孫麗曼
(喀什師范學(xué)院人文系,新疆喀什844008)
論少數(shù)民族地區(qū)大學(xué)漢語教學(xué)中跨文化能力的培養(yǎng)
孫麗曼
(喀什師范學(xué)院人文系,新疆喀什844008)
該文闡述了大學(xué)漢語教學(xué)中跨文化能力培養(yǎng)的必要性,結(jié)合教學(xué)實(shí)際,通過提高漢語教師的語言文化素養(yǎng)、培養(yǎng)學(xué)生的跨文化認(rèn)識、采取多樣化的教學(xué)方法與手段、引導(dǎo)學(xué)生課外廣泛接觸漢文化等渠道,提高學(xué)生的跨文化能力。
大學(xué)漢語教學(xué);少數(shù)民族學(xué)生;跨文化能力
從廣義上說,跨文化教育是指在兩種文化之間進(jìn)行的一種教育??缥幕逃憩F(xiàn)為對某一種或多種文化的教學(xué)和學(xué)習(xí)。跨文化交際主要指不同文化背景的個(gè)人或社團(tuán)之間相互交往,交流思想、感情等方面的信息。來自不同文化背景的人之間所進(jìn)行的交際也是跨文化交際??茖W(xué)技術(shù)的迅猛發(fā)展、先進(jìn)的交通和通信手段縮短了不同文化背景間人們的時(shí)空距離,文化差異的客觀存在難免會(huì)使來自不同文化背景的人在進(jìn)行交流時(shí)產(chǎn)生阻礙??缥幕浑H能力即具有不同文化背景的人之間進(jìn)行交際時(shí),善于識別文化差異并排除文化差異干擾,并成功地進(jìn)行交際的能力。[1]
伊斯蘭教傳入新疆已有一千多年的歷史,對社會(huì)的方方面面產(chǎn)生了重大而深遠(yuǎn)的影響。在漢語教學(xué)中,應(yīng)遵循漢語作為第二語言教學(xué)和習(xí)得的規(guī)律,在語言教學(xué)的同時(shí)對學(xué)生進(jìn)行系統(tǒng)全面的文化教學(xué)。語音、詞匯、語法等語言形式提供的只是語言理論和語言使用的客體信息,離開了其文化涵義和文化背景,語言就失去了傳遞信息的作用。因此,在漢語教學(xué)中,教師除了傳授語言知識還應(yīng)認(rèn)識到文化差異對教學(xué)的影響。文化的差異構(gòu)成了不同文化之間交際的障礙。
語言離不開文化,文化依賴語言。作為第二語言的大學(xué)漢語教學(xué)既是一種語言教學(xué),也是一種文化教育。語言是隨著民族的發(fā)展而發(fā)展的,漢語教學(xué)在跨文化教育中發(fā)揮著隱性卻巨大的作用。如果只懂得某種語言中的一些詞匯、句子結(jié)構(gòu),那么將很難達(dá)到“交流”這一目的。真正掌握一種語言,是在學(xué)習(xí)這種語言的同時(shí),學(xué)習(xí)這種民族的文化,沒有文化做背景,語言就了無生趣。同時(shí)了解一定的文化背景知識,也有助于語言的學(xué)習(xí),有利于提高語言的運(yùn)用能力。這在漢語教學(xué)中傳授漢文化顯得尤為重要。[2]
首先,漢語教學(xué)肩負(fù)弘揚(yáng)中國文化的重任。中華文化博大精深、源遠(yuǎn)流長。祖國傳統(tǒng)文化的歷史意義和現(xiàn)實(shí)價(jià)值是應(yīng)該被深刻認(rèn)識到的,充分利用現(xiàn)有教育資源,汲取合理的思想內(nèi)涵融入到漢語教學(xué)之中,賦予傳統(tǒng)文化以新的時(shí)代意義,使之與當(dāng)代社會(huì)相適應(yīng),與現(xiàn)代文明相協(xié)調(diào)。少數(shù)民族學(xué)生通過學(xué)習(xí)國家通用語和主流文化,可以促進(jìn)不同民族,特別是國家主體民族和少數(shù)民族之間的了解與合作,促進(jìn)少數(shù)民族融入主流社會(huì).
