• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      民事審判中的模糊語言與語用充實(shí)

      2011-03-20 12:32:35
      文教資料 2011年28期
      關(guān)鍵詞:王君模糊性語言學(xué)

      吳 瓊

      (華東交通大學(xué) 外國語學(xué)院,江西 南昌 330013)

      1.引言

      法律語言學(xué)是一門新興的法學(xué)與語言學(xué)的交叉學(xué)科,誕生于上世紀(jì)末期,在本世紀(jì)得到了迅速發(fā)展。其研究對象是各種法律事務(wù)中的語言,即立法、司法和法學(xué)研究中的語言,包括一切與法律和語言交叉領(lǐng)域相關(guān)的基礎(chǔ)理論性研究和應(yīng)用性研究。國內(nèi)越來越多的學(xué)者開始關(guān)注法律語言學(xué)這個新興學(xué)科。從整體看,目前國內(nèi)法律語言學(xué)研究存在三種模式:一是以詞語、句子、標(biāo)點(diǎn)為核心的漢語研究模式;二是以介紹英美法律語言研究和法律翻譯為核心的英語研究模式;三是以語言學(xué)知識解決法律問題的法學(xué)研究模式。這三種模式都是與我國的法制建設(shè)與時俱進(jìn)的結(jié)果[1]。隨著研究領(lǐng)域的擴(kuò)大,研究視角的不斷更新,法律語言學(xué)研究出現(xiàn)轉(zhuǎn)向語言的實(shí)證性研究的趨勢。但是從現(xiàn)狀看仍側(cè)重于客觀性描述性理論研究,對法律語言的應(yīng)用研究依然很薄弱,很少借鑒語言學(xué)方法,比如話語分析法、語用學(xué)方法、言語行為分析法和語料庫分析法等。相比之下,國外的法律語言學(xué)研究側(cè)重于司法審判中的應(yīng)用性研究,即采用語言學(xué)方法對案例中的語言現(xiàn)象做具體分析[2]P69—72,從而解決相關(guān)的法律問題。綜上所述,我認(rèn)為借鑒國外的語言分析方法,從語用學(xué)的角度研究法律語言應(yīng)是國內(nèi)法律語言學(xué)研究的重點(diǎn)方向之一。

      2.文獻(xiàn)回顧

      語言本身具有一定的模糊性,法律語言也毫不例外,模糊性也是法律語言的固有屬性。目前,國內(nèi)已經(jīng)有學(xué)者研究了法律語言中的模糊性。有的從準(zhǔn)確性和模糊性的關(guān)系,模糊性存在的原因,模糊性的消除,司法語言確定性的表現(xiàn),以及法庭活動中語言運(yùn)用的特點(diǎn)等方面探討司法者如何消除法律語言模糊性并做出確定的司法結(jié)果[3];有的探討法律語言的模糊性的性質(zhì)與成因[4];有的從語義和語用兩個角度初步探討法律語言中的模糊現(xiàn)象[5];有的通過對比分析法律語言中的模糊詞語和精確詞語,闡明模糊詞語的使用和法律語言準(zhǔn)確性的關(guān)系[6]。我認(rèn)為,這些學(xué)者的探討界于漢語研究模式或英語研究模式,都是比較客觀的描述性理論研究。但是,也已經(jīng)有學(xué)者通過分析涉案當(dāng)事人的談話風(fēng)格、話語標(biāo)記、會話序列和會話含義等言語行為,進(jìn)一步分析司法語境中模糊話語,為警察、檢察官、法官和律師處理刑事或民事案件提供有力的語言證據(jù)支持[7]。鑒于目前法律語言的應(yīng)用性研究尚未引起國內(nèi)研究者充分重視,本文運(yùn)用語用學(xué)的方法,對模糊的法律語言進(jìn)行應(yīng)用性探討。

