1957年由毛澤東率中國黨政代表團訪問蘇聯(lián),參加十月革命節(jié)慶?;顒樱M織上確定李越然跟隨毛澤東出訪,擔任翻譯。本篇是首席俄語翻譯李越然的歷史見證。
毛澤東說話往往既幽默又言簡意賅,時常多一個字也不說;對于翻譯人員來說,毛澤東濃重的湖南口音不容易聽懂,要想準確翻譯他的話,更是難上加難。
毛澤東一生中有過不少經(jīng)典名言,他第二次訪問蘇聯(lián),這些經(jīng)典名言既發(fā)揮到了極致,又維護了國家的尊嚴。今天聽來,仍然回腸蕩氣。
以下是一個首席俄語翻譯的歷史見證。
哼哈二將
1957年10月的一天,秋高氣爽,陽光明媚。
下午3點多,毛澤東吃過“早飯”,踱出屋門,在院里散步。李越然忙輕步追上去。
中共中央已經(jīng)決定,由毛澤東率中國黨政代表團訪問蘇聯(lián),參加十月革命節(jié)慶?;顒樱⒓邮澜绺鲊伯a(chǎn)黨莫斯科會議。組織上確定李越然跟隨毛澤東出訪,擔任翻譯。
這是一次重大的政治外交活動。為了更好地完成翻譯任務,中共中央辦公廳主任楊尚昆安排翻譯人員在中南海直接接觸毛主席,盡量熟悉老人家的言談特色和日常生活習慣。
毛澤東帶著思考問題的神色在散步,側(cè)臉看一眼李越然,問:“哎,李銀橋呢?”
“我在這兒?!泵珴蓶|的衛(wèi)士長李銀橋聞聲跟上來。
“你們這二李,啊,”毛澤東立住腳,依次指點著李越然和李銀橋,“一個管說話,一個管安全,這次跟我一道出去,我看你們也算得上是哼哈二將了?!?/p>
兩人都笑了。
毛主席對李越然說:“伏老來的時候,我看到大半個翻譯都是你。你幫了我好多忙啊?!闭f著,毛主席掏出一支煙,李銀橋替他點火?!澳懔私夂蒸敃苑蜻@個人嗎?”毛澤東忽然問。
“不太熟悉,只是跟總理和彭真同志出訪時,和他接觸過幾次。他給我的印象是思想敏銳,很精明,比較開朗,有時容易鋒芒畢露。據(jù)說這個人脾氣是比較暴躁的?!?/p>
“赫魯曉夫有膽量,”毛澤東不無贊賞地說,“不過這個人也能捅婁子,可能日子不太好過,是多災多難的?!?/p>
否定之否定
1957年U月2日,毛澤東率團訪蘇。代表團成員有:宋慶齡副委員長、鄧小平總書記、李先念副總理、烏蘭夫副總理及中共中央政治局候補委員陸定一、中央書記處候補書記楊尚昆、胡喬木等。
飛機在跑道上高速滑行之后,抬頭升空,沖上藍天,向北飛去。
飛機上,毛澤東讓李越然去把時任蘇聯(lián)駐華大使尤金找來,要跟他談話。尤金進來,毛澤東讓他坐下?!澳闶钦軐W家,又是老朋友,對不對?”
“是的?!?/p>
“那么,我給你出個題目怎么樣?”
“好吧,爭取及格?!?/p>
毛澤東笑笑,接著又問:“你說說,方才我們在機場,現(xiàn)在上了天,再過一會兒又要落地,這在哲學上該怎么解釋?”