其次,全球一體化與民族文化多元化的沖突與和諧,國家一體化與民族文化多元化的沖突與和諧,是21世紀(jì)全人類和多民族國家面臨的不可回避的兩大挑戰(zhàn)。在漫長的歷史發(fā)展過程中,由于各民族自我文化傳遞和各民族間文化的相互交流,主體民族文化吸收了各少數(shù)民族文化,同時(shí)各少數(shù)民族文化也打上了主體民族文化的烙印,形成了在一個(gè)多民族國家大家庭中,各種民族文化并存的局面。
再次,加強(qiáng)漢文化教育,有助于樹立正確的文化價(jià)值觀。大學(xué)階段是學(xué)生的道德觀、價(jià)值觀形成的過程,他們思想活躍,善于接受新鮮事物。在多元文化并存的教育過程中,應(yīng)加強(qiáng)對漢文化的學(xué)習(xí),同時(shí)不能迷失傳統(tǒng)文化教育的方向。在漢語教學(xué)中融入漢文化,用中國優(yōu)秀的文化來影響熏陶學(xué)生,培養(yǎng)學(xué)生的民族自尊心、自信心和自豪感,有利于全面提高學(xué)習(xí)者的素質(zhì),使之樹立正確的人生觀、價(jià)值觀、世界觀。因此,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力顯得尤為重要。
大學(xué)漢語教學(xué)是為了提高學(xué)生的漢語綜合運(yùn)用能力和跨文化交際能力,以適應(yīng)社會(huì)發(fā)展的需要。大學(xué)漢語教學(xué)應(yīng)從跨文化教育的需求出發(fā),介紹漢民族有代表性的事物,引導(dǎo)學(xué)生學(xué)會(huì)透視文化現(xiàn)象,并對漢民族文化主流進(jìn)行全方位思考。在教學(xué)中,應(yīng)側(cè)重介紹當(dāng)代中國社會(huì)生活中那些帶有普遍意義的文化,主視點(diǎn)應(yīng)放在漢民族傳統(tǒng)文化中的精華部分,將傳統(tǒng)與現(xiàn)實(shí)有機(jī)貫通,并且與學(xué)生所學(xué)的語言內(nèi)容及日常交往所涉及的主要方面密切相關(guān),同時(shí)考慮到學(xué)生今后所從事的職業(yè)性質(zhì)等因素,緊密結(jié)合漢語交際實(shí)際,屬于主流文化的并且有廣泛代表性的內(nèi)容應(yīng)該詳細(xì)講解,舉一反三。以文化教學(xué)為主線,不斷拓寬學(xué)生的知識視野。
(一)提高漢語教師的語言文化素養(yǎng)
提高漢語教師的語言文化素養(yǎng)是提高漢語教學(xué)質(zhì)量的關(guān)鍵所在。廣大教師應(yīng)充分認(rèn)識到跨文化教育的必要性以及他們所肩負(fù)的責(zé)任,對文化應(yīng)具有較強(qiáng)的洞察力、理解力和融會(huì)貫通的能力。教師應(yīng)注重傳授文化知識,以增強(qiáng)學(xué)生對文化差異的識別能力,更新教學(xué)觀念,處理好語言教學(xué)和文化的關(guān)系,有意識地將漢語文化和母語文化進(jìn)行對比,培養(yǎng)學(xué)生自覺的文化意識,深入地體會(huì)到文化差異,體會(huì)到語言的文化內(nèi)涵和背景,將語言知識內(nèi)化為自身素質(zhì),并逐步轉(zhuǎn)化成跨文化交際的能力,以實(shí)現(xiàn)跨文化交際為目的,以培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力為要求,傳授語言和文化并重。教師還應(yīng)提高民漢兩種語言的應(yīng)用能力,不斷地去比較、理解兩種文化的異同,培養(yǎng)其弘揚(yáng)優(yōu)秀文化傳統(tǒng)的能力。學(xué)生了解并深入學(xué)習(xí)漢民族的歷史、文化、傳統(tǒng)、風(fēng)俗習(xí)慣、交際規(guī)則、生活方式等諸多方面的知識,深入學(xué)習(xí)文化差異的本質(zhì),由表及里、深入本質(zhì)去理解,才能做到對兩種文化融會(huì)貫通,分析差異現(xiàn)象的內(nèi)在聯(lián)系并發(fā)現(xiàn)其本質(zhì)。激發(fā)學(xué)生對本民族文化的廣泛涉獵,體會(huì)文化差異本質(zhì),學(xué)會(huì)自己去發(fā)現(xiàn)和總結(jié)規(guī)律,才能達(dá)到正確理解和靈活運(yùn)用漢語的目標(biāo)。[3]
