• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    婚姻立法語言模糊性弊端規(guī)避的語義策略

    2014-08-15 00:54:12郭育艷
    關(guān)鍵詞:模糊性司法解釋婚姻法

    郭育艷

    (1.華中科技大學(xué),湖北武漢430074;2.河南財經(jīng)政法大學(xué),河南鄭州450046)

    我國婚姻立法中存在著大量的模糊性語言,如合理、適當(dāng)、生活困難等,婚姻立法語言的模糊性有著一定積極作用,比如立法語言中的模糊用語,在一定程度上能提高立法的概況性,保障婚姻法的普遍適用;立法中的模糊語言,能增強法律適用的靈活性,從而使婚姻法適應(yīng)社會的變化,保持婚姻立法的穩(wěn)定性。但婚姻立法語言模糊性的弊端也顯而易見:婚姻立法語言的模糊性,容易引發(fā)當(dāng)事人權(quán)利義務(wù)的不明晰,不利于婚姻法的遵守;婚姻立法語言的模糊性,容易導(dǎo)致司法者、執(zhí)法者對法律的理解出現(xiàn)偏差,不利于婚姻法的統(tǒng)一實施;婚姻立法語言模糊性還為婚姻法司法自由裁量權(quán)濫用留下隱患。如何規(guī)避婚姻立法模糊性的弊端?筆者認(rèn)為,模糊性語言的模糊性主要體現(xiàn)在語義上,因此,規(guī)避模糊性的弊端也要從語義學(xué)出發(fā)尋找對策。

    一、通過語義限定使婚姻立法模糊性語言趨于精確化

    模糊性語言在內(nèi)涵和外延上具有不確定性,往往導(dǎo)致規(guī)則的不確定性,但有的時候,在適用法律時,必須有確定的規(guī)則作為依據(jù)和準(zhǔn)繩,此時就要將模糊性立法語言精確化。因為模糊語言的模糊表現(xiàn)形式不一,比如有的是行為方式模糊、有的是程度模糊、有的是外延模糊,相對應(yīng)模糊語言語義成分的精確化主要是通過以下幾種途徑:

    第一,限定程度。在婚姻立法中有許多模糊性成分屬于程度上的模糊,對法律規(guī)則的明晰和可操作性造成了嚴(yán)重的危害,需要采取合適的方式加以限定使其精確化。比如《婚姻法》規(guī)定的結(jié)婚必須男女雙方完全自愿;如感情確已破裂,調(diào)解無效,應(yīng)準(zhǔn)予離婚。此時“完全”、“確已”就是對自愿、破裂程度的限定。同一性質(zhì)的法律事實因為程度的不同會產(chǎn)生不同的法律后果,限定程度就是對事物有關(guān)的程度進行嚴(yán)格的限定說明。比如,《婚姻法》第42條規(guī)定的生活困難,就屬于模糊用語,困難只是相比較而言的,困難到何種程度屬于婚姻立法上生活困難而需要另一方給予幫助?這是在程度上模糊的立法語言,而且根據(jù)一般社會觀念,生活困難的判斷也是因時代不同而變化的。對此《婚姻法》司法解釋(一)第27條規(guī)定,婚姻法第42條所稱“一方生活困難”,是指依靠個人財產(chǎn)和離婚時分得的財產(chǎn)無法維持當(dāng)?shù)鼗旧钏?。然而“基本”卻仍然是一個模糊詞,并沒有界定清楚困難的程度。而且如果離婚前就生活困難,因為生活困難才導(dǎo)致離婚,離婚后雙方生活水平?jīng)]有變化,一方并不能要求對方給予救濟。筆者認(rèn)為生活困難,需要一個參照系數(shù),婚姻法的立法目的,是為了避免當(dāng)事人因離婚陷入生活困境,生活困難是指和離婚前的生活相比是困難的,且和當(dāng)時當(dāng)?shù)氐纳嫘枨笙啾仁抢щy的,所以《婚姻法》司法解釋(一)第27條可以進行進一步限定,修改為生活困難是指依靠個人財產(chǎn)和離婚時分得的財產(chǎn)無法維持離婚前的生活生平且無法滿足當(dāng)?shù)鼗旧嫘枨蟆?/p>

