何為“聲音藝術(shù)”?可以突出兩個(gè)要點(diǎn)。
首先,并非所有以聲音為材料和元素的創(chuàng)作都是聲音藝術(shù),或,并非所有“運(yùn)用”了聲音的藝術(shù)形式皆可被稱為聲音藝術(shù)。在這個(gè)意義上,現(xiàn)有的絕大多數(shù)音樂形式(古典,流行,搖滾,美聲等)其實(shí)都不能真正被稱作聲音藝術(shù)。真正的聲音藝術(shù)必須首先基于對(duì)聲音本性的一種主動(dòng)的、積極的思考:何為聲音?何為傾聽?聲音與其它媒介(光,色,形等)之間有何差異??jī)A聽與其它感知(視覺,觸覺等等)又有何異同、關(guān)聯(lián)?聲音和傾聽在人類的生活、生存之中起到何種關(guān)鍵的作用?…… 在這個(gè)意義上,聲音藝術(shù)總是要與聲音的哲學(xué)、科學(xué)乃至社會(huì)學(xué)、人類學(xué)等等的考察緊密結(jié)合在一起。因而它具有鮮明的開放性和橫貫性,并不僅僅局限于一定的藝術(shù)領(lǐng)域和學(xué)科體制之內(nèi)。但總起說來,聲音藝術(shù)的核心仍然是哲學(xué)(或更確切說是作為“靜觀”(contemplation)的哲學(xué)),因?yàn)樗冀K是帶有思索、探索特征的藝術(shù)形式。
其次,由此,前衛(wèi)性或?qū)嶒?yàn)性就始終是聲音藝術(shù)的一個(gè)相當(dāng)重要的特征,因?yàn)樗冀K是在挑戰(zhàn)穩(wěn)定的體制和結(jié)構(gòu),突破既定的界限,建立不同的聯(lián)結(jié),從而推進(jìn)“variation”(變異,流變)。而之所以有此種實(shí)驗(yàn)性,也正是因?yàn)樗剿骱蛯?shí)驗(yàn)的“對(duì)象”(即聲音)的獨(dú)特本性。與其它的藝術(shù)媒介和材質(zhì)相比,聲音尤其具有“逃逸性”和“游牧性”。這首先體現(xiàn)在,聲音在日常生活之中總是處于一種潛在的、隱蔽的(implicit),或簡(jiǎn)言之,“幽微”(imperceptible)的地位。誠(chéng)如聲音設(shè)計(jì)大師Walter Murch(奧斯卡最佳聲音設(shè)計(jì),代表作為《教父》、《英國(guó)病人》)所言,聲音更接近于一種“shadow”式的存在。不妨從各個(gè)不同的角度來理解種種聲音的奧妙。
(1)幻有(Virtual)
幻有,“潛在”,或更直接說就是“虛幻”不“實(shí)”(actual)。就拿聲音與視像(image)、聆聽與視覺相比。日常生活的世界(自然態(tài)度的世界)是物體(bodies)和個(gè)體(individuals)的世界。日常空間的原初本相也正是一種物理的、實(shí)在的空間,由此進(jìn)一步衍生出更為復(fù)雜的空間形態(tài)。顯然,視覺在把握這些基本的“形”和“體”的過程中占據(jù)核心的地位。正是視覺直接呈現(xiàn)出對(duì)象的形狀和輪廓,進(jìn)而劃定了空間的層次,邊界和基本秩序。視像與物體相互結(jié)合,構(gòu)成了日常生活世界之中的最穩(wěn)定的一致性和統(tǒng)一性(unity)的基質(zhì)結(jié)構(gòu)。簡(jiǎn)言之,視覺世界是一個(gè)界限清晰、秩序井然的“紋理空間”(striated space)。反過來說,聲音的世界則截然不同。