胡 艷,張玉環(huán)
(南京信息工程大學(xué) 濱江學(xué)院,江蘇 南京 210044)
在中國的英語教學(xué)中,如何提高學(xué)生的視聽說水平,一直是教學(xué)的難點(diǎn)之一。英語不單是一門學(xué)科,更是一種技能,不光要求學(xué)生能看得懂,聽得懂,更要求他們能夠說得出,寫得出,并且能夠使用這種語言來進(jìn)行各種形式的交流活動(dòng)。大學(xué)英語視聽說課就是這樣一門注重培養(yǎng)學(xué)生英語實(shí)用能力的課程。這門課程在我國始于20世紀(jì)80年代,但由于教學(xué)資源和設(shè)備的不足,到90年代該課程才得到發(fā)展。它把傳統(tǒng)的單一的獨(dú)立的聽力課、口語課教學(xué)改革成為視聽說相結(jié)合的三位一體的全方位、立體化的英語教學(xué),并通過鮮活的音像圖文資料營造出身臨其境、輕松愉快的語言氛圍,使教學(xué)更形象化、生動(dòng)化,充分地調(diào)動(dòng)了學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣和積極性。
目前有不少院校在課程設(shè)置上依然是按傳統(tǒng)的做法把“聽”與“說”分別設(shè)置成英語聽力和英語口語兩門獨(dú)立的課程,“聽”與“說”脫節(jié)。而且,總體而言,一般院校聽力、口語或視聽說課程課時(shí)比較少,基本上是一周2課時(shí),訓(xùn)練時(shí)間過于集中,訓(xùn)練強(qiáng)度又較大,學(xué)生上課易疲乏,課后由于缺乏延續(xù)性,學(xué)習(xí)又易松懈。
1.班級(jí)規(guī)模較大
自上世紀(jì)末高校普遍擴(kuò)張以來,英語師資普遍緊張,大班授課的情況一直存在,在學(xué)生人數(shù)較多的情況下,雙向互動(dòng)難以展開,課堂管理難度增加,上課的效率難免有所降低。
2.教學(xué)模式傳統(tǒng),形式簡單
有些教師上課時(shí)方法比較傳統(tǒng),相當(dāng)數(shù)量的英語教師依然是以教師為中心的教學(xué)方式,雙向交流少,比較缺乏師生互動(dòng)或生生互動(dòng)。不少的視聽說課堂內(nèi)上課形式比較簡單,有的老師是通過播放視頻-回答問題-講解答案貫穿整個(gè)教學(xué),有的則浪費(fèi)大量的時(shí)間于機(jī)器操作上,造成學(xué)生看得多,說得少,甚至還有少數(shù)教師把視聽說課上成了影視欣賞課或視聽文化背景課,過于強(qiáng)調(diào)語言文化的輸入而忽視了語言輸出。
1.語言的視聽輸入普遍不足
由于受高中學(xué)習(xí)習(xí)慣影響,再加上大部分學(xué)生高中階段未接受過系統(tǒng)的英語聽說訓(xùn)練,很多學(xué)生缺乏英語聽力學(xué)習(xí)的興趣和習(xí)慣,英語聽說基礎(chǔ)十分薄弱,畏難排斥心理十分明顯。從我們問卷了解的情況來看,學(xué)生課后自主用于聽說的時(shí)間非常少,大部分學(xué)生每天用于聽力的時(shí)間在半個(gè)小時(shí)以下,而學(xué)生花時(shí)間最多的視聽活動(dòng)是看英文電影,但是關(guān)注于情節(jié)多于關(guān)注語言內(nèi)容,比較被動(dòng)和無意識(shí)。因此,學(xué)生除了在時(shí)間極其有限的課堂上得到訓(xùn)練外,課外的語言輸入受到了很大的限制。
2.學(xué)生口語鍛煉時(shí)間少,缺乏語言輸出
目前,我國的英語教學(xué)無論是在課內(nèi)還是在課外都缺少必要的英語交際環(huán)境,學(xué)生在英語學(xué)習(xí)中,消極的知識(shí)輸入的機(jī)會(huì)多,積極的知識(shí)運(yùn)用和輸出的機(jī)會(huì)少。
事實(shí)證明,英語是一門實(shí)踐性很強(qiáng)的學(xué)科。語言光聽不說,只有“輸入”沒有“輸出”是沒有辦法把語言知識(shí)轉(zhuǎn)化為語言運(yùn)用能力的,因此,創(chuàng)造各種運(yùn)用英語的實(shí)踐環(huán)節(jié),加大實(shí)踐課的力度,已成為英語教學(xué)改革的當(dāng)務(wù)之急。
