范永康
(曲靖師范學(xué)院人文學(xué)院,云南曲靖 655011)
身份政治與后殖民主義文論
范永康
(曲靖師范學(xué)院人文學(xué)院,云南曲靖 655011)
身份政治是后殖民主義文論的核心議題。薩義德揭示了西方強(qiáng)勢(shì)的學(xué)術(shù)、文化和文學(xué)建構(gòu)“東方”身份的策略,斯皮瓦克發(fā)掘出“底層人”身份,霍米巴巴從“雜交文化”的角度深入剖析了殖民者、被殖民者、民族以及散居族裔的文化身份問題,由此說明,后殖民主義文論具有鮮明的實(shí)踐性、批判性和政治性。
后殖民主義;身份政治;文學(xué)理論
“身份”就是我們?nèi)绾未_定我們是誰的問題,“身份政治”指的是“一種關(guān)于激進(jìn)政治的新原則:身份應(yīng)當(dāng)成為政治視野和實(shí)踐的核心”,它包括兩個(gè)方面:第一,身份成為組織立場(chǎng)的動(dòng)員力量;第二,闡發(fā)、表現(xiàn)和肯定某種身份成為政治的中心任務(wù)。[1]205一般而言,身份政治與性別政治、種族政治多有疊合之處,它往往被用來“描述那些非白種的、非歐洲的、非異性戀的、非男人的身份已經(jīng)進(jìn)入政治舞臺(tái)”[2]232,但身份政治可以說是后殖民主義的核心所在,對(duì)于被殖民者來說,至少涉及到殖民主體和自身所隸屬的族裔這兩重身份,而殖民地婦女,還要面對(duì)著性別身份的問題。因此,多重身份的認(rèn)同導(dǎo)致自我本身復(fù)雜多變,而要為這個(gè)復(fù)雜多變的自我(以及民族的整體自我意識(shí))重新定位,在后殖民理論中是個(gè)首要的難題。[3]143薩義德、斯皮瓦克、霍米·巴巴等后殖民文論家無不必須面對(duì)這一難題。
薩義德對(duì)身份政治問題的關(guān)注,主要體現(xiàn)于他對(duì)西方強(qiáng)勢(shì)的學(xué)術(shù)、文化和文學(xué)如何建構(gòu)“東方”身份問題所做出的考察與反思。
薩義德《東方學(xué)》的主題是,通過對(duì)作為一個(gè)學(xué)科的東方學(xué)的歷史、演變、特性和流播等情況的考察,揭示出隱含在傳統(tǒng)東方學(xué)研究中的權(quán)力話語及其運(yùn)行機(jī)制,從而對(duì)西方的后殖民主義文化政治提出質(zhì)疑和批判。他明確地指出,“東方學(xué)是一種文化和政治的現(xiàn)實(shí)”[4]17,東方學(xué)作為一種話語方式在文化乃至意識(shí)形態(tài)的層面對(duì)東方進(jìn)行表述和表達(dá),其在學(xué)術(shù)機(jī)制、詞匯、意象、正統(tǒng)信念甚至殖民體制和殖民風(fēng)格等方面都有著深厚的基礎(chǔ)。所以,對(duì)東方學(xué)的研究必然會(huì)涉及到諸如此類的文化政治問題:“還有哪些種類的學(xué)術(shù)、美學(xué)和文化力量參與了像東方學(xué)這類帝國主義傳統(tǒng)的建構(gòu)?語言學(xué)、詞匯學(xué)、歷史學(xué)、生物學(xué)、政治經(jīng)濟(jì)理論、小說寫作和抒情詩是怎樣參與東方學(xué)中普遍存在的帝國主義世界觀的構(gòu)造的?”[4]20
