王瓊
摘 要:廣告語言必須與文化環(huán)境相適應(yīng),漢語廣告語言根植于漢民族文化環(huán)境中,因此必須適應(yīng)于漢民族的文化傳統(tǒng)。當(dāng)今地產(chǎn)廣告在文化世界中的偏離,一方面表現(xiàn)在對漢民族傳統(tǒng)歷史文化與古典文化的偏離,另一方面表現(xiàn)在對漢民族傳統(tǒng)哲學(xué)思想和價值觀念的偏離。
關(guān)鍵詞:房地產(chǎn)廣告語 偏離 傳統(tǒng)文化
一、引言
零度和偏離是法國新修辭學(xué)派和比利時列日學(xué)派修辭學(xué)中最核心的概念,他們用零度和偏離理論來解釋文學(xué)作品的風(fēng)格。著名修辭學(xué)家、南京大學(xué)王希杰教授在此基礎(chǔ)上進(jìn)一步發(fā)展了這一理論。“如果零度是用來描寫正常的、規(guī)范的、中性的話語狀態(tài),那么偏離則是用來描寫對零度的違反狀態(tài)?!盵1]事實(shí)上,純粹的零度是不存在的,一切言語都是對規(guī)則的偏離。偏離分為正偏離和負(fù)偏離:凡是能使信息增值、提高表達(dá)效果的一切屬于正偏離,反之,一切使信息損耗削弱了表達(dá)效果的就是負(fù)偏離。[2]為了更好地闡述這一理論,王希杰又進(jìn)一步提出了四個世界理論。他指出,正負(fù)偏離在語言、文化、心理、物理等四個世界以零度為坐標(biāo)相互對稱地存在著。這里所說的文化世界就是我們所生活的文化環(huán)境,它包括一個社會的歷史文化、哲學(xué)觀念、思維模式、道德觀念、文化心理、生活方式、風(fēng)俗習(xí)慣、社會制度乃至政治信仰。文化世界的零度是一個社會的文化規(guī)范,正偏離是出于特別的目的而產(chǎn)生的打破文化傳統(tǒng)常規(guī),賦予事物以新的文化內(nèi)涵的偏離狀態(tài);負(fù)偏離是因?yàn)椴焕斫?、或表達(dá)失誤,或者為達(dá)到某種目的故意為之而造成的對傳統(tǒng)文化的背離的修辭狀態(tài)。
隨著房地產(chǎn)業(yè)的興起,房地產(chǎn)廣告語成了語言學(xué)界研究的一個新的課題。語言是文化的載體。語言不能離開文化而單獨(dú)存在,是文化的重要表現(xiàn)形式之一。美國語言學(xué)家薩丕爾說:“語言不能離開文化而單獨(dú)存在,不能脫離社會繼承下來的各種做法和信念。這些做法和信念總體決定了我們生活的性質(zhì)?!盵3]作為與我們生活息息相關(guān)的房地產(chǎn)廣告語,為了能更好地達(dá)到訴求的目的,也必須植根于漢民族文化的土壤當(dāng)中。本文運(yùn)用零度偏離理論來分析當(dāng)今的房地產(chǎn)廣告語在漢民族文化世界中的正副偏離情況。
我國是一個擁有幾千年歷史的文明古國,漢民族文化源遠(yuǎn)流長。傳統(tǒng)的歷史文化、古典文化、傳統(tǒng)的思維模式、價值觀念都對房地產(chǎn)廣告語起著一定的制約作用。但是,由于房地產(chǎn)廣告語傳播途徑多,傳播速度快,在某種意義上也會影響著民族文化的發(fā)展和傳播。這種影響,有時是積極的,能很好地弘揚(yáng)民族文化,我們將它們視為對民族文化的正偏離;有時卻是消極的,背離我們的傳統(tǒng)文化,則是對民族文化的負(fù)偏離。
二、房地產(chǎn)廣告語對漢民族傳統(tǒng)歷史文化和古典文化的偏離
(一)對歷史文化的偏離
中華民族歷史文化悠久,博大精深。這些歷史文化,一直被我們視為國家的自豪、民族的驕傲。一些歷史故事,一些文化遺跡,成為了地產(chǎn)商宣傳自己品牌的不可復(fù)制的稀缺資源。聰明的廣告人在給房地產(chǎn)做廣告時,往往會不失時機(jī)地將這種文化植入其中。按照王希杰先生的偏離理論,如果地產(chǎn)商能將樓盤廣告與歷史文化有機(jī)結(jié)合,一方面很好地傳承了民族的歷史文化,另一方面也增加了廣告的藝術(shù)魅力和文化底蘊(yùn),那么這一定是對歷史文化的正偏離。例如:
