王妍(學(xué)號08242068)
沈陽師范大學(xué)渤海學(xué)院08級中文系漢語言2班 125100
伴隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展、社會的進(jìn)步,網(wǎng)絡(luò)作為新興事物之一,走進(jìn)了千家萬戶,網(wǎng)絡(luò)的繁榮同時也催生了一些新的文化現(xiàn)象,新事物肯定會對舊事物產(chǎn)生影響,而網(wǎng)絡(luò)語言是個新事物 ,無疑它對現(xiàn)代漢語普通話的影響是巨大的。
首先,網(wǎng)絡(luò)語言的發(fā)展補(bǔ)充了現(xiàn)代漢語詞匯的發(fā)展。2010年時,“給力”一詞在網(wǎng)絡(luò)上瘋狂走紅,這個詞源自中文配音版本的日本搞笑動漫《西游記——旅程的終點(diǎn)》。所謂“不給力”就是形容和自己預(yù)想的目標(biāo)相差甚遠(yuǎn)。而“給力”自然就是有作用、給勁、帶勁的意思。這個詞匯被廣泛的應(yīng)用,在日常生活中得到了普及,2010年11月10日,人民日報上還引用了“給力”這一詞匯,并且在當(dāng)年的春節(jié)晚會上,著名主持人朱軍也提及數(shù)次?!袄兹恕?,本意是云層放電擊倒了人。網(wǎng)絡(luò)上流行的雷人是出人意料切令人格外震驚,很無語的意思。此外還有粉絲、驢友等等,這類詞的廣泛使用,根據(jù)現(xiàn)代漢語規(guī)范化的要求,歸入了現(xiàn)代漢語詞匯當(dāng)中,極大的豐富了漢語詞匯,擴(kuò)大了日常用語的使用范圍。
其次,網(wǎng)絡(luò)語言的幽默特點(diǎn)增強(qiáng)了現(xiàn)代漢語的時代性和幽默性。很多網(wǎng)絡(luò)語言十分新鮮,使人們?nèi)菀子洃?;而它的生動形象性有助于人們對事物的全面理解,更貼切的表達(dá)內(nèi)心的情感。當(dāng)汶川地震時,四川省隆昌市人范美忠,在汶川大地震時不顧學(xué)生安危第一個跑出教室,而在網(wǎng)絡(luò)上得名“范跑跑”上海蓮花河畔苑在六月的清晨整座倒塌,被網(wǎng)友們戲稱為“樓脆脆”。在兩個疊字的背后,我們清晰地感受到了大眾的憤怒與睿智。生動的傳達(dá)了人們?nèi)罕妼@種不道德現(xiàn)象的強(qiáng)烈不滿。
再次,網(wǎng)絡(luò)語言的使現(xiàn)代漢語更具表達(dá)力。如網(wǎng)絡(luò)中使用“菜鳥”、“恐龍”這兩個詞,如果直截了當(dāng)?shù)恼f“你這個新手太差勁了”,或是“XX真是個丑女”,就感覺失去了一些味道。日常生活中,孩子喜歡用的的疊音詞在網(wǎng)絡(luò)上大量使用,例如“東東”、“怕怕”、“弱弱的”等詞語,這些富有童趣的詞,體現(xiàn)了使用者的可愛與童真,非常富有親和力。從網(wǎng)絡(luò)語言的特點(diǎn)不難看出,許多網(wǎng)絡(luò)語言極具想像力和創(chuàng)造力,正是這種想象力與創(chuàng)造力大大增強(qiáng)了現(xiàn)代漢語普通話的表達(dá)力。
但是,網(wǎng)絡(luò)語言畢竟不是大眾化的語言,沒有在全社會流通,而且由于網(wǎng)絡(luò)語言使用的不規(guī)范,導(dǎo)致一些網(wǎng)絡(luò)語言詞不達(dá)意,令人費(fèi)解,甚至夾帶了低俗、晦澀、錯字、怪字層出不窮,對現(xiàn)代漢語普通話的規(guī)范性產(chǎn)生了不良影響。
首先,許多網(wǎng)絡(luò)語言都隨心而定,違反了現(xiàn)代漢語正常的構(gòu)詞規(guī)律和語法規(guī)則,不遵循現(xiàn)代漢語的規(guī)范。在網(wǎng)絡(luò)中“醬紫”表示這個樣子,“稀飯”表示喜歡。“偶”表示第一人稱我,這類詞都是由幾個字的語音發(fā)生變化,再用一個語音類似的字代替詞。網(wǎng)絡(luò)中的“偶稀飯你”就相當(dāng)于現(xiàn)代漢語普通話中的“我喜歡你”,這完全不符合現(xiàn)代漢語普通話的要求,首先現(xiàn)代漢語普通話中,“偶”不表示人稱代詞,只可以表示偶數(shù)的偶和人偶的偶。