      3.研究方法

      語用學(xué)研究的是語言在具體語境中的使用。語用充實(shí)是一種語言使用與認(rèn)知的過程。具體而言,語用充實(shí)是一種詞匯語用現(xiàn)象,指言語交際者充分調(diào)用語境將語言使用中的各種不確定性詞義加以確定化的語用認(rèn)知過程[8]。語用充實(shí)是人類語言交際中普遍存在的一種語用過程,它能幫助使用語言者解決各種交際中的模糊點(diǎn),并確定最終的意義。換而言之,“語用充實(shí)包括詞語、結(jié)構(gòu)甚至整個話語在特定語境下的語用收縮和語用擴(kuò)充,它是交際主體在交際過程中根據(jù)語境對言語刺激所進(jìn)行的某種程度的語用加工過程”[8]P21。在具體的語言使用中,“語用收縮是指言語交際者尋找并確定各種具有不確定性的詞匯在具體語境中的特定所指,是其詞義(包括所指程度、等級、指稱關(guān)系與范圍等)的縮小”[9]。而語用擴(kuò)充則是與語用收縮相反的一個認(rèn)知過程,“是指言語交際者在交際過程中減弱或延伸各種具有不確定性的詞匯在具體語境中的原型意義或常規(guī)意義,擴(kuò)大其使用范圍或外延意義”[9]P7。語用充實(shí)關(guān)注影響交際過程的各種社交制約因素和認(rèn)知制約因素的選擇方向,以及如何通過話語中某一特定詞語或結(jié)構(gòu)去觸發(fā)語用認(rèn)知推理過程,并進(jìn)一步從備選信息中確定最終的交際意義。

      4.民事審判中的模糊語言與語用充實(shí)

      本文運(yùn)用語用學(xué)的方法,以民事審判中的真實(shí)案件為研究對象,從模糊限制成分和模糊詞這兩個角度研究民事審判中有模糊性的法律語言,探討法官在民事司法審判過程中,如何通過語用充實(shí)(語用收縮或語用擴(kuò)張)去理解法律語言中的模糊性從而做出明確的審判結(jié)果,試圖揭示法官在語用充實(shí)過程中的所考慮的相關(guān)因素,最終通過本文拋磚引玉的探索給檢察官、律師及相關(guān)法律事務(wù)人員提供一些啟發(fā),以便在今后進(jìn)行訴訟中預(yù)知法官的心理,采取相應(yīng)的應(yīng)對措施,以取得較理想的訴訟結(jié)果。

      4.1 模糊限制成分與語用充實(shí)

      1972年,美國科學(xué)家札德(L.A.Zadeh)提出模糊限制成分的概念,其作用是限制模糊詞的模糊程度。他認(rèn)為模糊限制成分可以分為兩大類:一種直接修飾模糊詞,另一種說明它們從哪個方面作用于模糊詞。從另一角度出發(fā),模糊限制成分可分為兩種:一種只能修飾模糊詞,另一種既能修飾模糊詞,又能修飾精確詞。模糊限制成分修飾精確詞后,就變精確概念為模糊概念了。而國內(nèi)學(xué)者伍鐵平認(rèn)為,模糊詞和模糊限制成分都可分為三種:(一)下限無明確界限,上限有一定限度。(二)上限無明確界限,下限卻有一定限度。 (三)上下限都沒有明確限度[10]P71—74。 在民事審判中,我發(fā)現(xiàn)模糊限制成分可以使具有模糊性的法律詞語實(shí)現(xiàn)質(zhì)量互變 (本文的質(zhì)變是指具有模糊性的法律語言和不具有模糊性的法律語言之間的相互轉(zhuǎn)化;量變是指具有模糊性的法律語言的意義極限的上移或下縮)。這是人在特定語境內(nèi)進(jìn)行語用擴(kuò)張或語用收縮的結(jié)果,而且這種質(zhì)量互變過程受關(guān)聯(lián)語境的限制。下面試看法官在具體的民事審判過程中對“索賠數(shù)額”這個模糊限制成分進(jìn)行語用充實(shí)的結(jié)果。

