雷雨
內(nèi)蒙古晉語區(qū)的“來”
雷雨
(蘭州大學文學院,甘肅蘭州730020)
內(nèi)蒙古晉語區(qū)的“來”區(qū)別于普通話,可用作句末事態(tài)助詞,表示曾經(jīng)做過、發(fā)生過某件事或某個過程是過去完成了的,指明句子的事態(tài);也可以用作語氣詞,用在陳述句、疑問句、祈使句句末,表示情緒性語義,同時語氣詞“來”也可以用于句中表示提頓語氣。
事態(tài)助詞;先事時助詞;語氣詞
內(nèi)蒙古西部方言區(qū),在行政區(qū)劃上主要以包頭市、鄂爾多斯市、烏海市、巴彥淖爾市、烏蘭察布市、呼和浩特市、錫林郭勒市西部這七個地級市內(nèi)有入聲的方言,近年來也有人稱之為“內(nèi)蒙古晉語”。按照沈明先生在《中國語言地圖集》B7圖對“晉語”的分區(qū),內(nèi)蒙古晉語在內(nèi)蒙古主要分布于39個市縣旗,主要位于中西部黃河以東地區(qū),使用人口約1 061萬,隸屬于晉語五臺片、大包片、張呼片。內(nèi)蒙古晉語區(qū)以晉語為基礎,具有晉語的某些共同特點,同時又融合吸收了周邊蒙語、滿語等少數(shù)民族語言,保存了大量蒙古語借詞、特殊詞綴及構詞形式,在語音、詞匯、語法方面形成了特殊的語言混合方言區(qū)。
“來”的用法豐富多樣,俞光中、植田均[1]把“來”的用法分成四類,“來1”表示曾經(jīng)發(fā)生的某事,“來2”表示事態(tài)的變化,“來3”表示目的,“來4”表示各種語氣;其他學者也對“來”的用法進行了詳細而全面地說明,具體分析其出現(xiàn)的語言句法環(huán)境,大致都認為“來”的用法可以分為兩類:一類為時間助詞,一類為語氣詞。晉語區(qū)的大部分市縣都廣泛使用句末助詞“來”,而且還有“來來”或“來了”等兩個助詞的連用現(xiàn)象,通過調(diào)查發(fā)現(xiàn),“來”區(qū)別于普通話,在句中和句末都有獨特的使用方式,對這一現(xiàn)象,前賢從漢語史、語法化、方言實際應用等角度都曾予以闡釋,本文借鑒前人的研究,通過對內(nèi)蒙古晉語語法現(xiàn)象的實地調(diào)查結果來分析“來”的分布,一方面為晉語的深入研究提供線索,另一方面找到內(nèi)蒙古晉語不同于其他晉語區(qū)的某些語言特點。
太田辰夫、劉堅、曹廣順等認為“來”產(chǎn)生于初唐,由動詞“來”發(fā)展而來,“當表示完成或實現(xiàn)的動態(tài)助詞‘來’用于‘曾然’的語境并位于句尾時,就變成了表示‘曾然’時態(tài)的事態(tài)助詞”[2-3][4]98?!皝怼痹诮鷿h語中是出現(xiàn)頻率很高的一個句末助詞,到了清初出現(xiàn)“來著”這一雙音詞,后逐漸在句中代替“來”,發(fā)展到現(xiàn)在成為普通話中的一個活躍成分,同時事態(tài)助詞“來”的用法消失。但是在內(nèi)蒙古晉語中,“來”作事態(tài)助詞的用法保留,不使用“來著”。
(一)事態(tài)助詞與先事時助詞“來”
曹廣順曾經(jīng)對“來”這一事態(tài)助詞進行過深入的研究,他認為事態(tài)助詞的特點是用在分句或全句之末,“側重于表達事件的狀態(tài),給所陳述的事件加上一種情貌的標志”,在于“指明一個事件、一個過程所處的狀態(tài)”[4]98,他強調(diào)“來”用于句末動詞或動詞結構后,表示曾經(jīng)做過、發(fā)生過某件事或某個過程是過去完成了的,指明句子事態(tài),如果去掉“來”則不能判別句子表達的時間狀態(tài)。如:
(1)我夜個兒(昨晚)去看電影來。
“來”所標記的時間是“過去”,也就是在說話之前發(fā)生的,參照時間是說話的時候,同時“來”也可以表示“已然態(tài)”,說明看電影這個動作變化的狀態(tài)。去掉時間狀語“夜個兒”意思不變,但如果去掉“來”則不能成句,說明“來”在句中充當句法意義。
