雷 鳴
(廣州商學(xué)院 外國語學(xué)院,廣東廣州 511363)
社會文化理論源于蘇聯(lián)心理學(xué)家維果茨基文化心理學(xué)或文化歷史心理學(xué),后運(yùn)用于二語習(xí)得領(lǐng)域,被通稱為社會文化理論[1]。社會文化理論并不是社會領(lǐng)域或歷史領(lǐng)域理論而是一種心理學(xué)理論,是一種中介的心理發(fā)展理論[2]。其研究重點(diǎn)是人類高級思維功能的發(fā)展。
社會文化理論主要概念包括中介/調(diào)控、內(nèi)化、臨近發(fā)展區(qū)、私語/內(nèi)語、活動理論等并構(gòu)成一個有機(jī)整體。調(diào)控或中介是個體運(yùn)用符號工具對自身心理活動的操控,其實(shí)質(zhì)是個體發(fā)展出高級心理機(jī)能的過程[3]。符號工具是相對于餐具獵具等物理工具的抽象性工具。內(nèi)化是指社團(tuán)成員占有交際活動中的符號工具并將其轉(zhuǎn)化成心理制品,最終用以調(diào)控心理活動的過程。也即,內(nèi)化先于調(diào)控,調(diào)控的結(jié)果是發(fā)展和發(fā)揮出人類高級思維能力及高級心理機(jī)能等人類特有的屬性。但調(diào)控的前提即成功的內(nèi)化還取決一個關(guān)鍵概念:最近發(fā)展區(qū)。只有發(fā)生在最近發(fā)展區(qū)的內(nèi)化才會成功。
最近發(fā)展區(qū)或臨近發(fā)展區(qū)概念是維果茨基在其著作《思維與語言》中提出,該理論最初圍繞兒童的學(xué)習(xí)和心理發(fā)展進(jìn)行探究,將其定義為兒童目前實(shí)際智力或說解決問題能力與在他人協(xié)助下能達(dá)到的智力或解決問題能力之間的差距。后來維果茨基在其著作《社會中的心智》中將最近發(fā)展區(qū)適用性拓展至更普遍的學(xué)習(xí)者身上,從而進(jìn)一步用于討論學(xué)習(xí)與發(fā)展之間的關(guān)系[4]。他認(rèn)為,為了讓學(xué)習(xí)者盡可能地發(fā)展?jié)撃?,需將學(xué)習(xí)內(nèi)容或參與的任務(wù)設(shè)置為領(lǐng)先于學(xué)習(xí)者目前的狀態(tài)。后來的學(xué)者將其進(jìn)一步闡述為兩個發(fā)展水平之間的距離,即“實(shí)際發(fā)展水平”和“潛在發(fā)展水平”間的距離。
所謂的發(fā)展水平在社會文化理論的視角下,是個體獨(dú)立解決問題、操控自身機(jī)體從而發(fā)揮已內(nèi)化的高級心理機(jī)能的能力。因此,實(shí)際的發(fā)展水平是已經(jīng)內(nèi)化的、能夠自我操控的高級心理機(jī)能;而潛在的發(fā)展水平則為在他人,特別是相對兒童的成人,或相對普通人的專家,甚至是普通人的同伴或合作者等人的指導(dǎo)和調(diào)節(jié)或稱之為中介的情況下,在交際與活動參與過程中,掌握的先前不具備的高級心理機(jī)能調(diào)控能力。
在社會文化理論的視角下,語言是文化制品之一且是最主要的符號工具。人類通過符號工具有意識地控制自身機(jī)體與生俱來的心理機(jī)能[5]。這種操控其實(shí)質(zhì)是個體由低級心理機(jī)能發(fā)展到高級心理機(jī)能的過程。低級心理機(jī)能如五感之類,更多是一種生物本能;而高級心理機(jī)能則是需通過個體的參與,再互動,最后內(nèi)化才能獲得的控制自身的能力。其包括但不限于推理、主動記憶、抽象思維、情感操控、有意識注意等。其中值得注意的是“有意識注意“這一高級心理功能,因其能體現(xiàn)相當(dāng)一部分語言符號所執(zhí)行的功能,例如各具象名詞,如以身體器官名詞為例,可有heart,lung,ovary,bladder等,正因?yàn)檫@些語言符號的存在個體才實(shí)現(xiàn)了“有意識地注意”它們所表達(dá)的各身體部位。