      案例1:1999年2月9日,兩位顧客在王君的冷飲攤上買了兩支“大腳板”冰淇淋,其中一位顧客打開塑料包裝后發(fā)現(xiàn)冰淇淋上粘有一塊藍(lán)色帶紅線的布頭,隨即要求調(diào)換,王君滿足了顧客的要求。事后,王君將這支有問題的冰淇淋保存起來,準(zhǔn)備向生產(chǎn)廠家哈爾濱華義食品有限公司討個說法。3月8日,王君給華義公司寫了一封信,以產(chǎn)品質(zhì)量問題為由向廠家索賠50萬元[11]。

      2000年4月28日,一審法官對“索賠數(shù)額”進(jìn)行語用充實(shí)后認(rèn)為,顧客退貨并沒有給王君經(jīng)濟(jì)上、經(jīng)營上造成50萬巨款的相應(yīng)損失,而王君以冰淇淋上有臟物為由,以詆毀廠家商業(yè)信譽(yù)相要挾,向廠家索要人民幣50萬元,因此他主觀上具有非法占有的目的,行為上實(shí)施了敲詐,公訴機(jī)關(guān)指控的罪名成立審理認(rèn)定,被告人王君行為構(gòu)成了敲詐勒索罪,鑒于其犯罪未遂,從輕處罰,判處王君有期徒刑三年,緩刑三年。王君因此成為國內(nèi)第一個因向廠家索賠而被判刑的人。

      本案的關(guān)鍵是辨清上訴人王君的行為是索賠還是敲詐,而索賠與敲詐的本質(zhì)區(qū)別在于是否存在一個合法的前提和是否超過必要的限度。首先冰淇淋上確實(shí)粘有布頭,因此王君是合法權(quán)益受到侵害者。根據(jù)《中華人民共和國民法通則》和《中華人民共和國產(chǎn)品質(zhì)量法》的規(guī)定,王君有權(quán)依法向生產(chǎn)者哈爾濱華義食品有限公司索賠。而且王君留下了真實(shí)詳細(xì)的聯(lián)系地址,更說明此案是索賠而非敲詐。第二,作為合法權(quán)益受害者提出索賠符合民法和產(chǎn)品質(zhì)量法規(guī)定,并且法律上沒有限定索賠數(shù)額的請求限度,法無禁止即允許,所以不管王君請求索賠的數(shù)額有多高,都不應(yīng)是違法行為。對于索賠數(shù)額的多寡,雖然《中華人民共和國消費(fèi)者權(quán)益保護(hù)法》有所規(guī)定,但由于對精神損失的賠償民法中沒有具體的實(shí)施細(xì)則,因此,從這個角度講,不管消費(fèi)者要求賠多少,由于法律對索賠數(shù)額無上限規(guī)定,因此,索賠數(shù)額只在數(shù)額上存在合理不合理之分,而沒有合法不合法的問題。我認(rèn)為,雖然法律上沒有限定索賠數(shù)額的請求界限(上限),使索賠數(shù)額成為一個上下限都沒有明確限度的模糊限制成分,但是索賠數(shù)額這個模糊限制成分在特定關(guān)聯(lián)的法律審判語境里變得明確。因此,二審法官對“索賠數(shù)額”進(jìn)行語用充實(shí)后也做出不同的明確結(jié)果,王君在索賠過程中沒有超過必要的限度,也沒有使用犯罪手段。本案數(shù)額的大小是索賠中量的積累,不會質(zhì)變?yōu)榍迷p勒索。至于王君要找媒體將此事曝光,這也是他的合法權(quán)利。因此也就不難理解二審法官判定,上訴人王君所實(shí)施的行為應(yīng)是一種平等主體之間的民事法律糾紛,不應(yīng)由刑法來調(diào)整。根據(jù)中國兩審終審的法律制度,最終王君被宣告無罪釋放。由此可見,不同法官在審理同一個案件時,在進(jìn)行語用充實(shí)的過程中,是否充分考慮到模糊限制成分的質(zhì)量互變規(guī)律,將使同一個案件面臨不同的審判結(jié)果。

