付志勇
摘 要 天使學(xué)說是基督教神學(xué)中的重要問題,托馬斯·阿奎那利用亞里士多德形式—質(zhì)料學(xué)說和阿維森納的靈魂學(xué)說,通過形式邏輯的三段論,提出了他的天使理論,并在這一論證過程中對上帝的存在做出了證明。托馬斯通過論證指出,上帝是純存在,天使是形式與存在的復(fù)合,物質(zhì)實體是形式與質(zhì)料的復(fù)合。
關(guān)鍵詞 靈智體 存在 形式 質(zhì)料
中圖分類號:B503 文獻標(biāo)識碼:A
Thomas Aquinas on the "Intelligence"
FU Zhiyong
(School of Philosophy, Wuhan University, Wuhan, Hubei 430072)
Abstract Angel doctrine is an important issue in Christian theology, Thomas Aquinas used Aristotle o form - material theory and doctrine of Avicenna's soul, through the formal logic of the syllogism, presented his theory of angels, and in this a demonstration of the process that made the existence of God. Thomas, by demonstrating that God is pure existence, and existence of angels is a form of composite material entity is a composite of form and material.
Key words Euro RSCG body; exist; form; material
托馬斯·阿奎那是中世紀(jì)亞里士多德主義的最大代表,對亞里士多德的很多著作都做過評注,其思想極大的深化了基督教神學(xué)理論。在其著名的論文《論存在者與本質(zhì)》(On Being and Essence)的第四章,托馬斯利用亞里士多德的形式—質(zhì)料學(xué)說和阿維森納的靈魂學(xué)說,結(jié)合基督教神學(xué)理論,集中論述了“靈智體是形式與存在的復(fù)合”這一命題。本文將立足文本,試對這一命題進行解讀。
1 “靈智體”的定義
什么是“靈智體”(the intelligence)?intelligence的拉丁文是intellegentia,意思是“洞察力、理解力、口味”,①在《論存在者與本質(zhì)》等著作中,托馬斯用它來指代天使。早在托馬斯之前,阿拉伯學(xué)者阿維森納就把天使稱為靈智體,并提出了十靈智體學(xué)說,他認(rèn)為作為第一原因的永恒的上帝創(chuàng)造了第一靈智體,第一靈智體又產(chǎn)生出第二靈智體和第三靈智體……最后才產(chǎn)生理智,即人的主動理智。②關(guān)于主動理智和被動理智的區(qū)分最早來自于亞里士多德《論靈魂》的第三卷,由此也可見亞里士多德哲學(xué)對阿維森納的影響,這一思想同樣影響到托馬斯。托馬斯繼承了亞里士多德主義的傳統(tǒng),在阿維森納天使學(xué)說的基礎(chǔ)上,進一步區(qū)分出了單純體(simple substance)和復(fù)合體(composite substance)。他認(rèn)為,單純體不包含質(zhì)料,故其本質(zhì)就是其形式,如上帝和天使,復(fù)合體則是形式和質(zhì)料的復(fù)合,故其本質(zhì)就是其形式和質(zhì)料之和,如物質(zhì)實體,而上帝與天使的區(qū)別在于,前者是絕對的單純體,后者是相對的單純體。
在《論存在者與本質(zhì)》的第四章第六節(jié),托馬斯寫到:“這一類實體雖然擁有純形式而不具有質(zhì)料,但不是絕對單純的,它們不是純現(xiàn)實,而是現(xiàn)實和潛能的復(fù)合體?!雹圻@一實體指的就是靈智體,靈智體是不具備質(zhì)料的純形式,但它不是絕對的單純體,這是因為靈智體的現(xiàn)實性來自于上帝,正是由于靈智體從上帝那里獲得了現(xiàn)實性,靈智體才能存在。托馬斯把現(xiàn)實性理解為存在,這里又涉及到他的存在學(xué)說。如所周知,古希臘哲學(xué)家都是把存在理解為某種抽象概念或者邏輯范疇,比如柏拉圖的“理念”、亞里士多德的“實體”,而托馬斯則把存在理解為一種創(chuàng)造活動、一種行動,存在因而成為了“存在活動”,某物只有先存在,才能具有其本質(zhì)或者形式,這可以說是現(xiàn)代西方存在主義哲學(xué)口號“存在先于本質(zhì)”的最早表達。在托馬斯看來,上帝是純存在或者說第一存在,具有最高的現(xiàn)實性。
