[摘 要] 本文以維語(yǔ)顏色詞“aq”(白色)為研究對(duì)象,通過(guò)對(duì)與“aq”顏色相關(guān)的維族歷史文化資料的分析,揭示了維語(yǔ)顏色詞“aq”所隱藏的深刻文化內(nèi)涵。
[關(guān)鍵詞] 維語(yǔ);顏色詞;aq;文化內(nèi)涵
世界上無(wú)論那一種語(yǔ)言,可以說(shuō)都有自己的顏色詞;而每個(gè)民族語(yǔ)言也形成了自己的顏色詞系統(tǒng);不同民族、不同語(yǔ)言關(guān)于顏色詞認(rèn)知與表達(dá),也可謂是千差萬(wàn)別。研究維吾爾語(yǔ)顏色詞的文化內(nèi)涵,有助于我們更深刻的了解維爾族文化,更深入的探索其民族語(yǔ)言文化特征,從而促進(jìn)漢維兩民族語(yǔ)言文化之間的交流,加速漢維兩族語(yǔ)言文化的融合;同時(shí)對(duì)維語(yǔ)顏色詞教學(xué)也有一定的理論與現(xiàn)實(shí)指導(dǎo)意義。筆者欲就維語(yǔ)顏色詞“aq”的基本義及其民族文化內(nèi)涵作初步探討。
一、維語(yǔ)顏色詞“aq”的基本義
維語(yǔ)中關(guān)于“aq”的基本義為“白色”,它最早出現(xiàn)在古代突厥語(yǔ)中,到目前為止《突厥語(yǔ)大詞典》中仍然保留著這一基本含義,如維語(yǔ)“aqbulit(白云)。《實(shí)用維漢詞典》中的也對(duì)維語(yǔ)“aq”進(jìn)行了解釋,意為“白色、純潔、干凈、善良、平安、好運(yùn)、幸?!钡囊馑?。就目前已有研究和古籍資料顯示“aq”的純潔、善良、好心、平安等含義已經(jīng)作為基本義得到了固化,沒(méi)有任何隱喻跡象??梢哉f(shuō),“aq”基本義及其內(nèi)涵的形成,是維族的歷史文化發(fā)展分不開的,先后受到古代突厥文化、薩滿教、拜火教、伊斯蘭教、摩尼教等諸多文化的影響。
二、維語(yǔ)顏色詞“aq”的文化內(nèi)涵
維吾爾族在古代是一個(gè)游牧民族,世代以畜牧業(yè)為主要經(jīng)濟(jì)發(fā)展方式,作為游牧民族其日常生活中奶制品是不可或缺的食品,酸奶、牛奶、馬奶、羊奶、奶油、奶酪、奶皮等;這些奶制品都有一個(gè)共同的特點(diǎn),就是“aq”(白色)。長(zhǎng)時(shí)間生活的影響,也使維族人民認(rèn)為白色食品是上天的神靈賜予它們生命的源泉,認(rèn)為白色的奶制品給他們帶來(lái)了幸福和吉祥。由此,“aq”(白色)也就成為維族人向往的“純潔、幸福、順利、平安、神圣”的標(biāo)志。
目前可考據(jù)的文獻(xiàn),如古代維語(yǔ)文獻(xiàn)《占卜書》,其中就把“aq”論述為吉利、幸福;回鶻文獻(xiàn)《烏古斯傳》中也有記載,記載了烏古斯汗在出戰(zhàn)取得偉大勝利后的慶祝大會(huì)上,就命令手下的將領(lǐng)將四十丈的竹竿插在地上,竹竿的下面則要綁上“潔白”的羊毛,認(rèn)為這種做法可以讓幸福、好運(yùn)永遠(yuǎn)的伴隨著自己。維族歷史上也曾受到摩尼教文化的深刻影響,《摩尼光佛教法儀略》中有摩尼“其居白坐”,這也佐證了摩尼教崇拜白色的顯著特征。宋文獻(xiàn)中也有關(guān)于摩尼教徒的記載,說(shuō)它們身著白衣,稱為“白衣道”、“白衣師”等。摩尼教在維族人信奉的宗教中信奉時(shí)間最長(zhǎng),影響也最為深遠(yuǎn)。