時制是指話語所述事件發(fā)生的相對時間,是與整個句子相關的語法范疇。陳平把敘述事件的參照點當作句子或對話中提到的某一時刻,就會得到“先事時、當事時、后事時等時制,叫做相對時制或關系時制”[5]402-422。邢向東在對陜北沿河六縣的方言做系統(tǒng)考察分析后,認為時制是陳述一個事件必不可少的語義成分,表達這種功能的手段不是句中的時間詞語,而是“來”、“也”、“了”等助詞。因此,他認為,“來”是先事時助詞,表示“句子所陳述或詢問的事件發(fā)生在某一參照時間以前,表達‘曾經(jīng)’的語法意義”[6]114。
(2)家里有三套房來。(家里曾經(jīng)有三套房子)
句中的參照時間是對話中的現(xiàn)在時間,句中沒有時間詞語,“來”是過去時制的參照語義,“有三套房”這一動作表示現(xiàn)在完成的狀態(tài),加上“來”表示事件發(fā)生在參照時間前某一時刻或說話時,表示曾經(jīng)的語法意義,意味著現(xiàn)在沒有“三套房”。
因此,結合前人研究成果,事態(tài)助詞和先事時助詞都表示動作的過去時和已然態(tài),筆者暫且把二者等同,不作概念上的區(qū)分和語法層面上的詳述,在本文中這類用法都稱作“事態(tài)助詞”。
(二)句末事態(tài)助詞的分布
“來”一般位于句末,可以是整句的句末,也可以是分句的末尾,有時“來”必須與句末的語氣詞“了”、“唻”或否定副詞同現(xiàn)。在內(nèi)蒙古晉語區(qū),“來了”往往讀成同音,各區(qū)差別不大,記作“來來”,根據(jù)劉育林的研究,“了”因輕讀而受“來”韻母同化的影響讀成“來來”,而不是“來”的重疊?!皝怼钡木漕愡x擇如下:
1陳述句
“來”可以用于動詞謂語句、形容詞謂語句和名詞性謂語句。
A:動詞謂語句
(3)這個能能(可愛的孩子)夜個后晌(昨天下午)哭來。(這個孩子昨天下午哭過)
(4)這攤攤(這片地方)打麥子來,還有個渣(碎渣滓)了。(這片地方之前打過麥子,還有碎渣滓)
(5)我剛才逛街來,買了個襖(棉衣)。
(6)你大(爸)昨天來來來。(你爸昨天來過)
“來”用在動詞謂語句中,表示事情發(fā)生在說話時間以前以及對事件的說明、判斷,可以構成“V+來”、“V+P+來”、“來來(唻)”等基本格式。在晉語區(qū)還常常形成一些固定格式,如引用古人或某人說的話常用“古人說來……”、“誰說來的話”、“××說來”等常用口頭禪。同時,“來”在動詞性謂語句中能和大部分動詞結合,還能用于“有”字句和“是”字句,表示對過去的說明判斷,如:
(7)大后套原來有幾千畝肥地來。(過去大后套有好幾千畝肥沃的地,現(xiàn)在沒有了)
(8)他爺爺是個地主來。(過去他的爺爺是地主,現(xiàn)在不是)
B:形容詞謂語句
(9)陜壩那會可時髦來。(陜壩曾經(jīng)很時髦,現(xiàn)在不是)
(10)些前幾天(前幾天)還疼來,現(xiàn)在不疼了。
(11)兩親家可親來了。(這兩個親家曾經(jīng)很親密,現(xiàn)在不親了)
(12)罷年(春節(jié))天氣冷了一陣來。(春節(jié)的時候天氣還很冷,現(xiàn)在不冷了)
“來”用在動詞謂語句中表示事情發(fā)生在說話時間以前或曾經(jīng)存在某種狀態(tài),但在說話時已經(jīng)不存在了,可以構成“adj+來”、“adj+了+數(shù)量補語+來”等結構。
C:名詞性謂語句
(13)雞蛋四塊錢一斤來,現(xiàn)在五塊錢了。
(14)學校里面一個教室六十來個學生來,擠的不行。
(15)甚時(什么時候)清明來?——三月初八(清明)來。
事態(tài)助詞“來”用在名詞性謂語句中,多數(shù)情況是表示曾經(jīng)出現(xiàn)過的某種情況,并且這種情況在參照點(說話)的時刻已經(jīng)改變了,這種用法常常局限于說明原來數(shù)量、價格的句子中。
2疑問句
“來”可以用在特指問和是非問句。
A:特指問
(16)胳膊咋來(怎么)了?(胳膊怎么了,說明胳膊在說話之前出現(xiàn)問題)
(17)你聽說過這個人來么?(你之前聽說過這個人嗎?)
(18)誰開門來了?(剛才誰開門了?)
(19)你吃飯來沒?(你吃過飯了嗎?)