尤金一個勁地眨眼,終于作難地嘆道:“哎呀,這我可沒有研究過?!?/p>
“考住了,”毛澤東笑道,“我答答試試看,請你鑒定鑒定。飛機在機場是個肯定,飛機上天是個否定,再降落是個否定之否定?!?/p>
“妙,妙!”尤金撫掌喝彩,“完全可以這樣說明?!泵珴蓶|的“留一手”
毛澤東想問題總是深思熟慮,遇事也總是能進退自如。此次訪蘇與赫魯曉夫握手時,他的“留一手”用意非常。
“圖104”飛機在伏努科沃機場徐徐降落。
赫魯曉夫仰視緩緩走下舷梯的毛澤東,小而胖的兩只手不緊不慢,合乎禮節(jié)地鼓掌。此時,他只看到毛澤東在招手,沒有看清毛澤東蹙眉。
毛澤東緩步下梯,在沿著舷梯走下時,目光只注意腳下,并不在意歡迎者的掌聲有多大和多熱烈。剩最后3級階梯時,他才抬起眼皮望著赫魯曉夫渾圓而結(jié)實的面孔。那面孔堆著笑,兩只手早已伸出,等著跟毛澤東握手。
毛澤東依然保持固有的步態(tài),只是莊嚴的面孔上也浮出一抹友好而深沉的微笑。他只伸出一只手,當他終于踩到紅地毯時,這只手已經(jīng)與赫魯曉夫的兩只手握到一起。于是,毛澤東“留一手”的作用便顯現(xiàn)出來:不失親熱地搭在赫魯曉夫的右肩上。當兩人互相親頰、擁抱時,論姿勢毛澤東更像是一位兄長,盡管在國家關(guān)系中要尊蘇聯(lián)為“老大哥”。
紙老虎
聆聽主席的談話,要時刻考慮翻譯上的難點,力求有所準備。
有一次,主席突然問李越然:“俄語里紙老虎怎么說?”
“ByMAXHblNTHP!”李越然告訴說。
“拍拍,太根兒?!?英語音譯:紙老虎)毛澤東接口學講了一句。李越然愣了一下,忽然明白了這是用英語說的紙老虎。他知道毛澤東請了林克同志擔任他的英文老師,學得很認真。他的目的不是為了講英語,而是為了閱讀西方報刊。當他說“拍拍,太根兒”時,湖南多音很重,一本正經(jīng)地走了腔。李越然忍不住撲哧笑出聲來。
于是,毛澤東也笑了,竟笑得像個小學生一樣不好意思。然而,盡管毛澤東的英語口語始終不行,但學習也達到了閱讀目的。此次回敬赫魯曉夫說的話著實派上了用場。
赫魯曉夫在高興的時候喜歡“滔滔不絕”。然而,第二次世界大戰(zhàn)史上只是一名中將、名不見經(jīng)傳的赫魯曉夫,在指揮過干百次大小戰(zhàn)役的毛澤東面前,談他在二戰(zhàn)中的軍事指揮才能,確實不得體。
“斯大林曾經(jīng)擔心我過不過長江,擔心打過長江會引來美國人武裝干涉。你問問米高揚,我怎么對他講的?我說我們曾經(jīng)遇到了外國帝國主義的武裝力量威脅,我們不吃那一套。我們攻打濟南,進入青島等地的美國第七艦隊就沒敢動。我打北平天津,駐在塘沽的美國艦隊沒有等到我們的部隊來,就帶上國民黨軍隊逃跑了。他們?nèi)绻谥袊耐恋厣洗蛭覀儯覀兙秃敛豢蜌獾叵麥缢麄?。我讓米高揚捎話,請斯大林放心。我打過了長江,結(jié)果怎么樣呢?”毛澤東說。
“不錯,那一次你是正確的??墒乾F(xiàn)在這些經(jīng)驗已經(jīng)過時了。”赫魯曉夫稍稍顯出激動,“現(xiàn)在是什么形勢?現(xiàn)在有了原子彈!”