而對(duì)東方學(xué)加以文化政治視角的反思和批判,最終又會(huì)落實(shí)到“東方”和“西方”的身份政治問題上來。薩義德說:“如果不將東方學(xué)作為一種話語來考察的話,我們就不可能很好地理解這一具有龐大體系的學(xué)科,而在后啟蒙時(shí)期,歐洲文化正是通過這一學(xué)科以政治的、社會(huì)學(xué)的、軍事的、意識(shí)形態(tài)的、科學(xué)的以及想象的方式來處理——甚至創(chuàng)造——東方的”。[4]5這句話試圖說明,東方學(xué)作為一種以知識(shí)或真理的名義出現(xiàn)的話語方式,實(shí)際上是與帝國主義的殖民政治勾結(jié)在一起的,其目的就是要建構(gòu)出一個(gè)“東方”身份,同時(shí)也構(gòu)建出西方的自我身份,因?yàn)椤皷|方”有助于“西方”“將自己界定為與東方相對(duì)照的形象、觀念、人性和經(jīng)驗(yàn)”[4]2。
那么,東方學(xué)是如何構(gòu)建出“東方”的他者身份的呢?薩義德在??潞透鹛m西的啟發(fā)下,對(duì)其構(gòu)建策略加以歸納:
第一,話語——權(quán)力的方式。薩義德的《東方學(xué)》明顯地借用了??掠嘘P(guān)話語的理論方法和語言。福柯把“話語”界定為通過其權(quán)力得以持續(xù)存在的語言再現(xiàn)的諸系統(tǒng),也可理解為支持權(quán)力結(jié)構(gòu)的公認(rèn)的思維方式。話語建立在公認(rèn)的前提上,一個(gè)文化的意識(shí)形態(tài)是通過其話語實(shí)踐來表達(dá)的。薩義德認(rèn)為,“東方”并非一種自然的存在,也不是一個(gè)地理的、文化的或者歷史的實(shí)體,“東方”和“西方”這樣的地方和地理區(qū)域都是人為建構(gòu)起來的,都是話語和權(quán)力的構(gòu)造物。一方面,東方是西方話語表述系統(tǒng)的產(chǎn)物?!皷|方學(xué)的意義更多地依賴于西方而不是東方,這一意義直接來源于西方的許多表述技巧,正是這些技巧使東方可見、可感,使東方在關(guān)于東方的話語中‘存在’。而這些表述依賴的是公共機(jī)構(gòu)、傳統(tǒng)、習(xí)俗、為了達(dá)到某種理解效果而普遍認(rèn)同的理解代碼,而不是一個(gè)遙遠(yuǎn)的、面目不清的東方?!保?]29西方對(duì)東方的表述是建立在前者對(duì)后者的權(quán)力關(guān)系、支配關(guān)系、霸權(quán)關(guān)系之上的,借用馬克思《路易·波拿巴的霧月十八日》的話來說,即“他們無法表述自己;他們必須被別人表述”。在薩義德看來,涉及到東方學(xué)的文學(xué)作品、歷史著作、語言分析、政治論文等各種文本,無不成為此話語系統(tǒng)的一部分。另一方面,東方也處于西方物質(zhì)層面的話語——權(quán)力掌控之下。根據(jù)??碌挠^點(diǎn),話語不僅是語言表述,它還是文化和社會(huì)機(jī)構(gòu)的工具,是物質(zhì)實(shí)踐。話語表述機(jī)制實(shí)際上已經(jīng)滲透并且依賴于政治、經(jīng)濟(jì)、宗教、管理甚至軍事等各個(gè)物質(zhì)層面的運(yùn)作。因此,薩義德認(rèn)為:“東方學(xué)不是歐洲對(duì)東方的純粹虛構(gòu)或奇想,而是一套被人為創(chuàng)造出來的理論和實(shí)踐體系,蘊(yùn)含著幾個(gè)世代沉積下來的物質(zhì)層面的內(nèi)容。這一物質(zhì)層面的積淀使作為與東方有關(guān)的知識(shí)體系的東方學(xué)成為一種得到普遍接受的過濾框架,東方即通過此框架進(jìn)入西方的意識(shí)之中,正如同樣的物質(zhì)積淀使源自東方學(xué)的觀念不斷擴(kuò)散到一般的文化之中并且不斷從中生成新的觀念一樣?!保?]9