“來”用在特指問句中也是在說明事情發(fā)生在說話以前,是對已經(jīng)發(fā)生的事進行詢問,并且常常附有語氣詞表示疑問。在具體的某一語境中,“來”之前的主要成分可以省略,在詢問人物、時間、處所、詢問人、物自身發(fā)生了何事等結構中省略句往往只保留疑問代詞再加上“來”。
(20)誰來了?(誰把瓶子打碎了)
(21)多會兒來?(這個事情發(fā)生在什么時候)
(22)咋接(怎么)來了?(你的手怎么了)
B:是非問
內(nèi)蒙古西部的是非問句有兩種情況:一種是和陳述句的表達一樣,只是語調(diào)發(fā)生變化,沒有專門的疑問語氣詞;另一種就是用“是不(是)”結構,都用來提問事件能否成立。
(23)你大爹(大伯)昨天過生日來?(你大伯昨天過生日了嗎?)
(24)毛毛打爛瓶子來?(毛毛打破瓶子的嗎?)
(25)臨河冬天是不是可(很)冷來?(臨河冬天是不是很冷?)
(26)你是不惹人家來?(你是不是惹她生氣了?)
綜上,“來”用于句末充當事態(tài)助詞,事件的發(fā)生在時間軸上有參照點,而且這一參照時間只能是說話時或者話語顯現(xiàn)出來的某一時刻,不能在說話后。
語氣詞是表達語氣的重要手段之一,也是漢語區(qū)別于其他語系語言的重要特征,語氣詞自先秦出現(xiàn)以來,對它的研究往往附屬于訓詁學。現(xiàn)代語言學對語氣詞的歸屬仍然不盡相同,曹廣順、劉堅等學者稱之為“語氣助詞”,在句中輔助主要語法形式來表達語氣;也有一些學者認為語氣詞是虛詞中獨立的一類。在本文中,筆者認為語氣詞是獨立的一類虛詞,不依附于實詞或短語,不具備句子成分之間的組合關系,不作句法成分,只是句子平面上表示某種語氣的語用成分。先秦時就出現(xiàn)“來”作為語氣詞的用法,如“子其有以語我來!(《莊子·人間世》)”,到近代漢語和現(xiàn)代漢語中語氣詞系統(tǒng)基本固定,常常出現(xiàn)在句尾,“來”作為語氣詞的來源和語法化過程目前尚無清晰的描寫。
(一)句末語氣詞“來”
1陳述句句末
(27)他倆叔伯兄弟(表兄弟)來,長得真像。
(28)餃子真大,我頂多吃上二十個來。
(29)看這個天變晴了,明天咋(怎么)也能走來。(天變晴了,明天肯定能出發(fā))
用于陳述句句末或分句末的語氣詞“來”,可以用來敘述已經(jīng)發(fā)生的事,也可以敘述未發(fā)生的事。(27)只是敘述一個客觀事實,不強調(diào)兄弟倆“像不像”這件事發(fā)生的時間及狀態(tài),如果把此句話放在具體語境中,如“他倆是叔伯兄弟,以前長得像,現(xiàn)在越長越不像了”,這句中的“來”就成為一個事態(tài)助詞,表示“曾經(jīng)”的意義,說明現(xiàn)在倆個人已經(jīng)長得不像了。(28)、(29)都敘述一件未發(fā)生的事,表示對“吃餃子”、“明天出發(fā)”這兩件事實的強調(diào)和確認。
2祈使句句末
(30)這么笨,看著來,我再給你做一遍!
(31)你再說一遍來!
(32)媽媽花錢供你念書不容易,你好好學習來!
用于祈使句句末的語氣詞“來”,只是為句子添加祈使語氣,使命令的語氣不在強硬,去掉“來”,句子仍然是一個完整的祈使句。(30)去掉“來”,句子表達出命令的語氣,(31)用委婉的語氣,希望聽話人做某事,表示請求的祈使意味更加濃烈。
3疑問句句末
(33)咱倆看電視來?(咱們倆看電視吧?)
(34)你那陣子是在學校上班來?(你前段時間在學校上班嗎?)
(35)明天是給你買冰箱還是給你外父(岳父)買來?
