在由現(xiàn)代科技的發(fā)展帶來的“讀圖時代”降生后,電影與電視用百余年的時間為人們帶來的光影世界的聲畫享受,讓人們?nèi)找孚呄蛴诮邮芷涑蔀槲幕畹闹鲗?dǎo)。
基督教文化是西方文明的根源之一,它直接影響著西方人的情操、信念、價值觀、思維方式及社會歷史等意識形態(tài)的發(fā)展。正如文學(xué)世界與基督教文化如影隨行一樣,作為即將成為未來新的文化主導(dǎo)的電視與電影同樣不能擺脫基督教文化的滲透。而在基督教文化中,圣經(jīng)無疑是一部系統(tǒng)的集大成之作,它的“教主”地位是不言自明的。本文的目的試圖將圣經(jīng)與現(xiàn)代西方電影建立淺顯的聯(lián)系,我們可以將圣經(jīng)對現(xiàn)代西方電影的影響分為以下四類:
一.圣經(jīng)作為文學(xué)作品被改編重現(xiàn)
改編電影,簡言之就是把一部文學(xué)作品搬上大銀幕,將文字影像化。電影從誕生的那一刻起就注定了它將以影像的形式重現(xiàn)文學(xué)作品的命運(yùn),電影也因此被看作文學(xué)生命的延續(xù),這意味著兩者存在著“延遲修復(fù)”關(guān)系,而這種“延遲修復(fù)”無疑是一個再創(chuàng)作的過程,而這種再創(chuàng)作的趨向潛在地受消費(fèi)群體控制,因此時代的差異決定著改編的方式和技巧。文學(xué)作品不但一直有著被改編成電影的慣例,某些頗具影響力的文學(xué)作品甚至?xí)环磸?fù)改編而存在多個電影版本,比如簡·奧斯汀膾炙人口的《傲慢與偏見》【1】、托爾斯泰卷秩浩繁的長篇小說《戰(zhàn)爭與和平》【2】等。而圣經(jīng)在西方世界的重要地位,自不必說,它不僅是撼動西方世界的宗教典籍,其文學(xué)性也受到文學(xué)界的推崇。電影《霸王妖姬》(1949年)、《保羅的故事》、《十誡》(1956)、《約瑟的故事》、《摩西的故事》等都改編自圣經(jīng)故事。
圣經(jīng)電影改編與其他文學(xué)作品改編相比,無論在改編方式還是改編技巧上都要復(fù)雜些。一方面,一般一部文學(xué)作品呈現(xiàn)在讀者面前的通常是一個較完整的敘事,其內(nèi)容僅為一個中心事件、或為核心人物服務(wù),而這個中心事件在改編過程中往往被用作電影的中心事件;而對于圣經(jīng)而言,它并無中心事件,也無核心人物,它更像是一部巨大、龐雜且無序的教史體系,當(dāng)改編者對圣經(jīng)故事改編成電影時,則要將圣經(jīng)故事中的人物和情節(jié)抽取出來,進(jìn)行重組或拼接,如《摩西的故事》【3】。另一方面,改編者的想象力被突顯得甚為重要,對一般的文學(xué)作品改編而言,大多是以原版小說文本為依托,參考消費(fèi)群體的審美喜好加入某些應(yīng)時元素,如優(yōu)美的配樂、流暢的剪接等來完成。與之相比,對圣經(jīng)故事的改編不僅僅需要服裝、配樂、構(gòu)圖等元素的加入,還需要改編者豐富的想象力去填充圣經(jīng)故事中被簡化的內(nèi)容以及一切能夠使電影敘述更精彩的細(xì)節(jié),例如電影《耶穌降生記》、《基督受難記》。在圣經(jīng)文本中,對耶穌降生與受難過程的描述只在《新約·馬太福音》與《新約·路加福音》中略有提及,其內(nèi)容總計也不過百千余字,而將這百千余字的文本變成整兩部電影——四個小時有余的圖像敘事,其難度可見一斑,對改編者的想象力的考驗也就可想而知了。
