王 巖
(南陽理工學院,河南 南陽 473006)
漢語熟語生成的理論基礎研究
王 巖
(南陽理工學院,河南 南陽 473006)
從發(fā)生學的觀點分析,熟語的形成、發(fā)展和演變受歷史、社會、經(jīng)濟、文化背景及人們的社會文化心理等多種因素的影響,研究漢語熟語必然是跨學科研究,我們從語言學、心理學、社會學、文學和哲學等來探討其產(chǎn)生的理論基礎。
漢語熟語;語言學;哲學;理論基礎
熟語的形成、發(fā)展和演變受歷史、社會、經(jīng)濟、文化背景及人們的社會文化心理等多種因素的影響,研究漢語熟語必然是跨學科研究。首先,漢語熟語屬于語言學范疇,研究它的生成必然與語言學有割不斷的聯(lián)系,而熟語所表現(xiàn)的民族性、文學性、具象性、美學性、地域性等,顯然與心理學、社會學、哲學、文學等密不可分。此外,由于語言與宗教、文化等相關學科密不可分,漢語熟語的研究可能牽涉到人文科學所有領域,甚至自然科學領域。我們這里從語言學、心理學、社會學、文學和哲學等來探討其產(chǎn)生的理論基礎。
語音、詞匯和語法是語言的本質要素,此外還有兩個非本質但很重要的要素,就是文字和修辭。因此,語音、文字、詞匯、語法和修辭等五個要素也就成了語言學家研究語言的重要內容。自然而然地也就形成了語言學的幾個分支:語音學、文字學、詞匯學、語法學、語義學和修辭學。近年來,由于政治社會經(jīng)濟文化的飛速發(fā)展,人們研究在各個領域的不斷深入,各學科相互交叉滲透,語言學研究更豐富、細致、科學,又產(chǎn)生了語用學、計算語言學、文化語言學、認知語言學等分支學科或學派。
這些不同分支的學科,有的是以研究對象來分類,有些卻是研究目的定位不同,或以采取的研究方法或手段不同而形成的。有人認為,“凡屬語言研究,不論是歷時的還是共時研究,不外乎規(guī)范、描寫、解釋三種”[1]“當代,從研究方法的取向上看,語言研究實際上存在四種主要趨勢:描寫的、分析的、形式的和技術的研究?!盵2]我們中國傳統(tǒng)語言學研究比較側重于描寫的研究,語音學、文字學、詞匯學、語法學和修辭學等是側重于描寫語言是什么,而西方的語言學研究側重于分析的、形式的研究,善于經(jīng)過數(shù)學的、邏輯的演算來對自然語言進行形式化的處理,分析揭示語言的“為什么”問題。我們現(xiàn)代的語言學研究開始重視分析的研究,比如:認知語言學、語用學、語義學等等,隨著計算機的迅猛發(fā)展和現(xiàn)實生活的不可替代性,對語言在計算機運行的技術程序研究也日漸升溫。
漢語熟語是漢語言的精華,是漢語的組成部分,我們對漢語熟語進行研究,必然要運用語言學的理論,關于熟語的界定、熟語的概念、熟語的分類、熟語的特征、熟語的功能等側重于描寫的研究方法,可以從漢語語音學、文字學、詞匯學、修辭學等語言學基礎理論來對漢語熟語進行研究;而對于漢語熟語的生成的文化機制、生成的文化理據(jù)、熟語的發(fā)展演變側重于分析的研究,可以依據(jù)認知語言學、應用語言學、語義學等理論基礎,比如,對于漢語熟語語義的形成應該用認知語語言學的理論來分析。
文學是語言的藝術,語言是文學的基礎。漢語熟語的生成在很大程度上,很多層面上都是得益于中國文學幾千年的深厚的積淀及結晶。
第一,漢語熟語本身就是一種特殊的文學形式。
