羅 娜
(贛南師范學(xué)院 外國語學(xué)院,江西 贛州 341000)
語法教學(xué)在外語教學(xué)中起著不可或缺的作用,尤其是中學(xué)的語法教學(xué),更是學(xué)生掌握語法的基礎(chǔ)階段,關(guān)鍵時期.然而根據(jù)筆者對文獻(xiàn)的查閱及通過課堂觀察了解到語法教學(xué)仍是教師滿堂灌,學(xué)生只是被動的接受,語法講解也脫離具體的語境,結(jié)果是學(xué)生的實際應(yīng)用能力不理想.而根據(jù)普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)(實驗)(2003)指出,語法教學(xué)應(yīng)著重培養(yǎng)學(xué)生的表達(dá)與溝通能力和交際的有效性,應(yīng)避免單純的教授語法知識,應(yīng)著力培養(yǎng)學(xué)生的思維表達(dá),提高學(xué)生對語言的意識,教師要積極促進(jìn)英語跟其他學(xué)科間的相互滲透和聯(lián)系,將語法融入語境,在語境中教學(xué).由此可見,實際的語法教學(xué)與新課標(biāo)的要求還是有點距離.
從輸入強(qiáng)化的角度研究某一語言形式的習(xí)得在國外都有較多的著作(Sang-Ki Lee,2007、Izumi,2002、Overstreet,1998,2002、Wong,2005等),然而大多是以其中的篇章強(qiáng)化為主,在國內(nèi)的研究不是很多(李靈燕,2007、鄧雯雯,2008),大多數(shù)的對象都是大學(xué)生,且都沒有系統(tǒng)的闡述輸入強(qiáng)化四個方面(輸入流、篇章強(qiáng)化、結(jié)構(gòu)化輸入和語法意識提升任務(wù))在中學(xué)語法教學(xué)中的應(yīng)用.鑒于此,本文以Wynne Wong的輸入強(qiáng)化——輸入流、篇章強(qiáng)化、結(jié)構(gòu)化輸入和語法意識提升任務(wù)四個視角探討語法教學(xué),并結(jié)合具體實例,來探索出中學(xué)有效語法教學(xué)的方法.
輸入強(qiáng)化是由Sharwood Smith(1981)提出.他指出輸入強(qiáng)化就是指有意凸顯第二語言的某些形式特征,從而引起學(xué)習(xí)者對這些特征的注意.Smith認(rèn)為輸入強(qiáng)化并不是指教師通過某些規(guī)則或講解告訴學(xué)習(xí)者某一形式,從而達(dá)到強(qiáng)化第二語言習(xí)得的目的,還有其他很多方式,比如通過加粗、斜體、下劃線、注釋等方式來凸顯語言形式,都可以強(qiáng)化目標(biāo)語形式的習(xí)得.
輸入強(qiáng)化的理論基礎(chǔ)主要是注意假說和Focus on form理論.
注意假說是由Schmidt(1990)提出.注意在人們加工語言輸入的過程中起著至關(guān)重要的作用,但由于加工能力有限,尤其是對于初學(xué)者,在交際過程中,同時注意語言形式和意義是非常困難的.
Schmidt(1990)區(qū)分了三種學(xué)習(xí)過程中意識的三個階段:注意(awareness),目的(intention),知識(knowledge).根據(jù)Schmidt(1995)指出,注意假設(shè)是讓學(xué)習(xí)者對輸入中注意到的語言形式吸收為內(nèi)在的語言系統(tǒng).在第一個階段,輸入轉(zhuǎn)化為吸收,使學(xué)習(xí)者注意到輸入中的語言形式,并將這些形式轉(zhuǎn)化到短時記憶中,并與輸出的語言特征相對比.第二個階段將吸收進(jìn)的語言形式轉(zhuǎn)化到學(xué)習(xí)者的中介語系統(tǒng)中,直到轉(zhuǎn)化到學(xué)習(xí)者的長時記憶中.由此我們可以看出將輸入轉(zhuǎn)化為內(nèi)在的語言知識中,注意起著至關(guān)重要的作用.
