據(jù)悉,“第一夫人”是一個尊稱,并非公職,不需要經(jīng)過選舉。在“第一夫人”缺失的情況下,為避免外國政要夫人無人陪同的“尷尬”局面,代理“第一夫人”應(yīng)運而生。在國際政壇,曾代理“第一夫人”的有國家領(lǐng)導(dǎo)人的女兒、女友、母親,甚至還有兒媳婦。
代理“第一夫人”的首選是女兒。比如,樸槿惠就曾是代理“第一夫人”。1974年8月15日,時任韓國總統(tǒng)樸正熙妻子陸英修被暗殺。接替去世的母親,年僅22歲的樸槿惠代理韓國“第一夫人”職責(zé),直至其父遇刺身亡。“第一夫人”的經(jīng)歷也使得她錯過了擇婿年齡,至今單身。
美國歷史上唯一一位從未結(jié)婚的總統(tǒng)詹姆斯·布坎南在1857年就任時,他的27歲的侄女入住白宮,充當(dāng)女主人的角色,替布坎南盡女主人之責(zé)。美國第八任總統(tǒng)馬丁·范布倫的妻子因病去世,選擇了自己的兒媳當(dāng)代理“第一夫人”。法國前總統(tǒng)薩科齊在2007年剛離婚不久時,請出自己81歲的母親當(dāng)代理“第一夫人”。
2002年2月,美國總統(tǒng)小布什訪問日本時,由于時任首相小泉純一郎離異單身,只好由當(dāng)時官房長官福田的夫人貴代子代行“第一夫人”的職責(zé)。前段時間,沒有米歇爾陪伴的奧巴馬訪日。為了應(yīng)對日本的“國賓”待遇,奧巴馬找出他的“紅顏知己”、美國駐日本大使卡羅琳當(dāng)代理“第一夫人”。(本報綜合)