    第二,限定行為方式。法律是一種行為規(guī)范,人們的行為總是按照一定的方式做出并產(chǎn)生某種后果,法律在規(guī)范一些行為概念或者行為性質(zhì)時使用了模糊性語言,這類模糊性語言便可以通過限定行為方式來實現(xiàn)。比如《婚姻法》司法解釋(一)將家庭暴力解釋為行為人以毆打、捆綁、殘害、強行限制人身自由或者其他手段,給其家庭成員的身體、精神等方面造成一定傷害后果的行為,就是對行為方式進行明確化。

    第三,限定性質(zhì)和后果。有的模糊性立法語言所表述的事物性質(zhì)如果不加限制就處于較大的模糊狀態(tài),比如《婚姻法》第2條規(guī)定保護婦女、兒童和老人的合法權(quán)益。之所以用“合法”來限定權(quán)益,是因為權(quán)益包括權(quán)利和利益,權(quán)益有合法的也有非法的,“合法”限定語的使用,使表述更加準(zhǔn)確嚴(yán)密。有的模糊性立法語言行為對象、行為意圖模糊,可以有無數(shù)種表現(xiàn),此時列舉行為對象、意圖也難以精確化,而且往往還掛一漏萬,比如對于《婚姻法》中的脅迫一詞,《婚姻法》司法解釋(一)將其規(guī)定為“是指行為人以給另一方當(dāng)事人或者其近親屬的生命、身體健康、名譽、財產(chǎn)等方面造成損害為要挾”,但脅迫的對象可以是被脅迫人的任何權(quán)益,肯定不止是生命、身體健康、名譽、財產(chǎn),還可以是生活、工作中任何一方面,此時就要從婚姻法規(guī)定脅迫的目的出發(fā)將其精確化?;橐龇ㄒ?guī)定脅迫源于為了保護婚姻自由,實現(xiàn)當(dāng)事人對自己的婚姻自己做主,因此因脅迫而締結(jié)的婚姻可撤銷。此時脅迫的對象是什么便不再重要,只要脅迫行為是非法的,脅迫導(dǎo)致當(dāng)事人在意思表示不自由的情況下結(jié)婚,這種行為就是婚姻法中的脅迫。因此,脅迫可以從行為性質(zhì)和行為后果上加以精確化,一方以非法造成損害為要挾手段迫使另一方當(dāng)事人在意思表示不真實的情況下結(jié)婚,這種行為就是婚姻法中的脅迫。

    第四,限定范圍。有的模糊性立法語言其模糊性在于外延模糊,而法律規(guī)則要求適用對象明確,權(quán)利義務(wù)主體明確,因此,此時作為立法語言的模糊性用語,如果是用來規(guī)范法律關(guān)系主體的,則必須外延清楚。比如《婚姻法》司法解釋(一)第7條規(guī)定,有權(quán)依據(jù)婚姻法規(guī)定向人民法院就已辦理結(jié)婚登記的婚姻申請宣告婚姻無效的主體,包括婚姻當(dāng)事人及利害關(guān)系人。然而利害關(guān)系人就是模糊性用語,哪些人屬于利害關(guān)系人是模糊的,但權(quán)利主體的范圍是不能模糊的,因此,《婚姻法》司法解釋(一)第7條就接著對利害關(guān)系人的范圍進行了限定。對利害關(guān)系人具體包括的主體進行了明確列舉,其中以未到法定婚齡為由申請宣告婚姻無效的,為未達法定婚齡者的近親屬,而近親屬在民事訴訟中是一個確定的概念,包括配偶、父母、子女、兄弟姐妹、祖父母、外祖父母、孫子女、外孫子女。

    二、正確把握婚姻立法語言的模糊度

    “語言的精確性是相對的,而其模糊性是絕對的?!保?]“從詞語的概念意義來看,任何詞語的概念意義都有一定的模糊性,詞語的概念意義是反映人們對客觀事物的認(rèn)識的。但從哲學(xué)的角度看,人們對事物的認(rèn)識不可能與客觀事物完全一致,而只能從一定程度上逼近客觀事物。這種逼近就意味著模糊性。”[2]因此,在語言模糊性現(xiàn)象不可避免的情況下,立法就要正確把握模糊語言的模糊度,消除過度的模糊語言帶來的弊端。模糊度是指某個詞語某個意義所具有的模糊程度,換句話說,模糊度是指模糊語言所要表達的核心信息的范圍(a—b),這里a作為下界,b作為上界。模糊語言的詞義外延伸縮性雖然比精確語言要大,但它的模糊范圍仍然是有一定限度的,不能無限制地伸縮,如果詞語的模糊度超出了這個范圍,就叫作越過了模糊度。學(xué)者也指出,立法語言中模糊語、模糊表達的使用要注重模糊度[3]。就立法語言而言,如果詞語的模糊度干擾了對法律的正確適用,就是越過了模糊度。在模糊度的范圍內(nèi),是立法語言所允許或提倡的模糊詞語;當(dāng)詞語的模糊性超出模糊度時,則是立法語言不允許并必須放棄的模糊詞語。

