□孟慶茹(北華大學(xué)文學(xué)院, 吉林 吉林132013)
源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的流浪者之歌
□孟慶茹(北華大學(xué)文學(xué)院, 吉林 吉林132013)
源遠(yuǎn)流長(zhǎng) 流浪者 詩(shī)歌 詩(shī)經(jīng) 傳承
我國(guó)的流浪者之歌源遠(yuǎn)流長(zhǎng),從《詩(shī)經(jīng)》中的《葛》等數(shù)首詩(shī),到后世的《感流亡》《還家行》等,不絕如縷,蔚為壯觀,傳承和發(fā)展的脈絡(luò)清晰。它們?nèi)鐚?shí)記錄下流浪者們的痛苦遭遇和哀嘆呼號(hào),傳達(dá)出流浪者渴望社會(huì)關(guān)愛(ài)救助的心聲,給讀者帶來(lái)極大的震撼和思考,對(duì)統(tǒng)治者的撫民政策也頗有啟示。
印度電影《流浪者》中插曲《拉茲之歌》曾流行一時(shí),令無(wú)數(shù)中國(guó)觀眾為之動(dòng)容。其實(shí),中國(guó)的流浪者之歌不但古老而且源遠(yuǎn)流長(zhǎng)。我國(guó)最早的詩(shī)歌總集《詩(shī)經(jīng)》就收錄多首,如《邶風(fēng)·旄丘》《王風(fēng)·葛》《王風(fēng)·黍離》《唐風(fēng)·杜》《小雅·鴻雁》等等。此后歷代描寫(xiě)流浪者的詩(shī)歌不斷涌現(xiàn),蔚為壯觀,產(chǎn)生了諸如漢樂(lè)府《悲歌》、王禹的《感流亡》、戴復(fù)古的《庚子薦饑》、趙執(zhí)信的《入城行》、鄭板橋的《還家行》等等一系列佳篇名作。直到當(dāng)代還有“流浪”歌曲。歷代流浪者之歌如實(shí)記錄下流浪者們的痛苦遭遇和哀嘆呼號(hào),傳達(dá)出他們渴望社會(huì)救助的心聲,給讀者帶來(lái)極大的震撼和思考,對(duì)統(tǒng)治者的撫民政策也頗有啟示。本文試做梳理和解析,以就正于方家。
(一)哪里是我的樂(lè)土
我國(guó)古老的農(nóng)業(yè)文明培養(yǎng)了國(guó)人安土重遷懷國(guó)戀家之情,故絕大多數(shù)人不愿離開(kāi)故土。但由于政治經(jīng)濟(jì)、戰(zhàn)亂災(zāi)害等原因,一些人被迫流浪他鄉(xiāng),幻想著“適彼樂(lè)土。樂(lè)土樂(lè)土,爰得我所”(《詩(shī)經(jīng)·碩鼠》)。但所到之處舉目無(wú)親,亦不見(jiàn)樂(lè)土,故流浪者的普遍處境和心態(tài)是:孤苦無(wú)助、哀傷怨憤、思親念家、無(wú)可奈何。以下幾首詩(shī)可為證明。先看《邶風(fēng)·旄丘》:
旄丘之葛兮,何誕之節(jié)兮。叔兮伯兮,何多日也?
何其處也?必有與也!何其久也?必有以也!
