Walter Fred Hunt、礦物學(xué)教授Lewis Stephen Ramsdell編寫(xiě)。此書(shū)是長(zhǎng)期教授結(jié)晶學(xué)與礦物學(xué)課程的成果,它以直觀和簡(jiǎn)單的方式呈現(xiàn)在剛接觸地質(zhì)的學(xué)生面前。此書(shū)盡可能地將學(xué)科知識(shí)最大化,以滿足不同起點(diǎn)和學(xué)習(xí)能力的學(xué)生的求知需求。
由朗文出版社出版,澳大利亞紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)大學(xué)地質(zhì)系Battey和澳大利亞博物館礦物部門(mén)Pring編著的《Mineralogy for Students》[5]主要分為理論、方法論部分和礦物描述兩大部分,每一章之后都有延伸閱讀(Further reading),附錄為赤平投影、礦物的物理性質(zhì)總結(jié)表、非均質(zhì)造巖礦物顯微鑒定表、元素表,該書(shū)還介紹了分析晶體結(jié)構(gòu)和礦物化學(xué)成分的方法,實(shí)用價(jià)值大。
根據(jù)雙語(yǔ)教學(xué)課程的定位:重心、手段和提升(前述),雙語(yǔ)教學(xué)不能簡(jiǎn)單使用英文原版教材,需要對(duì)其篩選,為我所用。在課程定位基礎(chǔ)上,依據(jù)語(yǔ)言類(lèi)學(xué)習(xí)教材的編寫(xiě)常用標(biāo)準(zhǔn),即:注意知識(shí)內(nèi)容的傳播和技能的培養(yǎng),包括類(lèi)似目標(biāo)情景的練習(xí)題,為激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣,可以包含有趣的文章或圖片;具有一個(gè)明確而連貫的單元結(jié)構(gòu)框架;引導(dǎo)老師和學(xué)生在不同的行動(dòng)中將學(xué)習(xí)效率最大化;提供正確且適合的語(yǔ)言用法范例;在傳播有一定難度知識(shí)方面和使學(xué)生易于掌握有難度知識(shí)方面達(dá)到平衡,對(duì)上述原版教材進(jìn)行了篩選和整理,構(gòu)建了《結(jié)晶學(xué)與礦物學(xué)》雙語(yǔ)教學(xué)的英文原版部分的教材內(nèi)容和結(jié)構(gòu)。
首先作為導(dǎo)入選取了The Robert Gordon University的地質(zhì)基礎(chǔ)課程教材作為前兩單元的素材;在第三單元進(jìn)入與礦物學(xué)相關(guān)的課程內(nèi)容,選取了成都地質(zhì)學(xué)院出版的《地質(zhì)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)文選》中專(zhuān)門(mén)對(duì)礦物和常見(jiàn)礦物的講解文章;第四單元難度稍大,選取了Klein C主編的《Manual of Mineralogy》[6]中的關(guān)于礦物物理性質(zhì)的內(nèi)容;第五單元開(kāi)始是此課程的重點(diǎn)—礦物的英語(yǔ)描述,選取了《Manual of Mineralogy》[6]中的常見(jiàn)礦物的英文描述;第六單元和第七單元選自《Mineralogy: An Introduction to the Study of Minerals and Crystals》[4],闡述礦物的形態(tài)、分解和風(fēng)化,以及環(huán)境礦物學(xué)的內(nèi)容,以使學(xué)生開(kāi)闊眼界,了解更多的礦物學(xué)方面的知識(shí),激發(fā)學(xué)生研究礦物的興趣和熱情;第八單元選用了《Mineralogy for Students》[5]中的根據(jù)化學(xué)成分分析計(jì)算礦物化學(xué)式內(nèi)容,以英文傳授研究方法,使學(xué)生在掌握此種研究方法的同時(shí)可以熟悉國(guó)外的教學(xué)語(yǔ)言和方式;第九章選取之前已用于雙語(yǔ)教學(xué)的Dexter Perkins編著的《Mineralogy》[7]中的有關(guān)礦物相圖的知識(shí)內(nèi)容,相圖知識(shí)不像英文文章枯燥無(wú)味,可更好地引發(fā)學(xué)生思考,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情。
總之,雙語(yǔ)教學(xué)增加的英語(yǔ)教材,在內(nèi)容上,不僅僅在知識(shí)面上簡(jiǎn)單使用英語(yǔ),而是大大有益于開(kāi)拓學(xué)生的視野、學(xué)習(xí)更加全面的結(jié)晶學(xué)與礦物學(xué)知識(shí)內(nèi)容、引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行理論研究思維方式的培養(yǎng),還能夠激發(fā)學(xué)生對(duì)礦物學(xué)的熱情和科研興趣,逐步且同時(shí)提高學(xué)生的專(zhuān)業(yè)課知識(shí)水平和英語(yǔ)水平,從而提高專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)課的教學(xué)效果。
