柳 慧
(伊犁師范學(xué)院 中國語言學(xué)院,新疆 伊寧835000)
模因論是從共時和歷時的視角,在達(dá)爾文進(jìn)化論的基礎(chǔ)上,對客觀事物之間的普遍聯(lián)系和文化傳承的計劃規(guī)律進(jìn)行文化闡釋的一種理論,這種理論一經(jīng)產(chǎn)生,便被應(yīng)用到各個領(lǐng)域。模因論中最核心的術(shù)語是“模因”。它是由新達(dá)爾文主義的鼓吹者RichardDawkins在其1976年寫的《自私的基因》中首次提到的[1]。模因的傳播形式是從甲的大腦成功地復(fù)制到乙的大腦,具體的表現(xiàn)形式是復(fù)制因子、寄主、宿主以及相互之間發(fā)生的關(guān)系。成功復(fù)制因子說的就是模因,宿主則是模因長期生存的場所或空間,是模因攜帶者以及傳播的根源[2]。第二語言學(xué)習(xí)在很大程度上就是一種模仿,中國的地域文化差異、風(fēng)俗習(xí)慣差異較大,不同地區(qū)的人們之間進(jìn)行語言交流的重要手段就是模仿其他地區(qū)人的方言。在當(dāng)今經(jīng)濟(jì)生活交往的過程中,人與人之間的語言交流溝通是否順暢,決定了其生意或合作能否成功。語言模因論的目標(biāo)是要找到這些使語言之間容易學(xué)習(xí)、不同國家和地區(qū)人與人之間交流能夠順暢的有效措施與方法。
無論是對于母語者,還是第二語言學(xué)習(xí)者來說,構(gòu)成語言的各種要素和構(gòu)成單位都可以通過模仿進(jìn)行復(fù)制和傳播,也就都有可能成為模因。語言之所以能夠流傳至今,與千百年來語言使用者不斷的模仿、復(fù)制與傳播是分不開的[3]。其中,模因作為文化傳播的基因之一,以語言作為載體,可以復(fù)制、傳播,甚至創(chuàng)新人類生活的各個層面模因產(chǎn)生的效能有利于語言的發(fā)展。語言模因論告訴我們:語言本身就是模因,其寓于模因之中,人只要說話,就是在傳播模因。因此,語言與模因有著非常密切的聯(lián)系。模因的特點(diǎn)就是模仿和復(fù)制。但模仿并不是簡單的模仿,而是創(chuàng)造性的模仿,是模仿和創(chuàng)新的相結(jié)合。而模因通過模仿得到復(fù)制和傳播,復(fù)制又是模仿的前提??梢哉f語言模因的傳播過程是從一個人的大腦傳播到另一個人的大腦。語言作為模因因子經(jīng)過模仿后進(jìn)入到人的大腦中,通過被理解、注意和接受,并將它們?nèi)谌氲阶约旱恼J(rèn)知體系中,其實(shí)這個過程本身就是語言模因的同化和吸收的過程。語言的模仿是有選擇性的,常常是容易被模仿的語言,就可能成為成功的模因[4]。因而,對于一個語言信息來說,只要是通過廣義的模仿被復(fù)制后就可以稱為模因。
在第二語言的教與學(xué)的過程中,教師的“教”與學(xué)生的“學(xué)”就是在進(jìn)行語言模因的復(fù)制與傳播活動,要通過語言實(shí)現(xiàn)交際的目的,就要通過不斷的對語言中的各個構(gòu)成要素進(jìn)行復(fù)制與傳播。我們通過以上對模因的特點(diǎn)及傳播過程的分析,可以看出語言本身就是模因的載體之一,反過來模因?qū)φZ言又具有一定的促進(jìn)作用。通過知識傳授和教育、通過語言信息的交流以及語言本身的運(yùn)用等途徑使模因不斷進(jìn)行復(fù)制和傳播[5]。