(二)培養(yǎng)學(xué)生的跨文化認(rèn)識
學(xué)生在學(xué)習(xí)語言的過程中應(yīng)形成對目的語文化的理解,實(shí)現(xiàn)最基本的跨文化認(rèn)知。認(rèn)識目的語言單位所反映的文化內(nèi)容,包括識別詞匯帶有的特定文化信息,掌握句法上的差異,理解不同的文化底蘊(yùn),了解語篇組織方式的不同及其文化內(nèi)涵。掌握目的語群體之間交流和個(gè)人行為的規(guī)則和規(guī)范,能夠識別所學(xué)文化特有的言語和非言語行動(dòng),熟悉人們在各種緊急情況以及日常生活情境中習(xí)慣的言語和行為方式;了解不同社會(huì)背景的人的語言特征,并能用適當(dāng)?shù)恼Z言表達(dá)不同的人際關(guān)系。在跨文化認(rèn)知能力的基礎(chǔ)上,應(yīng)培養(yǎng)學(xué)生對目的語文化的敏感和理解,以開放公平的心態(tài)將學(xué)到的漢文化知識與本族文化進(jìn)行對比,能客觀分析所習(xí)得的目的語文化知識,能公平看待和理解漢民族文化和本族文化的差異,養(yǎng)成尊重、寬容、平等、開放的跨文化觀念??缥幕涣魇且环N雙向的交流過程,文化的習(xí)得不是發(fā)展一個(gè)新的系統(tǒng),而是對已經(jīng)存在的文化系統(tǒng)的擴(kuò)展。教師應(yīng)當(dāng)給學(xué)習(xí)者提供充足的語言文化知識和交際文化知識,使學(xué)生潛移默化地感知目的語,克服跨文化語用失誤現(xiàn)象,以便有效地進(jìn)行跨文化交際。因此,學(xué)習(xí)目的語文化不應(yīng)該忽略本民族的文化,只有對本民族文化有深刻的理解,才能獲得豐富的跨文化知識,從而進(jìn)一步拓展自己的跨文化心理空間,形成兼容并蓄的跨文化人格。
(三)采取多樣化的教學(xué)方法與手段
教師應(yīng)結(jié)合課堂教學(xué)實(shí)際情況,對教材中所涉及的文化背景知識進(jìn)行隨文導(dǎo)入,結(jié)合學(xué)生的學(xué)習(xí)情況,適當(dāng)擴(kuò)展知識內(nèi)容,講授相關(guān)的風(fēng)俗習(xí)慣和交際常識等,有利于學(xué)生更好地理解課文,變枯燥無味的詞語解釋、結(jié)構(gòu)分析為生動(dòng)活潑的語言習(xí)得課,使學(xué)生獲取語言知識的同時(shí),也學(xué)到傳統(tǒng)文化??梢詫W(xué)生分成若干小組,創(chuàng)設(shè)一個(gè)以學(xué)生為中心的課堂,充分利用圖片、幻燈片、電影、錄像、多媒體課件等現(xiàn)代教學(xué)手段來組織教學(xué),提高課堂教學(xué)效果。當(dāng)今,社會(huì)的進(jìn)步,科學(xué)技術(shù)的發(fā)展,使學(xué)習(xí)漢語不再僅僅是為了目的語文化的單向?qū)?,而是為了從事雙向文化交流。教學(xué)中,教師還應(yīng)該重視本族語的文化教育,有意識地將漢文化滲透到教學(xué)中去,傳授全面系統(tǒng)的漢語言知識及技能,使學(xué)生打好語言知識功底,增強(qiáng)語言教學(xué)的文化內(nèi)容,讓學(xué)生了解語言本身所蘊(yùn)含的文化內(nèi)涵,幫助他們掃除文化差異所引起的交際障礙。
(四)引導(dǎo)學(xué)生課外廣泛接觸漢文化