與穩(wěn)定、實(shí)在的視覺秩序相比,聲音很少具有穩(wěn)定的存在基礎(chǔ)。它們總是在空間之中自由散布和穿行。聲音其實(shí)離我們更近,因?yàn)槲覀儙缀蹩梢哉f是時(shí)時(shí)刻刻都生活在聲音的海洋之中。你可以閉上眼睛、進(jìn)入夢(mèng)幻和夢(mèng)境,也可以選擇暫時(shí)隔離、逃避開這個(gè)形與色的視像世界,但聲音仍然無處不在,環(huán)繞、浸沒著你。你可以帶上耳機(jī),躲避外界的嘈雜,但與此同時(shí)你就能更清楚地聽到自己的心跳,尤其是大腦里血液流動(dòng)的聲音。聽覺占據(jù)主導(dǎo)地位的感知情境并不多見(洞穴,巨大空敞的廠房等等),因?yàn)槁曇舯旧聿环€(wěn)定的、虛幻的存在樣態(tài)會(huì)讓你感覺到這是一個(gè)不實(shí)在的、無從把捉的世界。就像是頓時(shí)被投入一個(gè)太空艙之中,失卻了日常穩(wěn)定的空間秩序和方位,被內(nèi)部和外部的聲音從各個(gè)方向包圍、滲透。
這里,對(duì)比視覺和聽覺對(duì)“形”的辨認(rèn)的差異是饒有興趣的。法國(guó)聲音哲學(xué)家Michel Chion通過種種例證描繪了聲音之“形”與聲源的可見之“形”之間的鮮明反差。比如,流動(dòng)跳躍的瀑布,其聲音形象卻是相對(duì)均衡穩(wěn)定的;鋸木板的動(dòng)作是線性的,但其聲音形象卻是圓形的,等等。最鮮明的例子當(dāng)然是噴氣式飛機(jī),源自空間中的一“點(diǎn)”的聲音卻形成了彌漫整個(gè)空間的轟鳴。而法國(guó)當(dāng)代電子元音(electroacoustique)作曲家Cecile Le Prado在其名作《不確定的三角》中更為生動(dòng)地記錄了船上的汽笛在遼闊海面上所拓展出的綿綿不絕、無邊無垠的悠遠(yuǎn)空間。
另一位當(dāng)代著名的聲音哲學(xué)家Don Ihde在其名作《傾聽與語音》(Listening and Voice)中更為細(xì)致深入地對(duì)聲之形(“the shapes of sound”)進(jìn)行了哲學(xué)反思。他指出,通常我們僅僅從可見物(視覺和視像)的角度去理解“形狀”,而忽視了其實(shí)聲音的諸種特性已然展現(xiàn)出一種原初的“形狀”的維度。一些例證表明,僅憑聽覺,亦可以辨識(shí)出一個(gè)對(duì)象之形。比如,Ihde的兒子從未見過圓珠筆,但卻可以“聽”出這個(gè)裝在盒子里的物體有點(diǎn)像硬幣,但似乎更長(zhǎng)。進(jìn)一步說來,聲音的空間往往展現(xiàn)出更為鮮明而獨(dú)特的不穩(wěn)定性和流動(dòng)性。這也是為何初獲視覺的盲人總是體驗(yàn)到形狀本身的“向前”(forward)的維度。通常,視覺總是能(往往是輕而易舉、瞬間完成地)明確把握空間外形的輪廓和邊界,但聽覺對(duì)形狀和形象的把握則截然不同。試想我們聆聽的對(duì)象是一個(gè)球形物體。如果它落在地板上只彈跳一次(一個(gè)瞬間點(diǎn)),那么我們很難對(duì)其形狀做出準(zhǔn)確判斷;但如果它彈跳多次(形成前后相續(xù)的時(shí)間次序),那么,就能相當(dāng)準(zhǔn)確地聽出它的“邊緣—形狀”(edgeshape)。與輪廓在視覺空間之中的“瞬間”呈現(xiàn)不同,聽到、聽出的“邊緣—形狀”有著更強(qiáng)的“痕跡”或“軌跡”(trace)的意味。這是一個(gè)從模糊、不確定(“邊緣”)到逐漸清晰、明確(“輪廓”)的運(yùn)動(dòng)過程。