    模糊語言模糊度的把握要區(qū)分不同場合并考慮模糊語言的不同功能,如果要利用模糊語言的概括性、抽象性來表述立法的價值取向和原則時,可以使用模糊度高的詞語如平等、自由、文明等,但用來認(rèn)定法律事實、確定權(quán)利義務(wù)、規(guī)范案件裁判時,就不能使用模糊度高的詞語,否則就會造成當(dāng)事人和司法機關(guān)無所適從。而一些背離立法意圖的模糊詞,比如“大概”、“或許”、“可能”、“也許”、“恐怕”等,由于模糊性程度過高,并不適合在立法語言中出現(xiàn)。

    在婚姻立法語言中,要區(qū)分不同場合正確把握語言的模糊度。比如《婚姻法》第33條規(guī)定的軍人一方有“重大過錯”,由于“重大過錯”屬于模糊語言,《婚姻法》司法解釋(一)第23條規(guī)定,《婚姻法》第33條所稱的“軍人一方有重大過錯”,可以依據(jù)《婚姻法》第32條第3款前3項規(guī)定及軍人有其他重大過錯導(dǎo)致夫妻感情破裂的情形予以判斷?!痘橐龇ā匪痉ń忉?一)第23條的規(guī)定,本來是為了明確重大過錯的判斷標(biāo)準(zhǔn),然而卻使用了“可以”一詞,導(dǎo)致在實踐中,人們認(rèn)為認(rèn)定軍人一方的重大過錯,可以適用《婚姻法》司法解釋(一)第23條規(guī)定的判斷標(biāo)準(zhǔn),也可以不適用《婚姻法》司法解釋(一)第23條規(guī)定的判斷標(biāo)準(zhǔn)。司法解釋本來的目的是為了統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn),避免在認(rèn)定中各地法院做法不一而影響婚姻立法的權(quán)威性、影響司法的嚴(yán)肅性,但這一規(guī)定卻起不到這一作用,原因就在于“可以”是個模糊度不當(dāng)?shù)脑~語,給予了行為選擇是否適用這一規(guī)定的余地,而本來這一規(guī)定司法機關(guān)是應(yīng)當(dāng)適用的。因此,建議《婚姻法》司法解釋(一)第23條規(guī)定更改為:婚姻法第33條所稱的“軍人一方有重大過錯”,應(yīng)當(dāng)依據(jù)……予以判斷。再比如2001年我國《婚姻法》對禁止結(jié)婚的疾病作出了完全概括性的規(guī)定:患有醫(yī)學(xué)上認(rèn)為不應(yīng)當(dāng)結(jié)婚的疾病的人禁止結(jié)婚。但具體哪種疾病不可以結(jié)婚并不清楚,所謂醫(yī)學(xué)上認(rèn)為不應(yīng)當(dāng)結(jié)婚,由哪個機構(gòu)、主體來認(rèn)定也不清楚,使得這一規(guī)定成為模糊性規(guī)定。但是依據(jù)《婚姻法》的規(guī)定,如果婚前患有醫(yī)學(xué)上認(rèn)為不應(yīng)當(dāng)結(jié)婚的疾病,婚后尚未治愈的,這種婚姻就屬于無效婚姻,因此當(dāng)事人是否患有特定的醫(yī)學(xué)上認(rèn)為不應(yīng)當(dāng)結(jié)婚的疾病并不能含糊。否則不僅當(dāng)事人自己不清楚自己患有何種疾病不治愈不能結(jié)婚,司法機關(guān)也不清楚何種情形應(yīng)認(rèn)定當(dāng)事人婚姻無效。實踐中,有的司法機關(guān)按照1994年全國人大常委會通過的《中華人民共和國母嬰保健法》列出的婚前醫(yī)學(xué)檢查的疾病范圍來確定不應(yīng)當(dāng)結(jié)婚的疾病種類,包括嚴(yán)重遺傳性疾病、特定的傳染病、特定的精神病。由于不少公民不知道禁止結(jié)婚的疾病范圍,患有禁止結(jié)婚疾病的人結(jié)婚的現(xiàn)象時有發(fā)生,使得《婚姻法》的這一規(guī)定執(zhí)行得較為混亂。當(dāng)然,由于科技的發(fā)展、醫(yī)學(xué)的進步,不應(yīng)當(dāng)結(jié)婚的疾病也會隨著時代發(fā)展而做出調(diào)整,這是立法者不直接列舉不應(yīng)當(dāng)結(jié)婚的疾病而使用模糊性立法語言來概括的原因。但是由于模糊性過大,導(dǎo)致人們認(rèn)識不一,也不利于法律的執(zhí)行。對此,筆者建議對這一模糊性語言的模糊度進行限制,比如立法可以規(guī)定,患有醫(yī)學(xué)上認(rèn)為不應(yīng)當(dāng)結(jié)婚的疾病的人禁止結(jié)婚,不應(yīng)當(dāng)結(jié)婚的疾病的具體范圍由國務(wù)院衛(wèi)生行政機關(guān)規(guī)定,而國務(wù)院衛(wèi)生行政機關(guān)可以對禁止結(jié)婚的疾病進行列舉,并隨著醫(yī)學(xué)的發(fā)展進行調(diào)整。