Long(1991)將focus on form定義為在交際或意義為中心的課堂中,隨著語言形式的偶然出現(xiàn),學(xué)生的注意力被有意識的吸引到語言形式上去.根據(jù) Ellis(2002),focus on form具有以下特點:在 focus on form在交際互動中發(fā)生,是一種可觀察的行為.
Wynne Wong(2005)將輸入強(qiáng)化的類型分為四種,分別為輸入流、篇章強(qiáng)化、結(jié)構(gòu)化輸入和語法意識提升任務(wù).這四種類型是基于提高學(xué)習(xí)者對知識的注意來習(xí)得語言知識.有研究者從心理學(xué)、心理語言學(xué)、認(rèn)知語言學(xué)角度證明有意注意是語言學(xué)習(xí)活動中的一個必要條件,語法教學(xué)雖然改變不了語法習(xí)得的順序,但可以加速對語言形式的掌握.已有大量的實證研究表明,有意識地學(xué)習(xí)語法有助于語言水平的提高.以下就探討輸入強(qiáng)化中的輸入流、篇章強(qiáng)化、結(jié)構(gòu)化輸入和語法意識提升任務(wù)在中學(xué)語法教學(xué)中的應(yīng)用.采用的例子(語法點)是人教版新課標(biāo)高中英語必修2中Unit2和Unit3中出現(xiàn)的被動語態(tài).被動語態(tài)的用法學(xué)習(xí)者在七年級時就已大致學(xué)習(xí)過,現(xiàn)在在高一英語必修2中出現(xiàn),以補(bǔ)充被動語態(tài)的用法.這里采用輸入強(qiáng)化的方法主要是將語法嵌入閱讀中,讓學(xué)生在語篇中感知語法點,建立新舊知識之間的聯(lián)系,激發(fā)學(xué)生的發(fā)現(xiàn)與創(chuàng)造思維.
在語言教學(xué)中,若讓學(xué)習(xí)者注意目的語形式,就可以通過大量輸入這個目的語形式來實現(xiàn),而不是直接告訴學(xué)習(xí)者去注意這種形式.Wynne Wong(2005)指出,在課堂教學(xué)中,教師可以通過修改輸入,把很多目標(biāo)形式的典型例子加入到教學(xué)材料(如閱讀、對話及練習(xí))中,但注意確保輸入的難度水平適合絕大多數(shù)學(xué)習(xí)者.
在人教版高中英語必修2中的unit2的reading部分主要講的是Olympic Games,這部分主要是以對話的形式,本單元的語法點主要是一般將來時的被動語態(tài).現(xiàn)選取一段被動語態(tài)的段落:
L:The 2008 Olympics will be held in Beijing,China.Did you know that?
P:Oh yes!You must be very proud.
L:Certainly.And after that the 2012 Olympics will be held in London.They have already started planning for it.A new village for the athletes and all the stadiums will be built to the east of London.New medal will be designed of course and….
P:Did you say medals?So even the olive wreath has been replaced!Oh dear!Do you compete for prize money too?
教師可以在語法點復(fù)習(xí)課上,將課文中的內(nèi)容重新以輸入流的方式編排:
L:…The 2008 Olympics will be held in Beijing,China.Did you know it would be held in my country?
P:Oh yes!I know it will be held in China.You must be very proud.
L:Certainly.And after that the 2012 Olympics will be held in London.They have already started planning for it.A new village will be built for the athletes and all the stadiums will be built to the east of London.New medal will be designed of course and more strict rules will be set.What’s more,more volunteers will be needed…
P:Did you say medals?So even the olive wreath has been replaced!Oh dear!Do you compete for prize money too?
