• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      淺析《萬(wàn)葉集》中大伴家持的桃李歌

      2013-08-15 00:45:05
      關(guān)鍵詞:和歌李花桃李

      李 笑

      淺析《萬(wàn)葉集》中大伴家持的桃李歌

      李 笑

      《萬(wàn)葉集》是日本最古老的和歌集,其中有1420余首吟詠植物的和歌,而在中國(guó)頗受歡迎的春之代表桃李之歌卻少之又少。本文就大伴家持以桃李為主題所作的兩首和歌,從創(chuàng)作背景、中國(guó)式意境、虛實(shí)相生的創(chuàng)作手法等方面進(jìn)行論述,在鑒賞桃李歌優(yōu)美意境的同時(shí),分析中國(guó)詩(shī)歌對(duì)于日本和歌創(chuàng)作及審美方面的重大影響。

      《萬(wàn)葉集》;大伴家持;桃李歌;中國(guó)式意境

      李笑/聊城大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院講師,碩士(山東聊城252000)。

      《萬(wàn)葉集》編成于8世紀(jì)中后期,是日本古代和歌的集大成之作,收錄了上至天皇貴族,下至士兵百姓的4500余首和歌,為我們展示了一幅古代日本絢麗多姿的美妙畫卷。其中詠及芳草花木的和歌共計(jì)1420余首,約占《萬(wàn)葉集》總歌數(shù)的三分之一。

      這些詠花歌中,有的直接贊嘆花之嬌艷,抒發(fā)憐愛(ài)之情;有的借詠花寄歌人眷戀之情,可謂多姿多彩。歌人們所詠之花,涉及70余種,其中有的花被眾相爭(zhēng)詠,有的則備受冷落。例如在中國(guó)備受關(guān)注的春花桃李,卻不入萬(wàn)葉歌人之眼,堂堂《萬(wàn)葉集》中詠桃花歌竟然只有寥寥幾首,詠李花歌更是只有一首。

      大伴家持是萬(wàn)葉后期的著名歌人,同時(shí)也是《萬(wàn)葉集》的編者。在他所詠的和歌中,以花為題材的作品數(shù)量眾多,且所詠的花種類豐富,各具特色。例如當(dāng)時(shí)盛行的柑橘之歌,家持所詠的就有70首之多,占全集的將近三分之一。關(guān)于紅瞿麥的和歌有26首,占全集的將近半數(shù)。值得關(guān)注的是,在各種花朵爭(zhēng)妍斗艷的空前盛況中,大伴家持卻將注意力轉(zhuǎn)向默默無(wú)聞的桃李,創(chuàng)作了第一首以桃花李花為對(duì)象的和歌。

      據(jù)推測(cè),《萬(wàn)葉集》的最后四卷是大伴家持以歌日記的形式進(jìn)行的和歌創(chuàng)作。下面的這兩首桃李歌,是第19卷的冒頭歌。

      天平勝寶二年三月一日暮,于春苑遙望桃李之花作歌二首

      春の園 紅にほふ 桃の花 下照る道に 出で立つ娘子(4139)

      我が園の 李の花か 庭に散る はだれのいまだ殘りたるかも(4140)

      和歌意思如下:

      春苑嬌顏色,灼灼桃花紅;少女立樹下,窈窕映和風(fēng)。

      豈亦吾園李,飛英滿地馨;抑還輕雪灑,斑駁剩中庭。

      一、桃李歌的創(chuàng)作背景

      題詞中提到的天平勝寶二年相當(dāng)于公元750年,正是家持就任越中國(guó)守的時(shí)期。正如題詞中所述,作者在院中眺望桃花和李花,各作和歌一首。同為春季之花,李花比桃花的花期要稍微遲些,因此同時(shí)以此兩種花為題材作和歌的例子少之又少。這首和歌巧妙地把艷紅的桃花與雪白的李花聯(lián)系在一起,鮮艷耀眼的桃紅和柔和冰冷的純白形成了鮮明的對(duì)比,給人以視覺(jué)上的強(qiáng)烈沖擊,過(guò)目不忘。