狐裘蒙戎,匪車不東。叔兮伯兮,靡所與同。
學(xué)界對(duì)此詩(shī)主旨的理解分歧很大,筆者認(rèn)為《毛詩(shī)序》的“黎臣責(zé)衛(wèi)”說(shuō)較切合詩(shī)意。當(dāng)時(shí)黎國(guó)滅于狄,黎國(guó)君臣流亡于衛(wèi)尋求救援,結(jié)果大失所望,故做詩(shī)責(zé)之。全篇用賦比興的表現(xiàn)手法,把黎臣從希望到失望的復(fù)雜心理變化描寫(xiě)得曲折細(xì)膩惟妙惟肖。起初,黎臣切盼衛(wèi)國(guó)能看在友邦鄰國(guó)份上出手救黎,但旄丘的葛藤已長(zhǎng),衛(wèi)伯怎還不派援兵?黎臣暗自奇怪。衛(wèi)國(guó)是在等待盟軍還是有其他緣故暫不發(fā)兵呢?黎臣內(nèi)心疑惑不已。黎臣回想當(dāng)初國(guó)破家亡時(shí),他們穿著蓬亂的狐裘紛紛乘車東逃至衛(wèi),如今望眼欲穿卻毫無(wú)動(dòng)靜,故微諷說(shuō):叔啊伯啊,你我感情不相通。因復(fù)國(guó)無(wú)望,故末章直責(zé)曰:我們渺小又卑賤,流離之人真可憐。你們充耳裝不聞,傲慢自大讓人怨。通過(guò)雙方服飾、神情、心態(tài)的對(duì)比,烘托出黎臣的孤弱無(wú)助和失望心情,突出流亡者的可憐處境,也斥責(zé)了衛(wèi)人的自私不義和冷酷不仁。全詩(shī)層次井然,感情凄婉纏綿,堪稱佳作。
國(guó)破家亡流落他國(guó)者固然痛苦難當(dāng),而有家難存、漂泊異地者的愁恨又何嘗有所減弱!請(qǐng)看《王風(fēng)·葛》:
“這是流亡他鄉(xiāng)者求助不得的怨詩(shī)?!雹僖蛏钏攘骼藘哼h(yuǎn)離父母之邦和親兄熱弟,漂泊異鄉(xiāng)寄人籬下,甚至要乞討為生。即使他低聲下氣嘴甜似蜜,“謂他人父(母、昆)”,也得不到絲毫憐恤,沒(méi)人理睬關(guān)心他,更無(wú)人友好地慰問(wèn)他。流浪兒彷徨無(wú)依,感到自己還不如河邊綿延不絕有所庇托的葛藤呢。多么凄慘啊!詩(shī)以重章疊句式反復(fù)詠嘆流浪者的哀怨悲嘆,足見(jiàn)當(dāng)時(shí)社會(huì)的世態(tài)炎涼和另姓旁人的冷漠無(wú)情。與《葛》類似的詩(shī)篇還有《王風(fēng)·黍離》,這是“受人迫害,不得回鄉(xiāng)的流亡者的悲憤之歌”②。
對(duì)該詩(shī)主旨的看法同樣頗具爭(zhēng)議。程俊英說(shuō):“這是一個(gè)孤獨(dú)的流浪者求助不得的感傷詩(shī)”③,王宗石說(shuō)“:一個(gè)沒(méi)有親人兄弟孤獨(dú)無(wú)依的人,獨(dú)自在外流浪,得不到別人的幫助,感到非常痛苦。”④二人都頗中肯綮。詩(shī)以流浪者所見(jiàn)一株孤零零的杜(棠梨)起興,喻己之孤獨(dú)無(wú)依,同時(shí)以杜的繁盛反襯人不如樹(shù)。第三句是詩(shī)眼也是從寫(xiě)景到抒情的分水嶺,形成頓挫和波折,傳送出踽踽獨(dú)行、煢煢獨(dú)立的流浪者的孤獨(dú)凄傷和彷徨無(wú)依,意蘊(yùn)豐富。以下二句是流浪者的心理感受:“豈無(wú)他人,不如我同父(不如我同姓)。”路上行人當(dāng)然不少,但誰(shuí)肯對(duì)陌路人伸出援手呢?誰(shuí)能給我同胞兄弟般親情呢?最后流浪者追問(wèn)道“:嗟行之人,胡不比焉?人無(wú)兄弟,胡不焉?”意為:唉!那些行人啊,為何不對(duì)我親近?我缺兄少弟無(wú)依靠,為何無(wú)人幫助我?連用兩章復(fù)唱抒發(fā)了流浪者濃重的感傷絕望之情,令人心酸。
(二)誰(shuí)是我的救星