20世紀(jì)80年代,美國語言學(xué)家Krashen建立了第二語言習(xí)得理論,其中的輸入假說影響甚廣,其中提到理想的語言輸入應(yīng)該既具有可理解性,又具備一定的挑戰(zhàn)性,語言輸入應(yīng)遵循“i+1”原則(i表示習(xí)得者現(xiàn)有的水平,1代表略高于習(xí)得者現(xiàn)有水平的語言材料)??死暾J(rèn)為i+1的語言輸入才是有效的語言輸入,只有這樣習(xí)得者才可以根據(jù)自己的水平,通過努力,不斷吸收所接觸的語言材料,逐步提高其學(xué)習(xí)語言的技能。另外,該理論還強(qiáng)調(diào)流利的口語并非是可以傳授的,它是到了一定的階段、在學(xué)習(xí)者通過理解語言輸入積累了相當(dāng)?shù)恼Z言能力過后才自然出現(xiàn)的。
Krashen提出的語言輸入假說強(qiáng)調(diào)了“輸入”而忽略了“輸出”的不足,對此,語言學(xué)家Swain于1985年提出了“輸出說”。她指出大量可理解性輸入對語言習(xí)得并不能起決定性的作用,語言輸出應(yīng)得到足夠的重視。語言輸出能促進(jìn)學(xué)習(xí)者注意到他想說的與他能說的之間的差距,能激發(fā)提高有意識(shí)的學(xué)習(xí);語言輸出還能檢驗(yàn)理解力與語言是否符合規(guī)范;語言輸出為元語言學(xué)機(jī)能服務(wù),能使學(xué)習(xí)者監(jiān)控并使語言知識(shí)內(nèi)化;并且語言輸出還能促進(jìn)目的語的表達(dá)自動(dòng)化,增強(qiáng)語言流利性。
任務(wù)型教學(xué)理論是在20世紀(jì)80年代興起的一種在“在做中學(xué)”的語言教學(xué)方法,它主要以二語習(xí)得的有關(guān)理論為基礎(chǔ),主張使用真實(shí)、有意義的語言輸入材料,讓學(xué)習(xí)者在運(yùn)用目的語完成教學(xué)任務(wù)的過程中發(fā)展語言規(guī)則,著重通過處理、解決意義來習(xí)得語言。任務(wù)型教學(xué)法以任務(wù)組織教學(xué),在任務(wù)的履行過程中,以參與、體驗(yàn)、互動(dòng)、交流、合作的學(xué)習(xí)方式,充分發(fā)揮學(xué)習(xí)者自身的認(rèn)知能力,調(diào)動(dòng)他們已有的目的語資源,在實(shí)踐中感知、認(rèn)識(shí)、應(yīng)用目的語。
Willis曾將“任務(wù)型”語言教學(xué)法的實(shí)施步驟分為三個(gè)階段,即前任務(wù)(pre-task),任務(wù)環(huán)(task cycle)和后任務(wù)(post-task)。據(jù)此,我們可以將英語視聽說課中的教學(xué)分為以下三個(gè)階段:課前任務(wù)(pre-class task),課上任務(wù)(task cycle),課后任務(wù)(post-class task)。課前任務(wù)著重進(jìn)行語言輸入;課上重點(diǎn)進(jìn)行語言輸出;課后任務(wù)主要在于培養(yǎng)學(xué)生的進(jìn)一步思考、解決問題的能力。
1.輸入材料
在Krashen的輸入假說中提到,語言輸入應(yīng)遵循“i+1”原則,也就是說只有既具有可理解性,又具備挑戰(zhàn)性的語言輸入才是有效的語言輸入。因此在輸入材料的選擇上應(yīng)該遵循以學(xué)生為中心的原則,選擇難易適中、篇幅適當(dāng)、語速適宜、背景知識(shí)的復(fù)雜程度相當(dāng)?shù)牟牧?,最好是具有一定的趣味性并同時(shí)兼顧知識(shí)性和實(shí)用性。選對了適合的材料才會(huì)比較有利于激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,增強(qiáng)他們的信心并提高學(xué)習(xí)的積極主動(dòng)性。