使學(xué)生們更加關(guān)注到被動語態(tài),教師首先可以告訴學(xué)生要學(xué)的語法點,然后讓學(xué)生通過閱讀這段對話,以小組討論的形式,找出使用被動語態(tài)的地方,先自己去發(fā)現(xiàn)并總結(jié)被動語態(tài)的規(guī)則與用法.教師的主要任務(wù)是搭建支架,提供時間讓學(xué)生自主閱讀,在提供小組合作學(xué)習(xí)的同時,又培養(yǎng)了學(xué)生的探究式學(xué)習(xí).輸入流的方法對教師的要求及任務(wù)相對來說難度比較大,教師平時在語法練習(xí)課是,盡量避免單純的句子操練,將語法點放在語境中,通過自己去發(fā)現(xiàn)并總結(jié)的語法知識比單純的灌輸?shù)男Ч麜?
篇章強(qiáng)化就是利用字體加黑或者斜體字、下劃線等對目的語形式重新排版來改變外表視覺形象,引起讀者對文章中某些特定信息的注意.在使用篇章強(qiáng)化的同時,要以意義為中心.同樣教師可對上述unit2的reading部分出現(xiàn)被動語態(tài)的段落進(jìn)行如下修改:
L:The 2008 Olympics will be held in Beijing,China.Did you know that?
P:Oh yes!You must be very proud.
L:Certainly.And after that the 2012 Olympics will be held in London.They have already started planning for it.A new village for the athletes and all the stadiums will be built to the east of London.New medal will be designed of course and….
P:Did you say medals?So even the olive wreath has been replaced!Oh dear!Do you compete for prize money too?
教師提醒先學(xué)生注意劃線部分的內(nèi)容,然后讓學(xué)生小組討論并總結(jié)出這個語法點的規(guī)則與用法,若結(jié)合小組競爭的形式效果會更佳.不過這種方法即使沒有教師提醒,學(xué)生也會自然而然的更加關(guān)注黑體加下劃線的內(nèi)容,可以說篇章強(qiáng)化的方法時凸顯目的與形式最為明顯的方法.也正因為如此,很多研究都從篇章強(qiáng)化的角度來強(qiáng)化目的語的習(xí)得,結(jié)果大部分都是有效促進(jìn)了目的語習(xí)得.現(xiàn)今的教材中大部分用篇章強(qiáng)化(黑體、斜體、下劃線等)來凸顯的是詞匯,語法點的凸顯尚且很少.
Wynne Wong(2005)指出,結(jié)構(gòu)化輸入的目標(biāo)不僅僅是引起學(xué)習(xí)者對目標(biāo)語形式的注意,同時還致力于改變他們在語言理解中使用不當(dāng)?shù)恼J(rèn)知策略加工.他還指出結(jié)構(gòu)化輸入的目的在于幫助學(xué)習(xí)者在加工輸入中更好的辨識形式和意義的關(guān)聯(lián).而且,結(jié)構(gòu)化輸入要求學(xué)習(xí)者關(guān)注形式的同時也鼓勵他們交流有意義的信息,因此特別適用于交際教學(xué).但周期可能會比較長,對教師的挑戰(zhàn)也會較大.
VanPatten的研究還發(fā)現(xiàn)結(jié)構(gòu)化輸入和語法解釋同時使用效果最好,僅接受語法解釋,對習(xí)得沒有太大幫助.在上述的例子當(dāng)中,教師首先要確認(rèn)學(xué)習(xí)者在習(xí)得被動語態(tài)的過程中采用的錯誤加工策略是什么.如The 2008 Olympics will be held in Beijing,剛開始因為首字母原則(VanPatten,1993),即SVO一直是學(xué)習(xí)者習(xí)得語言的順序,就會認(rèn)為他們看到的第一個名字就是實施者,容易將主動語態(tài)與被動語態(tài)相混淆,認(rèn)為the 2008 Olympics就是動作的實施者.但是除了首字母原則,教師指導(dǎo)下,學(xué)習(xí)者可以通過語境跟背景知識可猜出奧林匹克是由人所舉辦的,是處于受施者的地位.教師在了解學(xué)習(xí)者的錯誤加工策略后(如首字母原則),結(jié)合具體的解釋,讓學(xué)生了解錯誤的原因,從而更好的習(xí)得目的語形式.