      在那個(gè)畏懼自然的年代,泛神論被廣為接受,人們將植物視為神靈,相信植物擁有靈力,甚至將植物作為自然神來(lái)崇拜,期待借此靈力可以有幸福的生活和未來(lái)。但是這種樸素的自然觀隨著社會(huì)的發(fā)展自然而然地開始逐步消逝,大伴家持正處于這一過(guò)渡時(shí)期。大自然隔離于人們的實(shí)際生活之外,為人們展示出多姿多彩的美的畫卷。這種美對(duì)人類來(lái)說(shuō)是無(wú)上的享受,具有很大的魅力和親和力,與自然站在不同立場(chǎng)的人們第一次感受并深深體會(huì)到接近自然的親近感。著眼于此的家持展開自由想象的翅膀任意翱翔,深入那個(gè)美的世界,由此得出的凝視自然,進(jìn)而觀察自然、體會(huì)自然的心情和眼光,是產(chǎn)生這兩首桃李和歌的重要因素。

      第一首桃花歌并未從主觀角度直接描寫桃花如何繁花似錦,而是客觀描寫了立于桃花映照下的小路上的美少女形象。為少女曼妙的姿態(tài)所吸引的作者不能抑制心中油然而生的感動(dòng),自然而貼切地把主客觀景象融合于一首和歌當(dāng)中。因此家持描寫自然景色的和歌被評(píng)價(jià)為主客體渾然一體。

      李花歌描寫了李花盛開的庭院美景。是我家花園的李花散落庭院呢,還是殘雪未消呢?以此種設(shè)問(wèn)的形式表現(xiàn)了李花散落滿園正如同白雪覆蓋一地一樣,是無(wú)比美麗的景色。這種手法,疑似模仿了第五卷大伴旅人的“わが苑に梅の花散るひさかたの天より雪の流れ來(lái)るかも (822)”(我園梅花亂飄落,猶如天上流雪來(lái))這首和歌。但是,家持并沒(méi)有以當(dāng)時(shí)十分盛行的梅花為主題,而是著眼于之前和歌所未曾涉及的李花,將那青白色的花與春季的殘雪相比較從而表現(xiàn)美麗景色,富于創(chuàng)意,且清新自然。

      二、桃李歌中的中國(guó)式意境

      如前文所言,《萬(wàn)葉集》中的詠花歌數(shù)量眾多,但描寫桃花和李花和歌卻少之又少。事實(shí)上縱觀整個(gè)《萬(wàn)葉集》,以“桃”為主題的和歌僅限于果實(shí)的桃子。歌頌艷麗桃花最為光輝燦爛的,莫過(guò)于家持這首詠桃花了。同時(shí),大伴家持的這首和歌也是《萬(wàn)葉集》中第一首詠誦桃花之美的和歌。

      桃原產(chǎn)自中國(guó),古代便已傳至日本,在日本神話《古事記》一書當(dāng)中,似乎接受了中國(guó)古代民俗思想中桃子可以驅(qū)除邪氣的說(shuō)法。李子也同樣產(chǎn)自中國(guó),古時(shí)候傳到日本,在《日本書紀(jì)》中有這樣的記載:“推古帝二十四年正月桃李實(shí),同三十四年正月桃李華,舒明帝十年九月桃李華”。因此可以推測(cè)李子早在萬(wàn)葉時(shí)代之前早已傳入日本。

      正因?yàn)樵a(chǎn)自中國(guó),在中國(guó)以桃李為代表的春季之花是最有代表性的,是詩(shī)人們的最愛(ài),因此詠誦桃李的詩(shī)數(shù)不勝數(shù),“桃李”作為春天的象征常見(jiàn)于中國(guó)各代詩(shī)文中?!妒酚洝分斜阌小疤依畈谎?,下自成蹊”一句。唐代劉禹錫的《楊柳枝詞》中寫道“桃紅李白皆夸好,須得垂楊相發(fā)揮”;唐代駱賓王《艷情代郭氏答盧照鄰》中有“柳葉園花處處新,洛陽(yáng)桃李應(yīng)芳春”一句。另外,萬(wàn)葉和歌作家們所喜愛(ài)的書籍《藝文類聚》中,也有“南國(guó)有佳人,容貌若桃李”,“金谷萬(wàn)株連綺甕,梅花隱處隱嬌鶯。桃李佳人欲相照,摘蕊牽花來(lái)并笑”等詩(shī)句。而在我國(guó)如此普遍的春季之花,卻甚少出現(xiàn)在萬(wàn)葉歌人吟詠之列,就連山茶、杜鵑也排在桃李之前。據(jù)說(shuō)正是因?yàn)樘依罟麡溆芍袊?guó)傳入日本,極為珍稀,只有少數(shù)貴族私邸才得見(jiàn),并不受廣泛青睞,因此吟詠桃李的和歌在日本不像中國(guó)那么多。以上所舉的詩(shī)句無(wú)疑給予了家持不少靈感,所詠的桃李歌之意境也確有相通之處,可見(jiàn)和歌借鑒中國(guó)古代詩(shī)歌的傳統(tǒng)由來(lái)已久。

