• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    轉(zhuǎn)折性話語標(biāo)記語的話題轉(zhuǎn)換能力與語用功能分析*

    2024-01-12 05:38:10程鈺涵張躍龍
    大眾文藝 2023年24期
    關(guān)鍵詞:語料庫語義話語

    程鈺涵 張躍龍

    (1.信陽學(xué)院,河南信陽 464000;2.漢口學(xué)院,湖北武漢 430212)

    一、引言

    話語標(biāo)記語(discourse marker),或語用標(biāo)記語(pragmatic marker),屬于語法的邊緣化現(xiàn)象,它們是口語或會話交流中的常見現(xiàn)象,其作用主要是動態(tài)的,以語境為基礎(chǔ)。[1]轉(zhuǎn)折性話語標(biāo)記語是轉(zhuǎn)折連詞進(jìn)一步語法化的結(jié)果。轉(zhuǎn)折類復(fù)句中的突轉(zhuǎn)式復(fù)句,在語表形式上,前分句沒有預(yù)示轉(zhuǎn)折的標(biāo)志,后分句前頭用以“但是”為代表的轉(zhuǎn)折標(biāo),例如:

    ①他有點(diǎn)兒發(fā)燒,但是也來上班了。

    例①中先說“他有點(diǎn)兒發(fā)燒”,聽著并不知道后邊的話將是順承還是逆接。用“但是”所表示的轉(zhuǎn)折,是沒有轉(zhuǎn)折預(yù)示的突然的轉(zhuǎn)折。

    轉(zhuǎn)折標(biāo)包括連詞“但是”“可是”“然而”等,可以替換為“但是”的“不過”“只是”“就是”也常常用來表示轉(zhuǎn)折,但轉(zhuǎn)折意味較輕。轉(zhuǎn)折標(biāo)還包括關(guān)聯(lián)副詞“卻”。[2]

    話語標(biāo)記語的恰當(dāng)使用有助于實(shí)現(xiàn)有效交際。近年來,學(xué)界對于該類現(xiàn)象關(guān)注較多,研究成果較豐。對話語標(biāo)記語的研究已由“句法/語義—語用”為核心的分析逐步轉(zhuǎn)向“語用—認(rèn)知”研究,以揭示其在話語或語篇中存在的理據(jù)。[3]如謝世堅(jiān)對話語標(biāo)記語重新定義和分類,認(rèn)為漢語的話語標(biāo)記語來源于感嘆詞、連詞、副詞、形容詞、動詞、短語、小句以及指示代詞,并由此將話語標(biāo)記語劃分8種。[4]張健軍、吳長安分析了“但是”和“卻”的轉(zhuǎn)折屬性及強(qiáng)度,認(rèn)為“但是1”“但是2”和“卻”的轉(zhuǎn)折屬性分別為[+強(qiáng)調(diào)性]、[+標(biāo)記性]和[+對比性],并根據(jù)三者轉(zhuǎn)折屬性上的差異得出“但是”與“卻”轉(zhuǎn)折強(qiáng)度的等級序列為:(但是1+卻)>但是1(卻)>卻/(但是1)卻>但是2。[5]張巍具體分析了以“但是”“可是”和“不過”為代表的轉(zhuǎn)折性話語標(biāo)記在話語組織與連貫銜接、話題或話輪的轉(zhuǎn)換、引起關(guān)注等方面的語用功能及其形成機(jī)制和認(rèn)知基礎(chǔ)。[6]曾君、陸方喆以“但是”為例,從語用功能角度分析其話語標(biāo)記功能是反預(yù)期標(biāo)記進(jìn)一步語法化的結(jié)果。[7]陳禹從表輕轉(zhuǎn)“只不過”切入,探討了輕轉(zhuǎn)現(xiàn)象的語用條件、語用動因與語用演化。[8]

    綜上所述,前人大多借助部分文學(xué)作品語料采用傳統(tǒng)的內(nèi)省式分析方法探討某個(gè)具體轉(zhuǎn)折性話語標(biāo)記的語用功能,利用計(jì)算機(jī)技術(shù)更為客觀的分析該類話語標(biāo)記語的語用功能,特別是近義話語標(biāo)記之間的話題轉(zhuǎn)換程度序列鮮有涉及。