      4.2 模糊詞與語用充實(shí)

      伯恩斯說過,一個人可能在不同語境中給同一詞語劃出不同的界限;不同的人又會在同一語境中對同一詞語給出不同的界限,從而造成模糊[12]。模糊性詞句就是指具有這種模糊語義性質(zhì)的詞句,表明詞句與它們所概括的對象之間聯(lián)系的模糊性。模糊性詞句是一個具有不同的隸屬程度的元素的集合,雖具有較為明確的內(nèi)涵,但其外延是不確定的。語義模糊性具有普遍性、客觀性、典型性的特征,所以理解時應(yīng)注意其相對準(zhǔn)確性、搭配限制和語境限制[13]。下面試看法官在具體的民事審判中對“消費(fèi)者”這個模糊詞進(jìn)行語用充實(shí)的結(jié)果。

      案例2:山東青島市民臧家平1996年在青島利群商廈買了100節(jié)懷疑有假的“日立”充電電池,后經(jīng)國家級電源產(chǎn)品檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)鑒定,這些電池的確是假冒劣質(zhì)產(chǎn)品。當(dāng)年底,他到青島市市北區(qū)人民法院起訴商家。2001年法院終審判決:臧家平購買電池的目的并不是為生活消費(fèi),其行為不屬于正當(dāng)消費(fèi)行為。因此,臧家平不屬于法律規(guī)定的消費(fèi)者。其要求被告雙倍賠償?shù)闹鲝垼环稀断ā酚嘘P(guān)立法精神,同時也違背了《民法通則》中的誠實(shí)、信用、公平原則,本院依法不予支持。但是,1998年,臧家平等人在當(dāng)?shù)貛准掖笏幍曩徺I了2000多元的假冒美國藥品商標(biāo)的大觀霉素等藥品,1999年,他到青島市市南區(qū)人民法院起訴諸藥店。雖然審理過程中,藥店也辯解說,臧家平等知假買假,目的是為了索賠,屬不正當(dāng)消費(fèi)。但法院并未采信。2000年法院判決,藥店應(yīng)對臧家平加倍賠償購藥款并支付交通費(fèi)、住宿費(fèi)等[14]。

      為什么上述兩宗案件情況類似但判決結(jié)果不同呢?以上案例說明在司法審判中“消費(fèi)者”是個模糊的概念。那么知假買假是否屬于消費(fèi)行為,是否應(yīng)受《中華人民共和國消費(fèi)者權(quán)益保護(hù)法》保護(hù)?判斷商品的真假,到底誰說了算?消費(fèi)者可能是疑假而買,可能是自覺購買,也可能是不自覺購買,然后事后發(fā)現(xiàn)。其懷疑的根據(jù),是自己的經(jīng)驗(yàn),并不確定。為維護(hù)消費(fèi)者的利益和正常的交易秩序,《中華人民共和國消費(fèi)者權(quán)益保護(hù)法》第49條從法律上對消費(fèi)者進(jìn)行保護(hù)并對經(jīng)營者的欺詐行為予以加倍懲罰。這是法律賦予消費(fèi)者在索賠時的一種權(quán)利,允許消費(fèi)者利用自己的識別能力,對經(jīng)營者的違法行為進(jìn)行監(jiān)督。“知假買假”者和以公益維權(quán)為目的的索賠當(dāng)事人是否屬于消費(fèi)者?對這個問題的認(rèn)知結(jié)果不同,致使類似案件在甲地法院勝訴,在乙地法院敗訴,既不符合“相同情況相同處理”的訴訟原則,又動搖了人們對司法統(tǒng)一原則的信念。其根源在于《中華人民共和國消費(fèi)者權(quán)益保護(hù)法》第2條關(guān)于“消費(fèi)者為生活消費(fèi)需要購買、使用商品或者接受服務(wù)”的規(guī)定。按其文義,如果對“消費(fèi)者”這個概念進(jìn)行語用收縮,縮小其語義外延,則認(rèn)為以“生活消費(fèi)需要”為目的而“購買、使用商品或者接受服務(wù)”的人才是消費(fèi)者,反之則不是消費(fèi)者。語用收縮的結(jié)果表明,行為目的性是確定消費(fèi)者主體身份的標(biāo)準(zhǔn)。事實(shí)上,在訴訟中,作為提供商品或者服務(wù)的經(jīng)營者一方,正是常?;谶@種文義邏輯推理的行為目的性標(biāo)準(zhǔn),來抗辯受害人的消費(fèi)者主體身份。在本案件的特定關(guān)聯(lián)語境下,法官在語用充實(shí)過程中,是采取了語用收縮還是語用擴(kuò)張策略,將直接影響本案的審判結(jié)果。