詩歌是有節(jié)奏、有韻律并富有感情色彩的一種語言藝術形式,也是大家公認的世界上最古老、最基本的文學形式。從發(fā)生學觀點看,詩歌和諺語的生成的基礎是相同的。都是起源于生產(chǎn)勞動,在文字還沒形成之前,我們的祖先為把生產(chǎn)斗爭中的經(jīng)驗傳授給別人或下一代,以便記憶、傳播,就將其編成了順口溜式的韻文或瑯瑯上口的口頭話,表達出去,互相交流傳誦。我國第一部詩歌總集《詩經(jīng)》里有這樣的詩句:“朝躋于西,崇朝其雨”、“有渰萋萋,興雨祁祁”(《詩經(jīng)·鄘風·大田》),這其實就是諺語,前一句是以虹出現(xiàn)的方向測定天氣變化的諺語,后一句是用行云測雨的諺語;還有《詩經(jīng)·幽風·七月》里“七月食瓜,八月斷壺”“九月筑場圃,十月納禾稼”等其實也是總結農耕及生產(chǎn)經(jīng)驗方面的諺語。你能說這些句子是詩歌?是諺語?所以,從這個角度講,我們認為諺語,以及后來產(chǎn)生的歇后語、俗語等熟語形式本身就是一種文學形式。之后,隨著社會文化歷史的發(fā)展,按照各自的特點發(fā)展,與詩歌等文學形式形成兩種不同的語言表達方式。這按照發(fā)生學的觀點看,應該稱為同源,就好像同源器官或是同源的行為方式,會顯示出相同的軀體或基本構造,因為環(huán)境的不同而進化成不同的外形或功能。
第二,大量的漢語熟語來源于中國文學作品。
中國文學從古代神話、先秦散文、漢辭賦、樂府民歌、唐詩宋詞、元曲、明清小說到現(xiàn)當代小說,以及傳說、寓言、文學批評等文學形式豐富多樣,所展現(xiàn)的內涵世界多姿多彩。這為大量漢語熟語的產(chǎn)生發(fā)展提供了豐富的內容和基礎。其中,很多熟語原句都來源于文學作品。比如,格言因是以書面形式流傳的,所以大多是來自古代典籍或名人作品。“三人行必有我?guī)煛?、“溫故而知新”、“已所不欲勿施于人”、“君子坦蕩蕩,小人常戚戚”等等都來源于孔子《論語》,“鍥而不舍,金石可鏤”出自《荀子·勸學》,“有志者事竟成”出自范曄《后漢書·耿弇傳》;諺語“尺有所短,寸有所長”源自《楚辭·卜居》原句,“不到長城非好漢”,源自毛澤東《清平樂·六盤山》詞;成語“順水推舟、過河拆橋”源于元代康進之的《李逵負荊》,等等。也有很多是對文學作品原句進行加工,或對原文進行概括而成。比如:成語“舉一反三”從《論語》“不憤不啟,不悱不發(fā);舉一隅不以三隅反,則不復也?!敝屑舨枚?;成語“瓜田李下”是從古樂府《君子行》“瓜田不納履,李下不整冠”中把“不納履、不整冠”剪裁后而得。成語“揠苗助長”源自《孟子·公孫丑上》、“自相矛盾”源自《韓非子·難勢》等等,是對文學作品中所記的故事的綜合概括而來。歇后語“孫猴子變山神廟——漏了尾巴”、“周瑜謀荊州——賠了夫人又折兵,劉備借荊州——有借不還”等是對文學作品中某些情節(jié)的概括和總結而形成的。還有部分熟語是在原文學作品的基礎上進行二次創(chuàng)作。也就是指對于原有的文學作品中沒有的而是老百姓根據(jù)作品中人物的性格特征而賦予的內容和情節(jié),或是對原有人物性格的深化和細化,用熟語的形式表達出來。比如:歇后語“張飛繡花——粗中有細,關公賣豆腐——人硬貨軟”、張飛遇李逵——黑對黑”“黛玉焚稿——忍痛割愛、賈寶玉看林妹妹——一見如故,”,俗語“寧愿挨一刀,不和秦檜交”、“項莊舞劍,意在沛公,”“半路殺出個程咬金”,諺語“要學桃園三結義,莫學瓦崗拜把兵”“盡說過五關斬六將,不說敗走麥城”,等等。這些二次創(chuàng)作的熟語體現(xiàn)了老百姓的價值觀,既有通俗的教育意義又幽默生動,從客觀上也起到了宣傳、傳播這些文學作品的作用。
漢語熟語是一種最具代表性、最能體現(xiàn)漢民族人民生活狀態(tài)和心理特征的語言現(xiàn)象,它的生成必然存在著深刻的社會文化心理基礎。
一是保留、傳播社會經(jīng)驗是漢語熟語形成的最基本的社會心理。