第二,文化霸權(quán)的方式。葛蘭西的文化霸權(quán)理論揭示出統(tǒng)治階級(jí)運(yùn)用國家暴力機(jī)器之外的另一種統(tǒng)治方式,即加強(qiáng)對(duì)教育、學(xué)術(shù)、媒體的文化領(lǐng)導(dǎo)權(quán)的控制。薩義德明確地意識(shí)到:“葛蘭西意義上的政治社會(huì)已經(jīng)侵入了像學(xué)院這樣的民眾社會(huì)的領(lǐng)域,并且使其與政治發(fā)生直接的牽連?!保?]14東方學(xué)已經(jīng)把我們引到這一問題面前:政治帝國主義控制著整個(gè)研究領(lǐng)域,控制著人們的想象,控制著學(xué)術(shù)研究的機(jī)構(gòu)。東方學(xué)是地緣政治意識(shí)向美學(xué)、經(jīng)濟(jì)學(xué)、社會(huì)學(xué)、歷史學(xué)和哲學(xué)文本的一種分配,東方學(xué)視域中的文學(xué)研究或古典哲學(xué)研究也必然含有政治意義。東方學(xué)所貫徹的正是一種西方的文化霸權(quán)策略,“歐洲文化的核心正是那種使這一文化在歐洲內(nèi)和歐洲外都獲得霸權(quán)地位的東西——認(rèn)為歐洲民族和文化優(yōu)越于所有非歐洲的民族和文化。此外,歐洲的東方觀念本身也存在著霸權(quán),這種觀念不斷重申歐洲比東方優(yōu)越、比東方先進(jìn),這一霸權(quán)往往排除了更具獨(dú)立意識(shí)和懷疑精神的思想家對(duì)此提出異議的可能”[4]10。
總之,正是在東方學(xué)的這兩種策略的運(yùn)作之下,“東方就被東方主義的話語典型地制作成沉默、淫蕩、女性化、暴虐、易怒和落后的形象。正好相反,西方則被表現(xiàn)為男性化、民主、有理性、講道德、有活力并思想開通的形象。”[5]31
可以說,鼓吹“次要的”、“非主流的”、“少數(shù)人的”、“亞文化的”的聲音,批判西方發(fā)達(dá)國家對(duì)“落后”民族和國家在文化價(jià)值、意識(shí)形態(tài)、知識(shí)話語、主體構(gòu)成等方面所強(qiáng)加的帝國主義文化霸權(quán),正是后殖民主義思潮的主導(dǎo)精神。斯皮瓦克的“底層人”(subaltern)研究為此做出了獨(dú)特的貢獻(xiàn)。
斯皮瓦克的底層人概念,“在范圍上可以被看成是各種差異關(guān)系中的從屬群體,以及在中心化過程中被作為他者而遭到排斥的對(duì)象”[6]187,可以根據(jù)具體情境來加以區(qū)分。具體而言,底層人可以指帝國主義法律和教育的封閉圈之外的區(qū)域中的“處于文盲的農(nóng)民、部族、城市亞無產(chǎn)階級(jí)的最底層的男男女女們”[7]118,還可以指國際勞動(dòng)分工的圈子外的“為生存奔忙的農(nóng)場(chǎng)主,未組織起來的農(nóng)民勞動(dòng)、部落人和城市或鄉(xiāng)村的零點(diǎn)工人群體”[8]108。而置于先存的父系制度結(jié)構(gòu)與跨國資本主義之間共謀的框架之下,城市亞無產(chǎn)階級(jí)的女性,“底層女性的異質(zhì)的主體”就顯得特別重要。[8]154在她看來,底層人是一個(gè)策略性的本質(zhì)主義的概念,當(dāng)然,這些不同的底層人的一個(gè)共同“類本質(zhì)”便是他們都屬于中心以外的邊緣化的、非主流的社會(huì)群體,因而都無法表達(dá)自己(“不能說話”)。