我們在實(shí)際教學(xué)中,通過豐富的網(wǎng)上資源選取了大量英美國家的政治,經(jīng)濟(jì),歷史,地理,社會(huì),文化等方面的素材,同時(shí)也結(jié)合社會(huì)熱點(diǎn),選擇了部分國內(nèi)的英語節(jié)目,內(nèi)容涉及新聞,采訪,脫口秀,演講,科技材料,電影片段等,盡最大可能提供量大,新穎,鮮活,真實(shí)的視聽語料輸入。每段視頻在時(shí)間長度上一般不超過5分鐘,以便學(xué)生用于課前預(yù)習(xí)。對于部分難度較大的材料,我們則通過提供背景知識(shí),提供腳本等方式來降低難度。大部分的材料則是要求學(xué)生通過反復(fù)視聽的方式進(jìn)行預(yù)習(xí),無需完全理解,目的是使學(xué)生能夠盡量多的接觸地道的語音語調(diào),增強(qiáng)語感,逐漸形成外語思維。同時(shí)我們還提供了為數(shù)不少的音頻資料供學(xué)生下載并且推薦優(yōu)秀的音視頻學(xué)習(xí)網(wǎng)站讓學(xué)生自主學(xué)習(xí),鼓勵(lì)他們利用便攜式的影音存儲(chǔ)播放設(shè)備隨時(shí)隨地進(jìn)行英語視聽訓(xùn)練,并且要求學(xué)生用專門的練習(xí)本做每日記錄,以便教師了解學(xué)生每日用于視聽的時(shí)間和內(nèi)容。通過這種監(jiān)督檢查的方式,我們較為有效地解決了視聽的輸入量不足的問題,對學(xué)生的視聽訓(xùn)練起到了一種督促作用。
2.輸入方式
在輸入的方式上,我們改變以往的課上被動(dòng)輸入為課前自主輸入。課前預(yù)習(xí)要求學(xué)生反復(fù)看和聽課上會(huì)用到的視頻材料,熟悉視頻的主題和內(nèi)容。另外還會(huì)給出視頻資料中出現(xiàn)的部分生詞或詞組讓學(xué)生通過查字典的方式了解其意義和用法。其次,更重要的是我們會(huì)要求學(xué)生根據(jù)視頻的主題查找相關(guān)的資料并結(jié)合自己的想法做一份至少200字的書面報(bào)告以供上課討論和交流。此外,我們還安排有值日報(bào)告,每個(gè)學(xué)生都有機(jī)會(huì)走上講臺(tái),播放自己感興趣的視頻資料并做一次PPT報(bào)告。
課前自主輸入的方式充分尊重了學(xué)生自己的學(xué)習(xí)方式和習(xí)慣,調(diào)動(dòng)了學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,明確的任務(wù)讓他們課前明確地知道該做什么,讓他們有事做,避免了學(xué)習(xí)的茫然性,并有助于引導(dǎo)他們學(xué)會(huì)自主學(xué)習(xí)。
學(xué)生課前的自主輸入為課上的輸出做出了積極充分的準(zhǔn)備,同時(shí)由于主要的輸入活動(dòng)移到了課前,省去了大量課堂反復(fù)放音、聽音的時(shí)間,課堂教學(xué)就可以騰出時(shí)間集中解決“語言輸出”的問題。考慮到學(xué)生在課外缺乏語言輸出的環(huán)境和氛圍,課堂上的語言輸出就變得尤為重要和寶貴。
在課堂教學(xué)過程中,主要的教學(xué)內(nèi)容分成兩部分,一是對輸入的檢查和深化,二是強(qiáng)迫性輸出(Swain,1985)。
1.輸入的檢查和深化
(1)背景解說
聽懂聽力材料并非完全取決于語言知識(shí),了解一定的英語語言文化背景知識(shí)有助于幫助學(xué)生明白輸入的內(nèi)容。因此我們在課上再次學(xué)習(xí)視聽材料前會(huì)有所引導(dǎo),進(jìn)行必要的背景介紹和社會(huì)文化知識(shí)輸入,以豐富他們的知識(shí)面,為充分理解視聽材料,提高視聽水平打下基礎(chǔ)。
(2)預(yù)習(xí)檢查和重難點(diǎn)精講
由于課前學(xué)生對視頻內(nèi)容已作了預(yù)習(xí),上課時(shí)的重點(diǎn)就由初步學(xué)習(xí)轉(zhuǎn)向了學(xué)習(xí)效果檢查。我們會(huì)再次播放視頻內(nèi)容,然后在對視頻的問答,判斷,選擇,填空中了解學(xué)生對所學(xué)內(nèi)容的掌握程度,一旦發(fā)現(xiàn)學(xué)生不會(huì)或不懂的學(xué)習(xí)難點(diǎn)便進(jìn)行及時(shí)的精講和解釋。這樣教師可以更有效地利用課堂時(shí)間發(fā)揮其指導(dǎo)作用。
2.強(qiáng)迫性輸出
課堂上另一部分的時(shí)間則是用于以“說”為主的語言輸出訓(xùn)練。教學(xué)活動(dòng)以學(xué)生為中心展開,采取多種形式的課上活動(dòng)。