      那么應(yīng)該如何理解這種模糊概念并界定消費(fèi)者的身份?我認(rèn)為,消費(fèi)者只是與經(jīng)營者(包括制造者、批發(fā)者和零售者)相區(qū)別的概念,是指那些從經(jīng)營者處購買、獲得、使用各種商品和服務(wù)的人。這是客觀的對應(yīng)區(qū)別,沒有主觀判斷因素在內(nèi),即一個公民基于什么動機(jī)和目的購買商品或者接受服務(wù),以及購買商品后如何利用和處置,其行為目的性和事后處置行為,不是區(qū)別消費(fèi)者的條件。當(dāng)然,消費(fèi)者也有質(zhì)的要求,即其購買商品不是為了再次投入市場進(jìn)行銷售。所以,如果從行為目的性上判斷,堅(jiān)持消費(fèi)者身份質(zhì)的要求,不應(yīng)對“消費(fèi)者”的界定進(jìn)行過度語用收縮,僅應(yīng)排除“以銷售為目的”且事后確實(shí)再次投入市場進(jìn)行了銷售這種行為與結(jié)果一致的行為人的消費(fèi)者身份。具體而言,消費(fèi)者應(yīng)是與制造者、批發(fā)商和零售商相區(qū)別的人,是指購買、使用、保存和處分商品和服務(wù)的個人或最終產(chǎn)品的使用者。因此,根據(jù)司法統(tǒng)一的原則,我建議對“消費(fèi)者”的界定進(jìn)行適當(dāng)?shù)恼Z用擴(kuò)充,《中華人民共和國消費(fèi)者權(quán)益保護(hù)法》第2條行為目的性指向的規(guī)定應(yīng)當(dāng)予以修改,把“消費(fèi)者為生活消費(fèi)需要購買、使用商品或者接受服務(wù),其權(quán)益受本法保護(hù)”中的“為生活消費(fèi)需要”去掉,改為“消費(fèi)者購買、使用商品或者接受服務(wù),其權(quán)益受本法保護(hù)”,這樣才有利于人們明確地理解“消費(fèi)者”這個模糊概念,從而也使今后具有典型性的類似司法審判保持一致的確定結(jié)果。

      5.結(jié)語

      研究結(jié)果表明,語用充實(shí)確實(shí)存在于民事審判中。這主要是因?yàn)椋阂环矫娣烧Z言具有高度概括性和抽象性,其本身就存在大量模糊的概念和術(shù)語。另一方面,在適用法律的過程中,由于交際環(huán)境的不同和文化素養(yǎng)不同,而且使用法律語言的人本身的認(rèn)知背景、推理心理、生活經(jīng)歷、世界觀等等的不同,在理解法律語言同一個模糊概念的內(nèi)涵和外延并確定其在特定關(guān)聯(lián)語境中的意義時,不同的人會對其進(jìn)行不同程度的語用收縮或語用擴(kuò)張,導(dǎo)致人們的看法會出現(xiàn)不一致和偏差,甚至同一個人會改變自己的看法。因此,不同的法官審理相同或類似的民事案件時會做出不同的確定的審判結(jié)果。面對法律語言中的模糊概念,法官在行使自由裁量權(quán)時,應(yīng)當(dāng)根據(jù)法律的規(guī)定,結(jié)合具體的案情和其他關(guān)聯(lián)因素進(jìn)行適當(dāng)?shù)恼Z用充實(shí),最終才能做出公正的審判結(jié)果。