“底層人能說話嗎”這一問題是由印度底層研究小組的歷史學(xué)家們提出來的。拉納基·古哈指出,印度的民族獨(dú)立在殖民主義和新殖民主義的歷史編撰中,被歸功于英國殖民統(tǒng)治者、行政官、政策、制度和文化;而在民族主義和新民族主義的歷史著作中,又被歸功于印度精英分子、制度、活動(dòng)和思想。發(fā)動(dòng)多次起義的、在印度獨(dú)立斗爭(zhēng)中發(fā)揮了重要作用的城市貧民和鄉(xiāng)村農(nóng)民反而被忽略了,所以,他們成立底層研究小組的目的就是要從底層階層或起義者的視角重寫印度歷史。
然而,斯皮瓦克對(duì)此表示質(zhì)疑,她認(rèn)為底層人的聲音難以聽到。首先,底層研究的歷史學(xué)家們所使用的歷史材料已經(jīng)受到帝國主義意識(shí)形態(tài)或民族精英分子思想的污染,他們所得到的關(guān)于底層意識(shí)的訊息僅僅是從那些反對(duì)起義的文本或精英們的史實(shí)記錄中得來的,真正底層意識(shí)是無法觸及的。[9]136之所以出現(xiàn)這種情況,斯皮瓦克認(rèn)為,這是殖民主義“認(rèn)知暴力”帶來的后果。“認(rèn)知暴力”這一術(shù)語強(qiáng)調(diào)西方的知識(shí)或認(rèn)識(shí)論經(jīng)常被用來為針對(duì)非西方文化的政治和軍事力量的暴力行為提供正當(dāng)性[10]19,表明了帝國主義的認(rèn)知修辭結(jié)構(gòu)飽含著明確的意識(shí)形態(tài)性,呈現(xiàn)出“帝國主義在知識(shí)、社會(huì)和學(xué)科中深嵌的暴力”[8]104。其次,底層研究的歷史學(xué)家本身也無法逃脫“認(rèn)知暴力”的怪圈,實(shí)際上,學(xué)者們只是在替代底層人發(fā)言,而非底層人自己發(fā)言。所以,無論是英國殖民者、民族精英主義還是底層研究的歷史學(xué)家,都不能讓底層人說話。
斯皮瓦克認(rèn)為,有關(guān)印度歷史所涉及到的檔案、歷史編撰、學(xué)科批判和文學(xué)作品都只能夠借鑒阿爾都塞和馬歇雷的“癥候閱讀”法,重視作品“沒有說的東西”,在文本的沉默和空白之處,反而孕育了通達(dá)底層意識(shí)的可能,“當(dāng)我們涉及相伴而來的底層階級(jí)的意識(shí)問題時(shí),關(guān)于作品不可能表達(dá)的東西這一觀點(diǎn)就變得重要了”[8]106。而且,正如穆爾——吉爾伯特所說,“為了說明(后)殖民話題的混雜程度,斯皮瓦克最為注重把‘女性(性別)話題’當(dāng)作一種獨(dú)特的分析類型,她的著作在按照性別劃分(后)殖民話題時(shí)總是很細(xì)致”[5]67。表現(xiàn)在底層人問題上,斯皮瓦克進(jìn)一步發(fā)掘出女性底層主體,“在殖民生產(chǎn)的語境中,如果底層階級(jí)沒有歷史、不能說話,那么,作為女性的底層階級(jí)就被置于更深的陰影之中了”[8]107。
在女性“底層人”方面,斯皮瓦克慧眼獨(dú)具地關(guān)注到文學(xué)中的第三世界婦女形象。她非常重視發(fā)掘第三世界婦女區(qū)別于歐洲女性的“異質(zhì)性”,這主要體現(xiàn)在她對(duì)當(dāng)代印度女作家和政治活動(dòng)家馬哈斯維塔·德威作品的翻譯和評(píng)論上。