    三、區(qū)分情形使用婚姻立法模糊用語

    婚姻立法模糊語言的使用既有積極作用,也有弊端,這是一個問題的兩個方面。比如婚姻平等立法語言的使用,可能不利于當(dāng)事人理解,但卻可以彌補法律漏洞。但是在不同的場合,使用模糊性立法語言的后果不同。有些需要使用立法模糊性語言的場合,此時使用模糊性立法語言利大于弊,有些需要盡可能使用精確性立法語言的場合,此時使用模糊性立法語言弊大于利,因此我們需要區(qū)分情形使用婚姻立法模糊用語。正如學(xué)者所說:“模糊語言沒有好壞之別,只有是否得體之分?!保?]

    有些特定的場合使用模糊性立法語言才能更好完成立法任務(wù):其一,立法語言在要求表義準(zhǔn)確的同時,還要求規(guī)范的事項周密、完備,所以使用具有概括性的如“其他”、“任何”、“等”一類的模糊詞語,可以使法律概念的外延擴大到法律所需要的范圍,才能體現(xiàn)出法律疏而不漏的特點。比如《婚姻法》第18條規(guī)定:“有下列情形之一的,為夫妻一方的財產(chǎn):(一)一方的婚前財產(chǎn);……(五)其他應(yīng)當(dāng)歸一方的財產(chǎn)?!笔褂谩捌渌蹦:~語雖然不利于明晰“其他”到底是指哪些財產(chǎn),但卻避免了列舉個人財產(chǎn)的范圍,容易導(dǎo)致列舉不周延的弊端,避免了立法漏洞。“其他”到底包括哪些財產(chǎn)可以隨著時代發(fā)展隨時規(guī)定,比如根據(jù)《婚姻法》司法解釋(三)第5條的規(guī)定,夫妻一方個人財產(chǎn)在婚后產(chǎn)生的利息和自然增值就屬于個人財產(chǎn)。其二,為了彌補成文法的局限性,增加法律適用的靈活性,協(xié)調(diào)法律穩(wěn)定性與社會不斷發(fā)展的關(guān)系,也需要使用模糊性立法語言?;橐隽⒎ㄔ诒硎龌橐龇ㄔ瓌t的時候大都使用了模糊性語言,如自由、平等、敬老愛幼、計劃生育等?!盎驹瓌t是法律具有模糊性的根本規(guī)則,是進行法律推理的權(quán)威性出發(fā)點。它沒有預(yù)先假定任何確定的、具體的事實狀態(tài),也沒有賦予確定的、具體的法律后果?;驹瓌t出現(xiàn)于立法,是人類思維能力進步和立法技術(shù)高度發(fā)展的結(jié)晶?!薄盎驹瓌t的作用在于:以其自身的模糊形式負(fù)載法律的靈活、簡短、安全價值;通過它對其他法律的結(jié)構(gòu)成分運轉(zhuǎn)的干預(yù)實現(xiàn)法律的正義價值,并實現(xiàn)其整合功能?!保?]婚姻法立法基本原則對模糊性立法語言的使用,不僅明確了婚姻法立法的根本方向,還有利于在出現(xiàn)立法沒有規(guī)定的事項時,可以用模糊性語言指導(dǎo)當(dāng)事人的行為和相關(guān)司法活動。其三,在特定場合需要實現(xiàn)個案正義、賦予法官自由裁量權(quán)的時候,也需要使用模糊性立法語言,比如婚姻法對“合理”、“適當(dāng)”詞語的使用,就是讓法官根據(jù)案件情況具體問題具體分析。其四,在其他一些場合也會使用到模糊性立法語言,比如為了界定一些本身在性質(zhì)上就處于模糊的事物,也需要使用模糊語言,如感情破裂。

