• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      高職院校英語教學(xué)中應(yīng)注意培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識

      2012-04-29 00:00:00孫秀萍
      學(xué)園 2012年2期

      【摘 要】本文從現(xiàn)階段大學(xué)英語教學(xué)的目標(biāo)和任務(wù)出發(fā),通過闡釋培養(yǎng)大學(xué)生跨文化交際意識的重要性和必要性,指出培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際意識是現(xiàn)階段大學(xué)英語教學(xué)所面臨的緊迫任務(wù)和必然選擇。同時探討了在高職院校英語教學(xué)中,培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際意識的一些途徑和方法。

      【關(guān)鍵詞】跨文化交際 跨文化意識 培養(yǎng) 英語教學(xué)

      【中圖分類號】G718.4 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A 【文章編號】1674-4810(2012)02-0019-02

      一 引言

      國家教育部2001年頒發(fā)的“大學(xué)英語課程標(biāo)準(zhǔn)”(實驗稿)規(guī)定:把文化意識作為一項教學(xué)內(nèi)容,同時也指出文化的內(nèi)涵與文化教學(xué)的意義。接觸和了解英語國家文化有益于對英語的理解和使用,有益于加深對本國文化的理解和認(rèn)識,有益于培養(yǎng)世界意識。這表明英語教學(xué)中滲透文化因素,增強(qiáng)跨文化意識的必要性。 這是對大學(xué)階段英語教學(xué)提出的新要求和新目標(biāo)。

      二 在高職院校英語教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際意識的必要性

      在高等教育中,占有相當(dāng)比重的高職院校承擔(dān)著公共英語教學(xué)的任務(wù)。從某種程度上說我國當(dāng)前高職院校英語教學(xué)中存在以下兩個問題:一是綜合運用英語語言能力沒達(dá)到要求;二是對英語語言國家文化缺乏了解。對于前者,廣大英語教師們正千方百計努力改進(jìn)提高;而對于后者,我們才剛剛開始,應(yīng)花大力氣進(jìn)行研究探討。由于大學(xué)生缺乏跨文化交際意識,自然而然地對英美國家的文化缺乏了解,因而對中西方文化差異缺乏洞察力、識辨力和敏感性,那么就會導(dǎo)致如下結(jié)果:一方面,對隱含文化內(nèi)涵的英語語言現(xiàn)象理解不準(zhǔn)確、不深刻,甚至產(chǎn)生誤解;另一方面,在運用英語進(jìn)行跨文化交際時,往往按照漢語文化的習(xí)慣進(jìn)行表達(dá),造成運用不恰當(dāng)、不得體,甚至出現(xiàn)語用失誤,使交流受阻,影響溝通與合作。僅僅掌握一門外語的語音、語法規(guī)則和識記一定量的詞匯,并不意味著能應(yīng)用這門外語順利地進(jìn)行跨文化交際。在跨文化交際中,交際的雙方若不能進(jìn)入同一文化背景之中,就容易產(chǎn)生不解或誤解,從而導(dǎo)致交際失敗。正如托馬斯(Thomas)指出:“語法錯誤從表層上就能看出,受話者很容易發(fā)現(xiàn)這種錯誤。這種錯誤一旦發(fā)現(xiàn),受話者便會認(rèn)為說話者缺乏足夠的語言知識,因此可以諒解。語用失誤卻不會被像語法失誤一樣看待。如果一個能說一口流利外語的人出現(xiàn)語用失誤,他很可能會被認(rèn)為缺乏禮貌或不友好。他在交際中的失誤便不會被歸咎于語言能力的缺乏,而會被歸咎于他的粗魯或敵意?!?/p>

      近年來,隨著大學(xué)英語教學(xué)改革的不斷深入,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識,提高跨文化交際能力越來越受到重視。自從20世紀(jì)80年代初期,跨文化交際引入中國以來,在胡文仲、許國璋、何道寬、賈玉新等的引導(dǎo)性研究帶領(lǐng)下,越來越多的外語教師和學(xué)者對跨文化交際進(jìn)行了深入的研究并撰文。