在大學(xué)里,漢語教學(xué)的課時(shí)是有限的,教師應(yīng)積極指導(dǎo)學(xué)生開展相關(guān)的第二課堂活動(dòng),為學(xué)生創(chuàng)造形式多樣的語言學(xué)習(xí)環(huán)境。引導(dǎo)學(xué)生多讀漢語報(bào)刊、雜志及文學(xué)作品,多聽漢語廣播,多看原版影視資料,廣泛了解文化背景知識;開展?jié)h語角、漢語興趣小組、漢語辯論、漢語晚會(huì)以及各類漢語知識比賽等內(nèi)容豐富的課外實(shí)踐活動(dòng),以提高學(xué)生的文化感悟力和交際能力,使學(xué)生很直觀地感受到文化的差異,體驗(yàn)到文化的差異。根據(jù)具體教學(xué)內(nèi)容設(shè)計(jì)一些課堂活動(dòng),比如討論、漢語小品、辯論、角色扮演等,在活動(dòng)過程中,不僅要關(guān)注學(xué)生的語言正誤,也要提醒他們根據(jù)場景的設(shè)置,選擇與文化背景相符合的語言,不僅激發(fā)調(diào)動(dòng)了學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性和主動(dòng)性,也能培養(yǎng)學(xué)生對文化的感知性。老師還可以組織學(xué)生過傳統(tǒng)的節(jié)日,讓學(xué)生了解傳統(tǒng)節(jié)日的名稱以及相關(guān)的禮節(jié),讓學(xué)生在自身的體驗(yàn)活動(dòng)中加深對兩種不同文化的理解,提高學(xué)生學(xué)習(xí)漢文化知識的積極性。[4]
培養(yǎng)跨文化交際的能力在漢語教學(xué)中是非常重要的,教師在教學(xué)中應(yīng)使學(xué)生認(rèn)識到語言是一種文化現(xiàn)象,不同的語言不僅存在著語言知識的差異,而且文化方面也大相徑庭,教學(xué)中注重滲透文化教學(xué),讓學(xué)生在學(xué)習(xí)語言的同時(shí),掌握了解其語言文化,提高學(xué)生跨文化交際的能力。教學(xué)中進(jìn)行跨文化教育,有助于提高學(xué)生的文化素養(yǎng),提高綜合素質(zhì),以適應(yīng)經(jīng)濟(jì)建設(shè)和社會(huì)發(fā)展的需要。
[1]白朝霞.試論對外漢語教學(xué)中的跨文化交際觀[J].德州學(xué)院學(xué),2006(02)
[2]宋成斌,王志勇.淺析對外漢語中的文化教學(xué)[J].遼寧行政學(xué)院學(xué)報(bào),2010(06).
[3]劉繼紅.談漢語第二語言教學(xué)中的文化教學(xué)[J].云南師范大學(xué)報(bào),2004(04).
[4]楊華華.對外漢語教學(xué)中的跨文化交際教學(xué)策略[D].浙江大學(xué),2010.
(責(zé)任編輯:永林)
Cultivation of the Intercultural Competence in Minority College Chinese Teaching
SUN Li-man
(The Department of Humanities,Kashgar Teachers College,Kashgar,Xinjiang844008,China)
This paper further expounds the necessity of the cultivation of the intercultural competence in the university Chinese teaching.Combining with the teaching practice,Through the increase of culture accomplishment of Chinese language teachers,the cultivation of the students'cross-cultural understanding,the adoption diversified teaching methods and means,Guiding the students'extracurricular extensive contact with the HAN culture,the students'intercultural communication ability has been improved.
college chinese teaching;minority students;intercultural competence
G411
A
1008—7974(2013)03—0130—03
2012—11—26
孫麗曼(1975-),女,遼寧營口人。碩士,講師。研究方向:語文課程與教學(xué)論。