由此帶給我們另一個(gè)重要啟示。聲音勾勒出形狀的時(shí)間性運(yùn)動(dòng)表面上看仍是一個(gè)延續(xù)的線性過程,但就這個(gè)過程之中的每一個(gè)“點(diǎn)”而言,實(shí)際上都已經(jīng)具有發(fā)散的趨向了,展現(xiàn)出一種不可還原的開放性、不確定性。簡(jiǎn)言之,聆聽中的每個(gè)瞬間點(diǎn)都有著自身的“暈圈”(halo)。拿上面的這個(gè)例子來說,所聽到的每一記彈跳皆有微妙的不同(或響或輕,或明亮或沉悶,等等),但每一聲都如墜入水面的石子,敞開著模糊而豐富的多向關(guān)聯(lián)?!盎芈暋蹦酥痢盎祉憽保╮everberation)正是“聲”—“暈”的詩(shī)篇?;芈暤目臻g相對(duì)簡(jiǎn)單明晰,無非是一個(gè)聲音與其反射的“鏡像”之間遵循一定的間斷節(jié)奏而形成的重疊效應(yīng)。而“混響”則進(jìn)一步將此種情形推向復(fù)雜性的極致(但卻更為接近真實(shí)空間的情形,而相反,完美回聲的情形則是較為理想化或人工化的),它顯示出聲音自聲源逃逸之后,在空間的各個(gè)部分進(jìn)行折射、蔓延、融合的迷宮樣態(tài)。這里,只有漂浮不定的“痕跡”,任何明確的形狀與輪廓都渙然冰釋。西班牙音景(soundscape)大師Francisco López將其1996年的作品冠名為Belle Confusion(《美妙的含混》),真是此種聲音詩(shī)意的完美寫照。
(2)緣起(Matrix)
作為幻有之聲音的“含混性”可以進(jìn)一步從兩個(gè)角度來理解。
首先是現(xiàn)象上的。Chion尤其提到聲音之間的所謂掩蔽效應(yīng)(L’effet de masque)。固然,視覺對(duì)象之間也會(huì)形成掩蔽,但這些效應(yīng)往往并不會(huì)造成辨識(shí)上的困擾,而反倒是在物體之間形成了更為清晰的空間的界限、層次和秩序(“深度”)。但聲音的掩蔽則全然不同,聲音本來就具有空間上的彌漫和發(fā)散的特征,再加上彼此之間的相互融合滲透,以及由此導(dǎo)致的聲音形態(tài)的不斷變化,使得辨識(shí)不僅越來越困難,甚至往往是不可能的(要辨識(shí)的聲音在掩蔽效應(yīng)的作用之下本身就已經(jīng)在不斷變化)?!盎祉憽本褪沁@樣一種極端的情形。
而從存在樣態(tài)上說,聲音之本性體現(xiàn)出更為難解的含混性。當(dāng)我們從根本上追問“什么是聲音?”,其中所體現(xiàn)的含混性幾乎是難以化解的:若將聲音視作一種物理存在(在空氣或其它介質(zhì)中傳播的聲波),那么它的存在就具有客觀性和公共性;但若反過來將聲音當(dāng)做一種心理存在(內(nèi)在意識(shí)之中的印象或體驗(yàn)),那么它就僅具有私密性和內(nèi)在性。這兩個(gè)方面之間所形成的解釋鴻溝(explanatory gap,即兩種解釋彼此間可以獨(dú)立運(yùn)行)成為困擾哲學(xué)家?guī)讉€(gè)世紀(jì)的難解之謎。當(dāng)?shù)聡?guó)極簡(jiǎn)電子舞曲大師Alva Noto將聲波圖像與聲音同步播放之時(shí),他所要展現(xiàn)的或許正是這個(gè)根本性的難題或悖論。或許,這個(gè)難題在中國(guó)思想傳統(tǒng)中可以獲得新的回應(yīng)乃至解答的線索。