在《底層人的文學(xué)再現(xiàn):一個(gè)來自第三世界的婦女文本》一文中,斯皮瓦克重點(diǎn)分析了德威的小說《提供乳房的人》。短篇小說《提供乳房的人》講述的是一個(gè)印度底層?jì)D女伽秀達(dá)的故事,伽秀達(dá)的丈夫被雇主家的兒子開車壓斷腿而喪失勞動(dòng)力之后,為了生計(jì),伽秀達(dá)不得不走出家門充當(dāng)雇主家的奶媽,成為“提供乳房的人”。為了保證乳汁的供應(yīng),伽秀達(dá)必須反復(fù)地懷孕和分泌乳汁,因勞累過度和身體透支而患上了乳腺癌,最終悲慘地死去。斯皮瓦克在文章中主要介紹了對(duì)于《提供乳房的人》這篇小說所可能采取的幾種闡釋方法,即作者本人的民族寓言法、馬克思主義女性主義、自由主義女性主義以及法國女性身體理論。但她認(rèn)為,這幾種“精英主義”的解讀方式都不能很好地切入印度底層?jì)D女的真實(shí)生活,都具有理論局限性。譬如,西方自由主義女性主義倡導(dǎo)個(gè)人主義的女性解放,但這只對(duì)伽秀達(dá)所服務(wù)的女主人有意義,她可以不再承擔(dān)養(yǎng)育的任務(wù),可以保持優(yōu)美身段,可以穿歐式的襯衫和胸罩,喝伽秀達(dá)奶水長大的主人家的女兒們甚至還可以到西方留學(xué)、定居,進(jìn)而變成羽翼豐滿的女性主義者。[11]256而對(duì)于需要養(yǎng)家糊口、掙扎在社會(huì)底層的伽秀達(dá)來說,這一套時(shí)髦的女性主義話語能觸及她的生活現(xiàn)狀乃至內(nèi)心世界嗎?至于西方白人女性主義者爭(zhēng)取墮胎權(quán)的斗爭(zhēng),不但不能解決伽秀達(dá)自身的問題,相反還會(huì)剝奪她價(jià)值生產(chǎn)的權(quán)力,使她本人及其家庭陷入更加糟糕的境地。由此可見,西方女性主義話語往往只是重視西方女性的主體建構(gòu),而忽略了她們與第三世界婦女之間的語言、文化、歷史和社會(huì)階級(jí)的重要差異。
霍米·巴巴從“雜交文化”的角度深入剖析殖民者、被殖民者、民族以及“散居族裔”的身份政治問題。
巴巴在德里達(dá)、??碌暮蠼Y(jié)構(gòu)主義和巴赫金“對(duì)話”理論那里找到了理論依據(jù)。在他看來,德里達(dá)的“中介”、“延異”、“時(shí)間滯后”、“移位”等概念對(duì)理解殖民地文化的流動(dòng)性很有用:“在與主宰你的、施予權(quán)力的霸權(quán)殖民文化的關(guān)系中,你自己的歷史位置總是被移位的。”至于??隆皩?quán)力與抵抗或者主權(quán)與從屬性之間的關(guān)系,看成是處在一種曖昧不明的論戰(zhàn)性的關(guān)系中,看做是一場(chǎng)圍繞著權(quán)威和關(guān)于作者資格的斗爭(zhēng),而不僅僅是政治權(quán)威”[12]4,對(duì)消解宗主國文化也很關(guān)鍵。而巴赫金的對(duì)話理論給予巴巴的啟示在于對(duì)文化“間性”空間的拓展,“在我自己的研究中我逐步形成了雜語狀態(tài)的概念來描述政治對(duì)抗或不平等條件下的文化權(quán)威性的構(gòu)成?!@個(gè)雜語策略或語篇打開了一個(gè)協(xié)商的空間,在這個(gè)空間里權(quán)力是不平等的,但它的表達(dá)清晰度或許是模棱兩可的。這樣的協(xié)商既非同化,也非協(xié)作。它使得‘空隙的’中介的浮現(xiàn)成為可能,該中介拒絕社會(huì)對(duì)抗性的二元表示法”[13]73??梢姡桶徒柚@些理論的目的就在于突出文化和身份的“間性”研究,進(jìn)而解構(gòu)本質(zhì)主義的文化身份觀。
巴巴在《文化的定位》一書中開宗明義地指出,當(dāng)今之世“文化”應(yīng)定位于“一個(gè)之外的王國”,這個(gè)“之外”也可以說是“在……之間”,它是一個(gè)“間質(zhì)空間”,“第三度空間”。巴巴以非洲——美國的藝術(shù)家瑞內(nèi)·格林對(duì)博物館的“樓梯井”所做的描述來對(duì)此加以類比和分析。格林認(rèn)為,樓梯井作為一個(gè)間性空間,連接著上層和下層,可以用來比喻“白人性”和“黑人性”之間的融通。巴巴對(duì)此加以發(fā)揮說,間性空間可以突破白人身份和黑人身份的二元等級(jí)對(duì)立,可以防止將身份固定于原始起點(diǎn)之上,從而為建構(gòu)“雜交文化”帶來可能性。[14]1