漢語熟語形成的最基本的社會心理是保留、傳播和利用社會經(jīng)驗。很多熟語基于此而不僅代代流傳下來,并成了中國傳統(tǒng)文化最有力和最有效地傳播工具。
就拿諺語來說,諺語的產(chǎn)生是人們?yōu)榱烁玫厣婧桶l(fā)展,有必要也必須把自己在生產(chǎn)勞動中獲得的知識,積累的經(jīng)驗和體會,傳播給社會,傳給后人,人們用口耳相傳的辦法來傳授,形成了很多諺語。比如,生活諺傳授生活的經(jīng)驗、體會以及傳統(tǒng)的人情世故處世之道;農耕諺是傳授人們在農業(yè)耕作過程的知識和經(jīng)驗等等,自然諺傳播自然知識的,幫助后人認識自然,遵循自然規(guī)律;還有風土諺、事理諺、社交諺、修養(yǎng)諺、工商諺、文教諺等等,諺語傳授的知識面非常廣泛,可以說凡是人們所接觸到的事物,認識到的領域,諺語中都有反映。所以說諺語是民間傳播自然知識和社會知識的最有力的工具,被人民群眾稱為“生活百科全書”和“簡明百科全書”。
再比如,近兩千年來,儒家思想一直對中國人的文化、思想和生活產(chǎn)生著極大的影響,而由儒家學說和思想產(chǎn)生的熟語起到了傳播和加深對其認識的作用。就拿儒家經(jīng)典的《論語》一書,書中的很多言論被廣泛地而且頻繁地引用,而由此形成為諺語、格言、成語、慣用語等,據(jù)粗略統(tǒng)計,來源于《論語》的熟語達150余條之多。如:犯上作亂、巧言令色、言而有信、三十而立、知之為知之、見賢思齊、文質彬彬等。這些熟語在形成的過程,在使用的過程,也就是這部儒家經(jīng)典著作的思想內容、價值觀念對社會、對不同層次的人群產(chǎn)生影響的過程,也是對儒家思想學說傳播的過程。
同時,漢語熟語有一個萌芽、產(chǎn)生、發(fā)展的過程,那么熟語就是有時間性的,所謂時間性是指熟語從非熟語到熟語的時間過程,有些熟語是穩(wěn)定的,跨越時間較長,那么它保留、傳播自然知識或社會經(jīng)驗的時期就長,也說明它的生命力是強的。而有些熟語只能在某一時期起到傳播社會知識的作用。比如,上個世紀六、七十年代的廣泛使用的熟語“割資本主義尾巴”“吃大鍋飯”“造反派”“關牛棚”“游街示眾”等等。另外,熟語對自然知識和社會經(jīng)驗的傳播是有空間性的,我們認為這個空間性包括兩方面的涵義,一是指地域空間,一是指不同文化層次空間。也就是說,不同熟語在不同地域和不同層次對文化知識和社會經(jīng)驗的保留、利用和傳播是不同的。諺語、俗語、歇后語和慣用語主要來自人民群眾對自然和社會經(jīng)驗、認識的概括和總結,主要在人民群眾中保留使用和傳播,主要傳播渠道是口頭,成語、格言、錦句主要來自書面,內容和寓意要深刻和豐富些,主要在教師、學生等具有一定文化層次人中傳播和使用。同時,不同的地域由于地理、氣候、文化習俗等不同,還表現(xiàn)為在一定區(qū)域內傳播的文化和社會知識。當然,現(xiàn)代社會,信息技術和交通發(fā)達,不同地域、不同層次、不同行業(yè)的人群交往和交流日益加深,這些知識和文化的傳播的空間性日益縮小。
二是熟語的形成是喜新求異心理和仿效從眾社會文化心理共同作用的結果。
不斷創(chuàng)新是人類普遍的社會心理。人們往往希望通過與眾不同的個性顯示自身的價值和追求。這種心理表現(xiàn)在語言活動中就是追求語言上新奇求異,創(chuàng)造新詞語、新格式或賦予詞語以新的內容。喜新求異是漢語言創(chuàng)新活動中的一個社會文化心理。這也是漢語熟語形成最初的社會心理。沒有這種心理,熟語不可能產(chǎn)生,沒有這種心理,語言不可能發(fā)展。在這種心理下,也就出現(xiàn)了一個個色彩鮮明,標新立異的漢語熟語,表現(xiàn)形式的多樣奇異,有三字格、四字格、有短語、有句子,還有世界上唯一的歇后式或說謎語式的語言形式,等等。都是人民群眾喜新求異的心理產(chǎn)物,于當時的時代給人耳目一新、與眾不同的感覺。