《碧巖錄》中有著名的聆聽公案“鏡清雨滴聲”:鏡清問僧:“門外是什么聲?”僧云:“雨滴聲。”清云:“眾生顛倒,迷己逐物?!鄙疲骸昂蜕凶髅瓷俊鼻逶疲骸颁┎幻约??!鄙疲骸颁┎幻约?,意旨如何?”清云:“出身猶可易,脫體道應(yīng)難。”
這里,基本的開悟機(jī)緣即在于從客觀聆聽轉(zhuǎn)向主觀聆聽。若僅將聽到的聲音單純作為一個(gè)客觀對(duì)象,一個(gè)外在之“物”,那么就迷失了自我這一極。在任何聆聽的過程之中,顯然已經(jīng)有意識(shí)或自我的介入,這是一個(gè)基本前提。但若執(zhí)迷于此種領(lǐng)悟,又會(huì)陷入內(nèi)在自我和外部對(duì)象之間的解釋鴻溝。逾越此種人為界限的機(jī)緣,首先正是“出身”,即領(lǐng)悟身體介于內(nèi)在和外在之間的含混性(身體既是屬我之物(ownership),又是世間之物(physical body)),從而不執(zhí)一邊,化解對(duì)立(“兩頭坐斷,兩處不分,不在這兩邊?!保S妹仿濉嫷俚脑?shī)意之語,人之身體與世界之肉身(la chair du Monde)本來聯(lián)為一體(chiasme:交織,交錯(cuò),互逆,纏繞);而用德勒茲在《感覺的邏輯》中的說法,二者之間在原始共振的作用之下形成了一種貫穿性的“節(jié)奏統(tǒng)一體”。雪竇在頌詩(shī)中描繪了此種“南山北山轉(zhuǎn)霶霈”的宏大境界:雨聲彌漫了南山北山,乃至充溢整個(gè)宇宙,世界的各個(gè)角度都傳來無窮無盡的混響。讓聲音包圍、穿透你的身體,讓聆聽融化于整個(gè)天宇之間,這才是真正的聲音之禪境。
又如神秀的那段著名的聲音公案:“‘汝聞打鐘聲,打時(shí)有,未打時(shí)有?’又云:‘打鐘聲,只在寺內(nèi)有,十方世界亦有鐘聲不?’”如果說前一句還是提出了聲音的物理、心理屬性這個(gè)根本的哲學(xué)問題,那么后一句則進(jìn)而以反問的方式揭示奧妙的聲音禪境:南山北山皆有雨聲,十方世界遍布鐘聲,因?yàn)槁曇舯旧砭褪前l(fā)散、漂浮、融合的環(huán)境之物。佛法中將緣起、中道、空這三者聯(lián)為一體進(jìn)行匯通理解,最終意在領(lǐng)悟世間萬物皆無自性、相依相緣的存在真相。這又與自Pierre Schaeffer肇始,由Chion深入闡發(fā)的“還原聆聽”(écoute reduité)的概念極為接近:聲音既非“物體”,更非“實(shí)體”,其本性只在于差異要素的融合和交匯。
還有什么比soundwalk這個(gè)迷人的概念更能凸顯此種緣起樣態(tài)?加拿大聲音藝術(shù)家Hildegard Westerkemp在其名文Soundwalking中詩(shī)意描繪了身—聲—境交融的禪境:從聆聽身之細(xì)微聲響,再到身與境的彼此呼應(yīng)和對(duì)話,再到領(lǐng)會(huì)境中的種種節(jié)律和韻味,最終直至聽入無限悠遠(yuǎn)的界域?!發(fā)isten beyond into the distance.”最后一連串的探問(“what else? What else?……”)如中國(guó)畫中的平遠(yuǎn)構(gòu)圖,將我們引向發(fā)一聲而動(dòng)全境、由一滴雨蔓延至“南山北山轉(zhuǎn)霶霈”的大千世界的聲音緣起之網(wǎng)。