古代維吾爾族人就“四方”也通過(guò)顏色來(lái)劃分,如東方為白、西方為紅、南方為綠、北方為黑。世界各國(guó)穆斯林都崇尚白色、黑色和綠色,伊斯蘭教創(chuàng)始人穆罕默德曾經(jīng)教育民從說(shuō):“你們要穿白色的衣服,因?yàn)樗鞘郎献詈玫囊路?。”而現(xiàn)在維吾爾族人的生活也可看出他們對(duì)白色崇敬,如給嬰兒最先穿的就是白布做的衣服,白色標(biāo)志著他們希望孩子從小就好的愿望;維語(yǔ)中“aq”也有漢語(yǔ)中“善良”的意義。同世界其他各民族一樣,維族同樣有“萬(wàn)物有靈”、“靈魂不死”的觀念和信念,在他們看來(lái)人間路程和永恒世界在某種程度或者意義上具有一致性。維吾爾人在送人出門時(shí)通常會(huì)說(shuō)“aqjoli”(白路)或者“aqjol bolosun”(祝你白路),意思是“一路順風(fēng)”。
維族文化中,“白色”信念也常常表現(xiàn)在喪葬事宜中,如服喪的男人頭上要纏“白布”稱為散蘭,腰上要系上白色的腰帶,女人則要戴白色頭巾,也要系上白色的腰帶等;以及人死了后要用白布合下巴、用白布系兩腳拇指,尸體要用白布包裹后放入墳?zāi)?,抬尸的架子也要用白色罩單罩住,而墳?zāi)股蟿t要插上白布做的三角旗,等等。白色在這里表達(dá)了維族人對(duì)“失去”靈魂走上永恒世界“一切順利”的一種愿望。
白色的雪也受到維吾爾族的人的喜愛(ài)。薩滿教時(shí)代,維吾爾族人將白雪視為“騰格里”(tangri)派來(lái)的喜慶、幸福使者,是吉祥到來(lái)的征兆,它預(yù)示著維族人在來(lái)年勞作中會(huì)豐收,將一切順利、萬(wàn)事如意。即使是今天,維吾爾族人也保留著“雪節(jié)”,即每年冬季下第一場(chǎng)雪的日子視為“吉日”,要在這一天玩“雪戲”,表示對(duì)白雪的歡迎。
維吾爾族語(yǔ)中的“aq”,還有“善良、純潔、純凈、忠誠(chéng)、真誠(chéng)、精細(xì)、小的、淡的、淺的、合法的”等眾多褒義。如:aqqiz(好姑娘)、aqsu(純凈的水)、aqdil(赤膽忠心)、aqmal(勞動(dòng)所得)和aqqizil(淺紅)等。在《新疆地方名錄》中,“aq”起頭的地名多達(dá)200多條,它們不同程度的表達(dá)著“白色的、清澈潔凈、高大、寬闊、吉祥”等含義。同時(shí),現(xiàn)代維吾爾語(yǔ)受到漢族關(guān)于白色的認(rèn)識(shí),其也增加了“落后、反動(dòng)、失敗”等貶義色彩和含義。如aqbajraq(白旗)等。
結(jié)束語(yǔ)
“aq”(白色)在維語(yǔ)中有著多重的語(yǔ)義。總體而言,維族是一個(gè)喜愛(ài)白色的民族,“白”的褒義義項(xiàng)要遠(yuǎn)多于貶義義項(xiàng)。它是受到維吾爾族長(zhǎng)期多種宗教文化的影響,從先期信仰的摩尼教到今天全民族信仰的伊斯蘭教,都說(shuō)明了維語(yǔ)中“aq”(白色)始終是一個(gè)“神會(huì)”詞,是一個(gè)有著深厚民族感情和豐富宗教色彩的詞。
參考文獻(xiàn):
[1]熱依拉·艾紕漏拉.漢語(yǔ)—維吾爾語(yǔ)顏色詞翻譯對(duì)比研究[D].中央民族大學(xué),2013.
[2]高雪.漢維語(yǔ)中的“白”和“aq”一詞的意義對(duì)比及其互譯[J].民族翻譯,2008,(02).
作者簡(jiǎn)介:朱文雅,新疆伊犁師范學(xué)院中國(guó)語(yǔ)言學(xué)院,研究方向:語(yǔ)言學(xué)。