同時,人們在生活、學習、工作、言語等等活動中還存在著模仿從眾的行為。這種從眾可能是不自覺地,在言語生活中,當人類個體發(fā)覺某人(或某作品)的言語對自己很有吸引力和感染力時,就會因喜歡該言語作品而傾向于接受其影響,并采取與之相類似的言語行為;也可能是有意識的,因為喜新求異,創(chuàng)新勢必突出個性,而突出于社會之外,顯得另類,“樹大招風”,造成一種不安全感,為了躲避這種不安全感,于是便有了從眾的行為和語言,使自己的行為和語言符合群體的標準和規(guī)范或習慣。
漢語熟語就是在這兩種社會心理的共同作用下形成著、發(fā)展著。求新求異心理促使人們不滿足于一般使用的語言或語言形式,于是新詞語或新的語言形式出現(xiàn)了,表達打破了常規(guī),能給人耳目一新的感覺。同時,它必須符合人們共同的審美情趣和價值觀念,就會被人仿效,在一定范圍內使用和傳播,從眾心理促成此詞語在更廣泛范圍內傳播和接受;當這個詞語具備熟語的特性,一個熟語便形成了,然后再繼續(xù)被使用和傳播,隨著歷史的發(fā)展和變化,熟語隨之也發(fā)生著形式或內容的變異或泛化。
如果沒有求異求新心理為動力去創(chuàng)新,就沒有語言的發(fā)展變化,更沒有熟語的出現(xiàn)。但如果沒有從眾心理為動力,創(chuàng)新的語言會一直停留在新奇的階段,永遠不會被認同,不會被傳播,更不會發(fā)展為熟語。當然熟語生成發(fā)展的過程不是那么有次序的變化,而是一個相互交叉、復雜的形成和發(fā)展過程,是兩種心理相互共同作用的結果。
哲學是語言學的基石和搖籃。我們國家語言學研究主要注重對語言本體的研究,對語言進行哲學的研究還很欠缺或者說很滯后。許嘉璐先生曾說:“千百年來,中國的語言研究,缺乏理性的思維和理論的建設……大約從乾嘉時代起,語言學家們幾乎忘了哲學,重實證而輕思辨,重感性而輕理性,不善于把實際已經(jīng)使用的科學方法上升到理論的高度,用認識論去闡釋和論證這些方法……直到今天,語言學界,特別是訓詁學界,偏重考據(jù)忽視理論的傾向猶在,懂得哲學,能夠溝通哲學和語言學的人很少。這恐怕是我們的語言家難以產(chǎn)生新思想新方法的一個重要內因?!覀兊恼Z言研究既缺少東方哲學的底蘊,又遺棄了古代語言研究中許多有價值的東西。在漢語研究中,我們太注重技術性、太偏愛技巧了,沒有花大的力氣發(fā)現(xiàn)其中包蘊的哲理……可以說,我們的哲學家們對語言的關心太少了,而我們的語言學家對哲學的了解就更為可憐。”[3]然而“語言哲學在20世紀一直是英語國家的哲學家的重要研究領域”。[4]可以說,對語言的哲學研究應是我國當今語言研究一項重要使命和重要課題。
哲學是漢語熟語生成發(fā)展的內在基礎。
“社會歷史因素固然是詞語發(fā)展、詞義變化的重要因素,而其內因來源于使用者的認知思維。歷史社會因素只能說明變化的必要性,而認知因素才能說明詞義變化的內在機制和可能性,”[1]人類運用自己的認知能力來認識世界和反映世界,轉喻(Metaphor))和隱喻(metonymy)是最基本的兩種手段;語言深深扎根于認知結構中,隱喻和轉喻這兩種重要的認知模式,是新的詞匯和語言意義產(chǎn)生的根源。對于漢語熟語來說,尤其如此。