毛澤東聽后蔑視地用“湖南俄語”道:“BYMAKHbIPf”
毛澤東說此話時神情嚴肅,讓赫魯曉夫不知所措。他不知道毛澤東說的是什么,但肯定說的不是中國話??墒撬帜睦锫牭枚呛锨坏泥l(xiāng)土俄語?于是李越然把毛澤東的“湖南俄語”翻譯成標準俄語。赫魯曉夫聽后如釋重負。
世界是你們的,也是我們的……
11月17日,星期日。頭一天莫斯科下了第一場雪。這天的天氣非常晴朗,一大早就出了太陽。在莫斯科學習的中國留學生和實習生集合到莫斯科大學的禮堂、俱樂部和教室,聽取代表團團員陸定一作關(guān)于國內(nèi)情況和整風問題的報告。下午3點多鐘報告結(jié)束,但同學們誰也不愿意離去,他們想見見毛主席。
楊尚昆向毛澤東報告,中國留學生已在莫斯科大學等候了一天,急切地想見到您。毛澤東同意去見見大家。約6點鐘,毛澤東、鄧小平、彭德懷等來到莫斯科大學禮堂的講臺上。在場的全體人員立即起立,歡呼雀躍,掌聲如雷,經(jīng)久不息。
毛澤東從講臺的左邊走到右邊,從右邊又走到左邊,來回走著。不斷地向大家說著:“世界是你們的,也是我們的,但是歸根結(jié)底是你們的。你們青年人朝氣蓬勃,正在興旺時期,好像早晨八九點鐘的太陽。希望寄托在你們身上?!泵珴蓶|說完這些話,禮堂里又響起了暴風雨般的掌聲和歡呼聲。接著,毛澤東談了當時的國際形勢,他指出:“十月社會主義革命是人類歷史上一個轉(zhuǎn)折點,兩顆人造衛(wèi)星上了天,68個國家的共產(chǎn)黨到莫斯科來慶祝十月革命節(jié),這是一個新的轉(zhuǎn)折點?!F(xiàn)在不是西風壓倒東風,而是東風壓倒西風……”而后,毛澤東又講了國內(nèi)形勢,講到社會主義建設(shè)和整風運動:“我們工作中的缺點還是有的。……我們要認真地改。世界上怕就怕‘認真二字,共產(chǎn)黨就最講‘認真?!弊詈?,毛澤東再次勉勵留學生:“世界是屬于你們的。中國的前途是屬于你們的?!?/p>
東風壓倒西風
在11月18日發(fā)表的演說中,毛澤東再次提到東風、西風的問題。他一上來就說:“我感覺到國際形勢到了一個新的轉(zhuǎn)折點。世界上現(xiàn)在有兩股風:東風、西風。中國有句成語:不是東風壓倒西風,就是西風壓倒東風。我認為目前形勢的特點是東風壓倒西風,也就是說,社會主義的力量對于帝國主義的力量占了壓倒的優(yōu)勢?!?/p>
他解釋說:“去年,西方世界非常猖狂,利用我們陣營中的一些問題,特別是匈牙利事件,在我們陣營的臉上抹黑,我們的天上飛起許多烏云。到1957年,形勢大為不同了。我們的天上是一片光明,西方的天上是一片烏云。我們很樂觀,而他們呢,卻是惶惶不安?!?/p>
本來,赫魯曉夫就“懷疑”毛澤東提出的“以蘇聯(lián)為首”是“口是心非”,現(xiàn)在“東風壓倒西風”的提法更加引起了他的猜疑。鑒于中國處在蘇聯(lián)的東面,赫魯曉夫首先聯(lián)想到成吉思汗所帶來的“黃禍”。蒙元帝國時代,莫斯科成了蒙古的一個公國。況且,就蘇聯(lián)的地理位置來說,只有西風才能給這個國家?guī)碛晁瑬|風帶來的卻是干旱。所以,赫魯曉夫認為,無論從哪—方面來講,“東風壓倒西風”對蘇聯(lián)人都不是好事情。他憋在內(nèi)心的強烈不滿,若干年后才表示了出來,他說,什么東風,東風從哪里來?東風是不是從你們中國來,是不是中國的風壓倒蘇聯(lián)的風?因此他預感到,中蘇兩黨兩國之間遲早會發(fā)生摩擦。他的預感不幸為后來的歷史發(fā)展所應驗。