語言模因的復(fù)制和傳播并不僅僅是以一種模式進(jìn)行的,它的復(fù)制和傳播形式是豐富多彩的,因此其復(fù)制的多樣性也就決定了同一語言模因會出現(xiàn)很多種語言變體,也就是語言模因的重新組合。如“童農(nóng)”、“童商”、“童販”、“童藝”等詞是舊模因重新組成為新模因的語言變體。語言經(jīng)過人們的觀察、理解和接受之后,被人們復(fù)制、傳播以致得以創(chuàng)新。當(dāng)我們接受了某些新詞語并完全理解之后,這些新詞語就會被人們廣泛復(fù)制和傳播,進(jìn)而形成另外一種模因的表現(xiàn)形式。這種語言模因很有可能在我們跨語言交際中出現(xiàn),使得第二語言融入到本民族語言的詞匯和句子中。綜上所述,既然語言可以不斷地被復(fù)制、創(chuàng)新而被人們所用,那么第二語言的學(xué)習(xí)也同樣可以被復(fù)制和創(chuàng)新。學(xué)習(xí)者可以通過第二語言輸入進(jìn)行模仿并復(fù)制最后創(chuàng)新出能為自己所用的語言。將模因論引用到第二語言教學(xué)中,也是一種提高第二語言教學(xué)的新途徑。就第二語言教學(xué)來說,學(xué)習(xí)者應(yīng)加強(qiáng)對目的語的模仿能力,使學(xué)習(xí)者的發(fā)音能夠更標(biāo)準(zhǔn)。在學(xué)習(xí)句型和語法的過程中,模仿也是一種十分有效的學(xué)習(xí)方法[6]。
正如我們前面所說,語言自身就是模因之一,模因也是構(gòu)成文化的基本要素之一,文化需要用語言作為重要的傳播工具,以模因?yàn)槊浇檫M(jìn)行不斷的復(fù)制和傳承。因此,語言、文化和模因這三者密不可分,相互依存構(gòu)成一個有機(jī)的相互作用的整體。因此,模因論對第二語言教學(xué)很有啟示,模因論在第二語言教學(xué)領(lǐng)域具有廣闊的應(yīng)用空間。
第二語言教學(xué)應(yīng)采用模因與學(xué)生的聽說相結(jié)合。一方面,第二語言教學(xué)中的聽力的培養(yǎng)是非常重要的,學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)這門課程時,學(xué)習(xí)新詞和新課時必須聽音并模仿練習(xí)。聽音模仿練習(xí)能夠?yàn)閷W(xué)習(xí)者的聽音辨音能力打下一定的基礎(chǔ)。在進(jìn)行聽音模仿練習(xí)時,學(xué)習(xí)者跟著教師或者錄音進(jìn)行漢語中的聲母、韻母、聲調(diào)、重音等方面的朗讀并完成教材中規(guī)定的相關(guān)內(nèi)容,要求學(xué)生在學(xué)習(xí)的過程中盡可能的做到標(biāo)準(zhǔn)的語音、語調(diào)。在聽力學(xué)習(xí)方面要求學(xué)生進(jìn)行正確的模仿體現(xiàn)了模因論在第二語言教學(xué)中的運(yùn)用,并為第二語言教學(xué)服務(wù),可以更好地幫助學(xué)習(xí)者進(jìn)行第二語言的習(xí)得與運(yùn)用。除此之外,模仿作為第二語言學(xué)習(xí)過程中的基本學(xué)習(xí)模式之一,當(dāng)學(xué)生的模仿某種語言的能力不斷增強(qiáng)之后,就會對通過模仿學(xué)習(xí)到的第二語言中的語音、詞匯、語法、語篇、語調(diào)甚至到對這種語言的文化層面的東西進(jìn)行靈活運(yùn)用,并逐漸接近母語。但是,語言模因在不斷進(jìn)行復(fù)制和傳播的過程中,為了適應(yīng)各種各樣的語言環(huán)境,會不斷的產(chǎn)生變異,實(shí)現(xiàn)第二語言的準(zhǔn)確輸出,成功的完成交際過程。