二.圣經(jīng)教條作為電影主題
有些電影從內(nèi)容上與圣經(jīng)故事并無直接關(guān)系,但以宗教的名目構(gòu)建宗教以外的故事,其主題是對圣經(jīng)教義的間接詮釋。《舊約》是上帝與人類立約的故事,是古希伯來民族的律法,它以宗教的形式約束著古人的行為,是衡量人的道德準(zhǔn)則。而當(dāng)今社會是一個被普遍認(rèn)為道德缺失的年代,人們漸漸的失去了宗教信仰,取而代之的是金錢與權(quán)勢,信仰的重建因此顯得尤為重要,所以很多電影用或嚴(yán)肅或搞笑的形式試圖重申《圣經(jīng)》中的宗教教條或意在引起新一輪的道德討論,而其主題對現(xiàn)代社會而言猶如一敷警世良藥。
電影《七宗罪》(1995年)講述了宗教殺手約翰如何用他近乎變態(tài)的行為展開的一系列離奇的、發(fā)人深思的犯罪行為,他假上帝之名先后處罰了犯有暴食,貪婪,奸淫,懶惰,驕傲,憤怒,嫉妒這七種天主教死罪的七個人,從而在與警察的貓鼠游戲中借助媒體以達(dá)到他警醒現(xiàn)代人重新回復(fù)對宗教的信仰,帶有很強(qiáng)的倫理道德訓(xùn)誡色彩。在此大衛(wèi)·芬奇借用了圣經(jīng)中“罪”的意念,運(yùn)用完全現(xiàn)代的手法給教義中的“七宗罪”以現(xiàn)代化生動的詮釋。電影《巴別塔》(2006年又名《通天塔》),借《舊約·創(chuàng)世紀(jì)》(11章)中,洪荒之后,諾亞方舟上留下的人類妄自尊大,想修一座通天塔來與上帝見面,于是上帝非常生氣,混亂了他們的語言的典故,討論語言差異帶來的溝通問題,造成思想的無法統(tǒng)一,文化從而產(chǎn)生差異與分歧的問題。又如電影《冒牌天神》(2003年),《新諾亞方舟》(2007年)等屬于今年興起于好萊塢的商業(yè)奇幻喜劇,雖說題材上并不嚴(yán)肅,難覓對傳統(tǒng)宗教電影所持的敬畏之情,帶些后現(xiàn)代的無厘頭式的搞笑手段,但是卻以溫馨的基調(diào)呼喚人性的復(fù)歸及對人類自身罪惡的重新審視——這與圣經(jīng)教義卻是不謀而合的。
三.《圣經(jīng)》作為救贖的工具
如果我們把前兩類影片歸類為宗教題材的話,那么下面要說的“貌似”與宗教并不沾邊,在此宗教僅僅充當(dāng)一個敘事工具的作用,它隱晦地隱藏于情節(jié)中。
《舊約》是救贖的預(yù)言、許諾,《福音書》是救贖的許諾應(yīng)驗在耶穌基督身上,《使徒行傳》與使徒書信是闡明救恩藉圣靈引導(dǎo)遍及天下,《啟示錄》則是預(yù)言基督完成救贖大業(yè)后必將再來,使人類進(jìn)入一個新天新地,由此可見圣經(jīng)的中心思想之一就是救贖。而圣經(jīng)本身在電影中也時常充當(dāng)著救贖的工具,發(fā)揮著救贖的作用。
在電影《肖申克的救贖》(1994年)的主人公安迪蒙冤入獄近20年,他本可以依靠自己的良好的表現(xiàn)及有利的證人、證詞出獄,卻被利欲熏心的典獄長陷害,無望獲得自由的他選擇了越獄,極具象征意義的是幫助他越獄成功的那把用來挖隧道的手指長度的小鶴嘴一直以來就藏在一本圣經(jīng)中;安迪把這本圣經(jīng)留給了監(jiān)獄長并在其扉頁上寫道:“救贖就在里面。”而更具諷刺意味的是,那頁正是《舊約·出埃及記》【4】,在此導(dǎo)演并未借人物之口明宣宗教于人生的意義,卻以影像誘發(fā)觀者的思考,它暗示了人在努力不果的情況下,可以通過宗教得到救