    但是在規(guī)定具體法律關(guān)系中的主體、具體法律關(guān)系中的權(quán)利義務(wù)客體、內(nèi)容以及具體法律關(guān)系的時效、除斥期間時,必須要使用精確化或者模糊度相對較小的語言,以免引發(fā)權(quán)利義務(wù)關(guān)系不明的糾紛。比如如果《婚姻法》規(guī)定受脅迫的一方可請求撤銷婚姻的時間時,規(guī)定“大概”自結(jié)婚登記之日起一年內(nèi)提出,就會使法律的理解、執(zhí)行不知所云,這些立法語言要堅決禁止。再比如婚姻立法總則中使用保護老人、兒童權(quán)益等模糊性立法語言,就不影響法律的適用,因為這一規(guī)定本來就是為了增強婚姻法的靈活性、彌補立法漏洞,但如果在規(guī)定哪些主體享有特定權(quán)利時,使用老人、兒童模糊性立法語言就不合適,必須換上邊界清晰的詞語,或換用精確的數(shù)字來表述,用年齡來界定主體的范圍。

    [1]夏遠(yuǎn)利.從語言模糊性角度探索法律語言翻譯原則[J].徐州建筑職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報,2007,(2):32.

    [2]吳振國.漢語模糊語義研究[J].武漢:華中師范大學(xué)出版社,2003.62.

    [3]董曉波.法律語言模糊詞語的辯證分析[J].西南政法大學(xué)學(xué)報,2005,(5):29.

    [4]段素萍.從語言哲學(xué)角度看模糊語言的語用維度——兼評舍奈爾的《模糊語言》[J].商丘師范學(xué)院學(xué)報,2012,(4):118.

    [5]徐國棟.民法基本原則解釋[J].北京:中國政法大學(xué)出版社,2001.376.

    猜你喜歡
    模糊性司法解釋婚姻法
    最高法出臺司法解釋進一步保障“告官見官”
    我國傳統(tǒng)色名的模糊性
    流行色(2020年9期)2020-07-16 08:08:36
    最高法廢止司法解釋103件 其中4件涉及婚姻問題
    海峽姐妹(2019年8期)2019-09-03 01:01:06
    在立法與現(xiàn)實之間:新中國建立以來《婚姻法》的制定及其修改
    網(wǎng)絡(luò)語言的模糊性特征初探
    平等與差異:《婚姻法》解釋(三)有關(guān)房產(chǎn)規(guī)定的性別再解讀
    新中國成立初期實施《婚姻法》的社會動員——以上海地區(qū)因婚自殺的報道為例
    我國風(fēng)險犯罪認(rèn)定中的刑事司法解釋
    刑法論叢(2016年2期)2016-06-01 12:14:25
    污染環(huán)境罪司法解釋適用研析
    刑法論叢(2016年1期)2016-06-01 12:13:48
    法律英語中形容詞搭配及其模糊性探討——基于USC語料庫的reasonable個案研究
    县级市| 如皋市| 女性| 蒙山县| 黑龙江省| 新宁县| 三河市| 五峰| 八宿县| 手游| 凤凰县| 资源县| 紫阳县| 民勤县| 金平| 基隆市| 平陆县| 景德镇市| 民权县| 福州市| 平和县| 正镶白旗| 千阳县| 楚雄市| 昌宁县| 沅江市| 富裕县| 普洱| 宝兴县| 昌邑市| 通河县| 黄梅县| 讷河市| 四会市| 嘉定区| 阿克苏市| 财经| 化州市| 铁岭县| 南充市| 伊金霍洛旗|