摘要:基于對CLIL(語言與內(nèi)容的融匯式學習)教學理念的研究綜述,本文探討了CLIL理念對高職公共英語教學的借鑒意義,并提出了在高職運用CLIL模式 教學中應注意的幾個問題。
關鍵詞:CLIL;高職;公共英語;教學
中圖分類號:G648 文獻標識碼:B 文章編號:1672-1578(2014)22-0033-01
1.CLIL 教學理念簡述
CLIL (Content and Language Integrated Learning)教學理念即語言與內(nèi)容融合學習,是目前外語教學中非常流行的一個趨勢。這一教學理念始于 20 世紀 90年代初的芬蘭,并很快在整個歐洲進行推廣。雖然CLIL現(xiàn)在仍處在探索和教學實驗階段,但是所獲得的成功經(jīng)驗越來越多。相比 EGP(English for General Purpose,普通英語教學)、TLT(Task-based Language Teaching,以任務為基礎的語言教學),CLIL 更能體現(xiàn)出教師對課程認識的深度和跨文化知識的廣度。
CLIL是種教學理念,也是種教學模式。把外語作為非語言學科的教學語言,使語言成為掌握專業(yè)學科知識的載體,而知識內(nèi)容則為語言學習提供真實的交際語境和媒介,二者相互促進共同提高。
CLIL教學模式可以分為兩種主要的教學方法:
(1)以內(nèi)容為基礎的教學法 CBI(Content-based Instruction)。CBI 是一種將語言指導和學科指導結(jié)合在一起的教學方法,以某個學科或某種主題內(nèi)容為基礎的語言教學,意在把語言學習同學科內(nèi)容學習結(jié)合起來,語言教學的重點不再是講授語言本身,而是強調(diào)通過學習學科知識來獲得目標語言能力。
(2)浸沒法(Immersion)。這是加拿大法語區(qū)于 20 世紀 60 年代首創(chuàng)的第二語言教學模式,原意是將學習者置身于一種完全的目標語語境之中進行語言教學,也就是說,學校的一切教學活動,包括所有其它課程的教學用語,以及學生的實際生活與交際活動,都統(tǒng)一使用某種語言,形成一種類似于母語學習的環(huán)境,即將學生"浸沒"在目的語的環(huán)境中。在此教學活動中,教師使用目的語來教授目的語及相關學科課程。換言之,第二語言不僅是學習內(nèi)容,還是學習工具。課程任務完成的同時也完成了對外語的教學,同時也增加了外語學習的趣味性。美國語言學專家研究發(fā)現(xiàn),要增進第二語言的習得,其輸入必須是易于理解的,所以有效的英語教學必須是有意義的、具功能性的,并提供豐富的場景。營造以課程內(nèi)容和外語學習交融的學習氛圍,鼓勵學生自主探究,利用已有的外語知識建構出新的學科知識。融入式外語的教學也就是實現(xiàn)專業(yè)學習和外語學習的協(xié)調(diào)和統(tǒng)一。
2.CLIL教學理念與中國高職公共英語教學
CLIL在歐洲是通過用外語講授數(shù)學、歷史等學科知識來實現(xiàn)的,語言與學科知識互為語境,學生既獲得了學科知識,又附帶習得了語言。比照中國的國情和教育現(xiàn)狀來看,CLIL適合我國高職公共英語教學。
現(xiàn)階段,中國高職公共英語教學屬于EFL(English as Foreign Language,即外語學習),屬于第二語言的習得。EFL學習者,因為環(huán)境中缺乏外語的輸入,只能在課堂上進行"模擬"溝通。針對這種情形,采取外語融入課程教材的整體架構,在課堂活動中所獲取經(jīng)驗,互為基礎,發(fā)揮相互支持和共同發(fā)展的作用。借鑒"語言與內(nèi)容融合學習"的 CLIL 教學模式的理念來改革大學英語課程教學,可以從以下幾個方面來進行:
2.1 配合學科認知進行英語教育。配合不同學科 EFL 學習者的興趣、先期的英語知識,規(guī)劃不同學科的英語學習內(nèi)容、份量及順序,自然地培養(yǎng)英語能力。
2.2 增進有關學科外語的活動設計。納入英語開放式教學,引導學生主動參與,主動經(jīng)歷學習過程,提供恰當?shù)臅r間和空間,促使學生最大限度地參與到學習過程中。融合式教學本身表達了特定的文化傳承意蘊。在課堂活動中,鼓勵學生把自己學科領域內(nèi)中國和西方的研究現(xiàn)狀相互對照,幫助他們了解外國的先進理論和技術。