也即,每一個語言符號都對應(yīng)一個高級心理機(jī)能,此機(jī)能代表著生物體能擁有諸如隨時主動地注意到、觀察到甚至思考這個語言符號所代表的對象的能力,并有可能在發(fā)揮更高級心理機(jī)能過程中對它們進(jìn)行調(diào)用。如在操控研究人類軀干這一更復(fù)雜的高級心理機(jī)能中,就必須大量借助這些已掌握的相對簡單的高級心理機(jī)能即如上的heart,lung等。又或者如要實(shí)現(xiàn)理解、注意到或使用經(jīng)濟(jì)現(xiàn)象之通貨膨脹inflation,沒有先內(nèi)化諸如goods,services,prices,value of money,rise,fall等更基礎(chǔ)語言符號,亦是不可能的。
結(jié)合對最近發(fā)展區(qū)及社會文化理論視角下語言符號的本質(zhì)的理解可知,從社會文化理論視角,最近發(fā)展區(qū)是兩個高級心理機(jī)能之間的距離,前者已被機(jī)體所掌控,后者則暫未。而當(dāng)二者的關(guān)系構(gòu)成了一定視角下復(fù)雜度呈階梯式上升,且通過他人協(xié)助即可實(shí)現(xiàn)提升時,它們之間的距離即構(gòu)成個體的最近發(fā)展區(qū)。
因此,從這個角度也突顯了最近發(fā)展區(qū)對于語言符號內(nèi)化的關(guān)鍵作用,即由于是兩種能力,兩種高級機(jī)能之間的提升,則必須非常注意兩者之間的合理距離,其必須有明顯的遞進(jìn)性而不能顯著脫節(jié),即能力兩字就很清晰地說明如果能力A要升級到能力B,當(dāng)B的難度明顯超越A時,是無法一步跨越的。如上例語言符號之goods所代表之能力為A,如果在沒有同時內(nèi)化其他諸如prices,value等語言符號時,那inflation所代表的更高級能力B則無法由A直接進(jìn)入。
另一方面,在語義場的詞匯關(guān)系中,擁有同義關(guān)系的詞匯語義最為接近,且互相之間極易構(gòu)成上述的一定視角下復(fù)雜度呈階梯式上升的發(fā)展關(guān)系。在此時如其中一方屬于已經(jīng)被機(jī)體掌握的高級心理機(jī)能,則另一復(fù)雜性有所增加的一方則可視為其最近發(fā)展區(qū)。如語言符號meeting,取其主要義項(xiàng)用中文對譯詞來表示即“會議”時,其偏屬于已被掌握之高級心理機(jī)能,而與其有同義關(guān)系的語言符號則可有如conference。conference強(qiáng)調(diào)更正式且通常有會議議程的meeting。因此,很明顯conference能夠成為meeting這一高級心理機(jī)能的最近發(fā)展區(qū)。再有同義關(guān)系語言符號symposium,其語義為規(guī)模小一些的conference,亦可成為meeting或者是conference的最近發(fā)展區(qū)。再如summit,簡言之a(chǎn) meeting of leaders。再如plenum,簡言之a(chǎn) meeting attended by all the members。再例convention,簡言之a(chǎn) meeting of a particular industry,society or profession。以上等等,都可以成為語言符號meeting的最近發(fā)展區(qū)?;蛘咂渲腥蝺蓚€間較復(fù)雜一個即可成為另一較簡單的最近發(fā)展區(qū)。