贖。
四.圣經(jīng)人物作為電影人物的潛在原型
莎士比亞在創(chuàng)作哈姆萊特這個人物的時候,絕不會想到后人會用“俄狄浦斯情結(jié)”將他與索??死账构P下的俄狄浦斯王建立聯(lián)系,同樣,有些電影就是以圣經(jīng)中的人物為原型的,這無論是出于電影導(dǎo)演由于對圣經(jīng)的膜拜而產(chǎn)生的潛意識行為,還是僅僅只是想拿它們開涮,這種潛在的聯(lián)系都是毋庸置疑的。
由于對上帝之子的敬畏,使得基督耶穌成為無論是繪畫、雕塑、還是文學(xué)、電影中,藝術(shù)家們所最青睞的宗教人物,而在好萊塢式的商業(yè)科幻電影大本營中就存在著大量的類似耶穌的人物。電影《黑客帝國三部曲》(1999年、2003年、2003年)講述的是在充滿危機(jī)的未來世界中人類與叛變的機(jī)器人之間爆發(fā)的戰(zhàn)爭中,一個被命運(yùn)選中的超人尼奧,如何營救一座地球上最后的人類城市“錫安”【5】,從而營救人類本身的故事,這與救世主有什么分別?可能差別僅僅是耶穌用布道的方式,尼奧則使用的是暴力。類似的人物還有電影《星球大戰(zhàn)六部曲》(1999年、2002年、2005年、1977年、1980年、1983年)中的天行者安納金以及超人、蝙蝠俠、蜘蛛俠、貓女等,我們同樣可以在這些漫畫電影英雄身上找到救世主耶穌的身影。
以上是我對圣經(jīng)影響下的現(xiàn)代西方電影做出的簡單歸類,雖說宗教在快節(jié)奏的生活方式影響下的現(xiàn)代社會中正在逐漸喪失其領(lǐng)地已成為一個不爭的事實,但同樣可以確定的是,西方文明在基督教的影響之下所完成的千年沉淀,并不會在短時期內(nèi)消磨殆盡,這意味著,無論在文學(xué)領(lǐng)域還是在電影世界,圣經(jīng)對西方文化的浸染仍然存在,也仍將存在。
注釋:
1.電影《傲慢與偏見》分別有1938,1940,1949,1952,1958,1967,1980,1995,2003,2005十個版本
2.電影《戰(zhàn)爭與和平》分別有1947,1956,1968,1972,2007五個版本
3.電影《摩西的故事》取材于圣經(jīng)《舊約·出埃及記》、《舊約·利未記》、《舊約·民數(shù)記》、《舊約·申命記》
4.《舊約·出埃及記》詳細(xì)描述了猶太教徒逃離埃及的過程。
5.錫安,原文Zion,在《圣經(jīng)》中,是所羅門王建造圣殿所坐落的山,位于圣城耶路撒冷。而在猶太教中,“錫安”代表著上帝的榮耀,是神的救贖來臨的標(biāo)志。當(dāng)大地被毀滅后,人類將在錫安接受最后的審判.
參考文獻(xiàn):
①《圣經(jīng)》,中國基督教協(xié)會,1998年版
②《電影與文學(xué)改編》,法國,莫尼克·卡爾科-馬塞爾,讓娜-瑪麗·克萊爾著,劉芳譯,文化藝術(shù)出版社,2005年版
③《罪惡與救贖—基督教文化精神論》,楊慧林著,東方出版社,1995年版
④《圣經(jīng)文學(xué)》,美國,勒蘭德·來肯著,徐鐘等譯,春風(fēng)文藝出版社,1988年版
廖然菲,女,重慶師范大學(xué)文學(xué)與新聞學(xué)院研究生。