      [1]宋北平.我國法律語言學(xué)的過去、現(xiàn)在和未來[J].法學(xué)雜志,2009,19,(2):30-33.

      [2]李詩芳.法律語言學(xué)研究綜觀[J].學(xué)術(shù)交流,2009,(6):69-72.

      [3]杜金榜.從法律語言的模糊性到司法結(jié)果的確定性[J].現(xiàn)代外語,2001,23,(3):305-310.

      [4]劉蔚銘.法律語言的模糊性:性質(zhì)與成因分析[J].西安外國語學(xué)院學(xué)報(bào),2003,11,(2):31-34.

      [5]胡軍,王維民,唐詠雪.法律語言的語義模糊和語用模糊分析[J].重慶工學(xué)院學(xué)報(bào),2003,17,(3):92-94.

      [6]賈蘊(yùn)青.法律語言精確性與模糊性相應(yīng)相異析[J].北京市政法管理干部學(xué)院學(xué)報(bào),2002,(3):45-48.

      [7]熊德米,李曉勁.法學(xué)語言關(guān)照下的模糊性司法話語分析[J].重慶工商大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版),2008,25,(4):138-143.

      [8]張新紅,姜琳琳.論法律翻譯中的語用充實(shí)[J].外語研究,2008,107,(1):21-29.

      [9]冉永平.論詞匯信息的松散性及其語用充實(shí)[J].外語研究,2008,107,(1):1-9.

      [10]伍鐵平.模糊語言學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,1999:71-74.

      [11]新華縱橫.中國第一人因索賠定罪[EB/OL].http://service2.xinhuanet.com/society/xhzh/0713.htm.

      [12]張喬.模糊語言學(xué)論集[M].大連:大連出版社,1998:51.

      [13]王寅.語義理論與語言教學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,2001:152-178.

      [14]劉元.消費(fèi)者主體模糊不清,專家呼吁修改《消法》[N].中國青年報(bào),2002-7-22,(6).

      猜你喜歡
      王君模糊性語言學(xué)
      Color-image encryption scheme based on channel fusion and spherical diffraction
      我國傳統(tǒng)色名的模糊性
      流行色(2020年9期)2020-07-16 08:08:36
      讓句式多樣化的四種方法
      認(rèn)知語言學(xué)與對外漢語教學(xué)
      網(wǎng)絡(luò)語言的模糊性特征初探
      法律英語中形容詞搭配及其模糊性探討——基于USC語料庫的reasonable個案研究
      漂流記
      語言學(xué)與修辭學(xué):關(guān)聯(lián)與互動
      從語義模糊性看日語委婉表達(dá)
      語料庫語言學(xué)未來發(fā)展趨勢
      沙洋县| 富蕴县| 惠州市| 沙田区| 安陆市| 丹江口市| 凤台县| 东辽县| 偏关县| 贵溪市| 鄂伦春自治旗| 湖南省| 隆回县| 兴文县| 清新县| 高州市| 大冶市| 来安县| 扬中市| 吉林市| 南宫市| 甘谷县| 宁远县| 枞阳县| 伊吾县| 金川县| 涡阳县| 梓潼县| 临海市| 玛多县| 鹤峰县| 马边| 怀化市| 加查县| 淮安市| 西城区| 大兴区| 辽阳县| 阳江市| 昌江| 专栏|