用在疑問句句末的語氣詞“來”不表示疑問,主要用來表示揣測、祈求等疑問語氣。
根據(jù)本人的理解,無論是事態(tài)助詞還是時制助詞,強調(diào)的都是句子的過去時態(tài),事件的發(fā)生有參照點,并且事件發(fā)生在參照時間之前,是過去完成了的。但是,在前人的研究中,大部分對“來”的描繪僅局限在助詞領域,結合實際語言現(xiàn)象,筆者認為,“來”不僅僅是助詞,按照現(xiàn)代漢語對語氣詞的定位,語氣詞應該是虛詞的一類,它不具有成句的功用,在句中不承擔任何語法成分,不表示過去的事態(tài),事件的發(fā)生可能是過去的,也可能是未發(fā)生的,沒有明顯的實體意義。所以我們區(qū)分的關鍵就在于表現(xiàn)的時間點和是否是單一的表達某種語氣,同時,用于事態(tài)助詞和語氣詞往往隨著語境的變化產(chǎn)生不同的含義,我們應該嚴格區(qū)分這兩個語法單位顯現(xiàn)的語法意義和語用意義。
(二)句中語氣詞“來”
句中語氣詞可以用在詞、短語分句后,表示一種特殊的提頓語氣,使得語句節(jié)奏頓挫。方梅指出,“句中語氣詞的使用實際上是說話人劃分句子重要信息和次要信息過程的外部表現(xiàn),語氣詞之后的內(nèi)容是說話人想要刻意突出的,是需要聽話人特別留
意的”[7]129-138。
“來”用于句中,有時組合成“來了”形式,在句中表示提頓語氣主要有兩種形式:
1用在主語或動詞性成分后
(36)我來嘴笨也不會說,你們自己招呼好自己。
(我嘴笨不會說話,你們自己要招呼好自己)
(37)小張家來了(小張家哪),把那個女子來了,興(慣)的不行行。
(小張一家人非常溺愛那個女孩子)
(38)她叫女婿打得來差點沒了命。
(她被丈夫打得差點沒了命)
(39)做來了已經(jīng)做下了,你罵她來,有甚(什么)用了!
(事已經(jīng)做了,你罵她,有什么用?。。?/p>
用于句中表示提頓的語氣詞,可以突出強調(diào)“來”前面的話題,調(diào)整話語節(jié)奏,舒緩語氣。
2用于兩項對舉時的暫頓
“來”可以重疊為“來來”或者構成“來了”,例如:
(40)吃來了,我不吃。
(41)現(xiàn)在的娃娃打來來打不得,罵來來罵不得,
哄來來哄不住,管來來管不住。
方言中的語氣詞與普通話,或者方言與方言之間的差異非常大,不僅表現(xiàn)在語音形式、所表示的語氣意義,而且還表現(xiàn)在具體用法的不同上,對方言語氣詞的研究還能解釋某些語法現(xiàn)象,從歷時的角度印證語言的發(fā)展變化。語氣詞“來”用于句中或句末,是說話者在交際過程中為表達某種語氣的需要而使用的一類虛詞,它不具備詞匯意義,不作句法結構成分,組合關系是自由的而非助詞那樣黏著,它具有表音性和系統(tǒng)性,往往無本字或無固定寫法,隨著時間的變化在語氣詞系統(tǒng)內(nèi)部之間做出相應的調(diào)整以適應變化和平衡?!皝怼痹诰渲谢蚓淠┍硎境删浜屯nD,不表示具體的時體意義。
[1]俞光中,植田均.近代漢語語法研究[M].上海:學林出版社,1999:416-423.
[2]太田辰夫.中國語歷史文法[M].蔣紹愚,徐昌華,譯.北京:北京大學出版社,2003:356-358.
[3]劉堅,江藍生,白維國,等.近代漢語虛詞研究[M].北京:語文出版社,1992:150
[4]曹廣順.近代漢語助詞[M].北京:語文出版社,1995.
[5]陳平.論現(xiàn)代漢語時間系統(tǒng)的三元結構[J].中國語文,1988,207(6):401-422.
[6]邢向東.陜北晉語語法比較研究[M].北京:商務印書館,2006:114.
[7]方梅.北京話句中語氣詞的功能研究[J].中國語文,1994,239(2):129-138.
Study on the Character“l(fā)ai”in Mandarin Jin District of Inner Mongolia
LEI Yu
(School of literature,Lanzhou University,Lanzhou 73020,Gansu,China)
s:The character“l(fā)ai”in Jin Mandarin district of Inner Mongolia differing from the character in mandarin can be served as the situation auxiliary word at the end of?the sentence.It could mean someone did something before or something happened before or a process was done in the past,namely,it indicates the state of the sentence.It could also serve as modal particle at the end of declarative sentences;interrogative sentences and imperative sentence to express emotional semantic,also,when put in the middle of the sentence,the modal particle“l(fā)ai”could express the Teton tone.
situation auxiliary word;the first thing auxiliary;modal particle
H171
A
1007-5348(2014)03-0084-04
(責任編輯:吳有定)
2013-12-09
雷雨(1989-),女,內(nèi)蒙古巴彥淖爾臨河人,蘭州大學文學院碩士生,主要從事漢語史、方言學、語言接觸研究。