(1)雪山下的世外桃源 茶馬古道上千年清泉之鄉(xiāng)?!惤桉R驛棧地產(chǎn)廣告
(2)“500年前,它還是一株年輕的龍柏,站在樹邊的中國人姓朱,號永樂。”——北京耕天下地產(chǎn)廣告
(3)一座城市,一顆心。而天津的一顆心,就是天津城市的發(fā)源地——老城廂。天津·老城廂,還在老城廂,不是老城廂?!旖蚶铣菐禺a(chǎn)廣告
在例(1)中,“茶馬古道”是一個有著特定含義的歷史概念,它是指唐宋以來至民國時期,漢族人與藏族人之間以進(jìn)行茶馬交換而形成的一條交通要道。麗江古城位于茶馬古道的樞紐位置,雪山的清泉直接進(jìn)入麗江古城。茶馬古道的歷史文化可以說是一部多元文化,麗江納西族文化正是這種文化的集中體現(xiàn),既具有本民族的獨(dú)特性,同時也融合了其他民族的文化。所以,麗江這個城市,既是茶馬古道的重要通道,也是文化藝術(shù)傳播走廊。麗江束河古鎮(zhèn)茶馬驛站項(xiàng)目的開發(fā)商在運(yùn)作這一項(xiàng)目時,充分地考慮并且利用了這一歷史文化的精髓。這一地產(chǎn)廣告既傳承了歷史文化,又提升了地產(chǎn)項(xiàng)目的文化品位,是對民族文化文化的正偏離。
“北京耕天下”地產(chǎn)項(xiàng)目座落在神祗壇和地祗壇。此地原是帝王用來祭祀先神的所在,是明、清兩代皇帝身著布衣躬耕之所,民間所說的皇帝“一畝三分地”就在此處?;实墼谶@里躬耕土地有著極其重要的象征色彩,實(shí)際上是通過親自耕種來表示對土地的擁有。也是對社稷繁榮昌盛的寄望。這幅地塊歷史悠久,始建于明朝永樂十八年,跨越明、清兩代,歷時500年?!?00年前,它還是一株年輕的龍柏,站在樹邊的中國人姓朱,號永樂?!边@句話十分鮮明地概括了這塊土地原有的性格:即皇權(quán)意識、高貴等級、神秘色彩,同時也是一塊風(fēng)水寶地!其不菲的價值顯而易見,因此,該廣告文案是對歷史文化的正偏離。
熟悉天津的人都知道天津老城廂。老城廂是天津的發(fā)源地,說它是天津的心臟,實(shí)不為過。老城廂具有典型的中國古代城市的傳統(tǒng)格局和建筑形式,同時,“五方雜處”和“中心交融”又都在這里得到具體體現(xiàn)??梢哉f,只有在老城廂才能真正尋找到天津傳統(tǒng)歷史文化的根。因此,這一地域的所承載的歷史文化是非常豐厚的。地產(chǎn)項(xiàng)目的策劃者想通過保留有價值的胡同似的空間體系、用地格局和現(xiàn)有綠化來實(shí)現(xiàn)對歷史文化的記錄,體現(xiàn)城市的歷史延續(xù)性,使城市的歷史、文化和精神不會因?yàn)榕f建筑的拆除而發(fā)生斷裂。同時,也通過現(xiàn)代元素的引入,進(jìn)一步豐富、更新著城市的歷史、文化和精神。從這一點(diǎn)看,在例(3)中,廣告語中“還在老城廂,不是老城廂”這句話十分鮮明地體現(xiàn)了這一理念,應(yīng)該是對歷史文化的正偏離。
(二)對古典文化的偏離
古典文化是指由古代流傳下來的、在一定時期被認(rèn)為正宗或經(jīng)典的文化。在中華民族五千年的歷史文化長河中,最為浩繁宏富的莫過于古典文學(xué)了。中國古典文學(xué)源遠(yuǎn)流長,上古時期,老祖宗們結(jié)繩紀(jì)事,甲骨行文,隨性而發(fā),饑者歌其食,勞者詠其事,古典文學(xué)開始萌芽。至春秋戰(zhàn)國,《詩經(jīng)》和《離騷》奠定了中國古典文學(xué)的堅實(shí)基礎(chǔ)。接之而來,華彩漢賦、六朝民歌、唐詩、宋詞、元曲以及明清豐富多彩的小說與傳奇。一代有一代之文學(xué)??