(3)意境(ambience)
與因果聆聽和語義聆聽不同,還原聆聽面向的是聲音本身所呈現(xiàn)出來的種種特征和樣態(tài)。在這里,聲音就是我們考察和思索的最終目的。但為何一定要將始終處于潛在、從屬地位的聲音解放出來?當(dāng)我們一腔熱血地大談特談聽覺對(duì)于視覺的統(tǒng)治地位的反抗與顛覆之時(shí),真的能夠?qū)蛉魏胃挥袆?chuàng)造性和啟示性的積極思索嗎?但聲音和聆聽的初始地位自有其更為深刻的依據(jù)。
首先,聽覺之所以更為重要,因?yàn)樗侨祟惛杏X的初始形態(tài)。這個(gè)無可否認(rèn)的明顯事實(shí)卻總是為人所忽視。羊水中的嬰兒最早發(fā)育的感覺正是聽覺?;蛟S正是由此,無論在當(dāng)代學(xué)院派電子音樂還是具象和噪音實(shí)驗(yàn)之中,水聲的含混空間與心跳的原始震蕩往往構(gòu)成了大家所熱衷的典型場(chǎng)景:Elaine Radigue對(duì)胎兒心跳的捕捉,Michel Redolfi的水下聆聽體驗(yàn),Aube對(duì)羊水聲音的處理(乃至他一系列迷戀水聲的作品),等等。但并非越古老、越初始的東西就越有價(jià)值,或許正相反。羊水中的原始聆聽之所以重要,正在于它既展現(xiàn)出人與人之間的初始聯(lián)結(jié)(母親—胎兒),更是在肉身的振動(dòng)—節(jié)奏的基質(zhì)層次上展現(xiàn)出世間萬物(從最微小到最宏大)的源始互通:“合同振蕩”(co-vibration,或“共振”)。這也是為何,即便在人的感官發(fā)生進(jìn)一步分化之后,聽覺仍然是最具有“通感”特性的基本場(chǎng)域。還原聆聽的理想,正是探索人與世界的最為本原的聯(lián)結(jié)紐帶??此谱顬樘摶?、潛隱的“影”般的聲音卻最能夠揭示世界的存在本相。著名的般若十喻(如幻、如焰、如水中月、如虛空、如響、如犍闥婆城、如夢(mèng)、如影、如鏡中像、如化……)亦以聲音做比,正是希望以此證入本體。
那么,如何悟入聲境?
大千世界的聲音如恒河沙數(shù),但作為人類,我們能聽到的聲音范域卻是十分有限的。換言之,人類的“聽覺窗口”是十分狹窄的。但關(guān)鍵在于,不在聽覺窗口中的聲音難道就對(duì)于我們?nèi)粵]有作用了嗎?或者更明確地提問,我們的聽覺是僅僅局限于耳朵(作為一種特定的感官),還是用整個(gè)身體在聽、在體驗(yàn)?實(shí)際上,雖然絕大多數(shù)聲音不在窗口中,但它們卻由此避開了種種人為的感覺和認(rèn)知框架的束縛,從而與肉體之間形成更為原始而直接的彼此震蕩。正如德國(guó)哲學(xué)家萊布尼茲在提到所謂“微知覺”現(xiàn)象時(shí)所援引的例子:一聲海浪的巨響本是由無數(shù)微小的、不可聽聞的聲音知覺所構(gòu)成。這些彌漫在窗口之外的聲音構(gòu)成了Brian Eno意義上的聲音“氛圍”,以潛移默化的方式改變著生存的環(huán)境,對(duì)我們施加著最為深沉的情感影響(affect)。英國(guó)電子音樂家Natasha Barrett有一部作品的標(biāo)題極富禪意(Barely),在其中她所探索的正是日常感知中的種種“聆聽閾限”。
視之不見曰夷,聽之不聞曰希。這,或許正是聆聽的終極意境。