(1)口頭報(bào)告
在每節(jié)課上,我們都會(huì)安排有課堂口頭報(bào)告,讓學(xué)生播放一段自己選擇的音視頻材料并做一場5分鐘以內(nèi)的PPT報(bào)告。報(bào)告時(shí)要求作報(bào)告者以說為主,PPT上的內(nèi)容則要求言簡意賅,以輔助全班同學(xué)對內(nèi)容的理解。這些報(bào)告是由學(xué)生課下準(zhǔn)備,課上展示的,以鍛煉學(xué)生自主選題,查找資料以及有組織有條理地表達(dá)自己觀點(diǎn)的能力。
另外一種口頭報(bào)告則是對課前所布置的任務(wù)的檢查,由于課前要求學(xué)生根據(jù)上課視頻的主題查找相關(guān)的資料并結(jié)合自己的想法做一份至少200字的書面報(bào)告,因此課上會(huì)組織學(xué)生對該報(bào)告進(jìn)行口頭輸出。我們通常是要求學(xué)生在2人一組或4人一組口頭討論自己的報(bào)告,然后選擇少部分學(xué)生進(jìn)行全班匯報(bào)。
(2)輸出性學(xué)習(xí)
在視頻內(nèi)容的學(xué)習(xí)上,我們采取了形式多樣的語言輸出活動(dòng),如復(fù)述,跟讀,背誦,聽寫,聽譯等。復(fù)述的形式有好幾種,由于視頻內(nèi)容較長,因此我們通常是節(jié)選部分內(nèi)容進(jìn)行復(fù)述:有的是看完節(jié)選的部分視頻之后讓學(xué)生復(fù)述大概內(nèi)容,有的是給出關(guān)鍵詞讓學(xué)生將關(guān)鍵詞串聯(lián)復(fù)述,有的是以句為單位停頓然后復(fù)述,有的則是筆頭復(fù)述看到的視頻內(nèi)容。我們通過這種方式讓學(xué)生將聽到的內(nèi)容進(jìn)行口頭和書面轉(zhuǎn)述,由輸入轉(zhuǎn)化為輸出。
跟讀和復(fù)述的部分形式有點(diǎn)類似,不過由于全班參與,因此停頓單位比句子更小,通常以意群為單位,進(jìn)行部分重點(diǎn)語句的跟讀。背誦則是選取視頻內(nèi)容的部分文本讓學(xué)生記憶并背誦出。聽寫也是一種語言輸出,讓學(xué)生把聽到的內(nèi)容變成文字輸出。在聽寫過程中,通常以句為單位停頓,讓學(xué)生填空甚至寫出全部句子。這種方式不僅能提高學(xué)生的聽力水平,還能幫助他們識(shí)記單詞,培養(yǎng)寫作能力。聽譯和聽寫的形式差不多,不過主要是以口頭方式進(jìn)行,以檢查學(xué)生對內(nèi)容的理解和培養(yǎng)學(xué)生在兩種語言之間切換的能力,對口譯能力的培養(yǎng)很有幫助。
(3)模仿、表演、配音
如果視頻內(nèi)容是訪談?lì)惞?jié)目,脫口秀或電影片段,我們則通常采取表演的方式進(jìn)行學(xué)習(xí),把視頻按時(shí)間分成若干部分,按任務(wù)分配給不同的小組,讓學(xué)生們課前準(zhǔn)備,課上表演。在此過程中要求學(xué)生盡量模仿視頻中的語音語調(diào),內(nèi)容也允許添加或刪節(jié)。此類活動(dòng)由于其參與性,趣味性,通常很受學(xué)生的歡迎,學(xué)生在準(zhǔn)備和表演的過程中也能夠?qū)W到地道、恰當(dāng)?shù)恼Z言表達(dá)方式。
(4)采訪,討論
在結(jié)束視頻內(nèi)容的學(xué)習(xí)之后,我們通常會(huì)布置一些開放性的問題供大家思考,討論。討論結(jié)束后有時(shí)安排班級(jí)內(nèi)的采訪,讓學(xué)生去了解其他同學(xué)的看法并做采訪記錄,寫總結(jié)報(bào)告,然后全班匯報(bào)。在此過程中培養(yǎng)學(xué)生實(shí)際的語言使用能力和交際能力。
在英語視聽說的教學(xué)中,我們應(yīng)該明白我們的教學(xué)目的不只是幫助學(xué)生看懂、聽懂音視頻資料,重要的是要通過精心組織將課堂變?yōu)檎Z言實(shí)踐的場所,為學(xué)生創(chuàng)造真實(shí)的交際氛圍,使學(xué)生成為課堂活動(dòng)的積極參與者,幫助學(xué)生進(jìn)行語言的實(shí)際運(yùn)用,從而實(shí)現(xiàn)英語教學(xué)的最終目的。