梢哉f,古典文學(xué)是現(xiàn)代廣告語取之不盡,用之不竭的一座寶庫,今天我們打開電視機(jī),撲面而來的各類廣告,為了宣揚(yáng)自己的產(chǎn)品,無一不將古典文化用到極致。地產(chǎn)商們不甘落后,地產(chǎn)廣告文案制作者從古代名著、古代詩詞歌賦中獲得靈感,大量借鑒古代經(jīng)典的創(chuàng)作手法、表現(xiàn)風(fēng)格,或者直接沿用經(jīng)典句段來提升地產(chǎn)廣告語言的藝術(shù)美感,增加地產(chǎn)項(xiàng)目的文化厚度。當(dāng)然,這中間有成功的,也有運(yùn)用不得法的,用偏離理論來說,有對古典文化的正偏離,也有負(fù)偏離。
(5)“日出江花紅似火,春來江水綠如藍(lán),能不憶江南?”——江南春別墅
(6)“談笑有鴻儒,往來無白丁。”——學(xué)府華庭
這兩則廣告直接借用古典詩詞。白居易的《憶江南》采用多種修辭手法,將江南春天的各類美景逐一展現(xiàn)出來?!敖洗骸钡禺a(chǎn)項(xiàng)目的特色就是構(gòu)建一種美麗江南的圖景,借用白居易詩歌作為廣告標(biāo)語,將江南的美麗春景通過文字呈現(xiàn)出來,讓人一讀文案就聯(lián)想到一幅優(yōu)美的江南風(fēng)景圖。從偏離角度來說,既傳承文化,也提高了地產(chǎn)項(xiàng)目的品味,是正偏離。
學(xué)府華庭的廣告直接沿用劉禹錫的《陋室銘》中的句子,陋室雖陋,但來往的人士都是高雅人士,而“學(xué)府華庭”這一名稱也讓人充滿想象:有陋室之文化,無陋室之寒磣。將這句詩作為廣告文案,使地產(chǎn)項(xiàng)目的文化氛圍更好地展現(xiàn)在受眾面前。其實(shí)這句詩早被廣告商廣泛應(yīng)用于各類與高校學(xué)府相鄰的地產(chǎn)項(xiàng)目中,如北京“燕鑫隆”房地產(chǎn)開發(fā)有限公司的“學(xué)府園”。如果不是千篇一律,也應(yīng)該算得上是對文化世界的正偏離。
直接引用古詩詞于地產(chǎn)項(xiàng)目的廣告,大多是把地產(chǎn)的價值訴求和藝術(shù)化形象的有機(jī)融合。廣告策劃者要準(zhǔn)確地把握地產(chǎn)特點(diǎn)和古詩詞的內(nèi)涵、把握需求者的心理特征、深入探求地產(chǎn)項(xiàng)目的特性與受眾消費(fèi)心理的切合點(diǎn),然后確定古詩詞的可用性,以可視可感的形象體現(xiàn),來完成地產(chǎn)項(xiàng)目的廣告訴求。那種為附庸風(fēng)雅、生搬硬套的濫用古詩詞現(xiàn)象,是對古典文學(xué)的褻瀆,是負(fù)偏離。
三、房地產(chǎn)廣告語對漢民族傳統(tǒng)哲學(xué)思想和價值觀念的偏離
(一)對漢民族傳統(tǒng)哲學(xué)思想的偏離
中國傳統(tǒng)哲學(xué)思想的總特征是天人合一。這不僅是儒家思想的基本概念,同時也是道家、法家等其他思想體系的出發(fā)點(diǎn)。受這種傳統(tǒng)哲學(xué)思想的影響,中國人在居住環(huán)境上,喜歡親近自然,崇尚人與自然和諧統(tǒng)一。希望在繁華的市區(qū)里能找到一彎湖水,一片森林。作為地產(chǎn)廣告,只要硬件設(shè)施上與之有一點(diǎn)點(diǎn)契合,就會絞盡腦汁地在廣告語言上做文章。從偏離理論上說,能夠很好地詮釋人們傳統(tǒng)的哲學(xué)思想,是正偏離,反之,則是負(fù)偏離。
(7)自然生活哲學(xué)——荷塘月色
(8)新亞洲之魅 ——匯景新城
在例(7)中,看到樓盤名稱,我們都會不自然地與那篇同名的傳世佳作聯(lián)想到一起。月色中恬靜的荷塘、夜風(fēng)里輕輕搖曳的荷花是疲憊心靈稍事休憩的理想港灣,“自然生活哲學(xué)”是對這一概念的延伸,也是這一理想的總結(jié)。作者沒有糾纏于多余的文字,而是遵循中國人傳統(tǒng)的哲學(xué)思想,給讀者留出了廣闊的聯(lián)想空間。這是對中國傳統(tǒng)文化的正偏離。