教材的部分內(nèi)容已應(yīng)用于教學(xué)實(shí)踐,學(xué)生的反應(yīng)已有體現(xiàn)。學(xué)生比較一致的認(rèn)為:(1)開(kāi)始懷著對(duì)英語(yǔ)的抵觸心理學(xué)習(xí)專(zhuān)業(yè)課,但深入到教學(xué)內(nèi)容里,學(xué)生對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言的使用畏懼心理消除;隨著對(duì)礦物知識(shí)的掌握,對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言的應(yīng)用信心增強(qiáng)。(2)英文原版教材的礦物知識(shí)的拓展和深入,使得學(xué)生感受到雙語(yǔ)教學(xué)的魅力,如學(xué)到了在中文教材中所沒(méi)有的礦物相圖、礦物演變等知識(shí)。(3)本科以來(lái)初次嘗試了英文學(xué)習(xí)專(zhuān)業(yè)課,所獲得的知識(shí)大大激發(fā)了學(xué)生對(duì)英語(yǔ)和專(zhuān)業(yè)課的學(xué)習(xí)積極性。(4)雙語(yǔ)授課的同時(shí),也給我們?nèi)绾纹胶鈱?zhuān)業(yè)知識(shí)與英文工具的使用提出了挑戰(zhàn),如過(guò)多使用英文原版教材會(huì)打擊學(xué)生學(xué)習(xí)專(zhuān)業(yè)課積極性。
因此,提升“結(jié)晶學(xué)與礦物學(xué)”雙語(yǔ)教學(xué)效果和深化教學(xué)內(nèi)容,適當(dāng)采用英文原版教材是不可或缺的,原版教材的深度和內(nèi)容的選編是達(dá)到提高教學(xué)效果的關(guān)鍵。
[1] 桑隆康,劉嶸,楊坤光,等. 《變質(zhì)地質(zhì)學(xué)》課程雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)踐與成果[J].北京大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2007(5):150-153. [2] NESSE W D. Introduction to mineralogy[M]. New York: Oxford University Press, 2000:372-373.
[3] WENK H R, BULAKH A. Minerals: their constitution and origin[M]. Cambridge: Cambridge University Press, 2004.
[4] KRAUS, HUNT, RAMSDELL. Mineralogy: an introduction to the study of minerals and crystals[M]. New York: The Maple Press Company, 1959.
[5] BATTEY M H,PRING A. Mineralogy for students[M]. Hong Kong: Journal of Geology, 1997.
[6] KLEIN C, HURLBUT C S,DANA J D, et al. Manual of mineralogy[M]. New York: Wiley, 1993.
[7] DEXTER PERKINS. Mineralogy[M]. London: Prentice Hall, 2011.
bilingual teaching; course construction; crystallgraphy and mineralogy
G642
A
1006-9372(2015)04-0010-03
2015-11-05;
2015-12-02。
許 虹,教授,主要從事礦物學(xué)的教學(xué)和科研工作。
投稿網(wǎng)址: www.chinageoeducation.net.cn 聯(lián)系郵箱:bjb3162@cugb.edu.cn
引用格式:許虹, 邵鶴楠, 臧延慶,等.“結(jié)晶學(xué)與礦物學(xué)”雙語(yǔ)教學(xué)的深化與改革[J].中國(guó)地質(zhì)教育,2015,24(4):10-12.
Title: Deepening and Reform of Bilingual Teaching of the Course of Crystallgraphy and Mineralogy
Author(s): XU Hong, SHAO He-nan, ZANG Yan-qing, YANG Bo, LIU Yuan, QIU Jing-zhi