      跨文化意識(cross-cultural awareness)是指人們通過對自身文化和他人文化的理解而形成的對周圍世界認(rèn)知上的變化,它是跨文化交際能力的認(rèn)知因素??缥幕庾R包括自我意識和文化意識兩個方面,自我意識是指在跨文化過程中不斷監(jiān)視自身行為的意識;文化意識是指對影響人們思維和行為的文化價值觀的認(rèn)識和理解。培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識旨在通過對不同文化的客觀比較和對比,使學(xué)生在領(lǐng)悟自身文化的同時,理解英語國家文化,排除民族中心論,欣賞多元文化,以便與本族語者進(jìn)行有效交際。美國跨文化交際學(xué)者陳國明(Guo-Ming Chen)和威廉姆.J.斯塔羅斯(1996)提出的三角形跨文化交際能力培養(yǎng)模式:情感(跨文化敏感度)—認(rèn)知(跨文化意識)—行為(跨文化技能),三者同等重要,缺一不可,這個模式在西方學(xué)者中較有影響。而在1997年、2000年再次由陳國明(Guo-Ming Chen)和威廉姆.J.斯塔羅斯特撰寫的“跨文化意識”一文中,作者指出,跨文化交際意識是跨文化交際能力的認(rèn)知范疇,是對影響思維和行為的文化傳統(tǒng)與習(xí)慣的認(rèn)識和了解。他們認(rèn)為,具有跨文化交際能力的第一步是要有跨文化交際的意識。1999年北京外國語大學(xué)教授文秋芳女士提出的外語教學(xué)跨文化交際能力培養(yǎng)模式中,跨文化意識被放在了首位。賈玉新(1997)提出,“在跨文化交際中,跨文化意識歸屬于認(rèn)知能力,是邁向跨文化交際的第一步?!边@些情況都反映出了大學(xué)英語教學(xué)中對跨文化交際的需求,以及對大學(xué)生進(jìn)行跨文化交際意識和跨文化交際能力培養(yǎng)的時代性和緊迫性。

      三 高職院校英語教學(xué)中,培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際意識的一些途徑和方法

      1.提高教師的文化素養(yǎng)、改變教學(xué)觀念和改進(jìn)教學(xué)方法

      高職院校英語教師在職業(yè)生涯中,要不斷地更新自身的文化知識,重視自身文化素養(yǎng)的不斷提高,改變教師的教學(xué)觀念。教師要通過不斷參加跨文化交際培訓(xùn)、文化講座和學(xué)術(shù)交流等方式強(qiáng)化自身的綜合文化素質(zhì)。有條件的學(xué)校應(yīng)盡可能讓教師多參與外事活動或出國交流學(xué)習(xí)和到有影響力的高校進(jìn)修學(xué)習(xí)的機(jī)會,讓教師在感覺跨文化交際重要性的同時,提高自身的跨文化交際能力和文化品位。使教師能從整體上把握英語語言教學(xué)和文化教學(xué)的度,改變傳統(tǒng)的教學(xué)觀念和模式,確實認(rèn)識到培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際意識的必要性,把英語語言知識的講授和文化教學(xué)緊密地結(jié)合在一起。傳統(tǒng)教學(xué)方法的改進(jìn)應(yīng)從教學(xué)理念、教學(xué)模式、教學(xué)方法和教學(xué)評價等方面共同進(jìn)行。把以教師和應(yīng)試教育為中心的傳統(tǒng)教學(xué)方式改為以學(xué)生學(xué)習(xí)為中心,強(qiáng)化實際交際應(yīng)用能力和文化知識的傳授。在教學(xué)方法上,應(yīng)充分利用現(xiàn)代化教學(xué)手段,如多媒體語音室、投影和互聯(lián)網(wǎng)等來調(diào)動學(xué)生的積極性和參與意識,以實現(xiàn)課堂教學(xué)的互動,讓每一個學(xué)生都有機(jī)會親身體會到語言交際和非語言交際規(guī)則在實際環(huán)境中的應(yīng)用。

      在英語教學(xué)中,教師應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生從東西方文化差異的敏感性、價值取向、思維習(xí)慣、語言行為等認(rèn)知方面入手。從多方面來建構(gòu)一種合理的跨文化教學(xué)體系。比如,課堂教學(xué)是培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識的重要陣地,因此要在課堂上培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識,把文化列為教學(xué)目標(biāo)與內(nèi)容,制定出分階段目標(biāo),這樣目標(biāo)明確,教師也便于操作,例如,加強(qiáng)文化背景知識介紹,讓學(xué)生在學(xué)習(xí)語言的同時也從多個視角了解其文化。另外,還可以充分利用直觀電教手段體驗異國文化,教師可多方面地尋找資料利用多媒體讓學(xué)生不僅了解西方文化,更可以通過實際的語境學(xué)會如何進(jìn)行這種語言的社會運用,注重文化差異、加強(qiáng)文化對比,提高學(xué)生對文化差異的敏感性。培養(yǎng)大學(xué)生的跨文化交際意識也是對高職院校英語教師的一種較高的要求和革命,教師在提高自身文化能力的同時花較多的時間來搜集合適的資料,并把搜來的資料與教學(xué)相關(guān)內(nèi)容相結(jié)合。