      第一首桃花歌,正如契沖在《代匠記》中指出,借鑒了中國(guó)文學(xué)的詩(shī)歌境界,采取了樹下美人的構(gòu)圖,在此基礎(chǔ)上添加了繪畫色彩,并配以妖艷色彩,構(gòu)筑了唯美的詩(shī)歌世界。此和歌作為大伴家持的代表作,充滿了中國(guó)文學(xué)的情趣,且值得回味。

      根據(jù)伊藤氏的評(píng)價(jià),與桃花歌的情景相似的是正倉(cāng)院寶物之一的“鳥毛立女屏風(fēng)”,人們自然而然地聯(lián)想到其中面頰豐盈的美女,即樹下美人。另外還能想到《毛詩(shī)》周南中“桃夭”一節(jié)“桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家”。

      三、虛實(shí)相生的創(chuàng)作手法

      這兩首和歌所描寫的桃李盛開與樹下美人究竟是現(xiàn)實(shí)中的景色,還是基于家持的幻想,一直以來(lái)爭(zhēng)論不斷。尾山篤二郎在《大伴家持研究》中論述道:“這就像是在鳥毛立女的屏風(fēng)畫上看到的那種繪畫和歌。并非是真正看到了那里站著的美女,而是描繪了那里站立著美女這種個(gè)人空想?!敝形鬟M(jìn)在《家持的幻覺(jué)》當(dāng)中也認(rèn)為這是空想的產(chǎn)物,而桃李則是實(shí)景。與此相反,橫井博在《家持的藝境》中指出,此和歌的背景有刻意迎合中國(guó)式情趣之嫌,對(duì)這首歌是基于實(shí)景的桃李提出質(zhì)疑。這首和歌詠于三月份,在當(dāng)時(shí)越中地區(qū)的氣候中,桃李、甚至是櫻花、椿樹是否開花尚無(wú)定論。

      和歌中的三月一日實(shí)際上相當(dāng)于陽(yáng)歷的四月十一日,而桃花在當(dāng)時(shí)何時(shí)開放,我們不得而知,但根據(jù)近幾年的記錄,一般是在四月十三日左右。在積雪皚皚的北國(guó)越中,三月份似乎很難看到桃李滿園的景色。李花的開放時(shí)間與桃花接近或者比桃花略遲,因此很難想象四月十一日李花散落鋪滿庭院的情景。因此更有可能的情況便是,和歌中的桃李是受中國(guó)詩(shī)歌的影響,在家持的幻想世界中開放的花朵,桃樹下出現(xiàn)的佳人也是幻想中的人物。盡管如此,幾分虛構(gòu)反而讓這無(wú)盡的美搖曳生姿。由此,伊藤氏認(rèn)為這首作品的魅力之處絕不僅限于探討是否為實(shí)景,而且,短歌中設(shè)置的似雪的李花這種風(fēng)景,也并非越中鄉(xiāng)間的景色。雖說(shuō)作為表現(xiàn)素材出現(xiàn)了越中鄉(xiāng)間的景象,而實(shí)際描繪的世界則是充滿詩(shī)意的“雅的世界”——都城奈良的風(fēng)景。這首歌中,家持透過(guò)越中的風(fēng)景做夢(mèng)似的看到了都城奈良,在這詩(shī)的感性下面隱藏著的則是他那濃厚的思鄉(xiāng)情結(jié)。

      另一方面,有人認(rèn)為這是作者將親眼所見(jiàn)的景色寫實(shí)記錄了下來(lái)。春苑中紅顏嬌嫩的桃花映照下泛著紅光的小路,如花女子站立其中是何其快樂(lè)的一件事啊。如此考慮,樹下美人圖的優(yōu)雅如畫一般。題詞中“眺矚”一詞也容易讓人聯(lián)想到實(shí)物。懷疑李花是否為實(shí)景時(shí),考慮到以殘雪的形式來(lái)描寫李花,可以理解為是一種強(qiáng)調(diào)李花更加夢(mèng)幻的巧妙表達(dá)。

