□文/彭 珺,三亞學(xué)院助教
周琳琳,三亞學(xué)院講師
電影《安娜與國(guó)王》海報(bào)
“文化”一詞的定義可謂紛繁復(fù)雜,人類(lèi)學(xué)家Edward Taylor“文化”定義為,包括知識(shí)、信仰、藝術(shù)、道德、法律、習(xí)俗,以及包括作為社會(huì)成員的個(gè)人而獲得的其它任何能力和習(xí)慣在內(nèi)的一種綜合體。(《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)》,朱家科著,華中科技大學(xué)出版社2009年版)文化的傳承與發(fā)展離不開(kāi)語(yǔ)言,語(yǔ)言亦是文化的一部分,二者相互影響、密不可分。在語(yǔ)言教學(xué)中導(dǎo)入文化因素將豐富語(yǔ)言教學(xué)的內(nèi)容、增強(qiáng)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣、擴(kuò)展學(xué)生視野、提升學(xué)習(xí)者的跨文化意識(shí)。本文從電影中的文化內(nèi)涵出發(fā),從宏觀層面探討電影對(duì)學(xué)生各方面能力的提高,如學(xué)生的批判精神、自主學(xué)習(xí)能力,更在于提高學(xué)生學(xué)習(xí)語(yǔ)言特別是英語(yǔ)的興趣,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)。同時(shí),本文通過(guò)課堂實(shí)踐與學(xué)生問(wèn)卷切實(shí)檢驗(yàn)英文電影對(duì)教學(xué)的實(shí)際影響。
20世紀(jì)40年代以來(lái),F(xiàn)ries及其學(xué)生Lado等認(rèn)為文化教學(xué)并不僅僅是語(yǔ)言教學(xué)的補(bǔ)充成分,而是語(yǔ)言教學(xué)不可或缺的部分。隨后,Hymes提出了“交際能力”這一概念。他認(rèn)為交際能力不僅包括對(duì)語(yǔ)言形式規(guī)則的掌握,還包括使用語(yǔ)言時(shí)對(duì)社會(huì)文化規(guī)則的掌握。國(guó)內(nèi)學(xué)者甚至將文化教學(xué)與學(xué)生綜合素質(zhì)的提高結(jié)合起來(lái),認(rèn)為文化教學(xué)的目的不僅是提高學(xué)生對(duì)一門(mén)語(yǔ)言的掌握,更重要的是幫助學(xué)生形成正確的人生觀和世界觀。現(xiàn)今我國(guó)的英語(yǔ)教學(xué)多注重語(yǔ)言規(guī)律和知識(shí)的傳授,卻忽視了語(yǔ)言背后更重要的文化內(nèi)涵,學(xué)生在學(xué)習(xí)外語(yǔ)時(shí)只學(xué)到某種語(yǔ)言的形式,卻掌握不到語(yǔ)言的內(nèi)在含義。對(duì)文化的了解能擴(kuò)展學(xué)生的知識(shí)面,轉(zhuǎn)換學(xué)生的思維方式,提高其語(yǔ)言邏輯和文化邏輯。
語(yǔ)言的學(xué)習(xí)需要為學(xué)習(xí)者提供一定量的語(yǔ)言輸入,英文電影可為學(xué)習(xí)者提供大量的地道語(yǔ)言信息與資料。根據(jù)美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家krashen的語(yǔ)言輸入假說(shuō)(input hypothesis)理論,學(xué)習(xí)者只有接受到足夠的可理解的語(yǔ)言輸入(input),即略高于學(xué)習(xí)者已有的語(yǔ)言技能水平的第二語(yǔ)言輸入,而他又能集中注意于對(duì)意義或?qū)π畔⒌睦斫舛皇菍?duì)形式的理解時(shí),這時(shí)學(xué)習(xí)者才能產(chǎn)生習(xí)得。英文電影為學(xué)習(xí)者提供大量的地道語(yǔ)言信息與資料,為學(xué)習(xí)者提高大量的有意義的語(yǔ)言輸入,促進(jìn)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言習(xí)得,同時(shí),提高學(xué)習(xí)者的聽(tīng)、說(shuō)、讀寫(xiě)等各方面語(yǔ)言技能。
外語(yǔ)課中社會(huì)文化知識(shí)的教學(xué)原則指出,本民族文化可通過(guò)自然習(xí)得和有意識(shí)學(xué)習(xí)兩種方式獲得,但在本族文化中習(xí)得外族文化需通過(guò)學(xué)習(xí)才能獲得。英文電影等影視作品往往源于生活,通過(guò)對(duì)英文電影的觀賞,學(xué)習(xí)者無(wú)需漂洋過(guò)海就能快速、直接了解目的語(yǔ)文化。通過(guò)有計(jì)劃有目的引導(dǎo)學(xué)生從英文電影中學(xué)習(xí)目的語(yǔ)國(guó)家文化,使學(xué)習(xí)者更加清楚的了解自己所學(xué)語(yǔ)言的文化內(nèi)涵,了解文化之間的差異,形成跨文化意識(shí),也能極大的提高學(xué)生的語(yǔ)言交際能力。語(yǔ)言的學(xué)習(xí)是為了交際,了解目的語(yǔ)文化有助于學(xué)習(xí)者更好消除交流障礙。問(wèn)卷分析結(jié)果顯示89.1%的學(xué)生認(rèn)為,觀看英文電影能讓其掌握與英語(yǔ)國(guó)家的人交流時(shí)應(yīng)具備的基本交際技巧。正如Thomas所說(shuō),語(yǔ)法錯(cuò)誤會(huì)被受話(huà)者認(rèn)為說(shuō)話(huà)者缺乏足夠的語(yǔ)言知識(shí),但語(yǔ)用失誤便會(huì)讓受話(huà)者認(rèn)為說(shuō)話(huà)者缺乏禮貌。