流浪者們孤苦伶仃求告無(wú)門(mén),窘迫之際只能呼天搶地徒喚奈何。他們?cè)谔綄ぃ赫l(shuí)是我的救星?我們何時(shí)能結(jié)束流浪生活?亂世中的平民多自顧不暇,而個(gè)別人的流浪尚不足引起王朝的重視。可是當(dāng)苛政、戰(zhàn)亂、天災(zāi)等原因?qū)е掳傩沾笈魍鰰r(shí),政府若放任不管就會(huì)危及王朝的穩(wěn)定,故有遠(yuǎn)見(jiàn)的政府會(huì)出面救助流民,如《小雅·鴻雁》曰:
鴻雁于飛,肅肅其羽。之子于征,劬勞于野。爰及矜人,哀此鰥寡。
鴻雁于飛,集于中澤。之子于垣,百堵皆作。雖則劬勞,其究安宅。
鴻雁于飛,哀鳴嗷嗷。維此哲人,謂我劬勞。維彼愚人,謂我宣驕。
《詩(shī)序》云:“《鴻雁》,美宣王也?!标愖诱怪赋觯骸啊而櫻恪樊?dāng)是關(guān)于救濟(jì)流民之詩(shī)?!啊碑?dāng)為流民之所自言。”⑤非常中肯。周厲王時(shí)人民大批流離。宣王中興,派使臣四處招撫流民返鄉(xiāng)重建家園,使之各得其所。詩(shī)三章都以“鴻雁”起興,通過(guò)鴻雁的“肅肅其羽”、“集于中澤”“、哀鳴嗷嗷”,喻“之子”即流民輾轉(zhuǎn)遷徙的艱辛過(guò)程。流民自述說(shuō):我們大批流離遠(yuǎn)行,跋涉曠野,艱辛而可憐。王朝征集流民筑垣建房,雖勞作辛苦些,終將有房棲身。我們漂泊悲號(hào),像澤中嗷嗷哀鳴的鴻雁一樣。使臣明哲,才能知我劬勞;唯有那些愚人才認(rèn)為我們不能安分、亂發(fā)牢騷。詩(shī)中“鴻雁于飛,哀鳴嗷嗷”兩句比喻形象,演為成語(yǔ)“哀鴻遍野”,后常用“哀鴻”比喻哀傷痛苦流離失所之人。杜牧《早雁》和清申涵光《泛舟明湖》就吸取“哀鴻”意象,對(duì)邊事和天災(zāi)人禍中百姓的離散哀號(hào)深表同情,在比興中有深刻的寄托和象征。
王朝對(duì)流民的救濟(jì)雖杯水車薪,但終屬善政,“爰及矜人,哀此鰥寡”也體現(xiàn)了以民為本的思想。若統(tǒng)治者皆如“哲人”,則流浪者就不會(huì)為數(shù)眾多以致成為社會(huì)問(wèn)題了。進(jìn)一步講,統(tǒng)治者與其安撫于流亡之后,不如養(yǎng)于未流之先。須知關(guān)心弱勢(shì)群體和困難群眾是實(shí)現(xiàn)社會(huì)長(zhǎng)治久安的必要舉措?!而櫻恪吩⒁馍羁?,若后世統(tǒng)治者能受其啟發(fā),積極主動(dòng)實(shí)行撫民政策,做流浪者的救星,《鴻雁》作者也就達(dá)到了美刺目的。
《詩(shī)經(jīng)》中的流浪者之歌既樹(shù)立了“饑者歌其食,勞者歌其事”的現(xiàn)實(shí)主義創(chuàng)作典范,又開(kāi)創(chuàng)了流浪詩(shī)歌的題材領(lǐng)域,且創(chuàng)作手法高超,藝術(shù)感染力強(qiáng)烈,為后世流浪題材的詩(shī)歌創(chuàng)作提供了無(wú)盡的源泉和豐富的養(yǎng)料,影響深遠(yuǎn)。從此歷代描寫(xiě)流浪者的詩(shī)歌不斷涌現(xiàn),匯成洪流,產(chǎn)生了諸如《悲歌》《感流亡》《庚子薦饑》《入城行》《還家行》《煮粥行》等一系列佳篇,奏響了流浪者之歌的凝重旋律,并且思想性和藝術(shù)性都大有提高。
(一)感流亡而賦詩(shī)篇
后世詩(shī)人繼承了《詩(shī)經(jīng)》的現(xiàn)實(shí)主義精神,多站在第三者角度大膽反映民生疾苦,同情流浪者的不幸遭遇,再現(xiàn)當(dāng)時(shí)社會(huì)生活圖景,堪稱詩(shī)史,創(chuàng)作成就很高。