聽說教學(xué)方法認(rèn)為語言學(xué)習(xí)要養(yǎng)成一種習(xí)慣,經(jīng)過不斷的反復(fù)練習(xí),形成一種習(xí)慣,這樣需要的時候自然而然地就會使用。比如我們反復(fù)練習(xí)“你身體怎么樣?”、“天氣怎么樣?”等等關(guān)于“怎么樣”疑問方式的問題,讓學(xué)生形成對這種疑問方式的習(xí)慣。
聽說錯誤在聽說訓(xùn)練中對于語言學(xué)習(xí)者非常不利,會讓學(xué)生形成頑固的難以改正語言習(xí)慣,因此要盡量避免讓學(xué)生產(chǎn)生聽說錯誤。比如學(xué)生說出“很吃飯”(意思是吃很多飯),可能就已經(jīng)形成了不正確的表達(dá)習(xí)慣,這種習(xí)慣會影響學(xué)生以后的語言表達(dá),形成“很+動詞結(jié)構(gòu)”這樣錯誤的語言習(xí)慣。因此這些錯誤都是應(yīng)該及時糾正的。
聽說的辦法還會起到類推的作用。類推是將一些的有規(guī)律性的語言結(jié)構(gòu)推廣到相類似的情景中,如“……和……一起學(xué)習(xí)”,這個模式就可以運(yùn)用到其他的語言環(huán)境里,如“我和他一起學(xué)習(xí),小王和小李在門口見面”等等。這樣通過聽說就可以逐步掌握一些語言模式,并用類推的辦法擴(kuò)展學(xué)生的知識。
復(fù)制是模因論的一個重要特點(diǎn),這在第二語言教學(xué)中體現(xiàn)為背誦。背誦是中國古代傳統(tǒng)的教學(xué)手段,通過背誦可以積累字、詞、句子甚至語篇等實(shí)際運(yùn)用所需要的材料。古人云:書讀百遍,其義自現(xiàn)。背誦對于母語學(xué)習(xí)者的重要性尚且如此,對于第二語言學(xué)習(xí)者大腦中的各種語言材料,等到長大后仍然可以從他們的大腦中迅速的被回憶并輸出,經(jīng)過背誦后長時間積累的語言材料是熟練運(yùn)用第二語言的前提和基礎(chǔ),但是在目前的第二語言教學(xué)過程中,由于過度熱衷于采用啟發(fā)性和分析性的語言教學(xué)方法,而忽略了語言背誦這種傳統(tǒng)的學(xué)習(xí)方法,使得學(xué)習(xí)者第二語言積累不夠,學(xué)習(xí)者不能用目的語準(zhǔn)確地表達(dá)自己的思想,這就要求學(xué)習(xí)者必須定期、定量地背誦句型和具有典型特征的文章。概括起來,背誦要注意以下幾個方面:
(1)朗讀是背誦的重要前提。中國古代的私塾教育中,大聲朗讀是學(xué)生必修的課程,在第二語言教學(xué)中,教師在學(xué)生背誦的過程中,要注意對語音、語調(diào)的糾正,對水平較高的學(xué)習(xí)者來說也不能放松,同時背誦的篇幅也需要教師精心選取,然后由教師示范朗讀,然后再要求學(xué)生模仿朗讀,這樣既可以使學(xué)生避免因發(fā)音錯誤而導(dǎo)致書寫錯誤,又能讓學(xué)生學(xué)到規(guī)范的口語,以便在以后學(xué)以致用,應(yīng)用到真正的交際活動中去。