    有鑒于此,本文基于BCC語料庫,主要研究轉(zhuǎn)折性話語標(biāo)記“但是”“可是”“不過”,運(yùn)用可視化手段,分析其語義距離的遠(yuǎn)近與各自在作為轉(zhuǎn)折性話語標(biāo)記時(shí)所表示的話題轉(zhuǎn)換程度的大小之間的關(guān)系,以期為后續(xù)相關(guān)研究提供新的思路和方法。

    二、“但是”“可是”“不過”的語義距離分析

    (一)Word2vec詞向量生成工具

    詞向量,是計(jì)算機(jī)中詞語的向量化數(shù)學(xué)表示。最早的詞向量表示是使用詞獨(dú)熱(One-hot representation)方法,該方法將整個(gè)語料庫的詞匯做成序列表,然后依次遍歷每個(gè)詞匯,將某詞匯在序列表中出現(xiàn)的位置標(biāo)記為“1”,其余位置記為“0”,由此產(chǎn)生0和1組成的高緯向量。這種方法較為簡單直接,而且當(dāng)語料庫中詞匯量較大時(shí)會產(chǎn)生“維度災(zāi)難”問題。同時(shí),由于One-hot只是單純按照詞表順序進(jìn)行詞編碼,對于詞匯間的語義聯(lián)系無法體現(xiàn),存在“語義鴻溝”問題。

    認(rèn)知語言學(xué)認(rèn)為“象似性”是語言的屬性之一,沈家煊對“距離象似性”做了如下的解釋:“認(rèn)知或概念上接近的實(shí)體,其語言形式在時(shí)間和空間上也相接近?!盵9]可以進(jìn)一步理解為,詞匯與其所在的上下文構(gòu)成了一個(gè)“象”,當(dāng)我們得到兩個(gè)相同或相近的“象”時(shí),無論這個(gè)“象”的中心詞在字面上是否一致,我們認(rèn)為它們在語義上是相近或相似的。

    基于上述原理,Google公司在2013年完整開源Word2vec詞向量模型。該模式實(shí)際上有兩種不同的方法,即CBOW和Skip-gram兩個(gè)模型(如圖1所示)。

    圖1 CBOW &Skip-gram模型

    圖2 “不過”“但是”“可是”語義空間

    CBOW模型的輸入是某特定詞匯的上下文詞匯,輸出則是這個(gè)詞本身的詞向量,也就是利用上下文對輸出目標(biāo)做出預(yù)測。Skip-Gram模型的輸入則是某特定詞匯的詞向量,輸出則是該詞匯對應(yīng)的上下文詞匯向量。當(dāng)使用Word2vec方式得到詞向量后,將句子所包含詞的詞向量進(jìn)行平均,就可以得到句向量。

    (二)語義距離分析

    語義距離是指在語義空間中,用來度量兩個(gè)詞語、短語或句子之間的語義相似性或差異性的概念。它用于衡量語義上的接近程度或相似程度,可以幫助我們理解和比較不同語義單位之間的關(guān)系。語義距離計(jì)算步驟如下:

    1.將語料庫中詞項(xiàng)(但是、可是、不過)的前后句作為數(shù)據(jù)集導(dǎo)出;

    2.依次生成前后句的句向量,并計(jì)算前后句之間的余弦距離;

    3.將整個(gè)數(shù)據(jù)集句子的余弦距離求平均,作為結(jié)果輸出。

    計(jì)算結(jié)果如表1所示:

    表1 “不過”“但是”“可是”語義距離計(jì)算結(jié)果

    計(jì)算結(jié)果顯示,“不過”“但是”“可是”前后句的平均語義距離依次為0.245,0.24,0.238,這表明轉(zhuǎn)折性話語標(biāo)記“不過”的前后句語義距離最遠(yuǎn),即代表該詞項(xiàng)的話題轉(zhuǎn)換能力最強(qiáng)。

    為進(jìn)一步觀察數(shù)據(jù)結(jié)果,本文將三個(gè)詞項(xiàng)前后句的高維句向量進(jìn)行降維,并將之投射至三維空間。其中,前后句的句向量分別用藍(lán)色與綠色圓點(diǎn)表示,具體如下圖所示:

    從可視化圖例中可以看出,“不過”的語義空間最為稀疏,“但是”次之,“可是”的語義空間分布最為緊密,符合上節(jié)的計(jì)算結(jié)果。

    綜上,基于Word2vec詞向量生成工具,對BCC語料庫中的相關(guān)語料進(jìn)行計(jì)算分析,結(jié)果顯示,轉(zhuǎn)折性話語標(biāo)記“不過”“但是”“可是”的語義距離序列表現(xiàn)出不平衡特征:“不過”的語義空間最為稀疏,語義距離最遠(yuǎn);“但是”次之;“可是”的語義空間最為緊密,語義距離最近。這種不平衡特征影響著各自的話題轉(zhuǎn)換能力,也即“不過”的話題轉(zhuǎn)換能力最強(qiáng),“但是”次之,“可是”最弱。

    三、“但是”“可是”“不過”的語用功能分析

    上文提到,轉(zhuǎn)折性話語標(biāo)記“但是”“可是”“不過”存在語義距離和語義空間的不平衡性,這種不平衡性影響了各自的話題轉(zhuǎn)換能力。誠然,這種不平衡性也在一定程度上影響著它們的語用功能。

    ①現(xiàn)在我們觀察到的北極星,是小熊星座星,但是《尚書?堯典》所記載的,卻是公元前2600年左右的星空。

    ②高寒缺氧的路途中向偉所經(jīng)歷的艱難險(xiǎn)阻是常人難以想象的,但是他兢兢業(yè)業(yè)地一干就是10年。

    ③我的腿以前曾被槍彈打穿,雖然不礙走路,但是一遇天氣變化就感到痛楚難堪。

    上述三例中,均使用“但是”一詞作為話題的轉(zhuǎn)換標(biāo)記。“但是”用在半句話里表示語義的轉(zhuǎn)折。作為具有轉(zhuǎn)折性的話語標(biāo)記,“但是”的轉(zhuǎn)折意味較強(qiáng),其所連接的前后兩個(gè)分句的語義距離較大,甚至是相反或矛盾的。如例①中,前一個(gè)分句在說“現(xiàn)在”而后一個(gè)分局則是轉(zhuǎn)到了“公元前2600年左右”,前后所說的時(shí)間間隔較大;例②為了凸顯主人公的堅(jiān)毅精神,用“但是”加以轉(zhuǎn)折,以長時(shí)間的堅(jiān)守來襯托這種堅(jiān)毅的精神;例③的后一分句與前一分句所描述的情況基本矛盾,體現(xiàn)出“但是”轉(zhuǎn)折后的情況,前后形成對比。

    ④我們一直在看神經(jīng)科的專家門診,可是一點(diǎn)用也沒有。

    ⑤宣慈說得太過分了,可是依照事實(shí)狀況來看,又的確是如此。

    ⑥我曉得你一向公事公辦,可是你這次實(shí)在是太沖動了些.

    上述例句中,均使用“可是”一詞作為話題的轉(zhuǎn)換標(biāo)記。“可是”也表示轉(zhuǎn)折,但其轉(zhuǎn)折意味較“但是”弱,其連接的前后兩個(gè)分局在語義距離上也不及“但是”遠(yuǎn)。有時(shí),“可是”能夠與“但是”互換,此時(shí)兩者表達(dá)的轉(zhuǎn)折意味是相近的。如例④⑤⑥三句中的“可是”均可換成“但是”。

    ⑦感性的東西,也許有,不過只能放在次要位置。(微博)

    ⑧會議終于結(jié)束咯,可瑜伽泡湯了,不過今天一切都很順利。(微博)

    ⑨至于另外三家,目前還是三緘其口,不過從他們所持的H股和B股可見,摩根士丹利的選股范圍集中在鋼鐵、汽車、航空。(都市快訊 2003-7-12)

    ⑩記者昨日從一位政府相關(guān)部門的負(fù)責(zé)人處獲悉,即將于年底到期的“限價(jià)令”明年還將繼續(xù),不過具體標(biāo)準(zhǔn)和持續(xù)時(shí)間還不得而知。(微博)