明末陳子龍的《小車行》寫(xiě)戰(zhàn)亂造成萬(wàn)民逃難,村落空虛,一對(duì)夫婦竟無(wú)處乞討“:叩門(mén)無(wú)人室無(wú)釜,躑躅空巷淚如雨?!庇械牧骼苏邭v盡艱辛回到家中,也會(huì)面臨慘劇,如清代鄭板橋的《還家行》寫(xiě)一個(gè)農(nóng)夫泣別同來(lái)逃荒死在遼東的親人,回到山東老家后,他不辭辛苦整理好荒廢已久的家園,即去贖典賣與人的故妻,故妻卻經(jīng)歷了母子分離的痛苦:“摘下乳下兒,抽刃割我腸。其兒知永絕,抱頸索阿娘。墮地幾翻覆,淚面涂泥漿?!痹?shī)的語(yǔ)言質(zhì)樸,敘事具有戲劇性,細(xì)節(jié)描寫(xiě)真切感人,尤其是描摹故妻面臨故夫、幼子不可兩全矛盾時(shí)的痛苦心情可謂淋漓盡致,增強(qiáng)了悲劇色彩,詩(shī)中人物的命運(yùn)牽動(dòng)著讀者的心。逃荒給流浪者以生的希望,強(qiáng)于在家鄉(xiāng)等死,可是在清初淪為八旗豪強(qiáng)莊奴的漢人連逃荒流浪的權(quán)利都沒(méi)有。如順治年間尤侗作《煮粥行》詩(shī),寫(xiě)災(zāi)年一個(gè)莊奴“爹娘餓死葬荒郊,妻兒賣去遼陽(yáng)道”。他痛苦地說(shuō):“商量欲向異鄉(xiāng)投,攜男抱女充牛車?縱然跋涉經(jīng)千里??质翘尤瞬豢鲜?。”詩(shī)以農(nóng)戶的口吻訴苦,大膽控訴了清初的“圈地法”“、逃人法”等惡政,對(duì)備受壓迫的漢族人民深表同情。
一些詩(shī)篇還揭露了官府賑濟(jì)的真相。如宋代戴復(fù)古的《庚子薦饑》大膽指責(zé)官府賑災(zāi)之虛偽“:官司行賑恤,不過(guò)是文移!”清代趙執(zhí)信的《入城行》寫(xiě)一縣令借口下鄉(xiāng)“賑荒”卻勒索良民,引起暴動(dòng):“鞭笞榜掠慘不止,老幼家家血相視。官私計(jì)盡生路無(wú),不如卻就城中死。一呼萬(wàn)應(yīng)齊揮拳,胥隸奔散如飛煙?!蹦┪矊?xiě)城中大官聽(tīng)到門(mén)外聲鼎沸,嚇得“急傳溫語(yǔ)無(wú)張皇”。以對(duì)比手法揭示統(tǒng)治者的色厲內(nèi)荏,贊頌的造反精神,向統(tǒng)治者敲響了警鐘。
以上詩(shī)篇多采用樂(lè)府、歌行體,比《詩(shī)經(jīng)》流浪詩(shī)的短章更具抒情敘事功能,且思想內(nèi)容更廣泛,對(duì)社會(huì)的揭露批判更深入了。語(yǔ)言具有民歌通俗明快的特點(diǎn),又增添了文人色彩,提高了藝術(shù)品位。
(二)主題的發(fā)展
在《詩(shī)經(jīng)》流浪母題的基礎(chǔ)上,后世的流浪者之歌的主題也得以發(fā)展。
首先,或?qū)懰监l(xiāng),或?qū)懩钸h(yuǎn),演化為游子思婦詩(shī)。如漢樂(lè)府《悲歌》:
悲歌可以當(dāng)泣,遠(yuǎn)望可以當(dāng)歸。思念故鄉(xiāng),郁郁累累。
欲歸家無(wú)人,欲渡河無(wú)船。心思不能言,腸中車輪轉(zhuǎn)。
該詩(shī)以樸素的語(yǔ)言,寫(xiě)出游子對(duì)故鄉(xiāng)的深切懷念及歸鄉(xiāng)不得的悲哀。結(jié)尾直抒胸臆,以情結(jié)篇,動(dòng)人心弦。建安時(shí)代曹丕的《雜詩(shī)》之二是文人筆下的游子歌:
西北有浮云,亭亭如車蓋。惜哉時(shí)不遇,適與飄風(fēng)會(huì)。吹我時(shí)南行,行行至吳會(huì)。吳會(huì)非我鄉(xiāng),安得久留滯?棄置勿復(fù)陳,客子常畏人。
詩(shī)以“浮云”起興,借浮云的隨風(fēng)而行無(wú)力自持,喻游子漂泊不定的命運(yùn)。游子飄零中對(duì)世態(tài)炎涼、人情冷暖體味尤深,但末尾欲言又止,含蓄委婉地表現(xiàn)了游子的抑郁心情和難言之隱,具有濃郁的抒情色彩。該詩(shī)把強(qiáng)烈的生命意識(shí)融入思鄉(xiāng)之嘆中,字里行間流動(dòng)著建安時(shí)代特有的悲涼意緒,具有一定的社會(huì)意義。