(2)領(lǐng)會篇章主旨和段落大意。教師在第二語言的“教”與“學(xué)”過程中,將主要精力放在了詞語和語法方面,忽視了篇章與段落,更不關(guān)注篇章的整體意義,也很少進(jìn)行寫作實(shí)踐。這種做法導(dǎo)致學(xué)生既無法在真實(shí)語言環(huán)境中準(zhǔn)確地理解詞語的意義,也不能上升到文化層面理解和欣賞篇章的美感,為了克服和彌補(bǔ)這種不足,教師應(yīng)該要求學(xué)生在背誦過程中按照關(guān)聯(lián)詞語和相關(guān)的連接詞為線索幫助記憶。這樣,學(xué)生記憶更容易,又可體會到上下文的意義關(guān)聯(lián),并能在寫作訓(xùn)練中進(jìn)行模仿練習(xí)。
(3)注意觀察和學(xué)習(xí)生活中的各種語言現(xiàn)象。詞匯和語法的教學(xué)單純依靠空洞的講解和以應(yīng)試為目的,做一些支離破碎的選擇題和問答題是無法提高第二語言學(xué)習(xí)者的語言水平的。這一點(diǎn)已被許多人達(dá)成共識,要想從根本上解決這一問題,背誦是非常高效的使用手段之一,在背誦篇章的過程中,學(xué)生就不能死記硬背一個個詞語,而只能從整體上去理解句子的意思,認(rèn)真體會詞語在具體語言環(huán)境中的用法,因此,通過反復(fù)的朗讀最后達(dá)到數(shù)量背誦的程度,以此來培養(yǎng)學(xué)生觀察語言現(xiàn)象,總結(jié)語言規(guī)律的習(xí)慣。
(4)背誦過程中要掌握正確的方法。在學(xué)生經(jīng)過努力背誦一些經(jīng)典的篇章時候,面臨的一個問題是過一段時間就忘掉十之八九了,這是在學(xué)習(xí)過程中正常的現(xiàn)象,也符合人類記憶的規(guī)律,這就要求教師要不斷的注意引導(dǎo)學(xué)習(xí)者利用記憶的遺忘規(guī)律對已經(jīng)能夠背誦的內(nèi)容進(jìn)行及時的復(fù)習(xí)和鞏固。要教會學(xué)生在背誦一些經(jīng)典篇章后再進(jìn)行一些和所背篇章相關(guān)的內(nèi)容的強(qiáng)化練習(xí),這個量相當(dāng)于初次背誦時間的50%。也就是說,學(xué)生花一個小時背誦一篇文章,應(yīng)該加上30分鐘的加強(qiáng)學(xué)習(xí),就會取得事半功倍的效果。與此同時要求學(xué)生每隔一段時間再把以前背誦過的材料默寫一遍,這樣就能記得長久,真正能內(nèi)化成為自己的東西。
(5)背誦后要做到學(xué)以致用。背誦的最終目的在于能夠靈活運(yùn)用,舉一反三,因此教師要鼓勵和引導(dǎo)學(xué)生將通過背誦所學(xué)到的內(nèi)容活學(xué)活用,一種做法是在檢驗(yàn)學(xué)生背誦效果的時候采用默寫的形式,讓學(xué)生將文章在規(guī)定的時間內(nèi)默寫下來,這不一定要求與原文一模一樣,允許學(xué)生適當(dāng)?shù)匕l(fā)揮,只要能夠再現(xiàn)出文章的主要內(nèi)容就可以了。另一種做法是鼓勵和引導(dǎo)學(xué)生在背誦之后練習(xí)說和寫與背誦內(nèi)容相關(guān)的話題,使學(xué)生及時運(yùn)用學(xué)到的語言知識,并從中嘗到“甜頭”,獲得背誦帶來的成就感,從而更加愿意采用背誦的學(xué)習(xí)方法。