當(dāng)然,這種“雜交文化”絕非一種凌駕于他種文化之上的新的權(quán)威,恰恰相反,它是建立在“文化差異”的基礎(chǔ)上的。文化差異強(qiáng)調(diào)文化之間具有對(duì)抗性和沖突性,卻并不對(duì)文化作出本質(zhì)主義的理解,即固執(zhí)地認(rèn)為文化是預(yù)先被給予的、不可增減的、有原型可依的、非歷史性的,文化之間是要進(jìn)行“間性協(xié)商”的,即使是在重復(fù)或“模擬”之際,文化也不可能保持正身,而是不斷移位或延異的。巴巴認(rèn)為,文化差異所導(dǎo)致的“第三度空間”要求我們重新思考“對(duì)文化身份的看法”,“發(fā)布行為之第三度空間的介入使意義和指涉結(jié)構(gòu)成為一個(gè)矛盾過程,摧毀了習(xí)慣上把文化知識(shí)顯示為統(tǒng)一的、開放的、擴(kuò)展的符碼的這面再現(xiàn)之鏡。這樣一種介入方式理所當(dāng)然地使我們對(duì)文化的歷史身份的看法受到了挑戰(zhàn),我們?cè)?jīng)把文化看作一種進(jìn)行同質(zhì)化和統(tǒng)一的力量,開源創(chuàng)始的過去使它真確無疑,人民的民族傳統(tǒng)使它萬古長青”[7]200。巴巴借助這些理論的目的就在于突出文化和身份的“間性”研究,進(jìn)而解構(gòu)本質(zhì)主義的文化身份觀。
另外,巴巴認(rèn)為,我們不應(yīng)該滿足于后現(xiàn)代主義對(duì)“宏大敘事”解構(gòu)之后的碎片化哲學(xué),而應(yīng)當(dāng)擺脫“種族對(duì)比”觀念,應(yīng)當(dāng)擴(kuò)展文化邊界,關(guān)注弱勢(shì)群體和持不同政見者,如婦女、少數(shù)人群、被殖民者的歷史和聲音。[14]5他還通過對(duì)托尼·莫里森的《寵兒》和納丁·戈蒂默的《我兒子的故事》等小說的分析,表達(dá)了對(duì)被殖民者處于“非家”狀態(tài)的同情。在全球化時(shí)代,巴巴又對(duì)“公民身份”這一當(dāng)代問題產(chǎn)生興趣,他認(rèn)為,全球化固然開創(chuàng)了跨民族的生活方式,使得一整套交換成為可能,但也加深了種種不平等,多數(shù)族與少數(shù)族、流亡者、散居者、邊緣人群、下層民眾之間的身份分野依然存在。所以,巴巴說:“我認(rèn)為這對(duì)我來說是一個(gè)相當(dāng)重要的問題,因?yàn)?,公民資格對(duì)我而言是公眾行動(dòng)的可能性?!屛覀兡軌蛟诓煌问降纳缛褐斜舜斯泊?,也讓我能夠在任何給定的時(shí)刻在公眾領(lǐng)域內(nèi)采取有意義的行動(dòng),建構(gòu)起公眾領(lǐng)域?!保?2]7由此可見,巴巴對(duì)身份政治問題的關(guān)注并沒有完全排除被殖民者或少數(shù)族進(jìn)行文化反抗的可能性。
綜上所述,薩義德、斯皮瓦克、霍米·巴巴都從身份政治的角度,切入東方與西方、第一世界與第三世界、宗主國與殖民地之間的文化話語——權(quán)力關(guān)系,由此說明,后殖民主義文論具有鮮明的實(shí)踐性、批判性和政治性,為文學(xué)批評(píng)增加了一個(gè)介入現(xiàn)實(shí)的全新維度。
[1] 徐賁.走向后現(xiàn)代與后殖民[M].北京:中國社會(huì)科學(xué)出版社,1996.