    上述例句中,均使用“不過”一詞作為話題的轉(zhuǎn)換標(biāo)記?!安贿^”用在后半句的開頭,表示轉(zhuǎn)折,對上半句話加以限制或修正。例⑦⑧⑨⑩中,“不過”后面所承接的句子,更能表達(dá)出說話人的交際意圖。

    從上述分析可以看出,“但是”“可是”“不過”三者均可表示對比或轉(zhuǎn)折,但其語用功能在語氣輕重、話語重點(diǎn)、話語語體等方面均存在細(xì)微差別?!暗恰鼻昂蟪薪拥姆志湔Z義距離較遠(yuǎn),“可是”前后承接的分句語義距離較近,“但是”的轉(zhuǎn)折語氣較“可是”更重一些,有時(shí)兩者可以互換使用。使用“但是”作為轉(zhuǎn)折話語標(biāo)記時(shí),說話人要強(qiáng)調(diào)的重點(diǎn)可以在前一分句,也可以在后一分句;“不過”所承接的前后分句的語義距離最遠(yuǎn),與前兩個(gè)標(biāo)記語有所不同的是,它后面所承接的分句,更能表現(xiàn)出說話人的交際意圖,是話題的焦點(diǎn)所在。此外,從上述分析中,我們可以看出,“但是”多用于書面語,而“可是”“不過”常用于口語,因此它們在慣用語體上有所差別。

    四、結(jié)語

    “但是”“可是”“不過”,它們都是表轉(zhuǎn)折的話語標(biāo)記,但是作為近義詞,其語義距離、話題轉(zhuǎn)換能力以及轉(zhuǎn)換語氣都是有差別的。我們考察這樣的差異性,有利于漢語學(xué)習(xí)者在適當(dāng)?shù)恼Z境中恰當(dāng)?shù)厥褂眠@些話語標(biāo)記,以達(dá)到說話人的真實(shí)交際目的,形成有效交際。同時(shí)也能夠?yàn)闈h語教師在進(jìn)行相關(guān)教學(xué)時(shí)提供可視化參照,為漢語教材相關(guān)語法點(diǎn)的編撰提供借鑒。

    與以往現(xiàn)代漢語轉(zhuǎn)折性話語標(biāo)記研究的內(nèi)省式研究方法和思路不同,本研究以計(jì)算語言學(xué)中的Word2Vec算法作為輔助研究工具,采用可視化手段分析現(xiàn)代漢語轉(zhuǎn)折性話語標(biāo)記,以更加科學(xué)客觀的方式呈現(xiàn)該類詞匯的語義距離及各自話題轉(zhuǎn)換程度輕重,并在此客觀計(jì)算結(jié)果的基礎(chǔ)上,做進(jìn)一步的語用功能分析,為后續(xù)相關(guān)研究提供新的研究方法和思路。

    猜你喜歡
    語料庫語義話語
    現(xiàn)代美術(shù)批評及其話語表達(dá)
    語言與語義
    《語料庫翻譯文體學(xué)》評介
    把課文的優(yōu)美表達(dá)存進(jìn)語料庫
    “上”與“下”語義的不對稱性及其認(rèn)知闡釋
    基于JAVAEE的維吾爾中介語語料庫開發(fā)與實(shí)現(xiàn)
    語言與翻譯(2015年4期)2015-07-18 11:07:45
    認(rèn)知范疇模糊與語義模糊
    話語新聞
    浙江人大(2014年6期)2014-03-20 16:20:34
    話語新聞
    浙江人大(2014年5期)2014-03-20 16:20:20
    “那什么”的話語功能
    麻栗坡县| 大英县| 开封市| 灵丘县| 瓮安县| 册亨县| 天峨县| 连城县| 宝清县| 肥西县| 宣恩县| 寻甸| 肇源县| 安新县| 青岛市| 天全县| 彭阳县| 游戏| 太和县| 海宁市| 平利县| 洮南市| 衢州市| 金塔县| 肇州县| 威信县| 巴中市| 福清市| 呼玛县| 英山县| 民县| 汉阴县| 沂南县| 越西县| 永福县| 道真| 台中县| 始兴县| 胶南市| 蓝田县| 庆元县|