      2.在英語閱讀教學(xué)中滲透跨文化意識

      閱讀是英語教學(xué)中的一項重要活動,高職院校英語課本教材中有著介紹英美國家日常生活等各方面的材料,這為跨文化教學(xué)創(chuàng)造了條件,提供了素材。師生在進(jìn)行閱讀時候不僅要掌握足夠的語言知識,還要了解一些英語國家的風(fēng)俗、文化、宗教等。通過閱讀,加強(qiáng)學(xué)生對英語國家的深層文化和隱藏在文化深層里的價值觀的了解與認(rèn)識。比如,教師可以借助除了教材之外的英美文學(xué)作品和英語報紙雜志的閱讀了解學(xué)習(xí)英美文化、了解文學(xué)典故等語言背景知識。教師通過引導(dǎo)學(xué)生閱讀文學(xué)作品和報紙雜志,再加以分析指導(dǎo),從而幫助學(xué)生積累文化背景、社會習(xí)俗、社會關(guān)系等文化方面的語用材料。閱讀時,學(xué)生會不由自主地進(jìn)入另一種文化的氛圍里,產(chǎn)生“移情”的心理體驗,能設(shè)身處地地從他人的角度出發(fā),從而更加真切而深入地理解另一個民族的價值觀及信仰。

      3.在英語詞匯教學(xué)中滲透跨文化意識

      詞匯在英語學(xué)習(xí)中的重要地位是毋庸置疑的。在詞匯教學(xué)中滲透文化意識是培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的一種重要手段。首先,要注意詞匯的字面意義與涵義及其感情色彩的差異:字面意義就是這個詞匯基本的或明顯的意義。詞的涵義是詞的隱含或附加意義。對于學(xué)外語的人來說,不僅要掌握詞的字面意義,而且要知道詞的涵義。

      此外,不同的詞所帶有的感情色彩也不盡相同。例如,表示顏色的詞在中西方都帶有顯著的文化烙印,能引起人們豐富的聯(lián)想,激發(fā)其特殊的情緒。比如:white 這個詞的詞義為“白色”,西方人認(rèn)為白色高雅純潔,所以它是西方文化中的崇尚色。而在中國文化中白色是一個基本禁忌詞,體現(xiàn)了中國人在物質(zhì)和精神上的擯棄和厭惡;常用來表示悲慘,無效,反動等貶義內(nèi)涵,如:蒼白,白色恐怖等。相反,中國文化中的紅色源于太陽,因為烈日如火,其色赤紅。紅色是我國文化中的基本崇尚色,它體現(xiàn)了中國人在精神和物質(zhì)上的追求,象征著吉祥、喜慶。而在西方文化中,(red) 紅色,主要指鮮血(blood) 的顏色,而blood在西方人心目中是奔騰在人體內(nèi)的“生命之液”。一旦鮮血流淌下來,生命之花也就凋謝,所以red使西方人聯(lián)想到“暴力”和“危險”,于是便產(chǎn)生了一種顏色禁忌。

      因為詞匯在長期的使用中積累了豐富的文化意義,由于各國文化傳統(tǒng)的差異,表達(dá)同一概念的詞匯必定產(chǎn)生不同的聯(lián)想意義,因此,在教學(xué)中應(yīng)注重對英語詞匯文化含義的理解,防止學(xué)生從詞匯本身做出主觀評價而導(dǎo)致誤解。例如,歐美人用under the weather代替sick,用have a heart condition代替 heart disease,用long illness代替cancer,用 social disease 代替 venereal disease or AIDS等。在人們給予不同事物各種名稱時,選取符號是任意的,但因人們的生活環(huán)境、風(fēng)俗習(xí)慣、歷史背景、心理特征等綜合起來的文化意識卻使這些符號在不同的語言中有不同的內(nèi)涵。所以,在詞匯教學(xué)中,教師應(yīng)盡可能地聯(lián)系語言文化背景,透過詞匯學(xué)習(xí)提高學(xué)生的跨文化意識,使學(xué)生學(xué)會從文化的角度去理解詞匯。