[2] [英]阿雷恩·鮑爾德溫,等.文化研究導(dǎo)論[M].陶東風(fēng),等,譯.北京:高等教育出版社,2004.
[3] 孟樊.后現(xiàn)代的認(rèn)同政治[M].臺(tái)北:揚(yáng)智文化事業(yè)股份有限公司,2001.
[4] [美]愛德華·W·薩義德.東方學(xué)[M].王宇根,譯.北京:三聯(lián)書店,2007.
[5] [英]巴特·穆爾——吉爾伯特.后殖民理論[M].陳仲丹,譯.南京:南京大學(xué)出版社,2001.
[6] 李應(yīng)志.斯皮瓦克后殖民文化批評(píng)研究[M].上海:上海三聯(lián)書店,2008.
[7] 羅鋼,劉象愚.后殖民主義文化理論[M].北京:中國社會(huì)科學(xué)出版社,1999.
[8] 陳永國,等.從解構(gòu)到全球化批判:斯皮瓦克讀本[M].北京:北京大學(xué)出版社,2007.
[9] 曹莉.史碧娃克[M].臺(tái)北:生智文化事業(yè)有限公司,1999.
[10] Stephen Morton,GayatriChakravortySpivak[M].New York:Routledge,2003.
[11] Gayatri C.Spivak.InOtherWorlds:EssaysinCulturalPolitics[M].New York:Routledge,1988.
[12] 生安鋒.智性的拷問:當(dāng)代文化理論大家訪談錄[M].北京:北京大學(xué)出版社,2010.
[13] [英]斯圖亞特·霍爾、保羅·杜蓋伊編.文化身份問題研究[M].龐璃,譯.開封:河南大學(xué)出版社,2010.
[14] Homi K.Bhabha.TheLocationofCulture[M].London:Routledge,1994.
Identity Politics and Post-colonial Literary Theory
FAN Yong-kang
(SchoolofHumanities,QujingNormalUniversity,Qujing655011,China)
Identity politics is a core issue in the post-colonial literary theory.Edward Said reveals the strategies with which the strong western academic,cultural and literary discourse constructed the“orient”identity,Spivak brings to light the“subaltern”identity.,while Homi Baba,from the perspective of“cultural hybridity”,gives an in-depth analysis of the cultural identities of the colonists,the colonized,the nation and diasporas,which shows that post-colonial literary theory has distinct practical,critical and political implications.
post-colonialism;identity politics;literary theory
I0
A
1674-2273(2012)04-0020-04
2012-06-03
曲靖師范學(xué)院重點(diǎn)科研項(xiàng)目“當(dāng)代西方文論的政治化及其對(duì)中國的影響研究”(2011ZD001)階段性成果
范永康(1972-),男,安徽蕪湖人,曲靖師范學(xué)院人文學(xué)院講師,文學(xué)博士,從事文藝學(xué)研究。
(責(zé)任編輯何旺生)