匯景新城在關(guān)注建筑設(shè)計現(xiàn)代化和實(shí)用性的同時,融入中國傳統(tǒng)哲學(xué),針對東方人崇尚自然超脫、追求清新和諧的特點(diǎn),對樓盤設(shè)計風(fēng)格進(jìn)行了全新的詮釋。其樓盤廣告語“小隱于野,大隱于市”中,中國哲學(xué)思想指導(dǎo)下的人生追求被發(fā)揮得淋漓盡致,像西方人一樣工作著,像東方人一樣生活著,追求物質(zhì)進(jìn)步的同時,避免在精神生活上迷失。審視世界,發(fā)現(xiàn)亞洲獨(dú)特的東方魅力,這句廣告詞帶來的不僅是一個成功的樓盤,還有更深層的思考。因此,從文化的角度,是正偏離。
但是,這類地產(chǎn)廣告,也有魚目混珠的?!度嗣袢請蟆穮R總的樓盤宣傳語,我們早就耳熟能詳了。在鬧市區(qū)一定要說成坐擁城市繁華;郊區(qū)的房子也一定會說成遠(yuǎn)離都市喧囂,盡享靜謐人生;有個水池,就取名東方威尼斯;外立面貼磚,叫托斯卡納風(fēng)格。當(dāng)然,從語言學(xué)的角度,其修辭是成功的,但是,從文化的角度,卻有欺詐嫌疑。因此,按照偏離理論,這類廣告語言在語言世界中是正偏離,但是在文化世界中,卻成了負(fù)偏離。
(二)對漢民族傳統(tǒng)價值觀念的偏離
曹志耘指出:“每個民族都擁有一些深植于本民族傳統(tǒng)文化的心理特征。這些心理特征影響著人們的日常生活和風(fēng)俗習(xí)慣,也制約著人們的語言活動?!盵4]中國人受傳統(tǒng)思想的影響,有些觀念可謂根深蒂固,如中國人重富貴、圖吉利、等級觀念極強(qiáng)。反映在選擇居室時,會看重風(fēng)水,在經(jīng)濟(jì)允許的情況下,會選擇高尚樓盤,選擇與富人為鄰。于是,廣告商為了迎合人們的這種追求,就會在廣告語言上大做文章。如“海峽西岸生態(tài)人居休閑商務(wù)區(qū)”“匯聚國際財富與人居夢想的絕版寶地”“創(chuàng)富人生的黃金眼”等等。在給樓盤命名中,往往會趨利避兇。名稱中含有“?!薄案弧薄翱怠薄疤薄皹贰薄叭稹薄叭A”“豐”等字眼的樓盤一般給人好的感覺,特別是受老年人的歡迎。有學(xué)者提出異議,認(rèn)為地產(chǎn)樓盤動不動就取名“官邸”“御園”,廣告語動不動就“豪宅典范”“至尊上品”“世界級高尚住宅”“皇家山水社區(qū)”“尊崇大宅階層的奢華享受”,這在一定程度上會宣揚(yáng)資產(chǎn)階級生活方式,宣揚(yáng)腐朽的貪圖富貴的思想。其實(shí),追求美好、追求富貴是人類共同夢想,也是人類進(jìn)步的原動力。所以,從理論上說,只要沒有過分夸大宣傳,廣告商這樣做,符合人們的傳統(tǒng)文化心理,是對傳統(tǒng)價值觀念的正偏離。
總之,語言是文化的載體,房地產(chǎn)廣告也是文化的廣告。因此,我們在宣揚(yáng)商品的同時,還要記得做一個文化的使者,在努力提升居住環(huán)境文化品位的同時,繼承和傳播我們優(yōu)秀的民族文化。
(本文為湖南省教育廳2011年科學(xué)研究項(xiàng)目,項(xiàng)目編號[11C0770]的成果。)
參考文獻(xiàn):
[1]王希杰.修辭學(xué)通論[M].南京:南京大學(xué)出版社,1996:184.
[2]王希杰修辭思想研究[C].北京:中國文聯(lián)出版社,2004:446.
[3]顧嘉祖.語言與文化[M].上海外語教育出版社,1990:243.
[4]曹志耘.廣告語言藝術(shù)[M].長沙:湖南師范大學(xué)出版社,1992.
(王 瓊 湖長沙 湖南涉外經(jīng)濟(jì)學(xué)院文法學(xué)院 410014)