隱喻和轉喻作為一些常規(guī)化的或無意識的映現(xiàn)模式,不為我們所察覺,但卻是漢語熟語產(chǎn)生、發(fā)展的內在機制和動力。一是我們漢民族本身就擅長于具象思維方式和直覺體悟的思維方式去類比、意會,擅長于用具體的事物表達抽象的思想、感情。二是隱喻和轉喻作為一種認知方式,為熟語產(chǎn)生發(fā)展提供了一種手段、一種理據(jù)。如果沒有隱喻和轉喻的認知思維,許多漢語熟語就不會這樣產(chǎn)生和發(fā)展。比如:成語“入木三分”。這個成語來源于唐·張懷瓘《書斷·王羲之》:“王羲之書祝版,工人削之,筆入木三分”。此語本義是說王羲之把字寫在木板上,字跡能投入木板三分深,形容其書法筆力強勁。本身已經(jīng)是具有比喻和非字面的意義,后使用語境超越了原來的語境,用來說看問題、見解和議論深刻和精辟。也就是說在目標語(看問題,分析問題)和來源域(書法筆力)之間具有了映現(xiàn)的對應關系,“入木三分”所指的范圍擴大了,意義豐富了,可以形容書法,也可以形容看問題的尖銳和深刻,也可以形容人物刻畫的深刻等等。正是由于詞語意義內涵和外延的擴大,人們使用也就日益頻繁,它就越具備了“熟語”的“特質”,于是“入木三分”也就成為熟語了。
另外,在許多哲學觀點的基礎上形成了許多富有哲理的熟語。
“巧婦難為無米之炊”沒有米再靈巧的人也做不出飯來,說明了物質在先,意識在后,沒有物質就不會產(chǎn)生反映物質的意識,充分體現(xiàn)了物質決定意識的原理。“有志者,事竟成”、“世上無難事,只要肯攀登”只要有志氣,有毅力,困難一定能克服看,事情一定會成功,這說明意識對物質具有反作用。諺語“塞翁失馬,焉知非?!?、“弓滿則折,月滿則彎”、“物極必反,盛極必衰”、成語“苦盡甘來”、“否極泰來”、“樂極生悲”中的“福與禍”、“樂和悲”、“苦和甘”、“高和低”“滿和虧”“盛和衰”等等,說明相互依存的矛盾雙方是彼此對立且又統(tǒng)一的,二者在一定條件下可以相互轉化;“水滴石穿”一滴水的力量是微不足道的,但長久地滴卻能穿透堅硬的石頭,所以量的積累會引起質變。諺語“千里之行始于足下”、“千里之堤,毀于蟻穴”、格言“鐵棒磨成針,功到自然成”“鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤”,成語“聚沙成塔”、“集腋成裘”,錦句“寶劍鋒從磨礪出,梅花香自苦寒來”,俗語“小時偷針,長大偷金”等熟語都是在質變與量變關系的哲學原理基礎上生成的。等等。當然并非人們學習了懂得了這些哲學知識,然后才創(chuàng)造了這些熟語,而是人們在生產(chǎn)生活的過程中發(fā)現(xiàn)了,認識、體會到了這些客觀世界普遍存在的規(guī)律,或人和客觀世界關系的原則,然后用具象、隱喻的思維方式生動、形象地再現(xiàn)了這些抽象的哲學理論,這個認知過程很可能是無意識的,這也體現(xiàn)了“體驗哲學”(經(jīng)驗現(xiàn)實主義認識論)的核心思想之一“認知的無意識性”。
[1]趙艷芳.認知語言學概論[M].上海外語教育出版社,2002.
[2]周建設.語言研究的哲學視野[J].首都師范大學學報,2002,(2).
[3]許嘉璐,于根元.語言哲學對話(序)[J].語文建設,1998,(5).
[4][美]A.P.馬蒂尼奇.語言哲學[M].牟博,楊音萊,韓林合,等.譯.北京:商務印書館,1998.
H033
A
1003-8477(2012)01-0136-03
王巖(1970─),女,南陽理工學院副教授,華中科技大學文學院博士生。
河南省哲學社會科學規(guī)劃項目(項目編號:2011BYY005)階段成果。
責任編輯 鄧 年