(《英漢語(yǔ)言文化學(xué)》,常宗林著,中國(guó)海洋大學(xué)出版社2004年版)另外,通過(guò)英文電影進(jìn)行文化教學(xué)能夠激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),促進(jìn)學(xué)生自主性學(xué)習(xí)。英文電影從視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)上為學(xué)習(xí)者提供豐富的信息,改變了以往教學(xué)內(nèi)容和形式的單一。英語(yǔ)學(xué)習(xí)由枯燥變得有趣,學(xué)生由被動(dòng)學(xué)習(xí)轉(zhuǎn)變?yōu)橹鲃?dòng)學(xué)習(xí)。
本學(xué)期本人承擔(dān)對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)視聽(tīng)說(shuō)課程,為結(jié)合其專(zhuān)業(yè)本人在課程中導(dǎo)入英文電影,希望在提高其視聽(tīng)說(shuō)能力之余還能提高該專(zhuān)業(yè)學(xué)生的跨文化交際意識(shí)和能力。
在進(jìn)入每一單元前根據(jù)教材布置與單元主題相關(guān)的英文電影,觀賞前要求學(xué)生查找相關(guān)的背景知識(shí)。在課堂中首先讓學(xué)生討論布置的相關(guān)問(wèn)題,采用多種方式讓學(xué)生對(duì)電影中的問(wèn)題進(jìn)行討論,如小組辯論、自由發(fā)言等。隨后安排學(xué)生分組活動(dòng)進(jìn)行分角色模仿電影片段、電影配音等。在該過(guò)程中充分發(fā)揮學(xué)生的自主能動(dòng)性,同時(shí),通過(guò)觀賞英文電影擴(kuò)寬學(xué)習(xí)者對(duì)目的語(yǔ)國(guó)家文化的了解。
以《安娜與國(guó)王》電影為例,首先讓學(xué)生查找電影背景年代發(fā)生的事情,課堂上請(qǐng)各小組與大家分享所查找的資料,讓其對(duì)整部電影所呈現(xiàn)的文化基調(diào)有所認(rèn)識(shí)。隨后截選電影一部分,讓其分析英泰兩國(guó)在對(duì)待男女的不同態(tài)度并分析這一差異的原因,學(xué)生在這一過(guò)程不斷深入對(duì)東西文化差異的了解。他們發(fā)現(xiàn)在同一年代,西方國(guó)家更尊重女性,追求男女之間的平等。所以當(dāng)安娜這位英國(guó)老師來(lái)到具有東方特色的泰國(guó)后,她敢于挑戰(zhàn)國(guó)家的最高權(quán)威。而那個(gè)時(shí)候的東方,女性地位卻相對(duì)落后。最后,在課堂上進(jìn)行角色扮演,讓學(xué)生扮演國(guó)王與安娜,提高他們的口語(yǔ)水平。整個(gè)過(guò)程可以看到學(xué)生們積極性很高,讓他們?cè)O(shè)身處地地對(duì)待目標(biāo)文化和目標(biāo)文化國(guó)的人民。
經(jīng)過(guò)半學(xué)期的教學(xué)實(shí)踐后,為檢驗(yàn)以電影為引導(dǎo)的教學(xué)方式的有效性,本人特意在學(xué)期中進(jìn)行問(wèn)卷調(diào)查和訪(fǎng)談。通過(guò)問(wèn)卷分析發(fā)現(xiàn),90.5%的同學(xué)認(rèn)為通過(guò)英文電影能夠讓他們更好的學(xué)習(xí)英語(yǔ),90.5%的同學(xué)認(rèn)為通過(guò)英文電影能提高其口語(yǔ)水平與聽(tīng)力水平。更甚93.6%的同學(xué)認(rèn)同通過(guò)英文電影能讓他們意識(shí)到不同文化之間的差異。學(xué)生們?cè)谠L(fǎng)談中一再說(shuō)到,他們?cè)趯W(xué)習(xí)這本課程后特別是觀看了好幾部英文電影后,他們的跨文化交際意識(shí)相比起原來(lái)有很大的提高。他們知道在與外國(guó)人交流時(shí)應(yīng)該注重哪些方面,比如每個(gè)國(guó)家的人對(duì)人際距離的要求不盡相同等等。通過(guò)問(wèn)卷和訪(fǎng)談,可以看到以英文電影為引導(dǎo)的教學(xué)方式不論是對(duì)學(xué)生語(yǔ)言技能還是文化了解程度都是有一定的作用的。當(dāng)然文化與英語(yǔ)學(xué)習(xí)的相關(guān)性仍需進(jìn)一步的嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶?shí)證研究。
Patrick說(shuō)到語(yǔ)言教學(xué)實(shí)際上是一種文化的教學(xué),然而文化教學(xué)的基礎(chǔ)卻是語(yǔ)言教學(xué)。學(xué)生只有具備一定的語(yǔ)言水平才能更深入的理解和體驗(yàn)外國(guó)文化,所以語(yǔ)言教學(xué)與文化教學(xué)是一個(gè)相輔相成的過(guò)程,缺一不可。然而,我國(guó)的文化教學(xué)還有很長(zhǎng)的路要走,首先沒(méi)有統(tǒng)一或可遵循的教材,教師要實(shí)踐文化教學(xué)需要在課前做大量的準(zhǔn)備工作,這無(wú)疑加重了外語(yǔ)教師本身就十分繁重的工作量,應(yīng)盡快組織教師編寫(xiě)文化內(nèi)容的教材或大綱,讓教師有機(jī)可循。同時(shí),教師也需要讓自己成為一位有效的文化學(xué)習(xí)著,自己積極主動(dòng)的去體驗(yàn)了解不同文化。