其次“稀飯”在現(xiàn)代漢語普通話中用作名詞,而在這里卻用作動詞。這兩個詞根本沒有語法關(guān)系,完全無視現(xiàn)代漢語規(guī)范而胡亂搭配進(jìn)行表意。如果日常生活中肆意進(jìn)行這種隨意搭配,那么必將對語言溝通造成障礙,影響語言的溝通作用。而且,網(wǎng)絡(luò)語言中的錯字、怪字也會給日常用語的規(guī)范性受到的傷害。比如,我們常見的一些諧音字,把“我來了”寫成“我來樂”, “一往情深”寫成“一網(wǎng)情深”,這些錯字的運(yùn)用不但不規(guī)范,還在潛意識里給沒有分辨能力的青少年及漢語言學(xué)習(xí)者灌輸了錯誤的漢語印象。
其次,網(wǎng)絡(luò)語言在表意上的變異,容易使大眾產(chǎn)生誤解。例如“天才”表示天生的蠢材,“可愛”表示可憐沒人愛,“賢惠”表示閑著什么都不會,“天生麗質(zhì)”表示天生沒有什么利用的價值,這些詞因其幽默風(fēng)趣的新意而大受歡迎,但是這些詞對原有的意義進(jìn)行了歪曲解釋,因而感情色彩也發(fā)生了變化,在使用時需要一定的語境,否則將會給人理解和傳達(dá)思想上帶來很大的困難,特別是在文學(xué)創(chuàng)作中。
再次,網(wǎng)絡(luò)語言的隨意性與多變靈活性及多種語言的混用,導(dǎo)致了現(xiàn)代漢語語音方面產(chǎn)生了極大的困窘。例如在網(wǎng)絡(luò)中“奔四”表示笨死,“人參公雞”表示人身攻擊,“銀”表示人的意思。這些詞語大都是為了便于輸出,而換用了其他相同語音的書寫形式,網(wǎng)絡(luò)語言中還常常使用英文字母縮寫、數(shù)字、符號來表意,例如“BT”表示變態(tài),“GG”表示哥哥,“PPMM”表示漂亮妹妹,“BF”表示boyfriend等;“1314520”表示一生一世我愛你,“7456”表示氣死我了,“886”表示再見了;“?_?”表示茫然,不明所以,“T_T”表示流眼淚的樣子,“O_O” 表示吃驚等等。還有網(wǎng)絡(luò)語言的混用,比如“U2”表示(you too)你也是,“ME2”表示(me too)我也是,“3Q”表示(thank you)謝謝你。這些符號與詞語的混搭雜糅雖然十分時髦,但是是語言變得貧乏、單調(diào)、粗俗,使語言失去原有的活力與傳遞信息的準(zhǔn)確性。
網(wǎng)絡(luò)對我們的影響日益加大,網(wǎng)絡(luò)用語也不可避免地影響我們的生活。然而,我們欣喜地看到過去幾年我們認(rèn)為亂七八糟的網(wǎng)絡(luò)語言已漸漸減少,漢語自身的凈潔功能已產(chǎn)生出它神奇的效果。事實證明,我們先前的很多擔(dān)心是多余的。隨著時間的推移,符合語言規(guī)范的詞語會留下來,成為基礎(chǔ)語言,那些不符合語言規(guī)范的詞匯則會被淘汰掉,消失在語言發(fā)展的歷史長河之中。對于網(wǎng)絡(luò)語言的使用者而言,我們應(yīng)該做的就是樹立正確的網(wǎng)絡(luò)語言使用觀,吸納嚴(yán)謹(jǐn)規(guī)范的漢語知識。而對于各級政府的有關(guān)部門而言,應(yīng)該是在可以規(guī)定的地方進(jìn)行規(guī)定,在不可以規(guī)定的地方進(jìn)行提倡,而規(guī)定提倡的內(nèi)容是兩個:一是在正式場合不用網(wǎng)絡(luò)語言,如新聞聯(lián)播;二是在非正式場合可以使用網(wǎng)絡(luò)語言,如文藝節(jié)目。只要這樣,才能有助于助于網(wǎng)絡(luò)語言生動活潑、健康有序的發(fā)展下去,從而在全社會形成用規(guī)范語言的良好風(fēng)尚。
[1]戴昭銘:《規(guī)范語言學(xué)探索》,三聯(lián)書店,1998.
[2]李軍:《淺談網(wǎng)絡(luò)語言對現(xiàn)代漢語的影響》,《社會科學(xué)戰(zhàn)線》,2002.
[3]閃雄:《網(wǎng)絡(luò)語言破壞漢語的純潔》,《語文建設(shè)》,2000.
[4]于根元:《中國網(wǎng)絡(luò)語言詞典》,中國經(jīng)濟(jì)出版社,2001.
[5]王寧:《中國傳統(tǒng)文化概論》,湖南師范大學(xué)出版社,2004.