      正如評(píng)論家所說(shuō):“這兩首如欣賞畫作一般美麗的和歌,與家持之前的作品不同,其中有著艷麗的內(nèi)容,顯示了歌風(fēng)的變化?!绷硗猓@兩首和歌雖非剛勁有力,卻顯示了家持之前作品中稀有的絢爛歌風(fēng)。由此可見(jiàn),大伴家持是對(duì)于春天格外敏感的歌人,所以才能完成鮮艷桃花、美麗少女的優(yōu)美構(gòu)圖,并創(chuàng)作出巧妙表現(xiàn)自己的思鄉(xiāng)、幻想的春愁歌。 另外,兩首和歌綜合在一起欣賞更加富于美感。桃花與少女絢爛的美令人眼前一亮,定睛一看,映入眼中的則是鋪滿一地的李花落英。正如為北國(guó)土地點(diǎn)綴上斑斑雪白的春雪一樣,剛剛降落便消逝得無(wú)影無(wú)蹤,桃花的華麗與李花的清新正好形成鮮明對(duì)照。對(duì)于美麗華貴的花朵,家持的熱愛(ài)自不必言,而這種清寂、清明的景色所具有的獨(dú)特魅力也感染著家持的內(nèi)心,自此生根發(fā)芽,被自然的寂寥所淹沒(méi)的家持的自然觀在此時(shí)早已顯現(xiàn)。

      以這兩首和歌為開端,之后的12首和歌,雖然說(shuō)不上是連續(xù)性的作品,但都以花鳥為主題展開,稱得上是統(tǒng)一體系下的獨(dú)詠歌,自成一體。家持著眼于與中國(guó)文化有著千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系的題材“桃李”“櫻花”,由此創(chuàng)作出優(yōu)秀的作品,詠唱出了一番內(nèi)含中國(guó)文學(xué)與和歌文學(xué)雙重趣味的“天平倭歌”的新世界,創(chuàng)作出了題材更為廣泛新穎的和歌作品。

      [1]『萬(wàn)葉集』.角川ソフィア文庫(kù)92,平成13年

      [2]尾山篤二郎.『大伴家持の研究』.平凡社,昭和31年

      [3]中西進(jìn).「くれなゐ―家持の幻覚」『萬(wàn)葉史の研究』.桜楓社,昭和43年

      [4]橫井博.「家持の蕓境」.『萬(wàn)葉』39.昭和 36年 5月

      [5]佐々木信綱.『大伴旅人 大伴家持―歴代歌人研究―』.厚生閣,昭和14年5月

      [6]小野寛.『孤愁の人 大伴家持』.新典社,1988

      [7]伊藤博.『萬(wàn)葉集釈注 十』.集英社,1998

      [8]中西進(jìn).萬(wàn)葉集與中國(guó)文化 [M].劉雨珍,勾艷軍譯,中華書局,2007

      [9]羅興典.《萬(wàn)葉集》中的詠花歌[J].日語(yǔ)學(xué)習(xí)與研究,1992(2)

      I106

      A

      1671-6531(2013)22-0041-02

      何 巖

      猜你喜歡
      和歌李花桃李
      毛南和歌
      歌海(2022年6期)2022-02-04 12:31:26
      桃李面包
      李花
      兒童大世界(2019年5期)2019-11-26 23:59:23
      山縣和歌
      李花
      李花
      桃李滿園
      海峽姐妹(2017年8期)2017-09-08 12:16:45
      李花
      滇池(2017年5期)2017-05-19 16:05:41
      On e at a Time
      只為桃李現(xiàn)芬芳
      沛县| 博客| 察雅县| 紫云| 昂仁县| 石家庄市| 军事| 图片| 临城县| 财经| 偃师市| 五寨县| 肥东县| 奉贤区| 元氏县| 临夏市| 叙永县| 新密市| 平陆县| 工布江达县| 淅川县| 永康市| 内丘县| 定陶县| 扎鲁特旗| 汉阴县| 京山县| 阿克苏市| 津市市| 专栏| 邓州市| 济阳县| 永州市| 太保市| 东丽区| 正安县| 永顺县| 调兵山市| 黄骅市| 延津县| 象山县|