語法意識提升任務(wù)的目的是讓學(xué)習(xí)者在進(jìn)行有意義交流的同時,意識到目的語形式的一些規(guī)則.在語法意識提升任務(wù)中,常設(shè)計一系列正確和不正確的句子,目的是提升學(xué)習(xí)者對語法特征的意識,幫助學(xué)習(xí)者發(fā)現(xiàn)并運(yùn)用語法結(jié)構(gòu)的規(guī)則.Wynne Wong指出,語法意識提升任務(wù)中學(xué)習(xí)者在完成語法任務(wù)的過程中需要和同伴進(jìn)行有意義的協(xié)商和交流,并且自己解釋關(guān)于語法形式的知識,所以不適合初學(xué)者.因此這個方法可以在高中或其以上中進(jìn)行,因為高中生經(jīng)過初中的學(xué)習(xí),他們的邏輯思維能力、綜合歸納能力都有了進(jìn)一步的發(fā)展.所以在語法學(xué)習(xí)階段,學(xué)生在關(guān)注語言意義的同時關(guān)注語言形式,經(jīng)過分析討論總結(jié)出語法規(guī)律,形成一定語法意識.
學(xué)習(xí)者習(xí)得一般將來時的被動語態(tài)和現(xiàn)在完成時的被動語態(tài)時,可針對學(xué)生易犯的錯誤進(jìn)行如下設(shè)置:
Correct:The 2008 Olympics will be held in Beijing,China.
Incorrect:The 2008 Olympics will hold in Beijing,China.
Correct:Over time I have been changed quite a lot.
Incorrect:Over time I have changed quite a lot.
Correct:A new computer room has set up in our school.
Incorrect:A new computer room has been set up in our school.
教師在提供這些被動語態(tài)的正確與不正確例子的同時,先不進(jìn)行講解,同樣讓學(xué)習(xí)者進(jìn)行討論與交流,并自己進(jìn)行解釋和總結(jié)被動語態(tài)的語法規(guī)則,教師只是給予引導(dǎo)的作用,而不是直接進(jìn)行指導(dǎo).學(xué)習(xí)者在進(jìn)行協(xié)商并總結(jié)后,不僅加深對被動語態(tài)規(guī)則的習(xí)得,同時在之后的應(yīng)用中也會避免這些常見的錯誤用法.
注意是習(xí)得的必要條件,但不是唯一條件.在這四種方法中,教師通過給予具體語境及一定的指導(dǎo),提供支架,讓學(xué)生掌握主權(quán),通過發(fā)現(xiàn)、歸納分析,再得出結(jié)論,而不是給予直接指導(dǎo).這正如新課標(biāo)所說,語法教學(xué)應(yīng)著力培養(yǎng)學(xué)生的思維表達(dá),提高學(xué)生對語言的意識,在語境中教學(xué).以上四種方法都是在具體語境中,融入新課標(biāo)關(guān)于語法教學(xué)的思想,通過注意不僅提高了學(xué)生的意識能力,也通過語境教學(xué)使學(xué)生能夠更好掌握語法的應(yīng)用能力.輸入強(qiáng)化指導(dǎo)下的語法教學(xué)可以說是一種顯性教學(xué)法,這種方法有助于學(xué)習(xí)者內(nèi)化其語法系統(tǒng),在主動學(xué)習(xí)中積極建構(gòu)自己的知識,而不是死記語法規(guī)則.
根據(jù)這輸入強(qiáng)化的四種具體應(yīng)用的方法,給出幾點建議:一是教師在平時的課堂中、語法講解課、復(fù)習(xí)課,在自己設(shè)置的PPT里,可以采取這四種方法的任意一種來凸顯目的語形式,并結(jié)合小組討論或競賽形式,這不僅吸引學(xué)生的注意力在目的語形式上,也增強(qiáng)了學(xué)生的探究能力與興趣.而不是直接講解語法規(guī)則再操練,這不但使學(xué)生產(chǎn)生逆反心理,學(xué)生過段時間也會忘記所學(xué)的知識;二是在教材的編寫上,現(xiàn)今的教材中(特別是在文章中)用篇章強(qiáng)化來凸顯的是詞匯,語法點的凸顯尚且很少.可以在using language部分或拓展閱讀中用篇章強(qiáng)化的方式來圖片本單元所要掌握的語法點.
