He was the guy whose proudest possession was a coffee table he’d found in a dumpster, and whose only pair of decent shoes was half a size too small.
—Michelle Obama
“曾經(jīng),他最得意的財(cái)產(chǎn)就是從垃圾桶里找到的一張咖啡桌,他唯一一雙體面的鞋子還小了半碼?!?/p>
美國當(dāng)?shù)貢r間2012年9月4日晚,美國第一夫人米歇爾·奧巴馬在民主黨全國代表大會上發(fā)表演說,助奧巴馬競選連任。米歇爾表示,艱難的成長經(jīng)歷讓奧巴馬能真切感受到普通民眾的艱辛。美聯(lián)社評論稱,米歇爾的講話設(shè)計(jì)巧妙,使奧巴馬和“精英代表者”米特·羅姆尼(Mitt Romney)拉開距離。
We believe the release of iPhone 5 could potentially add between 1/4 to 1/2%—point to fourth quarter annualized GDP growth.
—Michael Feroli
“我們相信,iPhone 5的發(fā)布有可能推動美國第四季度GDP年化增長率提高0.25~0.5個百分點(diǎn)?!?/p>
美國當(dāng)?shù)貢r間2012年9月12日上午,蘋果公司正式發(fā)布了全新的iPhone 5智能手機(jī)。此前,摩根大通經(jīng)濟(jì)學(xué)家邁克爾·費(fèi)羅利發(fā)布研究報(bào)告稱,假設(shè)iPhone 5在第四季度的銷售量為800萬部,其能為第四季度美國GDP帶來32億美元的收入。
We have more capacity than the production of waste in Sweden that is usable for incineration.
—Catarina Ostlund
“在瑞典,我們對可焚燒垃圾的再利用能力超過制造垃圾的能力?!?/p>
在瑞典,垃圾的循環(huán)利用已經(jīng)到了非常發(fā)達(dá)的地步。瑞典環(huán)保署高級顧問奧斯倫女士表示,瑞典的垃圾已經(jīng)“供不應(yīng)求”,因此開始從歐洲每年進(jìn)口80萬噸垃圾投入焚燒站,為瑞典供暖和發(fā)電。目前最大的垃圾進(jìn)口來源國為鄰國挪威,挪威會向瑞典支付垃圾處理費(fèi)用,但這比挪威在本國焚化成本還要低,此舉可謂“雙贏”。
My hunch is that there isn’t a single bit of the BBC that, in places, can’t do better.
—George Entwistle
“我的直覺是,BBC在任何方面都存在一定的進(jìn)步空間?!?/p>
2012年9月17日,喬治·恩特威斯?fàn)柍鋈蜝BC總裁。在他看來,BBC目前的運(yùn)作方式使它在一定程度上脫離了它的目標(biāo),即杰出的獨(dú)創(chuàng)性和杰出的新聞質(zhì)量(outstanding creative originality and outstanding journalistic quality),因此要進(jìn)行改革。恩特威斯?fàn)栐诓稍L中稱,他的BBC情緣始于六歲,當(dāng)時他曾寫信給時任總裁,抱怨過長的財(cái)政報(bào)告報(bào)道占用了動畫片《貓和老鼠》的時間。
We cannot continue to have our kids come down with diabetes at age 6.
—Michael Bloomberg
“不能再讓我們的孩子六歲就得糖尿病了?!?/p>
2012年9月13日,美國紐約市通過一項(xiàng)提案,禁止大號蘇打飲料和其他含糖飲料在紐約市餐廳、熟食店和電影院銷售,期望能借此解決困擾美國人多年的肥胖問題。這項(xiàng)禁令由紐約市長邁克爾·彭博提出,將于明年3月生效。