社會文化理論的最近發(fā)展區(qū)同時還強(qiáng)調(diào)發(fā)展的實(shí)現(xiàn)是在“他人協(xié)助“下進(jìn)行的?;蚍Q之為中介作用。如Lantolf所言,最近發(fā)展區(qū)即個體在外在中介作用下呈現(xiàn)出的發(fā)展?jié)撡|(zhì)[6]。這里的他人協(xié)助或說中介一般意義而言是課堂上的教師、專家、熟手,甚至是能力較強(qiáng)之同伴。因此,這一他人協(xié)助可以視為判定一個發(fā)展區(qū)是否為最近發(fā)展區(qū)的另一個條件。也即第一“能上”,發(fā)展的目標(biāo)在不遠(yuǎn)的高處,因此稱為“最近”之發(fā)展區(qū);第二“有他人協(xié)助”,即上升或發(fā)展不是獨(dú)立完成而是受到協(xié)助的。
而這個“他人協(xié)助”其后更進(jìn)一步衍生出“支架”概念,或者叫“搭手架”“腳手架”。支架概念由被稱之為新維果茨基學(xué)派的Bruner等人提出。任何成人與兒童或?qū)<遗c新手之間的互動協(xié)助活動就可稱為支架[7]?;蚴峭殚g、同一集體間各成員的互動,亦可稱之為支架[8]。維果茨基將支架定義為特定情況下為輔助新手完成一個特定的任務(wù)時給予的幫助[9]。這些都體現(xiàn)了支架的互動特性,且這種互動明顯是在人與人之間發(fā)生的,其主要形式是對話溝通。
但無論如何,這個外在的“他人協(xié)助”或“中介作用”,可以未必完全局限于人與人之間的交流和互動,又或說不應(yīng)忽略其他可起到同樣作用的“物質(zhì)性中介”,其至少是人與人間的”他人協(xié)助“的一個良好補(bǔ)充。其可能是一工具,如一段能讀懂的解釋性文字,又或是圖片或示意圖,甚至不乏想象未來智能設(shè)備充當(dāng)這一角色。因他人協(xié)助的核心是只要確認(rèn)是在“最近發(fā)展區(qū)”內(nèi)發(fā)揮作用(即上述的AB不能顯著脫節(jié)),且能夠幫助新手達(dá)至“潛在發(fā)展水平”,這個支架就是有效支架。
而同義關(guān)系語言符號的這一層同義近義之關(guān)系本身就是一個很好的物質(zhì)性、靜態(tài)支架。兩個具有同義關(guān)系的語言符號之間的可及性距離,就在其差異之中。這一差異只要能提供給新手,或者引導(dǎo)新手主動獲取,即可以構(gòu)成一個預(yù)置性支架并起作用。舉例如語言符號cup,取其常用義項(xiàng)之一的中文對譯詞“杯子”,通過一些權(quán)威詞典的查詢功能,即可得到一系列同義近義語詞如mug,tumbler,stein,goblet,chalice,demitasse,snifter等。對于它們,二語學(xué)習(xí)者在此“同義關(guān)系”的提示下即可明白其本質(zhì)就是一個cup。首先這一覺悟本身就是一個進(jìn)步,一個發(fā)展,是對這些語言符號的核心語義的掌握或說其能夠發(fā)揮的核心心理機(jī)能的內(nèi)化。而進(jìn)一步的,在其定義更多信息的幫助下,可領(lǐng)悟后來這些每一個cup與原來最初的那個cup以及所有兩者之間的差異,進(jìn)而由此實(shí)現(xiàn)第二步的發(fā)展,即此差異扮演著完整內(nèi)化它們的搭手架功能。很明顯,第二步牢牢地建立在第一步的發(fā)展之上。正是第一步發(fā)展的實(shí)現(xiàn)才讓第二步發(fā)展與第一步構(gòu)成一個最近發(fā)展區(qū)內(nèi)的發(fā)展,并且在此發(fā)展過程中,使用搭手架。兩項(xiàng)條件均出現(xiàn),語言符號的內(nèi)化將如期而至。
綜上所述,同義關(guān)系本身對于語言符號的內(nèi)化極其有益,這一關(guān)系不止可作為一個合格的高級心理機(jī)能之間的最近發(fā)展區(qū),同時一眾具備同義關(guān)系的語言符號在此同義關(guān)系的協(xié)助下,配合上已經(jīng)完成內(nèi)化的最基礎(chǔ)性的一個(其極易偏向是最容易或是最早被個體內(nèi)化的一個,如上例的第一個cup),即可協(xié)助內(nèi)化后續(xù)數(shù)個數(shù)十個與之擁有此關(guān)系的語言符號。因此可以說,同義關(guān)系本身,既是一個臨近發(fā)展區(qū),也是一個內(nèi)化搭手架。