有的詩(shī)人則模擬閨中少婦的口吻,抒發(fā)思婦對(duì)游子的真摯思念。如曹丕的《燕歌行》、曹植的《怨詩(shī)行》等。后世詩(shī)人寫(xiě)思婦時(shí)多攝入“風(fēng)雪”意象,這是受《詩(shī)經(jīng)》中另一首流浪詩(shī)《邶風(fēng)·北風(fēng)》的深遠(yuǎn)影響。如南朝鮑照的《代北風(fēng)涼行》、唐代李白的《北風(fēng)行》等,后者強(qiáng)烈控訴戰(zhàn)爭(zhēng)的罪惡,突出了“幽州思婦”之恨,主題有創(chuàng)新。
其次,當(dāng)代詩(shī)人還在流浪主題中滲入情愛(ài)描寫(xiě),更可謂跨越式地發(fā)展。
在當(dāng)代,流浪已不是物質(zhì)生活的逼迫,而是精神生活的需要,比如臺(tái)灣女作家三毛以流浪為生活方式和創(chuàng)作源泉,使生命價(jià)值得到美麗綻放與升華!羅大佑作詞的歌曲《追夢(mèng)人》中唱道:“讓流浪的足跡,在荒漠里寫(xiě)下永久的回憶,飄去飄來(lái)的筆跡,是深藏的激情你的心語(yǔ)。”深刻揭示出流浪在三毛生命中的意義。而三毛作詞的歌曲《橄欖樹(shù)》則率先引情愛(ài)進(jìn)入“流浪”的歌曲中,歌詞中充滿著追夢(mèng)人三毛的惆悵與憂傷,對(duì)遺世獨(dú)立的橄欖樹(shù)的頌揚(yáng),對(duì)失去的男人的固執(zhí)追思,對(duì)終止流浪、皈依溫暖家園的期盼,令聽(tīng)眾陶醉和傷感。隨后《瀟灑走一回》、《滾滾紅塵》等,都把流浪、行走引入歌曲中,描繪出一個(gè)個(gè)哀傷過(guò)客的形象,令游走和流浪成為一個(gè)有關(guān)人生的堅(jiān)固隱喻。如后者唱道:“來(lái)易來(lái)去難去,數(shù)十載的人世游。分易分聚難聚,愛(ài)與恨的千古愁?!彼鞒氖侨松凵匐x多之恨和人生如寄之嘆。于是,情愛(ài)式行走所卷起的“滾滾紅塵”流行于當(dāng)代樂(lè)壇??梢?jiàn)思想的創(chuàng)新使流浪者之歌在新的時(shí)代煥發(fā)光彩,具有持久的生命力。
綜上所述,我國(guó)的流浪者之歌可謂源遠(yuǎn)流長(zhǎng),發(fā)展脈絡(luò)十分清晰。產(chǎn)生時(shí)代從上古的《詩(shī)經(jīng)》到當(dāng)代的《橄欖樹(shù)》,不絕如縷;作者有民間歌手,有文壇詩(shī)人,性別有男有女;敘述視角有來(lái)自流浪者本人或詩(shī)人代歌的第一人稱,有第三人稱;詩(shī)體有樂(lè)府,有歌行;語(yǔ)言形式有四言、五言和七言;藝術(shù)手法得到很好的傳承。尤其是主題有深化和發(fā)展,具有很高的人民性。源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的流浪者之歌是歷代詩(shī)人歌手奉獻(xiàn)給我們的寶貴文學(xué)財(cái)富,我們的心靈為之震撼,靈魂經(jīng)受洗禮,啟示我們熱愛(ài)美好的生活,追求屬于我們的幸福。
①③ 程俊英:《詩(shī)經(jīng)譯注》,上海古籍出版社,1985年版,第131頁(yè),第207頁(yè)。
② 李蹊:《從“行邁”的含義看〈黍離〉的主題》,見(jiàn)《詩(shī)經(jīng)研究叢刊》第八輯,學(xué)苑出版社,2005年版,第273頁(yè)。
④ 王宗石:《詩(shī)經(jīng)分類詮釋》,湖南教育出版社,1991年版,第322頁(yè)。
⑤ 陳子展:《詩(shī)三百解題》,復(fù)旦大學(xué)出版社,2001年版,第680頁(yè)-第681頁(yè)。
(責(zé)任編輯:古衛(wèi)紅)
E-mail:guweihong007@sina.com
孟慶茹,文學(xué)碩士,北華大學(xué)文學(xué)院教授,研究方向:中國(guó)古代文學(xué)。