2 關(guān)于靈智體的論證
托馬斯利用了亞里士多德的潛能和現(xiàn)實學(xué)說。他說,靈智體的存在是從其本質(zhì)之外的上帝那里接受來的,接受者相對于所予者是潛能,所予者則是現(xiàn)實。在這里,托馬斯還將天使的本質(zhì)等同于其形式,“就天使這類單純實體而言,它們的形式就是它們的‘本質(zhì),但是它們除了具有形式之外,還必定具有‘存在/是”。④他指出,天使的本質(zhì)是潛能,它要獲得現(xiàn)實性的話,就必須從上帝那里接受存在,因此存在就是現(xiàn)實。從而,單純體雖然不可能是形式和質(zhì)料的復(fù)合,卻可能是潛能和現(xiàn)實的復(fù)合,形質(zhì)論(形式—質(zhì)料學(xué)說)適用的地方,潛能和現(xiàn)實說也同樣能適用,但是反過來說就未必,比如形質(zhì)論就不適用于單純體。如果非要將形質(zhì)論適用于單純體,那么這里的質(zhì)料指的是抽象質(zhì)料、精神質(zhì)料,而不是特指質(zhì)料、物質(zhì)質(zhì)料。需要強調(diào)的是,靈智體作為相對的單純體,不具有質(zhì)料,其本質(zhì)就是其形式,因而靈智體的現(xiàn)實性就是其存在與形式的復(fù)合。而存在與本質(zhì)之間的區(qū)別,實際上就是造物主與受造之物之間的區(qū)別,也就是說,存在與本質(zhì)作為連體概念標(biāo)識出第一因與所有其他存在者之間的基本區(qū)別。
下文緊接著給出一個三段論。大前提是:“一切不屬于本質(zhì)或?qū)嵸|(zhì)概念的東西,皆由外部加于本質(zhì)概念之上,并和本質(zhì)一起構(gòu)成復(fù)合。因為沒有本質(zhì)可以脫離其部分而被理解?!狈膊粚儆诒举|(zhì)者,都是從外部加于本質(zhì)之上的,并和本質(zhì)一起構(gòu)成復(fù)合,例如“白人”的“白”并不是人的概念所固有的,而是外部原因造成的,是從外部加于人的本質(zhì)之上的,“白”來自于外部并和人的本質(zhì)一起構(gòu)成復(fù)合。在這里,復(fù)合體的本質(zhì)不可能脫離其部分如形式和質(zhì)料而被理解,例如人的本質(zhì)概念由兩部分構(gòu)成,即理性和動物的復(fù)合,這兩部分缺一人的本質(zhì)將無法理解。小前提是:“每一本質(zhì)或者實質(zhì)都可以被理解,即使并不知道其存在?!边@一句的意思是說,不管本質(zhì)是否存在,我們都可以去認(rèn)識和理解本質(zhì),所以存在是從外部給予的,本質(zhì)概念之中并不包含存在的意思。托馬斯隨后舉出例子,他說,我們可以知道人或鳳凰是什么,而不必理會它在現(xiàn)實中是哪個以及是否具有存在。結(jié)論是:“從而清楚的是,存在有別于本質(zhì)或?qū)嵸|(zhì),除非可能有這樣一種現(xiàn)實性,這種現(xiàn)實性的實質(zhì)就是其存在。”⑤這一三段論可以簡化為,大前提:一切不屬于本質(zhì)概念的東西,皆由外部加于本質(zhì)概念之上,并和本質(zhì)一起構(gòu)成復(fù)合。小前提:每一本質(zhì)都可以被理解,即使并不知道其存在。結(jié)論:存在有別于本質(zhì),除非有這樣一種現(xiàn)實性,其本質(zhì)就是其存在。
一切受造物的存在都與其本質(zhì)不同。托馬斯于是提出假設(shè):是否有一種本質(zhì)等于其存在的現(xiàn)實性?很顯然,本質(zhì)等同于其存在的現(xiàn)實性只有無限的造物主才具備。托馬斯繼續(xù)論證,他說:“這種現(xiàn)實性是唯一的并且是第一性的;因為某物可以被增加,僅僅通過附加屬差,或者通過在不同部分的質(zhì)料中接收形式,或者通過在某物中獨立之物和接收之物的區(qū)分。現(xiàn)在,假設(shè)有一種現(xiàn)實性即有純存在,因此存在自身是存在的,這種存在不接收屬性的附加,因為這樣它就不再僅僅是存在,而是和附加的形式一起存在。更不用說為他附加質(zhì)料,因為這樣它就不再是自身存在的,而是質(zhì)料性的存在。由此得出,有與其存在相等同的現(xiàn)實性。而在所有其他事物中,其存在一定不同于其實質(zhì)、本質(zhì)或形式。這就是為什么靈智體的存在必須附加其形式;正如已經(jīng)說過的,靈智體是形式和存在的復(fù)合?!雹?/p>