模因作為文化基因,它依靠復(fù)制和傳播存在。語言是模因得以存在的載體,模因除了在第二語言教學(xué)的誦讀過程中具有重要作用,在寫作過程中也具有十分重要的作用,我們可以這樣認(rèn)為,模因在第二語言的寫作教學(xué)中為教師和學(xué)生都提供了新的思路和方式,模因論中所包含的復(fù)制功能使教師和學(xué)生都體會到模仿范文對第二語言寫作具有重要的作用,模仿是一種基本的寫作訓(xùn)練方法,它可以在短期內(nèi)提高學(xué)生的口語和書面表達(dá)能力和組詞成句的能力。學(xué)生通過兩種語言的無意識對比,自覺不自覺地感受到了它們的相同點(diǎn)與不同點(diǎn),可以更好地進(jìn)行第二語言背景下的寫作活動。第一,在第二語言教學(xué)過程中,教師不僅經(jīng)常要向?qū)W生傳授關(guān)于寫作的學(xué)習(xí)和聯(lián)系策略,還要經(jīng)常進(jìn)行學(xué)習(xí)策略的輔導(dǎo)和訓(xùn)練工作,例如怎樣高效地利用模因來幫助學(xué)生更好的進(jìn)行第二語言學(xué)習(xí),并營造好的有利于學(xué)生的學(xué)習(xí)策略實(shí)現(xiàn)的條件和課堂氣氛。教師要鼓勵和引導(dǎo)學(xué)生采用多樣化的學(xué)習(xí)策略,要根據(jù)不同學(xué)生實(shí)際的語言水平進(jìn)行因材施教,如果學(xué)生在寫作的過程中產(chǎn)生畏難情緒,教師要及時發(fā)現(xiàn)并給予正確的鼓勵和引導(dǎo),引導(dǎo)學(xué)生掌握正確的學(xué)習(xí)方法和學(xué)習(xí)路徑,打好第二語言寫作的基礎(chǔ)。第二,模因論運(yùn)用于第二語言寫作教學(xué),其中最重要的因素是語言模因傳播的變異性,這正是一個重要的原因。它要求學(xué)習(xí)者在第二語言寫作中要靈活地使用所學(xué)的語言知識,用不同的語言內(nèi)容表達(dá)出不同的語境。第三,模因更是一種非常重要的認(rèn)知學(xué)習(xí)手段,它的內(nèi)容跟語音、詞匯、句子的生成及語法等第二語言學(xué)習(xí)息息相關(guān),在第二語言教學(xué)的各個領(lǐng)域都具有非常重要的意義,教師在第二語言教學(xué)的過程中經(jīng)常遇到的問題就是學(xué)生的語言輸出能力遠(yuǎn)遠(yuǎn)低于語言理解能力,也就是平常所說的寫作能力低于閱讀能力,主要體現(xiàn)在學(xué)生在寫作的過程中用詞不當(dāng),母語的負(fù)遷移甚至出現(xiàn)文化理解和運(yùn)用的偏誤,因此,模因論在第二語言寫作教學(xué)中具有重要的不可替代的作用,它可以在區(qū)分學(xué)生不同的語言能力和語言運(yùn)用的前提下,將可理解性運(yùn)用到寫作教學(xué)中,并幫助學(xué)生突破寫作表達(dá)難關(guān),提高學(xué)生的寫作表達(dá)能力。
[1] 何自然.語言中的模因[J].語言科學(xué),2005(6):54-64.
[2] 任偉光,郭譯.試析詞匯模因的理念及其在教學(xué)中的啟示[J].電子科技大學(xué)學(xué)報,2007(6):109-112.
[3] 瑪麗婭.語言模因現(xiàn)象的認(rèn)知探索[J].黑龍江教育學(xué)院學(xué)報,2007(1):127-129.
[4] 周瑞英.語言模因特點(diǎn)探討[J].安徽工業(yè)大學(xué)學(xué)報,2009(2):83-85.
[5] 陳琳霞,何自然.語言模因現(xiàn)象探析[J].外語教學(xué)與研究,2006(2):108-114.
[6] 黃潔.第二語言模因認(rèn)知探析[J].重慶工商大學(xué)學(xué)報,2007(24):144-147.