為了鞏固和深化課堂教學(xué)效果,教師應(yīng)給學(xué)生布置一定的課外任務(wù)并監(jiān)督檢查,這樣可以節(jié)約課堂時(shí)間并把課堂教學(xué)延伸到課外。
1.聽寫或者聽譯訓(xùn)練。讓學(xué)生課后再次回看視頻,用填空聽寫的方式把視頻文本中的單詞,句子或者是段落填充完整,讓視聽說的音像資料轉(zhuǎn)化為文字資料,給學(xué)生再次閱讀和思考的機(jī)會(huì),同時(shí)文字資料也便于保留和復(fù)習(xí)。聽譯訓(xùn)練可以讓學(xué)生把視頻中的某一段的文本翻譯成中文,這樣不僅可以讓學(xué)生進(jìn)一步了解文本,還可以加強(qiáng)對中英兩種語言的比較,增強(qiáng)翻譯能力和雙語應(yīng)用能力。
2.撰寫書面報(bào)告。讓學(xué)生根據(jù)上課的主題內(nèi)容書寫命題的作文或無命題的感想,這種方法能夠拓展學(xué)生的思維,鍛煉學(xué)生的書面表達(dá)能力,提高學(xué)生綜合運(yùn)用語言知識(shí)的能力。
3.開展豐富的第二課堂活動(dòng)。教師可推薦學(xué)生觀看一些相關(guān)的音像資料或安排固定的時(shí)間播放英文教育節(jié)目或英文電影來豐富學(xué)生的課余時(shí)間。也可指導(dǎo)班級(jí)建立英語學(xué)習(xí)興趣小組,讓學(xué)生在唱英文歌曲、朗讀英文詩、講故事、辦英文報(bào)紙和過西方傳統(tǒng)節(jié)日等有益有趣的活動(dòng)中增加接觸英語、使用英語的機(jī)會(huì)。
英語視聽說課程把傳統(tǒng)的獨(dú)立的視頻課、聽力課、口語課教學(xué)改革成為視聽說相結(jié)合的三位一體的全方位、立體化的英語教學(xué),但在實(shí)際的教學(xué)中,我們應(yīng)該明確該課程的定位和側(cè)重點(diǎn),把大量的輸入活動(dòng)移到課前由學(xué)生自主學(xué)習(xí),而寶貴的課堂時(shí)間應(yīng)著重解決語言輸出的問題,而課后也需要一些延續(xù)性的任務(wù)鞏固和深化教學(xué)效果,讓學(xué)生真正全方位,立體化地沉浸在語言的氛圍中,得到充足的鍛煉,實(shí)際有效地提升自己的語言運(yùn)用能力。
[1] Krashen, S.The Input Hypot hesi s: Issues and Implications [M].London: Longman, 1985.
[2] Swain, M.“Communicative Competence: Some Roles of Comprehensible Input and Comprehensible Out put in its Development”.In S.M.Gass & C.G.Madden (Eds.),Input in Second Language Acquisition [M].Rowley, MA:Newburry House, 1985.
[3] Swain, M.The Out put Hypothesi s: Just Speaking and Writing Aren’t Enough [J].The Canadian Modern Language Review, 1993.
[4] Wills, D.A Framework for Task- based Learning[M].London:Longman,1996.
[5] Wills, J.& Wills, D.Challenge and Change in Language Teaching [M].Hong Kong: Macmillan Publishers Limited,1996.
[6] 李伯芳.英語視聽說試點(diǎn)課程探索[J].外語電化教學(xué),2007,(6).
[7] 王篤勤.大學(xué)英語自主學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng)[J].外語界,2002,(5).
[8] 徐曼菲.完善輸入激活輸出- 以“說”為核心- 改革視聽說課教學(xué)[J].外語電化教學(xué),2002,(6).
[9] 于紅英.大學(xué)英語視聽說教學(xué)模式的構(gòu)建原則[J].當(dāng)代教育科學(xué),2010,(5).