      4.在英語口語訓(xùn)練中滲透跨文化意識

      威多森(1978)曾指出:“語言教學(xué)必須教會學(xué)生如何從一系列方言、語域、交際渠道和風(fēng)格之中,選擇適當(dāng)?shù)恼Z言形式以適應(yīng)情境;同時,也應(yīng)教學(xué)生如何從一系列交際功能之中,選擇適當(dāng)?shù)恼Z言形式來表達(dá)自己的思想和感情?!笨谡Z是語言交流的基本形式,包括言談,社會語言和心理語言方面的能力。在口語教學(xué)中,教師應(yīng)按照英美文化的規(guī)約,創(chuàng)設(shè)與所學(xué)語言一致的情境,將結(jié)構(gòu)、功能與情境有機(jī)地結(jié)合起來,使學(xué)生在接近真實的語言環(huán)境中感知、理解和運用語言材料。從而讓學(xué)生在輕松愉悅的氛圍中體驗異國文化,發(fā)展用英語思維的習(xí)慣和在特定的語境中得體交際的能力。教師在課堂上的教學(xué)時間和環(huán)境是有限的,他們不可能在有限的時間和環(huán)境內(nèi)完成所設(shè)定的跨文化交際意識和交際能力訓(xùn)練時,可根據(jù)教材里涉及的英美文化背景知識,設(shè)置小型的口語課題讓學(xué)生分組去完成,并就此展開交流討論,使學(xué)生了解相關(guān)文化背景,社會風(fēng)俗和社會關(guān)系等相關(guān)文化交際知識,這樣既練習(xí)了口語,又可以彌補(bǔ)課堂教學(xué)的不足,開闊視野和增強(qiáng)跨文化意識。

      四 結(jié)語

      總之,跨文化意識是跨文化交際的重要組成部分。同時,跨文化意識又是跨文化交際能力形成的第一步。因此,廣大高職院校英語教師應(yīng)在英語教學(xué)中自覺、系統(tǒng)、更好地滲透跨文化知識,并正確處理和擺正跨文化交際意識在英語教學(xué)和跨文化交際中的地位和作用,在教學(xué)的各階段和層次上,利用各種方法培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識。在英語學(xué)習(xí)中,幫助學(xué)生養(yǎng)成尊重、寬容、平等、開放的跨文化心態(tài)和客觀、無偏見的跨文化觀念與世界意識,提高學(xué)生的跨文化交際能力,最終使學(xué)生成為成功的英語語言學(xué)習(xí)者。

      參考文獻(xiàn)

      [1]Boulding, E. Building a global Civic Culture [M]New York: Teachers College Press. 1998

      [2]Barry Tomalin Susan Stempleski, Cultural Awareness.[M].牛津大學(xué)出版社華東師范大學(xué)出版社,1998

      [3]Samovar, L. A. and R. E. Porter. (eds.) Intercultural Communication: A Reader(7th ed.)[M].Belmont: Wadsworth Publishing Company, 1994, P324~352

      [4]陳俊森、樊葳葳、鐘華.跨文化交際與外語教育[M].北京:中華科技出版社,2006

      [5]賈玉新.跨文化交際學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,1997

      [6]王振亞.以跨文化交往為目的的外語教學(xué)[M].北京:北京語言大學(xué)出版社,2005

      [7]許國璋.詞匯的文化內(nèi)涵與英語教學(xué)[J].現(xiàn)代外語,1980

      [8]大學(xué)英語課程教學(xué)要求(試行)[M].上海:上海外語教育出版社,2004

      [9]秦秀白.當(dāng)代英語習(xí)語大詞典[M].天津科學(xué)技術(shù)出版社外語教學(xué)與研究出版社,1998

      〔責(zé)任編輯:李錦雯〕

      九江县| 兰坪| 伊宁县| 鹿邑县| 乌兰浩特市| 肥西县| 镇远县| 左权县| 扎兰屯市| 集贤县| 伊川县| 茶陵县| 威远县| 潞西市| 渭南市| 宕昌县| 靖远县| 吴桥县| 清苑县| 宁蒗| 堆龙德庆县| 沙湾县| 安康市| 镇康县| 筠连县| 谷城县| 梅州市| 尤溪县| 永年县| 凤冈县| 遂川县| 永和县| 子长县| 乐陵市| 新巴尔虎右旗| 新疆| 关岭| 宜州市| 宁陵县| 堆龙德庆县| 桃源县|