2.3 加強音韻視覺的課堂設計。為了讓學生熟悉英語的語調(diào)及節(jié)奏,提升對英語特殊語感、句子甚至文本的敏感度,設計聽聲音、看圖示的環(huán)節(jié)。
2.4 提供多語種的文本材料與形式。吸收不同語言及不同時期形式的文本,拓展學生多面向的英語表述和學科理解。如非理論敘述,主要是透過圖片呈現(xiàn)真實的情境,學生容易理解,從中抽取有效知識并產(chǎn)生閱讀動力。
2.5 融入式英語課程的執(zhí)行要點。從角落切入、從主題切入、從引導切入。以探索取向為主的課程方案,盡量在有限的時間內(nèi)提供好的、豐富的、自然的英語輸入及互動機會,幫助學生奠定專業(yè)學習和英語學習的良好基礎。進一步來說,各高等學校應根據(jù)自身的實際情況,按照《課程要求》和本校的大學英語教學目標設計出具有本校專業(yè)特色的課程體系,將綜合英語類、語言技能類、語言應用類、語言文化類和專業(yè)類課程和英語課程有機結(jié)合,以保證不同專業(yè)、不同層次的學生在英語應用能力方面得到充分的訓練和提高。
3.現(xiàn)階段實踐CLIL教學理念需要考量的問題
CLIL教學理念既強調(diào)學科內(nèi)容教學,又重視語言技能,已成為公共英語課程教學模式發(fā)展的一大趨勢,但現(xiàn)階段在高職全面開展,還需結(jié)合具體情況綜合思考。
3.1 教學內(nèi)容的組織實施要考慮學生英語水平的差異。由于生源地情況、學生個人興趣等差異,高職學生的英語基礎參差不齊。因此,需要結(jié)合院校的具體情況分科目、分階段、分對象設置CLIL課程。可以先從學習壓力較輕的選修課開始,逐步拓展到學習任務繁多的必修課;授課對象可以先選擇英語程度好、具備一定專業(yè)知識基礎的高年級學生,待教學環(huán)節(jié)逐漸完善后再過渡到更廣泛的學生中。
3.2 對高職教師提出新的挑戰(zhàn)。作為教學過程的計劃者和實施者,教師是CLIL教學開展的關鍵。CLIL教學理念對當代教師提出了更高的要求:既精通外語,又要具備其他學科專業(yè)知識。高校英語教師多以語言學、文學、翻譯等為研究方向,缺乏教學所需的專業(yè)基礎;而絕大多數(shù)專業(yè)課教師雖然學科知識豐富,但沒有掌控課堂的英語能力。對此,高校仍需加大師資培訓力度,培養(yǎng)適應CLIL模式的教學力量。也可以考慮英語教師與專業(yè)課教師共同授課的模式,英語教師發(fā)揮語言優(yōu)勢,專業(yè)教師施展學科特長,共同構建學科內(nèi)容與語言學習相融合的理想課堂。
此外,CLIL模式下如何組織教學材料、設立教學目標、評估學生學習效果、建立課程評價體系等教學細節(jié)也是開展內(nèi)容與語言融合的高校英語課程所面臨的現(xiàn)實問題。
4.結(jié)束語
綜上所述,CLIL教學理念將語言教學與學科內(nèi)容相融合,以語言促進專業(yè)內(nèi)容的學習,以專業(yè)內(nèi)容為語言知識提供習得環(huán)境,為高職公共英語課程改革提供了一個新的視角,對于全面提高高職英語教學質(zhì)量,培養(yǎng)專業(yè)能力和英語能力俱佳的復合型人才具有重要的指導意義。
參考文獻:
[1] 遲延萍,牛曉艷.論現(xiàn)代外語教學新趨勢:語言與內(nèi)容融合教學[J].前沿,2010(14):185-188.
[2] 李雪梅,常俊躍."內(nèi)容·語言"融合的課程體系對我國英語專業(yè)教學的啟示[J].長春師范學院學報(人文社會科學版),2011(5):152-156.
[3] 呂良環(huán).語言與內(nèi)容相融合——國外外語教學改革趨勢[J].全球教育展望,2011(8):52-63.
[4] Murphy J, Stoller F. Sustained Content Language Teaching: An Emerging Definition [J].TESOL Journal, 2001, 21(3):3-5.
作者簡介:
董瑤(1981.12月-),女, 講師,武漢城市職業(yè)學院,外事外語學院。endprint