此篇論文只是通過案例分析分別闡述四種輸入強(qiáng)化方法在中學(xué)語法教學(xué)中的具體運(yùn)用,這幾種輸入強(qiáng)化方法中哪一種對語法教學(xué)效果最好還有待進(jìn)一步實證研究,為中學(xué)語法教學(xué)注入新鮮空氣,豐富語法教學(xué)方法,提高語法教學(xué)效果,讓學(xué)生真正內(nèi)化語法知識,并熟練使用于交際中.同時,若將這四種方法與輸出任務(wù)相結(jié)合,教學(xué)效果會更加理想,這也是本文的不足之處,還有待進(jìn)一步研究.
〔1〕Izumi,2002.Output input enhancement and the noticing hypothesis:An experimental study on ESL relativiation.Studies in Second LanguageAcquisition 24,541-577.
〔2〕Lee,S.K.,2007.The effects of textual enhancement and topic familiarity on Korean EFL students’reading comprehension and learning of passive form.Language Learning,57,87-118.
〔3〕Long.M.H.1991.Focus on form:a design feature in language teaching methodology.In de Bot et al. (Eds.),Foreign Language Research in Cross-cultural Perspectives. Amsterdam:John Benjamins.
〔4〕Overstreet,M.,2002.The effects of textual enhancement on second language learnercomprehension and form recognition.Unpublished doctoral dissertation,University of Illinois at Urbana-Champaign.
〔5〕Schmidt,R.1995.Consciousness and foreign language learning:A tutorial on the role of attention and awareness in learning [A].In R.Schmidt (ed.).Attention and Awareness in Foreign Language Learning[C].Honolulu:U-niversity of Hawaii Press.
〔6〕Sharwood Smith,M.1981.Consciousness-raising and the second language learner.Applied Linguistics,2.159-169.
〔7〕VanPatten,B.&Cadierno,T.1993.Explicit instruction and input processing.Studies in Second Language Acquisition,15,225-243.
〔8〕Wynne Wong.2005.輸入的強(qiáng)化——從理論和研究到教學(xué)實踐= Input Enhancement:From Theory and Research to the Classroom[M].北京:世界圖書出版公司北京分公司,(2007.12)
〔9〕白麗梅,黃友之.二語習(xí)得中的語法教學(xué)理論述評[J].基礎(chǔ)英語教育,2011,13(1):3-8.
〔10〕戴煒棟,陳莉萍.二語語法教學(xué)理論綜述[J].外語教學(xué)與研究,2005(2):92-99.
〔11〕鄧雯雯.語篇加強(qiáng)和主題熟悉度對中國英語學(xué)習(xí)者的閱讀理解和被動結(jié)構(gòu)習(xí)得的影響[D].廣東外語外貿(mào)大學(xué),2008.
〔12〕李靈燕.“輸入強(qiáng)化”對中國大學(xué)英語學(xué)習(xí)者目的與形式主義的作用和影響 [D].蘭州大學(xué),2007.
〔13〕胡壯麟.對中國英語教育的若干思考[J].外語研究,2002(3):2-9.
〔14〕王篤勤.英語教學(xué)策略論[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2002.
〔15〕張香存.中國大學(xué)英語教師對 “Focus-on-Forms”和“Focus-on-Form”教學(xué)方法的認(rèn)知[J].外語教學(xué),2005(3):65-68.
〔16〕趙霞,徐瑞風(fēng).從中西思維視角看英語語法[J].西安外國語學(xué)院學(xué)報,2004,12(1):35-38.
〔17〕中華人民共和國教育部.普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)(實驗)[S].北京:人民教育出版社,2003.