在這一段引文中,托馬斯論證了與其存在相等同的現(xiàn)實性,即上帝的存在。其本質(zhì)等同于其存在的現(xiàn)實性,必須是唯一的和第一性的,因為一物可通過附加屬差而被分有,例如通過給種相附加屬差而把屬相增多;或者,通過把形式接收到質(zhì)料的不同部分中去,例如某一本質(zhì)為不同的個體所分有;或者通過獨立之物與非獨立之物的區(qū)分,例如獨立的熱和非獨立的熱的區(qū)分,這里指熱的理念與物體中的熱的區(qū)分。如果假定具有純存在,那么純存在不能接收屬差或者形式,否則就不是純存在。純存在就是純現(xiàn)實,不需要接收附加之物。純存在更不能附加質(zhì)料,因為如果附加質(zhì)料,它將不再是獨立自存之物。對此阿維森納有相似的論述,他將純存在看成一種抽象的形式,認(rèn)為“這種形式本身就是純粹與質(zhì)料無涉的”。⑦因此結(jié)論是,具有這樣一種現(xiàn)實性,它與它的存在相等同。如果一物的現(xiàn)實性與其存在相等同,那它只能是無限完滿的上帝。在除上帝之外的所有事物中,其存在必然與其本質(zhì)、實質(zhì)或形式有區(qū)別。這就是靈智體的存在必須附加其形式的原因。因此,本文要分析的命題就推出來了:靈智體是形式和質(zhì)料的復(fù)合。
但托馬斯的論證并沒有就此結(jié)束,在第七節(jié)中,他進一步作出解釋。第七節(jié)由兩個三段論構(gòu)成,第一個三段論的大前提是:“任何屬于一事物者,或者由其本質(zhì)原理所引起,或者來自于外在的原理?!憋@然這是一個選言推理,托馬斯認(rèn)為,屬于事物的東西或者由于自因,即由事物自身本質(zhì)的原理引起,如笑的能力是人的本質(zhì)所固有的;或者由于外因,即來自于外在的原理,如空氣中的光不是空氣自身的本質(zhì)所固有,而是來自于太陽。小前提是:“現(xiàn)在,存在自身不能被事物的形式或本質(zhì)所引起,因為這樣的話,事物將成為自身的原因并且它將把自身帶入存在,這是不可能的?!币晃锏拇嬖诓豢赡苁亲砸虻?,存在自身不能被事物的形式或者本質(zhì)所引起,除上帝之外的一切事物即受造物都不是自因的。這里就否定了大前提中的一個選言支,那么顯然只剩下了大前提中的另一個可能性,所以結(jié)論是:“任何其存在不同于其本質(zhì)的事物,必定是從他物中獲得存在?!雹嗳魏问茉熘铮浯嬖诓煌谄浔举|(zhì),必然是從他物中獲得存在,這種給予受造物以存在者,就是造物主上帝。這一選言判斷三段論可用公式表達為:P或者Q,非P,所以Q。即,大前提:任何屬于事物的東西,或由其本質(zhì)原理引起,或來自于外在的原理。小前提:存在自身不能被事物的本質(zhì)原理引起。結(jié)論:存在自身必然來自于外在的原理。
3 結(jié)論
托馬斯·阿奎那的《論存在者與本質(zhì)》被稱為關(guān)于基督教上帝和天使的最偉大的形而上學(xué)證明,而在其第四章主要論述了天使學(xué)說。在對天使的解釋中,托馬斯指出了上帝、天使與物質(zhì)實體的區(qū)別:上帝是絕對的單純體、純存在,天使是相對的單純體,是存在與形式的復(fù)合,物質(zhì)實體則是質(zhì)料和形式的復(fù)合。并且,托馬斯在對天使的分析中又為上帝存在提供了證明。托馬斯的論證大量運用三段論的形式,是典型的中世紀(jì)經(jīng)院哲學(xué)的寫作方式。
注釋
① Collins Latin Dictionary[M],second edition,Glasgow:HarperCollins Publishers,2005,p.185
② Herbert A.Davidson,Alfarabi,Avicenna,and Averroes[M],on Intellect,New York:Oxford University Press,1992,p.75
③⑤⑥⑧Thomas Aquinas,On Being and Essence[M],ch.4,tran.by Armand Maurer,second revised edition,Toronto:The Pontifical Institute of Mediaeval Studies,1968,p.55.55.56.56.57
④ 董尚文.阿奎那存在論研究——對波埃修《七公理論》的超越[M].北京:人民出版社,2008:261.
⑦ 阿維森納.論靈魂[M].北京大學(xué)哲學(xué)系譯.北京:商務(wù)印書館,1963:243.