摘 要:隨著中國實力的提升,漢語熱也在世界悄然興起,越來越多的外國人喜歡并學習漢語。但是,漢字是制約外國學生漢語水平可持續(xù)提高的瓶頸。因此,漢字教學在對外漢語教學中的地位逐漸提高,初級階段的漢字學習對非漢字圈的留學生來說尤為重要。
關(guān)鍵詞:外國學生 漢字教學 偏誤分析 教學方法
在國內(nèi)對外漢語教學中,常把“詞”和“句子”作為教學的重點,強調(diào)“聽”和“說”,而對漢字的教學則一筆帶過或推遲學習漢字的時間,對初級階段漢字的教學并沒有給予充分的重視。這導致很多學生在學習開始時忽視了漢字的學習,而在學習的過程中才自己慢慢意識到漢字的重要性??墒且驗橐婚_始漢字的基礎就沒打好,面對越來越多的新詞外國學生感到困難重重。這直接影響到學生后期漢語水平的提高。
一、初級階段的留學生產(chǎn)生的偏誤
初級階段的留學生開始接觸漢字,首先是認識這個漢字,其次是會運用漢字,這里包括了表達和書寫。留學生熱衷于表達和交流,而忽略了漢字的書寫。
1.部件的改換與變形
初級階段的留學生喜歡仿寫,雖然錯誤率比較低,但是漢字寫得不太工整,容易產(chǎn)生偏誤。比如,“那”字寫成了“月β”,左邊的部件錯寫成“月”,這和“那”字左邊的部件非常相似,右邊的“阝”沒有寫成規(guī)范的漢字偏旁,而是寫成了和本國字母文字相近的“β”。這類偏誤在留學生中占了很大的比例,可見,對于初級階段的非漢字圈的留學生來說,形近部件給他們的漢字學習造成了很大的困擾。
2.結(jié)構(gòu)的偏誤
結(jié)構(gòu)偏誤是指在漢字各部件書寫正確的情況下,部件組合起來卻與原本的結(jié)構(gòu)不相符合而產(chǎn)生的錯字。
漢字的結(jié)構(gòu)掌握得不扎實,在書寫包圍結(jié)構(gòu)和上下結(jié)構(gòu)的漢字時沒有出現(xiàn)太大的問題,但是左右結(jié)構(gòu)的漢字容易分離得太厲害,形成兩個字。比如“的”字,留學生常常寫成“白勺”,形成了“白”和“勺”字。非漢字圈的學生在寫漢字時會連續(xù)性地出現(xiàn)結(jié)構(gòu)錯誤,甚至有個別學生會將所有左右結(jié)構(gòu)的字都分割開來寫。因此,結(jié)構(gòu)偏誤的數(shù)量僅次于部件的偏誤。
3.筆畫的偏誤
被調(diào)查者為初級階段的漢語學習者,筆畫的錯誤隨處可見。
漢字筆畫及其組合方式的多變性也常常困擾著初學者,他們常常把該往右的筆畫往左了,該往左的往右了,或是受前后筆畫影響將筆畫改成鄰近筆畫。比如寫“口”,學生就是畫了一個正方形;寫“始”字,右邊的“女”,不僅第二筆的撇和第三筆的橫連起來寫,而且還從下往上寫。
二、初級階段的漢字偏誤產(chǎn)生的原因
1.漢字結(jié)構(gòu)的復雜性
漢字本身的復雜性使得初級階段的國外漢語學習者難以記憶,這也是所有類型漢字偏誤形成的客觀原因。拼音文字是表音文字,音義關(guān)系密切,構(gòu)造簡單且容易辨認。漢字則是一種語素文字,從漢字本身的結(jié)構(gòu)看,漢字一般是音意符號組成的文字體系,單從字形上看就很復雜。在外觀上,漢字是一種方塊結(jié)構(gòu),漢字可以有上下、左右、內(nèi)外等組合方式;在內(nèi)部構(gòu)造上,所有的漢字都可歸類為獨體字或合體字。拼音文字則不然,在外觀上,拼音文字呈線形排列,只有先后順序之分。
2.母語負遷移的影響
非漢字圈的外國留學生沒有接觸過方方正正并帶有一定意義的文字,學習起來難度很大。不像漢字文化圈的學生對漢字的書寫已有一定的認識,他們需要從一橫一豎的漢字基本筆畫開始學起。由于習慣了拼音文字,他們對方塊漢字極不適應,覺得“每一個字都像是一幅神秘的圖畫”。真是看起來莫名其妙,寫起來無從下手。
三、初級階段對外漢字教學方法
初級階段的學生對漢字的積淀不足,掌握的漢字數(shù)量太少,對于漢字的結(jié)構(gòu)構(gòu)型不敏感。因此,初級階段的漢字教學主要任務是讓學生建立形音義之間的聯(lián)系,也就是知道某個漢字是什么意思、怎么讀、怎么寫。
1.通過帶有構(gòu)型的圖片展示
漢字是由象形字逐漸發(fā)展變化而來的,漢字字形現(xiàn)在還保留著某些象形特征。因此,學生往往可以通過有趣的圖片來見其形而知其義。這類字可以非常形象地展示出其構(gòu)型,刺激學生的視覺、聽覺,提升漢字教學的趣味性,從而使學習者消除畏難情緒。
2.多媒體在教學中的應用
(1)靜態(tài)展示
PPT展示靜態(tài)的單個漢字時,方法和卡片法基本相同。不過在展示合體字的部件結(jié)構(gòu)時,PPT則更為直觀靈活。比如“打”字可以畫圖,拆解為“扌”和“丁”字兩個部件。
(2)動態(tài)展示
動態(tài)展示可以通過Flash、動畫等方式,動態(tài)地展示筆畫筆順和字體演變的過程或關(guān)于漢字的小故事等。教師可以充分利用已經(jīng)出版的或者網(wǎng)上的各種軟件、圖片、課件等資源。例如“漢典”(http://www.zdic.net/)可以查詢到漢字的筆畫筆順,也可以動態(tài)演示筆順,多次重復觀看。另外,“漢典”中對字的本源進行了詳盡的演示,方便學生了解漢字的淵源。
四、結(jié)語
在初級階段的教學過程中,教授學生正確的識字方法和認字規(guī)律,教會他們分析漢字的字形結(jié)構(gòu)和特點,使學生盡早突破認漢字、寫漢字和用漢字難關(guān),有利于提高對外漢字教學的效率。我們應充分重視漢字教學,利用漢字教學為外國留學生打開一扇了解漢語本質(zhì)特點、走進漢語世界的門。
參考文獻:
[1]王秀榮.國際漢語漢字與漢字教學[M].高等教育出版社,2013.
[2]周健.漢字教學理論與方法[M].北京大學出版社,2007.
(龔辰 吉林長春 東北師范大學留學生教育學院 130024)
現(xiàn)代語文(學術(shù)綜合) 2014年4期